(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Community Texts | Project Gutenberg | Children's Library | Biodiversity Heritage Library | Additional Collections
Search: Advanced Search
Anonymous User (login or join us)
Upload
See other formats

Full text of "Vocabulario de la lengua aymara. Primera parte, : donde por abecedario se ponen en primer lugar los vocablos de la lengua española para buscar los que les corresponden enla lengua aymara. Compuesto por el P. Ludouico Bertonio .italiano dela Compañia de Iesus enla Prouincia del Piru, delas Indias Occidentales, natural de la Roca contrada dela Marca de Ancona."


.*' 







DÍÍIALENC3VA 

A Y M A R A. 

I'RIMERA PARTE, DONDE PQR Anr 

«daño- e ron.n «nprimerlngar lo. Vocablo, d,l,l,„:,, ' 

eiälaiengusAyoiara. 

C 0^/ PVESro 'POR EL T Z r© O 1-7 C ! 

diU,i«d,as OccidtHUUs, 7^a,»ral d,U Roe» l,n,r,ds 
dcU L^Horc» de i^imn», 

fDEDl^CADO AL í L L V S T R I S S I M O 

Raeuerend.fsimo Señor Don Fray Domingo V.ldcrramaCen. 

tcnoMae(troenfanaaTheología,Ar^obirpo,vpncrer 

Obiipo déla Paz.dclGonfrJrríícíu iwa¿clUtí. 

^DEDI,Tt IN LVCEM 




^ X3 av -OSA 'V.aiAÍ SAIVS 
ImpreíToenla cafa de la Compañía de Icfue de lulí Pa«Uo.CA.f 
\ -Proiiincía de Chucuito.Por Francífco del Canrv.i6.ia, 



r 











/ é 





-4 



i^ 






•J 




APPR o VA CiO iM üEL r 

Francifco de Contreras.poicomn-T ^*^ 
lio-ndeiuExceüencia. 

|-)OR mandado deV.ExccIlcnciahcviííocf 
1 te vocabulario de la lengua Armara del pa 
dtc Luis Berconio déla Compañía de Idl 
juzgo fer vna obra muy neceíl'at'ia . aísi pot las' 
ïJJucfaas naciones q«e íc doñrinan por medio 
defta lengua, como por no aucr coía ninguna 
impreffa tocante a efta materia, fuera de que 
cfta trabajado con muy gran propricdad , cu- 
nofidad y cnydado,y íc echa de ver el gran zc- 
■ Jo que a las almas tiene fu autor.Lima a jo. de 
Agüito de Kílo.años. 

Fri«c¡fctdcCmtrtrts. 



^ 



SV MMA 'DEUrPRlFILECIO, 

♦y-*/ E T^E el Tadre luis '^ertonio de U Cóm^ar.U de ÍESrS, 
I licencia y primUgh del Sxcellemifsimo ¡e ñor /iíarques de Mó\ 

tes cUraí^^tforrej dtílos Rejnosdel Pirn,píiTA^^-ie ely no otra pet" 
ma alguna piítdaifftprimir ejh vocahalarh/o ¿as penas contenidas 

^."M^^M "P^iffii^giO'SH data en Lima a s^-^^de Septiembre deióie» 






ííf 



Por 











PO R comífioadcl Doí>or Femando ^^ría* (?e Vg'arte , O^ 
dor de ella^.íra! AuJíenciadelus Reyeí, del Corifíjode 
Ma^ertád^y AlTeíTor dtla Excellencia corfe¿;i eñe V^ccabul 
rio,Arte,y LMirafis^y conaserda con cí ori¿iDal. Ticoe las en 
tasiaPralcriptas. 

i,Pagina.foi.8»«oiimina»ï»lin.4,Huccai]nitha,lcg»huccaqui| 
1 P.fol ló^.col.i lio»i8 trámale. Icg.traniñíle. 
% p.fol 37.cól,s.lin.i7.earníi leg.cafini. 
z,P.fo!.ii4«co!*i.Ha. 54 faacquú.leg.raacquírí. 
i.P.foUií^.col. ulin. V'hancalnuatea 1«?^. hancoíniíata. 
En la primera anaotacioB del vocabulaiio jj.vIt.futtro.Ug. 
turo. En lima ¿i. de Agollo de i üit. aúos. 

Diego de Torres Euhio. 



T A S S A. 

TAíTafe aical catla pliego del Vocabulari 
Arte, y phrafis de lakngua Aymara, cor 
pucfto por el padre LudouicoBcrtoni 
En los Reyes en zi.dc Agofto de 1611. Y el c 
cho Vocabulario tiene ciento y diez pliegos 
ddicho Arte treinta. 



DoBor tArias de V^artii 

Don t/fíonfoFcri74nde'^dt C»rdu 





/irproDaaon cometida por clpad,,p,,„. 

cal luán bcbalHan.a los ucsirir;/ 

cripcüs padres. 

o R orden del Padre luanScba. 

ft'anprou.nciaí de la Compañía 

d^ícfascneíía,,rouuKÍadcÍP," 
. ,, "««'-OsvifíoclArre Vocah, I, 

' «P^°' neceffariospara hablar bienln cJ Vo 

} fljo/<=.habIar:y en las PbraL muchos ^od^I 

f f,'=demacomodadosaIoEfpi,hual.paralad 
claraco de los myftcrios de nueftra infla feV 

deff Tn ^''r^'"'''^"'="°*y mas que 
dcíTcar.por aucr el autor con fu induftria . »a • 
ba,o,y exercKÍo de mas de veinte ycir,co años 
íahdotanj,erfcaamentecon cftalengaa.quc 
ha excedido a los que la mamaron en la léele 
f yaísijuzgaraos ícr obra muy vtil.y digna de im' 

Í"J . priffiir. 



1 



-t 



A _- > 




prlm!ifc,y que fera gran fsruíclo de Dios R^S« 
y ayuda para !os que lacxcícican en !a conuec 
fion de las almas clcílos natora!es,y predicacio 
del fando Euangeüo, Dada en iuli en primero 
de lanío de 1 6i i, 

0ern4ndo de Berrera, 'Ftdro de Oñátei Diego de T^rreu 



tlCENCÍA DEL PADRE PROVINCIAL: 

GO N U facultad quepara ellotengo de N»T> G CUadio ^A 
ejuauifta dejf licencia al Tadre Luis'Bertonio de U Compañiñ 
de I £ SV S, fara que impimaet ^ne^P^ecAhftUrio^y Phrafes di 




rr 



\i 




IllüílrífsimQ ac Rcuercndifsimo D. Dominico 

Valdcrrama CcDCcno fan^x ThcoIogi:t Mapí. 

giftro,Archicpiícopo^ ac primo Paccnfis ' 

vrbis Epifcopo acgixqj Maic- 

ftatisconí]liariü>6cc. 

VAE funt potiísimum cauí:r, 
i illuftrifsíme Pfjcíul, qua: me íú^ 
i| nïopere pcrmouerunt, vchoc 
Ayaiaraicx iíngua: lexicón , no 
^^^'i íí^ete auípiccjteq; patrono,lu- 
cem afp c rcc , fas cíTe iudicauerim. Altera cfi-, 
quod ce Deus Opt. Max. earum cuium Pafto- 
rciDjCiüíqucgcnEÍs Epifcopum conftícucrir, 
quam quidcm gensem fi a!!oqu!,cui fiquid fig 
nificarcoporccatjídvero prxíhrc minime li- 
ccat nifi fere ijs vocibus^ijíqi locutionibus vta 
niur,qoíE hoc noftro Icxíco traduniur. Alrcra 
c(},quodían6tifs¡mi Pacriarchx Dcmínici fis 
filius j cius nominis , cius dodtinír, eius fpiri- 
tus, cius virtutum fis hieres 5 quem quidcm ad 
rnirabilcm virum , optímum parcoccm tuum, 
Dcusdcdicin Iuccmgcntipm,quemq; gcnitri 
^ cis ad huc vtcro circumícptumjinftar catuli ac 
ccnfam facem ore circumfcrcntis oftcndit , ve 



I, 

I. 




mmmBmmmmmmm% 





íüx dodi'ÍDX luce íiKinalium montes illuftra- 
j:ctj& ciiuíní amoíis Hamma íucccndcrct . Cuc 
crgOsCüiauádübiurii effc poísic, hoc Avmaray 
ex lingux lexicón , tibí no ingratum íutüiumí 
cüiiis adminiculo, diixccíjs inx facerdoccs^pró. 
íeqüiíq,;.lingisam. íuám efformcoc , vt fuae fideí- 
comlBíísis scotibüs íttcrnx falotis itcr oftcn- 
daní?cor ciiam non niihi bciie pciíuadeamjtc 
tuís monitiseíleáliiiú , ve líber bícaísidüepra: 
faccrdotum manibus habeacur, cuius ope Eua 
gelicsE ícgis praeconcs diuini luminis faccm cir 
VcuniíeTenceSjCx Indorum mentibus,& ignora^ 
tisecencbrasjdiícuciant, Secos adrerum coele- 
fíiufa,Chf iftiqne fecuacorís omniom amorcm 
ailicianc?itaq; illuftriísime prcTÍul,benigno, hi 
laríq; vul£ü,hoc,quidquid eft,qiiantulumcuq; 
eft,accipieSjparom,6: exilc rnunuículü,fateór, 
íed ex raagnojgf atoq; animo profcdum , idqj 
tuo nomine tcgi> foucriq,- paticris. auod fi c6 
írnigat , vt ex illa tua benignícatCjac tao in me, 
brdrnGmqsnoftruamoremihipoIÜceor.haud 
aubiaÄ5jqain 5c animorum faluti emolumcq^ 
tiplurimumfisaliaiuras;& DcoOpt.Max.quj 
te diu,multumqi incolumcm fcruct, per gratu 
fa^lurus. Vale. 

JUfiilrifsmf Vemnationis íha h milis fifis, iMotticus Bcrtonk^ 



r -^¡^^^^ 



^ LOS SACERDOTES, v CVR 4 . r. 

Nación Armara. LuJouiío Ucr^. V^ ^ P L A 
l'ilud,y paren el Señor. 

»'"P°'»famí'to,tm«rn,efteMbrotol/i ""''"'^'''"''''■'■f^'o- 
I en mocho, año, no pudieran .?,Mrfe Lo orr?" ''" ^"" ""'"' '1« 
I r.o l.uerlos todos p„, cnfeíar nu.rtros r/r/í °''>"^'''' " "'"'1"«- 
qne eteng,n.,¡,t„ion de que aqní no f,l7f ?""'""'"■** "P". 

. "M«i"cn.díreU,dn¡gencilV,2? í° : """ '"' T-'P^^'rtore 
Bnellepuebíodeinlf rtnv^.. , l* .P""«Oí"'o<. 

: Y«.p,rí; y mas han eft r^X'^, ;'!¿' '".vn.aV cinco ai,„. 
«Ijuno. indios defdefu niSer f,l,/ ".^'1'"'*" «ompaiíiade lefu, -> 
Chr¡m_,na,porc„yo m^dio ;tÍJM"e„"J: ?/r '«'"'■••'"^ -"'" 
tro leSor le ha ferui Jo de darles hátiT/ ,"'"* "P«!J«<' 'I nueC 
todo lo que puede pedirfe a v„ fiel V ,1'lv " Au""r"'" "'"V ^ien 
cuyd.do;ac„de a los fermones.y , ''^ " i°''" ^^'f'"" , q»e con 

lo que conuiene para tener no ictaSlroR"j''''"'"''^'" 
dclos facramenros que nos ha feado p „'^,d'^f ""J ' •" ^'«"^o, 
mas.y délos preceptos üueno.h.^.j pa" medeem» denuellraul- 

.Ifelicifsnno^fin df nne^ftr ¿ienttt'ara" V'"J"*r''''''''''-"^ 
ta mifericordia y merced q„e ,Z¿Tr^- ^V u'*"'"'" f"" ^' "" 'l" 
«os que eCcriuikn en («Cü S^frrc!: ^ " ""^"-r'»^""- 
qae tueirepofsible, Lospr¡»clnales ,,X ■ J ."''>'"'' P'"F'-'>J^J 
Grandecopia de F.iempfo y v'^^jl/jrc!"'^' ,Í'\'"^' "' Chr.llo. 
ucrfas -. 'ria.^-arias'io„;p7racro ft^c^^^^^^^^^ '-"""es de di 

Algauostratado.delaM¡íradelarn,Xr I, '""'•>■"'""''"- 

raperft,.ion déla Vdolatria 'yde otr n kT 'L í"'""'"?'''''' ""' 
á«contar:ycon,o Nu.<hoSe'^í„^; ,": ■ " ;rX!l'r ^"^ 
bKn re fi,„.o de acudir ales tales ^^J:;::^:^:^:Z;:Z 

A tero con- 



«i^ 




tcri>«o!ic«to tïe'tatei^l'ttäs légrate m^&n^^ 
'áe al c» a n o s lí b ras íl e ro man c*e ,cu )^a lertgnia b ¿ñant» m en ec^ eiit i eritl cít^ 
~ ^iíotrefta luz elcríuií:s6 iHií bitn eitfa:tcÄg*ra jy c^tiiïta pva^ú^ái 

iaiGati^,)íídeípüés de Auervgti^da la%niác^cVon>atóída^ 
í^Joma deksphraÜs etín mtiehó tf áw^Íb,mrpttíe a^Oir^ett 

^¿^ miWÄrk&,u»> piiede cfvttíhdérfé otra ><íQlk,G|to^que«Í^Ihmllí^ 
¿^oG^ubïiotodüs las vocablos qiit iort meneae^VfSí^m^^evü. Cuirz 

^^|daceodííló.iinfe<iaíílep« a les iiídWs ias felígfreiés/y^^ 
efto,que podía í^r baftaatiMiiló para l<3<^a3írreiyí^6ende,^W^^ 

5Con todo fi^,fi andando el t vcmpo^paredeiíe qae efte vJDaíí^uUpm c 

-áimímitOiy^Umitíiéóreípérbqlie Nive{b?o Señor í«íei:ii£ra.if e^oive 

€n^ra<¡on^a orró,parac^í^towic trAiia)o de añadirle tadoiorqnép^ 

-cicreTteceflagi^jjr coyioení^íite^para laber «my pcrteaamtpie tms 
5ab^dSse^vcí>píolakügiiatrperoporagora^í^arecebtlfcftéslas3^e¿ 
íifeteqar¿i^íe:h3áiaTén.l5o>; qll^aqü^Ú poneií ion pT^i^í^^^^ 

.r«eáiáWí^«íííéíabí3pá4a:porqueauieR 
iBasde^ynteaíVo5,fílAScó.modidíiid he tenido para|Abter^itó^ 

ía deoti?«spFonm€Ías.Pesfo no per eátf deaeviao ju^ga«,GraÄÏfte;^< 
cabalarío^íet^i^a ÍV>lo alos Sacerdo$e5,y a otra« perlVïiKtsxiiie^ 
íí Prouíncía^eChaeuytOjV entre Midio&LiTpacas; pdrt| fin «iw^JP 
«una fefuira do quiera qa^ fe hable lalengua Aymaraiy en tod« m 
iiorvde li>dios Aymaraes; lo vno poijq fe pone tnnebosvoc^bloi^y: 
Monomos>y cada vno podra tomar el q ic v^rtm^tcómnmeMm 
Ptouiíieíítdode íehalUredo otro porqquando falte al^nos^eilorí 
^Miedé íer nmctos,porq lanacion Ayma*» aun^elUndidÄenvar.iäS^^ 
äiuerfa^P ronwias c6£orma mucho- en *H%«a je,y n^od^s d« li«bl 
eenerales:y ítVsi elqfabe biceftalega* Lupaeafm dificüttitd^ntende 
líos Indios de otras Frouíncias,y podra hablarkstody^ lo v] tature i 
:4Wlicr,y paraq te vcaqae ctto es ciiidetc coino aqai ié d:^?»^© q^^ 



tríer otro argnmínto fine eit«, « Mucho. P.J, i. 

yo m, mo entre .ll„s,no htmos apr5d¡d„ u ,í^"„'''";'''-' Con.p, ;í.,^ 

í dos ddpnesa otros pa.bIo,,y erptciiImf'itJ, v",'° ^''P-'^i v f'l- 
U micon Avm.ra: fin íftudUr oeír U ,»„! h? '^ P"f'c..l..rn,f te Je 
^«««llo, er,n de díLr^. pSc HoT o„ "i'^^''^"""^ v .„, 

entendido, de t/do, «qnellos „í ¿s l^Te" L"";''''''"''' ^ '"•'"" 
4^dm«f»,pro„i„cUs:d,ferenciand^u'l I. '''"'""'''■'"'1« 

pa^&tr, fiBf.lfa U de toda I. nación Aymár/ecento; '""'"''' " 
blo. p«t.e,rf«es,bienpocos,CQ»,o dixiwo "^ ««pfo algunos voci- 

«d,e,de.,e affombrarre con I.-, míuheJambre Z"o^Z^u'"^'"' 
^e-.»nnq„e ñola, tometodos, y ci„i„, contemar e con h P"" 
parte Jetos qn.,aq„i fe „,^Jj^, nofolan cnt 'orf^n ^ ,"* 

i«d,^.,Äo también pre.ficarlefeon m„ch. f fi.ie^?, 1 * " 
t<,dplo:que cpifiere dezirle.. X fi fe han pne.lo tan ms ,s n „^'"' '^ 
pa,de faberleprecifaroente los q„e , ca,L„o 'ZZ'c'l^rZr 7 
h^.t.nt.loatenemnaJac«lidadde lo», qne „0 CeluZl, , '^*' 
m„y,.xcpVif^,,, pdrqn. ellos fueran d.^mu; porp^Techo"' ' j"' 
SeDte«,d™t..^y,Io, otros enfadaran a los nne «uitan e Ä „ ^ 
e»MT»biea,fB.l«néfl»;., fltrosanra i,nr von^, >, 1 * '' *' "i"' 

v«iA-c»,.tóLiosmodrrí:bC7r 1 rod^rrpCn/n '■ 

g..ia,.ï^*«rd^fc,„ente es dífricnitofo , vbTen d^ftCte í!í r 
u^^o tóAnda esmenos qne el delaleng^u^.t™ ,;;''' "''f 

«oU;po^,ue,ftasti^ntnv,riavdecI■naci4csdeno^b ;;;L 
fBÄaf,on«d» verbos, tienen varios .erferos v preteros vari /,.? 

ürasion... JcfocftaXengoa fe contenta con vna lola decíinacon é^ 

Mo*losn<>*bres y-partesdeclinables , con vn, ícIím^Z^ZÍI 

odo.,los,.erb<«,no refnltan barbarífmos, ni íoh.uiTp'rcZAl 

osgeneros,opreteritos porque „0 lo, aydefnerte.|„rean,er 
ter m,r« enellos: la conftrucion de las partes es tan fin,ile v V.ZZL 

»0 trae .oafijo dif&nltad n«id>le/aI„o%l.„„a.cof,s5dV;, :T^:¡:: 

^ ^ tn.is aiiucr- 








V 




aleaba aepoco tiempo fale coa elU,c6 tener las dihcultades qae le ha 
tócaao.coquantaimaKor brcuedadvedra vno afaber laUngua Ayma 
ra 5€s tan liana y fnnplecomo fe ha dicho,elpecialmente otreciendo 
feoccaiioa de vfar delln a cada pato, conq fe alcanca grade propíitnd 
en hablarla,v mayortaGnidad q enUlégaaLacma:U qiulparece q no 

fe atreue a falír ya délas Efcuelasípnes tnera dellas muy r.ros ion os 

«u. la hablando le precian de faberla^y por elle vio qiictidrano, y lia 

neza qae dixtmos déla Aymara,ningun padre della c,U h« ^«111^0, q 

*«nvn añono aya predicado alos indios laeltamete,confolopenUr 

' va rato lo qne aitia de dezir: aaien Jo precedido empero el cuydado 
^qaei^ pide de imparte , y exercicadoí^ por algunos meíes en US í:o- 

las que en las anotaciones defte </ocabulario apnatamos 

Pero no fon elUs las mayores dificultades que ie hallan en apren- 
der ellalengua.Otrasay niayores,queíueleentibiar mueho auna os 

que fe fasetan de buenagana al crauajo. La vna es la poca capaeiclaa 
«ue echa de ver en los indios.La otra la poca elperanca que tienen de 

?o¿er fruto defpues de auer trauajado:por ver que los mdios lontan 
malhabituados,tanUenosdecrpinas,yabrojosíuscora(íoncs jue la 

remllladela dmina palabra que en ellos le licmbrano puede trmvn- 
car,yfínalmente,quce^tiempoperdidoelcultmareftagence. Um- 
fultorQ negocio es dsshazervna opinión tan afientada en el común 
j'entir de l¿shombtcs,y nacida délo quecomunmente t^odos vemp. 
porexperíencia,yporeíl-oHopuedenegaríe, yes neccflano conce- 

derlo. Pero por otra parte la fuer<,a de ella razón por grade que le. 
no l'e eftiende a tanto,quc por «lia dcuamos dexar totalmente el cuy 
aado deptocurar remedio de tanta gente, y futVir que a vifta de ojo 
♦1 coman enemigo del linage humano trmmphe délas almas rcdemí 
• áas con precio tan eoftafo-.pacs el Redemptor dellas como rchereís 
Lucas en el cap.io.de íu fagrado Euangelio dio fentencia contra el S_ 

' cerdotc,y el Leuíta,quc no íe compadecieron de aquel hombre mil 
raUle,que maltratado y herido délos Ladrones mientras baxaua d 
leruíalem a r¿rico ,eftaua echado en la mitad deUammo caíi par 
•rpírar,y dar la vltima boqueada: y por el contrario alabo mucho í 
Sftmaritano,q«e mouido con entrañas decompalVion pulo *zeyte, 
vino en lus Ua¿as/axola5 con íus bendas, cargóle fobrc fu jumentj 



k\ 



n.cion decidió. .,Jbt;;,'^,''°'°^"*S»«»n^^ 
ionrapoc«copjc;d,d,y en la vnl»„. ^ , '" '' "«"'«'miento 

joria: P"o,(»amifcria y eft,,«!,i''?"r''/*, '•>"»"■;* J'fu mi- 
no, hade mo«„ a eompaftlo'?, '"'Í'''?'^ ''""« ''■"^'. »""• 

di-rcmo, cura. Tos IIa/a,?n\ Hb", , '"JV "T **"' '^■1'?'"='" "o pu- 
nación cn que f= hallal „o' órVffl J P'''«"* ''''"■' """« ""J«' 

Naeflro Señor no alil.o II W^ P"/''"""'"! PorcjneChrifto 
p.racon f-prox^mop^r aeHe^:"? '''""'''*'"''' r carit„i„o 
pnes de curado el dolient, % JI • , • 'P"" "° «0« J«laro qne def 
ligencias, y aplico todaS '"""'°' ^*"? P"")" >•!" todal f.„ di 
tic/Te, fino que Secón en,T/r'T''''°' ?'" 1"' "" I"' '' ">- 
lefocedieító Nipór.lcomr.rio f r' "" «"."''"'■'° '^'l'" "I"" 

píflarondei.rgo'^fincuvTrde „ ? u'^''"^''''''"'"'!"*^ 
herido por la oaJlll-t ''' '')"*'P<'t^í necefsitiJo.y de miKrr» 

hombre'stnhur,"os y'fi' IVIL"'" '''^^'l '"" 'I" '" '''^ P»' 
n« Pue, conio declaro por vócad): U °, ""n'f ."" t'^' ''^' ""• 

no Chrifti & n,; v r """'«. *nonliabeeh*reditareïn in reg. 

JlAqízaUpontuliTdlirriaÚ' "r" '' •'"<'^'' > conf.lTando con 
den echarnos, afsi déla .„!,ba%„d«?cZo7í ''" T')^ Í"'P* P" 
que.víueelU nación deloÄt";r;at^ 

loííeel ica N„ di. '^ í^""',""'!'' q°« 1« requiere,e„l>«„ la doari.u 
toqÜfero eAn,^ " T' " '«"""■"I"'' a penas ll.g,,, a v,y„r,:„e 

menté r».U>«f pofos.y ellos no falcn a otros pnebios, f«!|: 

tTn«¡oñ n ^"■'^^ ''" '' *■"' "» ^»*^ bartanrcnent; placa i „ é," 

nac,on,porqne conforme al Apoftol, Fides ex a«d¡tí,auditu."«. 

^ ) tcmper 







tem per vcf l3t3«ïCHnftt. Defpuef pat^ mia'iEoT clÄrVdaJ iñade,^(3ucy^ 
tnodo aiiciient fme pf aedicante'i Los ÉnjrfteEips de nnelha fc^nr^ F« ioiti 
altifsimQS,y taïes queaai)tvuc de üingaiTA iiváner.^ fon contra razou| 
pero fobre ptijiï a toda razon;y aunqaeelhírbito dtla Fe con todas 
tas de más virtadcs fe infunden con et facraíneiitbdei íeapVifmo.pe^ 
Fo el aao (kereer canales neceítario en viYciírtftianonadtiltOino íe jp» 
daze fin íamftrKció neceíTaría délas cofasy mifterios p^imiecúewt^A 
a Umirma FciX eiras como rontanfoberanas,;rínoíepropone 
k claridad que Gonuiene, acomodando fe el Predic^doYAa ia-^MpáíéíP* 
4ad de los oyentes, abriendo camino aí eiitendiratento con alg«.na« 
canipataciónes facile* y clat as, y en fin dando a mamar la leche de Ia 
doariua Ena^elica,Qaafinutríx fonensiilios fu«s,¿omo dí2e el Apo 
|íol,no fe con que Fe puede criarfe auque v«a eíU b,urt«ado; y fm la 
Bey gonocimieiito explicico dcloqiie Dios nosmasida cteeryflo ie 
^mpoc^oquc maner;>lcra la de fu vida: eipecíaímeiíte § v^ea fuspftf 
dres y a fus viejos que no hazen cafo de las coftumbiréff y vtda chTif- 
tiana, o ya que acuden a miíía, y fe confieflan cada año , juntamente 
gmrdan los ritos 0entilicos,adorandQ los cerrosycoi^fefímidofe coa 

tiiüíiecKi?cro$, y teniendo otras innaa>erables fop&íftíeio»és> como 
«8 norofjo; y en medio de tai^malasyeruas Tuvo fe van arrancando 
em-í la coiltifluapredicacíon,y con moftrar UvanídaddeTemejantcí 
aballonei,como podra crecer la femiHadela diai«lpabbra'í ^quan 
do vtmehoït enfeña, co« mandar d^zir al pa«Wos las Oraciones y el 
eatecifmo por medio de algunos muehachos,fin ©tra declaración de 
io& diuinos millerios que en el fe contienen: De <f5nde retulta, que 
lotcre«« con muchos errores, y afsí vieneaá fervn moaílrno, ni del, 
todo Gei«Ues,nien{^eramentc Chriftiand&:al pie deladctracorao los 
dcSamarfa,fegundellosíccfcrine en el 4.1ibTodelos Äeyes,donde 
dize el fagr^do texto,Fuepunt igitur gentes Iftsetrmentes Dommam, 
Uá nihillTamínus idolis ím fermente»: nam & filíj eoFom,& nepote* 
ücut f eccrunt patres fui ítt íaciunt vfquc in prxfentrm diem. Pm$ ñ 
lo&indios fondeíla mAnera por f atr a de eofe&anca, mtiy dar^mente 
fe echa devct que fomo&culpados enello, pues por iio faber ftt len- 
ta» no Us enfeña mo$,ni damos balHte noticia del En:angelio,n» creo 
ttwp Attra nadie,ft tiene vn tantico de humildÄd,qae no conceda efto, 
?ii ofar concradezírlo y dousíe no fe faembra, <|ue cfpccíii^A |acdí 

auerniamkdc med^íaiíacofecfea'T ' _ ' '*" ► 

Cocedam^QS pues que aunque l«ticrr*eaa llena de eCprnas! y a 

}^^,y por eflb iway míiU de fembrar: pero ya q¿a«rao$ hemos cncargi- 



'\ 



io MU,y íletiímoj nntftro eftinenJio i ,!,nU j , 

bradore», „o tendremos üi,e Äder ' f . d„ ■' 1" '^°""" l""* ''• 

a<iertr»ba,adoe„ cltiu.rta. No fovamiPo J?f '""""r""" 

f«: Pero bolaiendopor Uv.rJ,H ^T ^ «negrecer Muritra,c« 

fi..o\/„,b;e„ e„ vi««d« l. J r • 1"'"^'"''* '^' '" > •"'» P«'T'=''. 
otros q„e no fon alcsvLr? "■"""" '^"»'"'"^ r « tamfaii,, le v.é 
.ho.fL„o„«„„":p^Pj 1 ""■'",''' '^'" '''^''"^""IJ'J^por n„ 

todoX !"j.S "•*?'""'"< V>'> "edidit auditui nolho' Y con 
nmtmamex '":?„" '^'P"'''""". P°« d'xo el P.ofe», In IZ 

r».»n«Ti^«J.« "k ^P'7f i»" "« PO'o /n la Äftrma e,.a,.«Ii 

timaron «a„7^?°",''' "" e ejemplo de los que ni folamente h ' 
I ífrTasTrh^irt^T^^ ?«""''!""'<'"« '""y l'»fl'arasp.ua.redai 

«L/h" o!, .! i'' '^""" ^''"^'° Señorentrego ele.f.o^delo 



•mplearonen orac.on negociando con Dios laUluaÍTon d. las a?- 

í«c'htrr",r" Y": '«"'.¡"'l-candoí y aunque pr,„cip!la.ae 
icecnade ver eíto en OS fa^raJoc Ä« -.ii^r " * i. jycinncnrc 

Íico« tf^ í» an»ii^.\.- 'atraaos Aportóles y otros varones Wnoílo 

«.jencc„dUo.en , a caridad dc"l^',;:Ltíl7VoVl"^ 

A 4 trabajüi 




trabajos cmpleatpn en acrrcentar JáhazieiKJA de Chrifto,qoe fonltr 
algias tedemidas con rarafigrepreciofa. Pero mas qcic rodos ups aiú , 
mára él exemplo del tniCrQP Chfiftp>el_qaaítuivo cantó amor viUs 4» 
masjqjie por fac^cUs del poder del infernal ty rarto , y de lo^ eterno^jj 
toriiieiirQ9>no dikaíteíidp Diqs haz'ertVhombce,abatirfef hom 
fe^paíFathapibre, fed) y.canCancioi,)r finali^ 

vija Cruz^y: d«xatle enclaiiar en clia.,dexando aíTombrado al Cíelo; y 
a la tierra con. el a mor tar^ excefsiaó que moftraua ^ las álnvasjiándo 
fjj diuinavida en trucqine-dellas» '. ' ;*^^ 

Pues qwe am0r raqftrarcmos^. Chrífto los Sacerdotes, fia^uicBdo-., 
nos encargado el cuy dado «Jila cofa qutf m a& amo^y a4v*«?n Míe roun> 
dojqqe foo las avlm^s, con tantíutibieza Us batearemos, y- a yiftä de 
o|ps dejaremos qaeXucapítAl c»emigo triunfe dcllas, art?jbatartdo- 
l^ del rcyao del qjelo para licuarlas a.losabiíinos.dei lf\íiernp'; ín* 
giatitad tucra efta,y«cueldad tan aborrecible en los ojo* de Dios, 
quan ¿añofa y pr€)adiclala nuertfas mirmasalma5,quc han de datcii 
ciita de lo que nos han entrega do. V por ^í^r negocio di6c«lto:fopO' 
def C unipl i damcnte la£ islazjsr a e it a t a n pt ec i la obl í gac i on qa eten e ' 
móslbs.SacerdoreiSia cuyo cargo eftieníeñarjadotrii^ 
aceita nació ni A ymar a fin vn Vocabttlario;d^ ía,UD§u^,:h«apn<^<lí»ra*ío 
f^lga a luZjtaíqaal es eííe que ogora faca raos. ¿a' 

Nofefibei^íidojcon raí intento, pero balido buftar, y, recogec el 
trjgov moíér]e^juntandotodp$losyopablosq«e,han parecido necef 
fajpiosparaiel fin que pretendemos: Laque relU.agora esque aniafe 
mos el pau con el agua de la doctrina Celeftlal; porque ni cifaber la 
lengua de los indios aprooechara,finlactifeñan^a continua déil:* fo-r i 
bcr anadoarína; ni tampoco el fabfifícfta mííma doftrina,í>nofc fu* 
píeíTe manifeftar conclaridad deioiyocablos y phrafesy mod»s de 
hablar que para enfeñarU fe requieren» Trabajo^h^fido de muchos 
años,erpecíalmentc porauerfe part^do,en compañía de muchas enfer 
medadesy,otrasocnpaciones muy for<jofasi pero todo-lo doy por 
bien empleado por la eíperan^aq tengo que ha de fer de alguna aya 
dapara la faluacíondc las al mas, y po reí configniente agipriade Na 
eítro Señor IefuChrírto>,a quien fnpiiqa^mosle firnahaziïtnos idó- 
neos minilWsdcral'agraíloEaangelio. VaUtcv De;lftU,ylulíoiü. 
de mily feUcientosy onzeaños.. 




ALGV' 



"^^ 



^ 



ü^ 



ALQVNAS ANOTACIONES PAR A ^.t^.n 

aprouechar deí!e vocabulario vh.M "^ ^ ^ " ^ E 
.'. -,...j'.,4 .„. "'*^P'^<^pr«edade(!a lengua 



A/mara. 



■■• n>.v 



Delapmnanciacíon, y ortogra. 
phU delUlwgua, 

Anotación, i, 

i r ^^.órtogfíiphiá e$ afte^qtfé^n 

' A-tfeñé'ácfcriuír bien y congrua 

mete^víándcrde las letras y carac 

'teres^qne losfaniosdclas leguas 

'»plic»tonpäraleer,y pronunciar 
conforme atvfo decida nación. 
"De do de fe figuc que quien Tupie- 
re leer bien fegú la iuerga, y fon i 
do de cada letra rahrapronúciaf 
fcícn fi lo ercritolfeuare las letras 
^ue U orcographííi,pide : y efle 
mitmo faber leer bien fera caufá 
que vno pronuncie mal fi la orto 
graphia faltare-, como por exem- 
plo:Hombre bárbaro, por lleuár 
buena onogr^phia, quienquiera 
qucfabeleer lo pronunciara bie 
y fi eftuuiera mal eferito, de ella 
maneras Homble p.aj-pado,cl que 
fopierclcer fegunla fuerza de ca 
da letra pronunciaraímal por fer 
mala la ortographia: de donde fe 
echa deuer qoan neccíTario fea 
que los vocablos vayan bié efcrí 
tos fegun la variedad de fu pro^ 
ntinciacion. Sieí^A lengua^como 
en machaspartcs fe conforma en 



Ia,rc conformara en todo: no hu. 
nieraneccfsidad de inucntar o. 
tras Ierras, o modos de efcriair 
Ijuelosque vfamos efcriuiendo 
enromace,l'rroertj5Avmarae» 
tienen muchas pronunciacionei, 
quenotienclosefpañoles^ypo'r 
el contrario los Eípaiíolcs tienen 
otrasdequecarecélosAymaraes 
1 orcrtoesncceirjriobufcaralPÚ 
modo de ortographía que cnfe^e 

a pronunciar bien lo que fe efcri- 
oie're en fu lengua. 

DosmanerashalJovopara erto 
la vna es, que fe inuentalVen nue- 
nos caraaeres aplicándolos a las 
proiionciaciones dequendfotroi 
carecemos: Pero aunque cfta fea 
la maspropria, y mejor manera, 
tiene vn inconulnícnte muy gran 
de,yesqucfinohuoíere macílros 
de efeuela que enfeñen aprónnn 
ciar aquella nueua forma de le- 
tras,folamenteei innenrordellas 
fabrapronunciarlaSjporefJa cau- 
fa tengo por mejor la otra ni.ine- 
ra,ye$quevremosdeUs mifmas 
letras que tenemos en romance 
duplicándolas , o acompañándo- 
la* con ceras, o de otr^ nui;erj, 
como mejor pareciere, y afMdop 
A s pücada* 



P 





plica das> y acó mp« fiadas fe apli' 
qaen ala pronunciación qwc fue- 
re ínenefter,porqae por vna par- 
te no Iceftrañaran las retr3s,yji- 
companatias ,0 duplicadas de a* 
quella manera íerniran de prO' 
nuncíar coforme a las reglas que 
paraella daremos, y no es nucuo 
hazer efto , porque la lengua I ta - 
)¡ana,vErpa ñola vlsh délas mii> 
mas letras que ULatiqa ¡y para 
íus pronunciaciones particulares 
duplicahlas letras Latinas ; o las 
acó mpa ñan cor. ot ras y g ene lía 
d ic i o n , A ma r i 1 lo, a qu el 1 a s d o s 1 1^, 
íc pronuncian dífiferenrenjenteq 
jenLatin,ypara clcríuvr cfto ?nif- 
mó en Itnliano efcriníeran defta 
juanera Amar ígíio,l os Efpiífto les 
dizeñMilía,ylo5 Italianos ívl ^g- 
lía,y todospronuBciäde víian^íf 
jpia íqette,y lo efcriuen de difere 
te manera tomando cada nación 
tíjsictraí Latinan , y acomodan- 
Jolas a fanaturdl pronunciación 
con dapíicarUs, o acompañarlas 
con otras ,c orno es fácil adaer- 
tirio , y pudiéramos traer otros 
inacbos cKemplos. Efto mífnio 
pues guardaremos en elU lengua 
y para proceder en efto con lacla 
í; Jad que conuiene, primeramen 
te es necelTa rio faber las letras,y 
filabas que fe han de ditercxiciar 
<!e Dueftra común pronunciación 
V modo de íiablar^ 
' Parecerá efto ptima facíe ne- 
gocio muy dificulcofo , pero yo 
lo hallo muy fácil, y hatedcro; 



p orqne con fa b cr p f onjj tK ta n tío 
ze, acatorze vocablos que aqói 
p on c m o s ft /a bra n p r o nq ncla r t é 
dos los demaí quefe íiailarcn ef* 
crítosconforme a la pronuncia* 
cían que aquí enleñamoi»: - Sean 
pu e Sr 1 a s fy 1 a b as eftas co n ía& vo 

Qablp^S.V- - ■ . . :■ A:-:-' ■-: '':'!ító 

Cca,ccOjCcu. :Luzv Ccan»* 
Cch a^c e h c ,cch i,ccho,cch n . Fuef 
:■ *x^^:-: Ccham%*. -''"íf;^ " 
Chha,chhe,chhi>chho,cha.'-Pefif 
■: d-f ríV,:Phha€€i4t;bav:V, : * : í-. f 

Gr^ .-gí^e^fif i/gr© ,gf a:Dar a diaer 

fas per fon a Sv Chunagratha* 
Ka ,kc,M,k0ikii:Enojarfe, émbra 

Beccríe; , Kapiilh»> : - 

Kha,kheikbi;kho>khu;: Eníiin» 

Patkbana, -íoju'^í" 

P ha.p b e . ph í ,p h o íp fni : • y Segar dii 

bicho. Fbala.' ; t 

Ppa^ppe ppt, ppo,pp«i Barf 0^ 

colorado: . , .Pparppa, i 
Qhue,qhni: Algodqni QJiiiearf 
C^Me,qqui Mezquino. Ttaqque* 
Thajtjic,thi,tho,tbu.Frio.Thaa, 
Tta,tte;tti,tto,ttavPan*Ttanít4 

ElmodocGiiJ:Qcada ynofabr* 
pronunciar eftas fy la bas ,yVos 
vocablos en que fe hallan al prift 
cipío,mcdío,y fin dellos fera efte 
que pregunte al indíp ladino, oal 
criollo que mamaron cfta lengua 
con la leche ,y <iue también fabea 
baftanteraétclaEfpañóta, yledí 
^a c o rao le d ize en tn lengua L u.» 
poreftcvotaWQCC^nafuei^appr 
" ■ «hAwa 



■^ i ^,^) 



ücharnn,o-eiio)arrepor Kapirtha. 
Dar a muchospor Chora^^ratíiA, 
EncimaporPatkh.ína, Soga por 
Phala. Barro por Pparppa.Algo- 
dópor Qhuea.Peiia por Ha(|c]uc. 
Frío por Thaa. Pan por Ttantta. 
Bciieípor Vinghi. Diome de be- 
uer;vmghitot^c. Y*duertiendo 
como pronuncia el fndio,procu- 
rar de pronunciar de aqúellapro 
pía manera, baziendo habito en 
laf cales pronunciaciones , y def- 
pueshallando aquelU letrado Hla 
há enefte vocabulario y eu todo 
lo que f^efcríniere fegunefta or 
tographía,procurar deprojiüvíar 
/iempre de aquella manera-y fi ef 
criuiere,elcríuír también de la 
'mífma manera, acoftumbrandofc 
a ello, y lo que fe ha dicho de ef- 
ea« fyUbas, cca,ccha,ora ,ka,kha, 
Pha,Ppa, Qhue, Q^ue,Tha,Tta, 
^Ghi&c.Paralaberlaspronuwciar 
fe guardara también quando aq* 
ila& letras feinntaren con e, i, o, 
«jporqoecafí todas ellas pueden 
iflntaríecon todaí las vocales co 
mo puede verfe en todo eldifcur 
fodéfte vocabulario, como Ke- 
llu,Amariilo:Killíma,Carbó: Ko 
€hallo,Roto,l<ura,Chícha,y afsi 
de todas Ists demás letras, q por 
no ala tgarme no pongo exemplo 
decada vna en particular, ni es 
neceíTarto por fer negocio elaro, 
verdad fea que efta letra Ka, Ke, 
Ki, &e. fe pronuncia también de 
otras maneras, pero por no caa- 
forcoat'uílon me ha parecido me 



jor Jexartasalvroqnotidi.roA 

esmacnrodetcuKislAsnrtfs. 
La rcolaqncie^j^j^j^ ;^^^ 

laber pronnncMr, es ñus cierra, 
y fegurá renucicdolo al inHio, o* 

criollo paraque lo apren'.lan,cs 
yoygamüsdcrnboca,qucnoen 
fcnar como fe ha de poner )a len 
gua Jabíos,v dictes, o Cj ha Je iVr 
la pronunciación hazia der.rro o 
hazia fuera. que por clU regla q 
tlaria abierta la puerta para cr- 
rar muy amcnndü. 

Contodo eíTopornodexar de 
acudir alparecer de al¿nnospor 
ne también algunas adoertc'ciaa 
como fe han deponer los labios 
y otras cofas parnfabcrprc» un- 
ciar,qneporvctura dará algon* 
luz paradla. 

Cca;qhne,qhui, fe prenuncian 
con el principio déla garganta al 
fn del paladar, apretando algo 
elefpiritu. f Kha,lc pronuncia 
cafi déla mífma manera, íin arre* 
tarelefpírítujorcfuello. ' ' 
f Ka, apretando mucho la gar- 
ganta como quien dacalhneta. 
f Ccha,apretandoIa fcngua,y 
retirándola al pronunciar. 
^ Cbha,echandüel efpírirnafuc 
ra masque la ncelha cha ordina 
"^*. ^ ^'•í»>comüfilag,fae' 
ra ijota,y también ghi. ^ pha 
es media entre f y p. %^'ri, 
apretando los labios mucho. 
f .Q^oejqqui,Con ma$fuer(;j ä 
fi fuera con fola vna q. ^ Tht 
echando el cipiritu afuera* 




/ 




1 



^ Tta, apretando mncho la len 
gua entre los dientes. ^C^cde Ji- 
cho afsiefto aunqae co jJgun? cf 
caridad porque es dificultoi'o ie^ 
ñalar las partes déla garganta, 
Icngua,y dientes donde fehazela 
pronunciaeipn, y afslrae parece 
mejor aprcderoy édo a loi indios 

Están importante faber bien 
lapronanciacíon , y fa ortogra- 
phia para efcriiiir,q«c íin ella re- 
fultan mu<;Aos yerros , como fe 
vera. 

primero: no fe entenderá lo c[ 
vnomjitredezir/fino es pordiC- 
crccíon,o adinínando. 

Segundo: que dirá vna cofa por 
otra íl vno ercriuicre , o pronun- 
ciare ísgun la ortographia del ro 
manee como fi en lugar de Racha 
hoeha que lignítica pcccado lige- 
fo,opeqaeño;efcriaíeíre,opronu 

cialfe Ccaccha bocha, que fignifi- 
ca peccado de inceíí:o,y fon cafi in 
numerables los vocablos dond? 
húuíera grande equíuocacron, íj 
con el pronunciarlos, o clcriuír' 
los de diferente modo no fe dillín 
guieran. 

Tercero :que en Itigár de algún 
yocabío hpnefto dirá otro quets 
torpe,comoHallu có afpiracion 
fignific.i íluuia,o aguazero,y fm e 
Ha quiere dezir pudéda viroium, 

Quarto, que aunque fe entien- 
da lo que yno quiere dízír pro- 
nunciando mal , pero offen^^lo? 
oydos,o prouoca los oyentes a rí 
ía;como nos rcymos dclori^^^o^' 



nofotros-qitando l*es oymos q'oe 
dizen Mal varido,e lugar de Mal 
parido,Gaurafara,en lugar de Gá^ 
rauajal, Reíituma,por Legftímdi 
Pera^o,porcPda^o,Salopor jar 
ro,Cometa.por Comida,y otroi 
difparatéscomo ellos. 

Holgarame de aoer hallado eo 
fa aflentaUa a cerca déla ortogra 
phia defta lengwa, pero pues no 
ayhada pa,reciomeí3tiefta enra# 
zonlaque aquí en fe ña uro S', yfi 
foefe dimintttajO-iiHfuficiente, c6 
el tiempo Ccpadíá ir mejorando 
como acónt«G« también enlaleit 
gna efpañola :, que tanpoííp tiene 
la firmeza que conutcne que aua 
en 'O'' libros imprefosj>ay grande 
variedadcn ia prtagraphia,como 
puede verfe en iasobräs del Ra*- 
dre fray Luis de Gr9uatla>y delFt 
V . de íá i ba;den e y r a ,y e n owd s q ué 
varían en hartas cofas vn os de o 
tros^con fer hombres tan do^ot 
porque ynos cfcriuen hazeys^Oí» 
tros hazeís, vnosconfciencia, o»- 
ir o» concícnciai vaos charidad,© 
tros caridad &c. .- 

Pertenece. también 9 U otto* 
graphra della lengua ,faber que 
mqchasvezesfeponevn puntillo 
entre dos 1 1 comolYatichit ta,cA 
parattaíha,Haccaquitha,cchac* 
khacatha,y en otras muchas oca- 
fiones> pata figníficar que i?$ me- 
nefter detcncrfe.vnpoco aUi>y q 
no^euepronunciatfe cpmp fi tue 
ran dosconfonantesjuntascomo 
fe vfa en Latín. 

La orto 



■^psn 



La ortographia Je c.nla vo«abL> 

fcfabrA mejor mirsiulolc Joiulc 

.c{U efcripto Gon \os demas en \\\ 

propia lecracoiiio enla A,losqac 

comienyäpor A,y cnlaB.losc|n» 

en lu primera liUba tienen B: yaf 

fi,Ios clemas,por el ciiyda Jo que fc 

. tuno enefcriiiirltf con maspuntni 

\ li Jad en fu lugar,qiie en otraspar 

tes donde fe topare. 

Las confonätes dobla Jas como 
cca,ppa,qq,tta,y otras afsi qu; fe 
acompañarijíoatra el vCo Jcla len 
gaa Ejpañola (iruen Je vn* fola le 
tra,pero con Jíuería pronüciació: 
y elloíííhazepara q le repare, en 
qiieeíh lengua pide en íemcjátcs 
Ierras diuerfo modo depronúciar 
y fia ella diligencia no fe reparara 
y hiuiicragrandeeqaíuocacion,y 
confufion enlos vocablos:aLinque 
. la cc.i,{n medio diflionis, fepro- 
I imricíacomo en larin al}»una$ vc- 
2 es, aunque pocas. 
Es necetlario faber la orto»ra- 
! |)liÍA efgecialmente in principio 
diclíonis,para faber bufcar los vo 
, cabios en elle libro en la primer* 
1^ y fegunda parte, y mucho maj en 
Ía fcí^unda. 

Algunas naciones fe diferencia 
de otras en lapronunciacíon: por 
que eítosLupacas raras vezes pro 
wiincían ya, fino a, como en lui»ar 
de hihuávfttka hikiíaata hirayatha 
luraathary afsi en lugar de fny ii di 
I ze iuu contra el vfo de los iaJio* 
Pacafesy otros q íiemprepronun 
€Íanyo.l.yu. Mucha* vezes tam- 



bién donde» los Pacafrsdi/^n, -^ff 
tos d,zenlU:como pina VM.ul,ii,y 
IosLnpaca.p-.|i.,,vlUtlia:4c.M^a 
"^sJizéAr.khpacha.ütro.Aiakh 
pachÄ,(uith*,f,hthaÄ:c. Vuü'di- 

zcHnrkh.ulM,vln.c.nas,vC«n- 
chis Hijtcatbii,bo!uier.di, la partí 
cilla kha ituerpnolU fn CÄ.ordm* 
riamete.Vnospronú.;.-,LAvrA,en 
lugar JeNayra; Lnrunatha.en lu- 
gar Je Lnr;íhatA cnd hutrn otrof' 
Vatichaam,i en Iiujar de Vanch*- 
mama. Adn^ertefeefto par^qno 
fe eftrañc qiiádo loí indios hablj 
ren de aquella mancra:no Inlam^ 
te en lo q fe ha dicho, fino también 
en orras ocaliones, que con el vfo 
y aduercencia fe irán fabicndo co 
mo otras muchas colas- 

DELOS\'OCABLOS 
dcñA Lenoua, 

Anotación. 2. 

LA caufa dehjuer tantcsvocA 
blos en eíh lengua es,porque 
en las acciones de las colas no mi 
ran tato al effe£io como al modo 
conqlehftzery como elK- fea virio 
reinita dellográJe variedad, v co 
pirt de vocablos Noforrosp.ira de 
zir llenar vna cola , no mira iros 
mas, lino q la cola íe palie de \ na 
parte « otrary afsi ay vn verbo gt 
neral para per fo ñas y colaSi|UáIef 
quiera i^ue fe.1,qnp es el verbo 11« 
uar, yerto ella reccbido cnla lc¿ju« 
romanic.Pero en la lengua AvniA 

raif 





rz Ce i?iir^,fi |a cqfii x^ii? fe 4Í cus ei 
perfonajO anima.! Kruto,, fi la cofa' 
f s lai gajíi peíada,o ligefa-.porque 
re al ir. e n t e íe^ñ e iL\ s c a 1 i á a ¡i e s { o n 
JiaeríGs los mocios cíe ILeiiarVcoq 
í a s ni a n o s ; e ii el h o m b r o , a c iie. ila s , 
^c,Pc!"o^ue c| rnp4o de Henar es 
^ ÍLi ? r Co . Ápyq ü e c h a ff be r e lio ai s í 
para no , ei]3anrarre raiiGÍio de la 
gran co.pia deyocablosjcomp tara 
Bie ya qup Íqs ayjgara biufcar loS; 
que fon propios para.e4^í^t:ofaJQ 
qu al í u c e d e no Cp I amét ,e en! o s ve t 
ijps d^JÍeqar,|lno CAt;nbié en orros, 
inii gh os , c.o m o^ ene ra e r , andar: ,1 a.-,, 
ijar,)^ aunen los n.óbresypa.rtÍG^; 
íarmente en los de parcnrefca. , .;; 
7.2. L 05 nonatos que van apren- 
diendo UJe^fi^na ^msija mapha.s, 
yezes yerra qtiefi'íí'i^o deducir yn, 
vpcabl o de ot r o por alguna leme- 
ji^nQaque entre ellos ay: X ^^ ello, 
^aíían ranchas díncalia^es en con: 
^itar el vno can 'el otro: Ha^ppn 
^ la t,ardtf,y,Ha)^ph^, eicuro qnp, 
fe parece ¿ien:qu erra vnp^(|ez ir J| 
el vno fe deduce del otro: pero no 
tí cnl qttt "í V ef :y it a m b i? n iw\4 í w:^^ 
fos énlaíjronnnciacion, y por no 
adiiertirre bien dan en eftas dcda- 
tlionteí-,..; :. : ' v;,-,i ,:■',, . ■^': 
vi. L^ G^níficacion aelyocablp 
principal ni eate.cpnn i ene a] qiie ef 
taj^a primer í^i^^reijel^q^abul^^ 
f¡iOj,aí>:i c;^ la prí^ei^-^|i?X?.*n,l^|, 
fe ganda p,í^rte y .6 f e pone, niíicho* 
l^l^íxcle ;ru, ^^nificAcípn .en íjii 
«ropriqs lugaref.;, ^,.;, . ,, .... ,^^, , ... , 



e<i.nnpiiéftps:por f«t oíden¡,Íjni6 q»< 
fe encrernecen josverbos cpn,lo$ 
nombre$v;íírbaIe$,paía:iTi.ay;0:rcla 
1 tdad d'e,í*UA f}piiñsiAc\omPSiiy tiin 
bien pprqrtf no rehallaran aíiitif 
po :p(?raf:eju;rairai* v'.t^a jcolinla .m%g 
toparaaeQn,el.lp$ íi"Jlos JiiiuÁtiríe?. . { 
;,f . Ponele alo^unas vezífs priimar 
ro elcompueilo,qiíeru (itnple^pgji? 
fe V m a sor dinaf U)i,p;ero?í^r»a^í'Aoil 
de fab^rle con qutt.vrUlii p^artica 
üa,axipque por ventura np.Cev-laf a 
ílnpGompiveílo. : > Ï. ■■ ■'•>' ■'■-x' 

j /Ï. : Los >? ciííCa|5|q,Sí alguna vfz él ' 
fe e X pl i c a n C:0#c 4%i1¡cka;5í-p a U-bra^u 
pudiidofe con njenasív aun í e de 
claran co%al,§;nnQ? fxe.n-(plps,xPejf 
rp tpdo efto fe haízíe páríi quifca«.e 
qni«pcac^pn,y.para?queík^ntije»f 
da niejo r io^\u e ea4;a yaCiiblo ü^ 
nifica: y noíe póaen liendre ^pí^ 
enítar prolijidad. ^? *'. rr ^' ^? 

7? Q¿iando el vQCablp coeí^tites 
al hp ml>r e,de or>diiiia;rÍQ;ií0'4«íien(!s¡* 
ta m b ien al a m ugeiís (ïn ©le^JíjUfi íeí 
a;i a i e r t a Ip ,c oat r a rlp-i^ñla *J ©e-l a-fiá) 
Q í p r^^ p :€iO n íl^tf p of ^l3pLm ft o ^yasea"! 
<lente-razoJvquenQ<ecímpfA©4jaüi!82). 
b;OS.. , .;/ .. 'ft-«:..í:í4ira .i^vi^ ■sHít • 

,8.; Los indios yfan y ai3 e iniU«hí)«| 
vocabl os t<)ína(Í0ft, dcla Apn|aaiír^ 
pañola,qp:Qrqntj j)© .jQ,s^^y,iQiU-ftift 
ya,(>.porqtieieleshanpega?<í«í<i6t 
el trato; de] P s eí pañolesfjcpiilQ Ga| 
deWrp|y'iiiagíí;ria3Só,bf&r;0,;:&5fCfiy^^ 
lo s vían auaque covropta ineiiteít^' 
gp p o r m c j o r acp nip d ar fe a .Inlaidí^: 
¿p de hablan q no inuenitarlesr^tíe 

uaÄ|^i:mjnps f ii» fa l%kta;^Pííes fií^í 



■^ 



-Iero',ocnndri-]lrf spsninia: cjue no 
cácída Ixíafta^iín apniíimaípcró a(\ 
511TC elle legimcJo es propio tleU 1¿ 
^na:j>€fo el otf oes má^ recebido, 
YvÍAáo,y\o mifmolucedt; en los 
vei?bós:Férotodos iosnóbres, y 
verbas tomados deia elpanüla'lo 
derjiíuranycóiugarú almodo de 
iak>gi«a Ayma-rsjcomoacotitha, 
acotstr^ Pérdnb^perder/Pacari- 
tfeaïpaj^ar>ycomo ellos ay otros 
muchos que le hallAtdn en diner- 
'f^ípAftei del vocabulario, cfpc. 
«fialm€ñt«crila primara. 

9^ Algtina dmÍÁ y ann confüfion 
is^oílfii caülVr el yer que pregun- 
.ratí^O alináiala fgtiiritació de al 
gtift voeaWodíze viia que es muy 
¿ÍHeríAdeln queponemos enel vo 
táfeíUlariorP^Fo ello nace.o deque 
•el vocablo tienetodas aquellasíjo' 
Aiífícaeioiiesque el indio dize,aíf- 
.^»ew^«ftan«fcrita« en el vocabu 
l^ríopúPCerdatíiSyo de que el in 
dÉa i«©^ijti(índe bi<?n lo que lepre 
f oncaitíid-nale pregantan «orno 
C£íattíeftieq-nBor efl-o es mcneíler 
que aya mucho miramiento en el 
pfegiwtar Con tbdá la caridad po 
fhbUparaqae r^lponda có la que 
comiienejy^no eódcnar luego por 
ífiípr-opip: jifg^m V oca bl p , b fra-íi 
^br c bdicbó deVno ib Id: P u c s v - 
iió'sm4ib^<vfan ievntermiño.y o 
iros de ©trttsefpecialmente Gfon 
ffeíliucrfospijeblos^oproaínciai 
- 2^*- ' í^on fiefto <^ne a v ez es n o í c 
fc^peüiikí haMar ia %niíicacíon 



áí-algUiyoc.ibloqníCMT 
.^"»Aymara,olafr.il, del.vn.tri 

voc.blo.omododehakunotiü 
propr.o^ahnquepormrdindrlLe 
^t'lcjue.y aya entrada nar.iinuclU 
,^arlüm,uproprio,yt,lonorer.t 
<íe poca importancia para loMMie 
íoncuriofoi en elludiar elb lia- 
gUÄ Aymar.i. 

II. Podría fer que nígnnnfr o 
tendieOe quando topa en eíle vo- 
cabulario algunos vocablos Je co 
las torpes pnreciendoíeCi podían 
dex.rre.-PefodlorcInzoporque 
nuicbas vezes los conté/lores en- 
tenderán mas f-aciimeiue lo que le 
dizeenconí-crsiomabiendolosta 
les vocablos que no labicndolos: 
y leruiran también para percebir 
mejor las circnnllancias délos pee 
cados, y aprenderlos con elle fin 
no puede dañar: Pne» omnía mun 
damundis. 

ANOTACIÓN iri. DE AL-"^ 
gunas cofas menudas. > 

EN cíla lengna ay muchos fvn©' 
nomoS; o vocablos par.nvna 
mirmacola: entiendo que nació; 
ello déla reducíon de muchos pne 
bIos,porc]UGent:adavno abría al' 
«una diferencia, vfando en rj; poc 
blo de vn vocablo, vé otro ^Irotro 
como también fucede enrodjs la» 
naíionesjjuntídoie dflpuc* teda» 

cu VI) 



'i 





énvn pueblo yfomuníc«náofe vi 
nieró a^'f^rpara vna mílma co(ä 
de otros vocablos dt Cjlos mora- 
áores vfauan,y los moradores de 
otros cjeraäiproprios dclos adue 
nedizos Para faber fifon verdade 
ramentcrynonomps de vna mil- 
ma íigmíieacio mirefe el In^ar del 
vocabalAriOjdóde principalmen- 
te fe traca de cada VH0, que es e fu 
propria letra: Porque quaiido le 
pone por fynonomo de otro po- 
aria fer que lo fiielTe e parte,y no 
entodo, y da eflo refnltaría al^un 
yerrOjComo aótecio a vn Bizcay 
no qaepenlcindo q Baziny Seriü- 
cipíiémpre fígnificaaa lo mifmo 
dixo que leauiadado a comer va 
basin de alíado,y ©tro de guilado 
t. La canfa deauerpuefto mu- 
chos lynonomos es^porque no lo 
lo hemos mencfter íaber hablar 
c5 losindios,para lo qual baftaria 
minos vocablos, fino que tambie 
esneeefl'arlo que fepamos enten- 
derlos quando ellos hablan:y por 
qaevfan de muchos lynonomos, 
vnas vezes de vnos, otras vezes de 
otros,llno fnpieremos los tales íy 
nonomosjcanpoco entenderemos 
lo que dizen,yAÍsi tne neceíTario 
ponerlos. 

1. Qaando fe ponen muchos vo 
cabios qfigniíican lo melmo nom 
tres,o verbos qíean como Larca 
PÍncha,írpa, que todos tres fignifi 
C*n acequia , y defpues dize en el 
vocabulario. Hazeracc<^uia,o ha 
zerb.Larcachathd. ^ctlte &«. 



quiere dezír que también pueden 
componerfe déla mi^nafnertelos 
otros dosfynonomosjy dezirPin 
chachatha Irpachatha,que lignííí- 
can lo proprio q Larcachatha,ha- 
zer azequía, y ello fe hazépor^- 
breuiar,y alsi fera menefteraduer 
tir ello quando vno va etVadiandó 
el vocabulario, no folamentepa'* 
ra componer con partículas los d« 
mas verbos , fino para co.iwpone^r 
nombresjv ndiierbios^y lo demás 
que allí le enleáa: 

4. Muchas methaphoras ay en 
elU lengua pero cóulene áduertir 
que aqnel la hablara mejor, y con 
mas prouecho que fe ácomodaTc 
al leguije común y ordinario.v.g. 
Intihalfa,esmas ordinario que 
L^tiphallufa: L-ití haUnti , es ?nars 
claro que no dezir Intí thalakh- 
ranti, Deftos mod^ps methaphori- 
cos,yexquifitos baftara vfarde 
quando,enqaanJo,p*radaralgu 
na ral,y lullre ala oración. 

<;, En la compoficion del voca 
bularlo no fe ha mirado mas qutf a" 
las tres, o quacro letra-s primeras 
de cada vocaUo; poniendo en iptí 
mer lugar losqne conuienen en aá 
lias tres-, o quatro letras por ordc 
del a,b, c, Por que mirar q corccr 
taran eo m.is,fucra cofa de mucho 
trabajo^y no neceflaria. 

6. Sienloscafosqpideelnom 
bre,o verbo huuiere duda,pregu 
tele al indio alguna oració endot 
otres mnnerasjvariádo elnombr< 
enlosíafoíéqucpodria ponerf* 

con a que 



con aquel verl)0,y defpnes pre 
giintctrle q nal de aqaelhsm^ï' 
Hcras ellar.! mejor, y esU mas 
ordinaria, y legnlr loque el ui 
dio dixere, aunque en cíle voca 
bulario fe ha ttrnido cuyJado 
de apuntarlo. 

Eílí nam.3. al qualfe Hgnclas 
filabas, que, khe, ee, ü, y otras 
femeíanres, fignifica que la ter- 
cera perfona deí verbo ie acaba 
de aquella manera para laber 
formarlos tiempos que della 
dependen. 

S. Algunas vezes , acotando 
con la primera , o fegunda par- 
te del vocabulario ie hallara q 
dize vidc ibi,o vna v. lola men- 
te, lo qual quiere dezir que alii 
fe hallara la conrtriicion del ver 
bo , o alguna regla para hablar 
congrua.mente,. o algún íynono 
mo,y colas femejantes. 

9. Ídem, ordinariamente fe 
pone en ios vocablos que los m 
dios han tomado déla Icngna 
elpanoía, y también quando la 
fígniBcacion es la mii'ma que le 
pulo en el vocablo precedente 
o tjuando vn miímo vocablo íir 
ne a do'^ celas, a la que precede 
y a la mifuMi donde lepone ide. 

10. La "I* fe pone quando fe 
van dizienHo otras colas perte 
necientes al miur:o vocablo. 

n. La r íe pone donde íe da 
alguna regía general perteneció 
te a la gramática, o alaíignifica 
cion general del nObre^o uerbo 



fe hallare, Txo, Na, Th4,Mni, 
entender qnc el verbo piJ^ri, 

calo có aquellas prcpoíiconcs 
y ello le hizo breuiraris caula, 
y quando dize Acnf.uiuo enreit' 
dcrquehadefcrfinprepofició. 

Modo de eíludiarefta lengua. 

ANOTACIÓN. IIII; 

LA principal cofa qneavud» 
para laber ella lcni;ua es vn 
delTeo grade de íal'ir có ella 
para procurar de veras la úlují 
cion de los indios:porque fm ef 
te defpertador ceiíara todo el 
cuydado que en ello deuc ancr. 

2. Deípues dello es necella- 
rio eftudiar el arte breue al 
principio quevno comiéca,pa 
ra laber declinar , y coniugar: 
deípues con ellos principios, y 
otros femejantes que en ella fe 
eníeñan, comcncar a conftruyr 
algnnas cofas de ella lengua, co 
mo ion las oracionesjCathecil- 
mo,tS:c:tomando los vocablos, 
y modos de hablar que fe vito 
pando, y comencar a hablar al 
go, aunque lea tartamudeando. 

3. Sabidos ellos principios, 
y cobrada alguna jiotici* del 
mo Jo de hablar deila lengua, es 
forcofo inlillir en ;. cofasprin- 
cipalmcte q íon,eilu.liar có c»y 
dado el arte gráJe,conllrí,iyrco 
fas algo mas diHcultofas como 

B fon ler- 



\ 





íoR fsvvaonesy exéplos, y otr.i'í 
cofas que ay en eil;akngLra,tia- 
d a z id a s j y c o m p a c ilra s ■ c o n m u ' 
cha propiedad de los m'ií'sTios 
indios: y por que todo eíl'o no 
fe quede en la elpecnlacion, es 
ncceilar'íO venir a la ptiitïic^ 
íiigetandoie al trabajo de la c6 
poncion. Sin eO:as tres coías te 
.po Dor imDOïSible que vno ven 
ga aviaber hablar a^go en e Iva ii; 
£tia que íea ¿ipno de oyr^iii eme 
pueda eiitenderleeo la claridad 
qaeCüuic¿"ie,ypür que vno pue 
de en s;a ñ a r I e .pre i a m i en d o qu e 
todo lo qnedize va muy bieá 
dicho, y declarado , es neceíla- 
rio acudir al maell:r0;0 a algu- 
no Giie íepa dar ra2on de eíla le 
í^najY^l'ie corrija las taitas, qnc 
en taco mp o íi ci o u h n a i e r e : Pe- 
ro para al cancar facilidad en 
el hablar añado^que es neceíia- 
río exercirarle en predicarlos. 
fermoiies, o exeniplos q le fue- 
ren componiendo, deipues de a 
iierlos corregido con el maeí- 
tro: porque íln enmendarlos, el 
que los quíHencpredicar cobra 
ria facilidad en hablar mal to- 
d a 1 a V i d a ,p e r 1 ii a d í e ¡ i d o fe que 
habí a muy b i en : y h abl a ud o c 5 
muchcís ia;propriedades,y íole 
ciimos, o barbariímos , (in lle- 
nar el modo que eíle len^^uaje 
pide, poco fruto Tacara de liis 
íermoncs y dotrinastílno es que 
ellas faltas fe. fupliefíen con el 
mincho eíipii"iru,y particular có 



curfo de Nticíli-o Señor: Pero 
ílenirire es'bien hagamos loque 
pademos die^iueiïra parte, aun- 
ou.e fea á coila de inrichotraiia 
joj pues le ay en todas las colas 
-para alcacarlás,Í5 Ion de mucha 
eílima. 

4 . Por qti e v n o n o p r. e d e h a - 
llárfiempre el itiaeítroala ma- 
no , q u a 11 d o 1 e f a 1 1 a r e íc r a ncc ci' 
i a r i o a c n d ira 1 o s i n d i o s I a d i - 
nos; Pero i'erameneller tener 
muchr^ aiiifo en pre^^untarles, 
para acc ur^ reípondanv"naco!a 
Dor c:!':^, .ic orno dándola en las 
pr'e^dtas^l modernas c-aro pa 
r a el 1 o s : y íi p r eg untad os en p r i - , 
mera oeríona no lo entendiere, 
pregúntenle por las demás, y af 
íi en los tiempos , y modos del 
verüo,y cafos del nombre:porc| 
muchas vezesfe turban, por no 
entender aq tiran nneííras pre- 
guntas, y reiponden difparates, 
y no ay duda fino q vaos incuos 
fon mas aptos, y entedidos que 
otros: y es biehazer prueua de 
muchos. ■ 

5- . ! m p o rt JÏ r a m n.c h o i r I ey en 
¿o -ooco a ooco el vocobuh-irio, 
y I a s f r a íí 3 p a r a e h c a r d c v c r qu.e 
'ella V:9.v.9. no es corta, y q!ié''tie 
n e m n : h o s m o d o s d e h a b 1 a r ,n o 
taudo algunos Hemprc, y toma 
do alí^un numero de vocablos, 
aunque no fea mas que vnado- 
zena cada día,y principalméte, 
aprouechara tacarlos de los íer 
n\ o n e 5 ; y e X e mp 1 o s q u e fu ere! s- 

yendo, 



yeptlo,)r ccnílrnveiulo.-p-or que 
ellos Ion lüsquí exíadiunAis 
íe entienden mejoí; ,.v aiin Hra 
proaechüio notar a parteen 5 
occafioii podi-a f-.-niríe d- el 
t:iin7oc]j de habbr, vocablo,- 

^6. Si Li cji-aniatica Je!alé¿iM 
elp.inola hiera tacU dt Jar n en 
teder,pufiera alonnas iceLis pa 
ra los indios qae qniercn .idvq 
iiecharle de eiíe voc:?. '•.aun o:pe 
ro como lea coi?, diíicil darla a 
cntt,-nder niio es a ^^cnte que a va 
eraiJiado,nopne-io dezir otra 
cola Cíno que al 'mdvo (i fuere la 
► dino,y enreadido le fc-ra de pro 
nechcí tqmar el veHaa,, yaticha- 
tJia.coíi Iq q cpFr?lponde a I?. I¿ 
.í::m elpanola^y íaí^erla c^r^r^í- 
:i d e. : c i .Ï vieja >':n a 1 a n :^ líA a' ía 
otra;, y con ti\o qui-ca po.^ra'^, 
; Jírouechnvi^delapríméraVynu 
Irde aiiébas parces dcl.vocab'nh- 
rio- ■ • -^r • , ' , r . , 
y ParaentGi'arlémnS'd?ia,p 
priíJaü d-I vocablo , no iería 
^ tiempo perdi'do. mir.ir, aíVi c;i 
Is primera, co.nio en la ie>^anda 
parte deLp^ra ve: l\ correlpori' 
(ien las %nincacio-es de los vo 
ca"b|os:pDr qqe.el rnca!>lod-}a 
-ay mará, co.ciue íc declarad de 
la icn;?uaeipanoIa,círar^ c;ila 
kapüda parte: y aqu-l con que 
:iV deckrA cl^e U'}en«ua Ayma 
T.i, co.cii'.?. eu iaprimercí pnrte 
■bulario. 



DE LOS VEKnos DP k 

íl<^i^^r,yJc.nonnn:c... f 



ANOTACIOX. V. 

Los verbos de llciurv moni- 
«mento,nolola»untcalc,nr.,n 
nueiMíignihcacionlobrciacric 
tienen: ÍInonuKhasvczcsl.,m, 

cinn totalmente, le.nn laspatt,- 
calas con que íc comp-onoiv>Poi- 
eiromehaparecdoponcrlosa- 
qin todos jantos,convnibrcnc 
ck-ci;UMc,on;porqacimKhasvc- 
zesnosaurcp.iosderomiíir ac. 
nu^pore}curardetrab.i;o,ycn- 
íado:y ,a!gnn o faltare' faCLlfr. 
iM .^nadirlcyy coii^prch.ci.dcMfc 

;cnMsr?gUs'q«epara -los otros 
ie dieren. 

DF LOS VT.RBOS DK 
líeuarpororJ.eiídd.a. b.c. ' 
■ ^ /. I. . 

Aatha. Llenu-cola^ : .: . .; 

Anaquirlia., LleuArpar dcbnté 
mp.chai; perlonn i,o mü inaí«. 
Apatha. Llenar íeji-n: n - - ^ 
. Aintha. • LUuarl: . 

CaIIat;h.:.L!-Mrcomoen;:rcF.i 
o énpcjo.- 

, Catatitha. Lleuat- arr^iihando. 

C'Jtn?b.í.-Es!Vn,...M..,.> i.. .?..,. 

cn!tl,a. 
Cciclrar;ia. Lleu-.r.v 
Ch'r.khraííja. Ai. 
Ec.-.th-i. LI: 
Ha:c;'i:v!:a ' 



i 



^# 




Harphit'ha . Llenar eh la halda. 
Hicccatha. Vna betiiapor delate 
Hifccatha- Déla mano, o de dief 

tro.&c 
Hillatha. Lléiiar^^eneralmente, 

raías vczes (e vía. 
Htiayutiía. Lleuar algo colgado 

déla mano. 
HuantLrcha. Vidc Callatha. 
Ichntha. Lleuar en bracos. 

Iradia. Licuar cofas ligeras. 
Irpatha. Llenar peribiías. 
Itutha. Colas peladas. . 
Karatha. Llenar brafas- 
Laccatha. Va coílal depapas■ 
v !&c. como abraí^ado. 
•Lakutha. Papas enla manta. 
Lampatha. Enlitera. , 

Lancatha. Llenar barro en las 

manoseo cofa aís'i. 
Llancchitha. Llenar barro. 
Marcacha. Vnabracada* 
!Mukhitha. En la halda de la ma- 
ta o capa. 
.Nucgutha. Llenar rodando. 
Phnqnitha.Vnhaz deal^o a las 

cfpaldas. 
Qhneuitha. Vna viga al hobro. 
Snllatha. Licuar arraftrando. 
Vncutha: En vn pañuelo algo. 
Yajrutha. Tender yerna hicho. 
Yihuatha. Mechones de hicho 

encendido. 
Yupatha. Lomifmo. 

En lusproprios lugares fcfa- 

. bra mejoría (ígnificaciondc to 

dos cftos verbos, y para ver las, 

partículas con que le compone, 

mireíe el verbo Apatha: donde 



tamtVen revrrapnefto enpra8:i 
ca lo que apuntamos de la iy neo 
pa enla gramática por caula deí 
tas particulas. 
DELOSVERBOSDE 

mouhiiiento. §. H- 
Aatha. ir muchos iuntos,perío- 

naS;0 animales. 
Ayuirba. LomiTmo. 
Ccauíatha. Correr eí agua j,p'er- 

tenderfe mucho. . 
Ccochutha, ir muchos juntos. 
Chhuccutatha. Correr muchos. 
Hamkanchatha.lr aprieífa. 
Halí-uha. Correr. 
Hanratha- Huyr.las beftias. 
Hithitha. Andar arraftrando. 
Humppotha. Ir en grande nume 
ro, aunque no es vfado fmo íe 
vopone con alguna partícula. 
Huííatha. Correr muchos.^, 
Hnalakitha. Cam inar con la freí 

ca déla tarde o m<iñana- 
Hualatha. Correr las beiVias 
luinitha. Andar los nuios. 
Maritha. Hnyr. 
Matha. Ir. 
Miticatha. 3.qfii- Huyr. 
M-ulltf itliA. Andarla cnlcbra.. 
iniquitha. Aadar qucdito., 
Phattitha. Huyr. 
Sarath.i. Andar. 
Vititha. Andar los niños, o loi 
paxaros. 

Bnfquefela fignificacion dcí^oí 
verbos en í'u lugar. 



Fin délas Anotaciones. 



co 



C o M I E N C. A ' 

^^/y^^^^ PARTE DRL VOCAnvLARIO 
aontie en primar lu^^r ['c ponen I03 vocablos dcla longB» 

en la Aymara. 

AL principio deftc rocalnilario me k.i p.irec\do maycGueníe» 
¿^^"^^*^ ^^° *'iïi'o para los que no cíU muy curia ioj en rlcri 
airbH;n,7-corrcg\dameHte,y esqnc rair*n cou alt.an cnvJjiílo l.t 
piimcra letra con que fe elcriue el vocablo que .yuQr^ bufcar: por 
que podría 1er qnc bufcaíTca al qiic comien(ja por Ha.entrr tosone 
eoraicncan por A fin arpiracion,y al reues: o los que al nr,nc-,p-, o 
tienen B,entre los que ticiié V,y lo miffuo puede fnceder «n otrAs 
J-^^^'l"^ relnltarVa no hallarle c! vocablo por «o bulearfc 

«üde efta enfapro^ria letra y lugar:cl remedio de lo qual ftrato 
mafvijpoeo demás trabajo bateándole en ambas letrÄi. T^tnr* 
también de que algunos por ventura íc oífcnderÚ viendo que aqni 
ieponcnalgin-ios vocablos de cdfas que no tienen los indios; pero 
J9orqii§Biuebasvezes fe ©ffrecc occafion quf es forcoío trabar Je 
cllas.no íéra tiempo perdido poner aqui los tales vocabloi,r«t- 
zii' el modo como los indios podran entenderlos, y «nnqne los i» 
«IOS fuelen fyneopar los verbos en primera y Tegunda pcrfonajef- 
jseeial mente los que íc acaban en ratha,o fitha, quitan iolcs la a,» 
la 1, precedente ala tha, o al^jnna délas otras vocales, pero aqui 
todos íc peraan fin lyncopapara ^uc 1« acierten a conjugar. 



\ 



iRtV 



' > 



Ab 
A. reí o para llamar a Dios: o a 
los Sanólos. A Dios, o Dios 
criador de todas lascólas: A 
Dioséuna mana cauquimana 
inoqueri.vel cuna mana inoq 
ri Diosay. 

A. Llasaando a qualquiera per* 
fona por fu oombrc proprio, 
© apclatiaoiA Pedro ,Pedroy 
iba Pedro. 



^ AU 

Abad: Móge Macana apup-^.J^bad 
liitini. 

Abadela: Mójanacana thokhrilí 
ripa abadela liitim,v quandw 
los indios eí^iuiicren entera- 
dos en la li;íni/icacion de trftos 
V0cablo5, bartara dczirabad, 
y abadela y lo milmo le hará 
en otros femeiantcbíy a dos, o 
tres vezes quelosoypan p -r 
B J oqoel 



'I. 




■^^ 






% Ab PRIMER 

ran facil meïe lo que fii^nificä 
AVarcarsoii los Ura^^os, Marci- 

kharatiaa. 
dAbarcar con la mano. Kapitha- 

pitha. 
El qnecíU abarcado. MaecAkhA 

fiica,o käpithapita. 
El que abarca. Marcakharari, 

vel KapirhapJTi. 
ilbíhar cubriendo el plato eon 

í»tra. Placona kumphikhata- 

tha .1. huhKra harkattátha Céa 

ptttatha. • 
Abahar cubriéndolo embobiic- 

di> So al|;anpatío.Pañowa ílau 

qïlipat'ha,pintuqmpath.'i. 
Abarra^^anArlejO aasaacébarfc. 

SipafiGhaíítha. 
Abarra_í»a::a<^o.Sipariai,y djzsfe 

aíi del hombre CüEEiü de la mu 

Abarrajar, o arrojar como a u 
parei.Hacíocatatha, Naacata 
tha hanechakkccit.tsatiía. 

Abavriíéo fin áexar na>J-á, o ira 
quedar cota, o peribna.Eílo lo 
dVzenlos indios coa !a parti- 
ssila Ra iiircrpiiíilaa Us ver- 
bos como. 

Abarrilco aflorar .Haychararha. 

Abarvifco morir. •Hihiiararba. 

Aballa do. Sappa cunaiii caaqui- 
ni. 
' Aball:ado PMcblo,o cafa. ídem. 

Abaíladamente dar. S:ipp.ahaa 
ehuratha. 

A bailo dar. Idera. 

Á bailo dar de comer. Sappa ]Í- 



A P. DíTti ^1, 

Imatba,o inaskáArb*. 

AbAf!rie,o.!!iGlinaríe.AUtta'^h» : 
veí arphattatha. 

Abatirle /j a^acb arfe. Gucaph a 
tcatka )ksänntt:atha. 

Abatirle deíuiandole del golpe 
. Piillqaettarha. 

Ab^tirfe dexáiofc huraillarde 
otro. Alictaaíitha,jArphttaafi 
tha. 

AbatirfelTuminarre-a otro.A^- 
tcarapi rha, arphttarapiths. 

Abatirfc el atíe .il iuelo. Vra 
qa«ro halaati. 

Abatirle parandaíc^o poniend® 
fe ca el ¡n'^lo. Tcacu. 

Abatirle baila al fado. Vra qro 
nuatt-a^hi». 

Abatir a vno qnUaaiale la «íi»- 
liidai que tieae. Ello (e di 
ze a!"?c poniend© .al verba el 
gesiitino 'ie ía perfona, v el a- 
Giifatíno de b di_f,aidad epar- 
ticalar. Peiboiaa inajcoñapA 
aparaths. 

Abatir bixar los ojosal fuslo. 
Vraqií^ vUicatatha ,vllQcha* 
quitka. 

Abatir iHcliiiar hazia abaxo. 
Aliftáatha, arpttaatha. Ea 
otras proiiiníias en lnj»ar de 
la p a r t U ni a , a p o.n en rn > Y a íi 
discn Alittayatha: lo qs^l 
qaíde entendido para adttlajs 
te. 

Abatido andar,o viuir. Q^fila 
vq\ haakhcba faranacat.-ha,h 
tercera perfona le a«aba ci 

que. 

Abatí 



-^^^S¿. ^ Hj H Í«i?'T 



AS VÓCAiB. 

Abatimiento,^ eí a'^atirlcÁii- 
AbAt"iriiicíitv»,o cl nb*tir a otro 
= Alí.ttaa-íajO al'íttanui. 
^bÄxarfe. 9'iis EflJitirfo qne <fs 

cna5propríO;,y nbac'iríc vt fap 
Abaxo.M.iíiCi.njvel raaceapatA. 
Abaxo eíí:ar.Mciíiceancatiia,vel 

maaccn c©4üéeatha. , 
Abaxo ir. Manccaro aíatha. 
Abaxo íáe'^S.Pcáro.S. Pcdroman 

«caña, ve! r®,l'^i"i!^ {egaa tuera 

el vírbo de Quietaíá , o naoiti- 

miento. 
i)c Dïos ab^xo. Diosakhara' 
J^baxo,ü parte menos alta. Mait 

c c at t a ^ 2 h a d i e a ¿ o Tu s ^ r e|>o ú - 

eioncs naji-o^thá. 
Lo bAxo, o p%rtï? ba5?a de la|>a- 

red.Pircaaa maav-atcapa,y aíí 

cíe otras colas. 
Aieja. Pupa calla. 

Abcj©n. Ipa pupa 

Abegita qhaze la arici por las 

páreJcs. Qhafa huahnra. 
Abe?itá qae haze la aiiei cii ?l 

fLirlg[c6 íu panal, ti ka huáhu 



AVMAHÄ. Ak V t 

Abertutn pataTácar los brs:^^os: 
Loeaía. 

Abertura da la fjïyajO veco tfss 
las mngsrespor áonJe junta'- . 
méate [¿eán ía cabeca^y los 
bracos. Pncqlise. 
Abertura áeía tierra, grietan, q 
catncaaiílades. Sakha íaídia. 
Abeftrax macko: S^tri vTcdf» . 
Abeilrra'z hembra. Sm'i cacha* 
Abezar. Yatíck-uhaí- - 

Abe zar a aadar como a les ni- . 
;nos.$arirkhatIia^y da eíta;ma 
n « r a í c t o m a r a c I p a r 1 1 e ipV o , 
€aric5lAp>ir!:icuU.ckitliá,rér 
gan fuere lo q í cení ciia cntin- 

Tí ch áthvn : ab 2 z ar a eÚt a r ,a come? 
Abií ingeíuofo'.Mutaní, o muía 
Ila,o arichuynianí. 
- Abilpar^toaas ceias.Chuyma' 

ni,o c'ñsjvmakhtara. 
AbVliclñ J. Chi\ymÄVï'i caneañajCi 

chufmani crincäiii. 
Abilïtara vaoparairber;Cliïïy" 

nianickathAjO ckuynsavíuara- 

tk*. 



raa, cila tiene ywa a de mas ä , Abilttcír al S^tic-^se prnhimQíd'^ 



la póí^r^. 
Abcri^uar: YatithA, Taripatha. 
Abení;aar como juez. Aro chc- 

cacDr.Thajtarí|'acha, hil'v^uitta 

tha. 

/bert ura^ o hendedur a . Lakhr a . 
Ab-rrnra ii las vñas, como cíe- 

; ncii las racsis, y otros anüiii- 

les. Lakhra 

bei'tura de ra c^Eaiíeta per dó 
4e UírAíi la tabecaXeautata-. 



p )!rlaley:Li4?:iciaaKhariia,# 
íicenci.í charata// tomau c'íIs 
vocablo ~ie ios eÍDaÁolcs. 



ifi. 



n-^ 



AbítOjO'Veíriáa. 
Abito <leintiio. iiaqiic íii, 

AdíCo slc Relit^íoío. Paire iíl: 
AbV-uari'e a hvtrta.r.Ln-itatiV3vei 

■luatatj fi yadthíi: 
Abituari'e a i-esar;Dios happ-^ti 

riyatitha, 
Abir'aj,:oítúbre de ayunar. Ayu- 
4 nrc!. 





I 




4 Al» PRIMER 

B 1 r] Y^ t\ h'í h a , o m lí- , O p a j f eg ua 
€ a V a fií ere ' ,1 £ 'i íl: 'i 'm b í ? • . . 

AlVitiudo al bien.Hiíquíro y^ti 
ta . ; 

Abitnar ácoílumbrar a otro al 
fe'iea,o mal: fíiiqtíi,vel yan&a 
.yatiGhatha, • ^ 

Abiiiidar el tiempo amanfando 
te ei frió. Tkaa Uamppiíkhe,y 

übiándarf? el enojado. Ccanap- 

tatlia.AkhaptatUcí: Ikmppi^- 

tathajUamppïfcaocathÄ. 
^b]ä«iarre lo h'i»cha«ío. Llacaap 

catha'Víaie eoatraalicion. 
Ahtáñi^vitlA tjerra Hoñiendoi 

H>i lÍAp t i , ka lí^e a qm U h e lapha 

ptatha. nïOfiptatha. 
ji^fe ai i a r fe c a i entan do' H o khfap 

tatiía. 
AUaiiclarfe rfmojaiido. CiiiiUa' 

■ -thá-. 

AWanáarfela condíeiom.Chay- 

' ■ ma akfeapti,,akahaanoqi-ie. 

j^blaadar ealeutaada. Hokhfap- 
taatha interponiendo la parri 
«ala a a ios verljos q fi^niSca 
¡abUii áaríVcan 1 a ^íí.?. I de néü 
tros fe hazen a£li®os. 

Ablaivlai eomo amí\lando:Liia 

kathajkapiqnVparha. 
Ah^AudñT reboluíeado.Hirutha 

cayiijtha.haytriitha. 
AUHtiJarpiraado-Taqniquipa- 

tlia. 
'AMandar !a tierra el agna que 
ïhieuc.Haliü vraquc h?ccuti. 
^bocíi de noche. ThamitliAnii, 
ycl ahauo iarphu^ü qniticafa- 



A ?. DEL Al» 

pacha. 
A boca llen^ ''^^'ir.Cci'ia ara^' 

tha,rel aru^ña c^tn.i aruíkha. 
Ab^fete^sr. TtakhHirpaatka,vel 

Pnearpaatha. 
AbofeteiU* mucho.Ttakhllihts** 

dfi':h.i,P«cahiiAa(lthá. - •'- • 
Abogar 'inform?.ndo. Atamartf 

pitha,aru?irapitha. 
Abogado. Atamraapirijoaroíl^ 

rapifi. 
Abollar. Phapkaatatka-Liraiat» 

tha. 
AbolIarre-Phaphátalitha,ri«i''n- 

taíltha Phaph¿íranfta''ha fiMüi 

raat.tatha;))' es menerter ef^r» 

«ir aquellas dos t, v;i poco a- 

«arcadas, vide piara lit. Tto. 

Abolla ílo.Phaphantata,rimintA 

ta. 
Abolladura grande. Haccha ph* 

p^ntata. 
Abolladura peq^ieña.-Hisfcapha* 

phantata. 
' Aboiorio. Achaehinara Apachi 

naca- 

• Af>t)mïnar. Hakh^tataíia. 

AbomiaaifoHakhotata, vel hik 

hocaHí" 

Aborain.ible. Hakhntana. 

Abominable peccaJo. Hn.^ti 
íameahoeha. Tapará¿o,vel a 
titapta hocha, huaracciílwa hu 
Ghajhaai aroíiña hincha. 

AbominabtUrsimo.liakhtíta na- 
na ;hakho raóapa. 

AboKi'iuícioji. HakkotaHa^nak 

hotaai. 

Ak&mi 



A\, VOC A B. A.y 

Abomiiiarre. Hakh(>ta(ith.t. 
Abonarle. Siimirib.iro artiíi^hí. 
V j de iu .ï\.i-'. donde e ñ a el v fo . 
Ab"»no. Sumiriro ariifiña* 
Abo<;r:'cer: Vñitha,cchckhnirha 

rrinicha^-tha, 
Abo'irccerfe largo tiempo. Vñi 

Aborrecer largü tiempo. Vnim» 

Abovrr-eiilo. Vnita, vñima, 

ttiñima. 
Abortar. Sunntha,f*l!Hcatha,¥ 

inchdfitha. ^ 
Aborto. Siillii. 

Abortiuo. Siilia. 

AWrA^ar. Ccomathapitrha/ichu- 

thapitha,piichinaphitlin. 
Abracarfe vao a otra. Ctoma" 

th«pifitfea ,phircatapitítjha, ï' 

chiuapiiitha. 
Abracasio con al^o. Tchiitfafita. 
Abra<^ar los tranajos. Ttaqnciï- 

ñ«»aca mokhíáttalitha,ama- 

hnarha. 
Abra<;adas juntar. Matcath*- 

pitha. 
Abraiarfe. Naccatfea.^iqtïhi 
Abr.AÍfirre fiíitiédo ir>aeho calar- 
Phriti ceatighitOjCcatitjmpito. 
Abrafarfe eon dcíítos Jeshrtneí- 
tos. Konchiptatha,Hanchiha 

Konchiptito. 
Abralar eltne?o. Natcatha. 
Abrafnr poniendi fnej^u.Natca 

atha ,niaa ircatatrha . 
Abrafar lacaleni-urajO ?.\ ^ol . 
Phiiti cci^i-]RÍpito dcatha la 
jpiccati^hit j. 



Abrsfai- 1 ?(i? tfslrer. er cpiij^a. 

Palar«arba.vic'eNaiii 5:Xeij. 

ic verbo quemar. 
Abrafar el hielo. LaphachaatiTíi, 
Abralarlo todo. Nacearpa£tha> 

Palarpaatha , Isparpanpatha , 

Accarha.hapiichatha.vide ea^i 

n. I. la i<;. 
Abrafar dcpafo. NaccahiiaícIíA'- 

tha. 
Abrcnar ganado. Vma Jtha- 
Abreaadero. Vroaña, xmauu 
Acortar el fermon: o razonginiS 

to.Sermo vet íiro píttaratha, 

aro allcaatha hamkaqui fcr» 

motha: lucontrariojhayaier 
motha. 
Abrtiiiar cjuMqniera GofarHara 

ka«i[ai tiicuatbájlurñtha. 
AbrVí»ar arropando. llk?t. tha, 

cehuynocatha, Ibunocarlia* 
Abriearle. IficatafehaJJguno €» 

<ithay€Éh«yROCa{;tha. 
Abvig;ado lagar cala, o tierra* 

fíuyn,hokhra,iláppu vra^ut 

vta, marca. &c. ' 

A b r 1 g a r f e el e íl: o.m a g o p o.r;i e J o ♦ 

í'e,o cj riíedí)i> algo . L¿! asko ña 

ttar5tha,HuakarouraÍ!íha .vid. 

l'á,B.it^^.Ttí 11.14. 
Abrii^ado eílar en '■m^flv ttímpLí' 

^ofïofbkianeaquit-ha.. '■. 

Abrigo. Hakhía^HumppijbííyB, 

Abril m€s. .HKDai'sm.íyu- 

Abrir la puerta. Hiílt.4ra?-ha. 

. Abrir quitanda piedras. Atira- 

tha. 
Abrir lo cerrado apiedra y lod® 
Lekcr^tha. 

B s Abrir 




V 




j\brít c<sn llatr*. : Llaairatha. 

• A-b i"'i ï^ ^. P 5 1 ¿4 a ■ eltftpa áo,x - G c a, - 

■■J.briï'^A cabera. Ppiajatba. 
,-Äbj.'i^ lienatapasií*©., Ll up,at;?ith.a 

' Ab V \ r a e fc 11? b ln\ c? n io la t icn - 

. allitatath.i. 

'Übrir Ipsoyaoä. . Lliiparatha. 

JLbrtr Io3 ojos. /Vllitatatha. 

.^brirU bo«a. ■ ■ Aniat^.?^>thsi. 

Abs-ir ^ïiimaki;. . ': Ccaritha. 

■ AhÚY poiUMa.ttiuGa.Iiüu^atha' 

^brir cVrïiVeeo.Thakhfi hattitha 

■ Abrir ^efcubrir su iiitento ..Cka 
- y rria cc^inaGhatha.. 

jkhr íT ü 1 el 1 a ñ o b 1 #. d o . L xccs, ^ - 
pn ksf akhti viHjkliri Gcanakb 
. fi,5ipakhti,pnnn. cnatha. 
Abril" las píernas.CapAtarathíi. 

- Abrk la pared. Horaojatlia. 

j Abrir el fnten«limV^to a otr^ 

• d adoíe (tío . Chir/ m a h iftA rath a 
'" Abïiï'.p-^ï''^-^-^^' Uizeie le^aa 

Us colas q í^; abre por los lu' 
ío ilicbasverbo& intarpoaie- 



I P. DFL Al» 

hifeartijccantati. 
Abriríe el Jja ñablaáo.VícIe fa 



4 

re 



oles rapi ví^u^n-''^' algunas 
/eses no la poi)ea,como^ i?6- 
c^ Uamrarapi£a,o¿U¿iuinta 

■ i'olii méate. 

Abrirle ti- Tuvo algiinA rofa (k 

. U, fobre áichas:^ Eft^vr* áira 

6)11 l«>s verbos i obre dichos 

Vaterponientloies laparticn- 

la {l,co55iC) Ubotjji le dciUpj 

B-i'-ija lluparafi. 

, Abrir e! d'-a a^a meciendo. Vra 

qas v'UiíiA viiiirñ, híítíiKk 



Abríríe el entenáis-níento so- 

braáo fefc. Chiiyma hift-iríiir 
Äbrirfe Iä tíerrñ. VrAíi«e arJa- 

'tati. 
Abr irft» la pared.Pirca aiifatásft 
. ceh^akiiti Jakhrapt'i ^kaskak]* 

tí,ppiakhtijppia£so£l:i &e: 
Ahr i)'.U 1 a í5o r • Aíafát Ati tticata 

tijvlíairaEijphancatáti. j- 

Abrirle apar:.inclorclos qae ef 

ta mv'.y apVnü'Qadus.Líitpukb 

taíhahiíkitatatliA-^ 
Abríríe las CÄrne8,0 tierra ,Kaa 

- -kíiptr ,:"-.,-, , 

Abrirle é r®l>rt),o las papas dé 
ino,o co2Ícndo.Ph!Ílaai,pák 
hurti, abano {^hilimif^ií^Aípa- 
khortasa. Roftro abierto ali 
viile>|h'íi'?. 
Abrirle el cielo jcfcombrantí» 
íc.ias nubes. yi^catxm el tli^ 

^ablaáo. . •' - . 

Abrirle la poílsma vi. Renetar 
AU\ïk los pies bazien'do grie 

fas.KankallithRj'taya kanlia^ 

Abierto áepar cnpar:A»iatata^ 

Ab'icr-imer.te; o elara racnte» 

Ceanaarii. , ^ 

A bri r ralVaiulo . Vitajatha.. 
Abroios/' Cchapi€ch-p. 
Abrnqiiclarfe- Qneratrtahtba. 
Ablbíner. Vicie perdonar. 
Ablorto «.mbeleiado^ Ccncca^a 

«i.€atar' 



Ah. VOC ABV:^ 

CdccartAta. 
Abíí^cn?rl'e,no eoïP»er carne ea 

tJias prchiib'uío8.Sníitha. 
/b^incncia aUJ: Sairña. 

Abilencrle ¿el vTo ie\ matrimo 

KÏOjO t'ornicacioi!. Qhiiiñi 

■J^brtcncHe <íe hiirt?.r el fjne tc- 
uin coftumbre-.Lutatciña hua- 
nitlia,y alide orros visjo». 

AblVjnencia -^c hurtar, emborra 
charrf,Ä-c.LuiitÄtaiia, machi 
tía bttaainA. 

Abaflo. Ackacbí. 

Abuela. Apaehi. 

Abuelo depadre. Chacha acha- 
chi. (cm. 

Abuelo ic madre. MarmVächÄ- 

Abuela de padre, « mic(rc.Chfl- 
cha apachi,Riarmi apachi. 

Abundar eariqae^AB: Cuna ma 
nan'i canquimananiTha. 

jAbujídante tierra de coraiiJa. 
Makani m-ueajVtl vr^que. 

Abuadañttf .!e esmeros. Ancka 
€aurani,y ali de otras colas. 

Abundaac'iá de comida. Maaka 
niña. ; 

Abnsidancia de carncros:Cnura 
niña^y aíileapIicarA eíle mo- 
do a otras colas ¿izen tam- 
bién. 

abundancia ^iuer de plata Gomi 
da &c. Couque pachpaquihua 
fR anka pachpaquihua. 

A mayor abundancia dar, o to- 
Kiar:Marcampí,inan6pi cha- 
ratha,velcatufitha "' 

Abundante luente^dar q t©mÄf • 



AYMARA. 4b ^ 

fíilesqnipaqui } Vcl alIokh& 
chnrütha. 

Abundanteraente fatisfaoor pa- 
gado: Vea camaphucathajpA 
caratha abulatha. 

Abundancia hauer; Cochuna6^i 
prii^«ra,ath»: Jos verbos de 
lleüar eomptieftodcea nac^a 
fi^nifican hau«r abunJjcia de 
aquello conque cltaluerbo 
íc junta:r.j». 

Abundancia auer de comí áa: 

Manka apanaftaquihuajalliav^e 
taquihua. 

Abundäsja aucr de lena: Lahua 
Mareaaaó^aqnihua. 

Aburrir, o ellrañar: Hiuurarha. 

Aballon teser a cerca deloslne 
ños:Samea haccnthrí: 

Abaíion por el zumbido t^e los 
©ydos:HinGhuna cchufnrata, 
yanca aro iíapaha í:riíba: 

Abufi^n per el eíeocimieto d» 
los ejos.Nayrana haíita hachi 
ha íií itlia y afí le dirá de otras 
aduirtiendo que aquellos pac 
tícipiOs^íiempre fe Cüaciertíí 
con laperíonajy n«coa los & 
ydos,oiós &c. - " 

/ca a efte lugar. Acaf^:, ■ 

jlca arriua. Acá abaron 

Aea dentro. Asa stiínqhú^ro. 

Acá Iiazia a mi. Na toquerá, f 
rfan de eílos n:ïedos le¿n lan- 
do con la mano, y íi no fenala 
ijo ponen acá. '- 

Ac^hz'r. Tu<uthá4^aun,qnc mas 
ordinario es tneuntha. reí tu^ 
saychatiía: Miracatha, P^ta 




W 



I 




I /ea PRIMER 

tha^vel Pachuk.itha. 
^eafear dizeii lo también con al 
gitnis particnlas cnmpi?ieíl:as 
con los verbo?. Mánkufutha, 
Acabar de eomerlo todo. Sa- 
tatatha acabar de fembrar co- 
da la remiIla,o toda la ehacca 
ra.Sataqiiipatha. Aeabar pref- 
to de fembrar. 
Acabar la mtta.Area miraeatht 
Acabar la obra,Q labor.Haseuín 

tha. 
Acabar de tomar de memoria. 

Haqn'mthata. 
Asabar de poner fas írsenos la 

gallina. Picutathajlaíltha. 
Acabar' aíbUado. Laccayatha. 
Acabar cali, o faltar poco para a 
cabariAobïHjO eamiuo. Nia 
char]ta,®añaekata. 
Aca^^^' ^^ partd. Paiillatha. 
Acabiiríe general mente. Tueii- 

iiüba, 
Ac-'^barfe la paciécia. Ams chuy 

ma rauíraíiííá tü-c«(^i. 
Acabiríe lof hombres, y otras 
coías. Coilukhatha^lakakha- 
tha,chamkhata,tMekkatha,tu 
€ukhatha. i^.khe 
/^eaba rie 1 a s f fter qas , Celia ra a 
bVrpo,t,ii£iijliirporíí,t««nia vel 
ceHanaa hiiccaiii. contranric. 
Acabarle \:\ enfermedad,ei eno- 
^o las ritiue^as. Malartatka. 
.Acabarle de inehir. Phiieuiufeba 

huUpurntba,hallckulatha. 
Ag abaríe la vida. Vru tuc tiíí. 
Acabarí© el m*talota§e. Goeo 
tncäti. 



A !'• DEL Aea" 

A G a b a r fe ,di ira i n ai ríela r i ft a . 
Nayra íarph«,í'arphnkhe,y c# 
tranfiGioii farphukfeeto. 
Acabarfe no aiier mas. HhccI' 

qiíitha. 
Acabarle el plaqo. Aroklialmí, 

vruropun. 
Acabirfe el IÍRag<p en mi. Ttaq- 
qneri hatha,vel colluri hatha 
Gáacatha. 
Acabar aljo en vn dita. Vraja- 

atha. 
Acabada obra ,o cofa perfeéla. 

Hiíqui casta hiratahua. 
Acabada eíUr la obr^.Tudiuta- 

hüt. :• 

A cabo de miieko tiempo. HayÉ 

pac'hathá. 
Acabo de poco tiempo.Hnka h* 

yapachatha. 
A eabv) de tanto tiemp© no aca- 
ba de venir. Huecha pa«hathá ha 

m hatiti'! ^ 

Acaba ya. Hamkaehaqmma. 
Acabar feateneiando elpleyto. 

Haí^aikhathajPbattkhatha. • 
A cada vno dar^Saparo, vel lap* 
laparo,vel fapaeataro ek«tath* 

y puede también entrar coa® 

otros verbos. ^ 

A cada palb tropezar, ckillque 

€iinaHa,chill£lätancunana I3c 

ttatha. 

At^^'^ palabra errar. Aroncana 

na pantatha, como el c^uc va 

leyendo, o hablando. Artítin' 

ennaaa pantatha , errar cada 

vez que vno habla* 

A ca<^^ vno darvn realdo5,tres 

<^uatr« 



Ac VOC A BV: 

quatror&c.Sápáronlayaípa* 
ya, qiiimia ,pníí , reala cara 
chnratha. 

Acallar el niño mefiendo la en. 
na ;Hiuih na h i curatha. 

Acallarle clandole el pecho, ña- 
ñu ttatha. 

Acallar al enejado. Llamppano 
caatha. 

Acallar encañando con buenas 
palabras.Llullaqaipatha. 

Acción. Luraña, vel lurauí. 

Acardenalar: vïde Cardenal. 

Acariciar traycdo la mano por 
el roftro,o cerro. Sularatlia, 
phií curatha. 

Acariciar cóoal abras. Mokhfa 
arorapitha. 

Acariciar rogando. A«hicatha. 

Acariciar regalando. ch o r|cha- 
tha,kaachata, munahachata. 

Acariciar acallando el niño. A 
i nacaatha. 

Acariciar hofpedando. Corpa- 
chatha. 
' Acariciador: Toni arfe ha para 
eíVo el participio de losiulb 
dichos verbo s,íe «un el modo 
de acariciar, como Acaricia- 
dor regalando:Mnnahaehiri, 
c[ue es participio actiao. 

Acarrear, Eíte verbo comprehc 
de muchos modos de traer, 
donde iépodran ver en elver 
' '- bo traer. 

1 ■Ac.;irrear bienes, o males, Hif- 
I • qainacajvely.mcanaca apani 
tha,rel puraatha , o puvaara- 
|)itha,vel puraaní rapitliA' 



A VM AR A. Ac 9 

Acarrear males. Víancairo liaccó 

tatha. ■ . 
Acarrear midfles a la trox: Se- 
khero,vel Piuraro ccumutha. 
A cafo hazcr.FIani luraha faísí- 

natapatha ,vel ilatha hama, 

vel hani amotataqui luratha. 
A cafo Jir:Thapathama mritha,y 

afsi fe dirá con otros verbos. 
A ealb ñn aduertir:.Hani hamu 

ttatataqui, con li, al principio 
A cafo preguntando: Ti Pedro 

vUightati'í A cafo has virto a 

Pedro-í. 
A cafo,© por ventura morirá. 

Inakhahihuachini:eíle aduer 

bio de ordinario quiere el 

verbo cópueíto có la partrcu-^- 

la ehi. 
A cargas. Ccumu ccumu,iayna 
(ayna l^guu el modo de llenar. 
Acatár:mas propriamente dezi 

mos refpecur. Hakhíaratha 

yupaychatha. 
Acatamiento respecto: Hakhfa 

raña:yupaychaña. 
Acata miét o ,o p.r cséci a :Nay ra - 
. , raCcita.Eílar en el acataniiéto 

N a y r a ca t á car ha : v i , n a ; n . S' . d ó 
; de le halla el v("o defta dicj on, 
Accïon. Lnraíí i^vel luraui. 
Achacar .a alguno la muerte.Hi 

huauitha tumpaiha. 
Achacar elhurto. Luntatauith» 

tump'=itha:y al sí íe dirá dcUs 

demás cofas. 
Achacar de qualqaiera fuerte 

la culpa: Hochahaccutatha. 
Achacar fui razón: Inatha hc' 

cfca ma- 




^.,^' 




ic ■■Ac3. PRIMER 

.cn:i ni^íccatnjithsjl. haniaron 

üchacái' con razo: Checathaq_iíi 

Achaq^einJiípoílcjon del caer 
p o : H 1 s k ii . "/ e i k a c a -^' íTli . 

Achilaos tener: Kaca vilunaca- 
tha/ ■ ■ (na-. 

AcIi5Coro:Vila:icaIIa5 vííncnína 

Achriqne v.g. con achaqoe, o en 
fon He al.gotSiri hama;, Con a- 
c h a q n e d c ï r ' a b u fe :i r a i ii h i j o 
fe aaientorYocpatacauíhanri 
haiiiä iialiu.UiS; y al5i pníJc d ■ 
plícari'e a otras eoías. 

Achaq'íe i.er,o occ^lsion de algo 
pj:::naq'aikhaLha:'nDiro mif- 

: . tnniha p.'U!cnfn'q_aiíaiet(3 : el a 
n-r iVli Jo al fi^lnieha íí-'O a- 
ca:::nie ac irmertc: Sin aciíati: 

AciiAqaes í^oner quevna lacha- 
■ ■ carajYapíiro maña hapi ílitha 
Achiqa" poacrqneefca eafcínio 
Vüitohiia hulla- y de cíla ma- 
nera ic ^]ú)c.'.r:^ a otras colas: 
AchíC^i'' cí apuarVma qnechnin- 

íha JiuavL-inth^Tpiíiíloyatha- 
Ach'i-'^í^ o^i'^scc-ías: 'V\úAe cor- 



-:: • .'^íe atria. 

:a Vina choco ititri 



A A'' DEL 



Aca'ï. 



■;'jüecatha;,y «12 ele 

Jo: Laccanipai ka 
,..::; ..dearha el nfi- 



chopa vt.ttí /Je atlia. 
Aclarari a la verdad: Checa aro 

ccaiiahiiakhe, cíe atha;)Veí che- 

cachad, vllali. 
-Acia r a r c! e x a r d e 1 1 o a e r t P h. 9. !•: h (i 

Phakhrarí,phakhíati,death:í. 

Por poco tiea-ípO:Hal!u .ip.iri 
Aclara; ícr ya de día. Vrnkhe. 
Aclararla manecer: Cca'tati,vra.. 

que V i 11 1 í; h vúnTÚ , h 1 í c ak fi , 

hiícarti. 
Aclarar riclb-io: Salo fehaze con 
■ íü? mi fm os verbos que íi^aiii 

can aclararle añadiendo \'íia a 

antes, de tha,o íegiin !a orden 

de l^s partiCiiías pidicre^cG- > 

como tíiximoseiila:. -^^.de Ja , 

«rainatics.Ccirï-3- í -y-. 
Ac\^r^.r e] 0;;*^^: •Cchuaraa?ha;,y 

síí ie hará ;iiio5 de mas. 
Acocear el caiiallo-o v^^^laniera 

o t r o a 1 } i -11 a 1 b r uto- M r¿t t >\ dvx - 

tha,::aqn'ití:arhn. - ' • ■ 
-AcocsÄr el aoatbre., Tisqiíkta- 

tila, tL\q;^irpaatha^ kolltcuba, 

thanni,^tha. 
A c o c es : M atí aquefsina, t aqni ir- 

t:3f5Ínajiei>nn el anima! py^ '- 

cocf-a. . o- 

Acoccc^r niücho. Matta^hu:iaÍ3- 

th ^- Koltahaaaíítha,;ttíquibna' 
a.kk íp'íallnühd^ííl^tha^cnm- 
ear u; k^ oarcicnla'hnaafi pae-, 
Jí; r , o a e r [k ,m ncn/ taqni ívakü 
tka. SíC. 
Acocear alqne ella ech.ido. Ta- 
• quïkhatatha, rnat:ta:::ncliha(;a- 






;ioe ki-ckíckajO vhio: Con Acoceado,- Taq' 



c t r- . ni .".f 1 1 - 
qneta, 



Ac VOCAB. A 

quetn,vel taqiiirtani . 
kl qïU acocea . Tn qi; i ctj ri . 

El In:^cir donde ncoceo,coino 
laciliCjO el Ccimpc;j&c: Tta- 
quitc.ani. 
Ei Inycir, opr.rtclaítiniíída con 
Ins cofas. tiimbien Tacuitra- 
iii,v lo miimo te havd con to- 
dos los demás verbos. 
Acoger hoipeJando. Corpacha 

tí:íi,x-el vr?i"o liPiiiíatha. 
Acoi^eríe huyendo Phattithajl. 

Warithajniittkatha. 
Aco^arfc amparandofe. Pbatti 

ranatha, ha!aranath"a7'ívC. 
Acogerle guarecierxdoíe en al- 
guna parte. Thatticatatha , 
maricatarha , haíT.'tcacatha , 
i. Phatticataui-ia LHiarida. 
Acogerle les amanceba dos de 
xando fupucblo, o híbitació 
ordinaria. Irpíufirha. 
, Acogerfea draerias partes qua 
do ion muchos los que huyen 
Phattigtatha^marirjratha . 
' Acüqeríe defa-oarecïendole. 
Halíoüha chbaccatha.3. que- ' 
Acogerle muchos juntos. Aaíii- 
tha- 
Acoí^erfe todos de:;:nndo ellu- 
pariólo. K orna pacha halfu- 
tha. 
I El que fe aco<»e.Phatt3ri,(?-íc. 
I El lujara donde reaco»e. ídem. 
Acometer para reñir: Ha!.Tcata 
. tha,aynicatatka,canatha;,vel 

caHacatarba. 
Acometer de ambas partes la 
•pelea, o rina.Tin^uthaptarha 
r 



y MAR A. Ac 

h a 1 1 a h a v- 1 a ü ha. 
Acometer para pcccar. Calía- 

t}^?'. ' (tha 

Acó mp a n a r . A r cat h a ,a rea n a ca - 
Acompañar llorando al que l'a- 

Icde caía, o pueblo. Hachar- 

paatha^y {] ion niuchoshi-pir 

paatha. 

Acompañar faiicndo al camino 
poco, o mucho trecho. í-^a- 
quirpaatha. 

Acompañar boluiendo de^^pues 
que faüeron a! encuentro. Ha 

quiílacauitha Iunkhatha,chii 
cunikhatha. / 

Acó mpa liar a vno. ír]pñtha,vel 

chicaquiíaratha. 
A c o mi p a ñ a ral 1 a n d¿ i fs ] m o Sa - 
cram.ento, o aalirnn j^rande^ 
o al dirnnto.AIiíithajarcatha 

Acompañar los criados a fas a 
mos.ídei-n.arcatha-alifítlía. 

Acompañarle vno a otro.írpaíi 
tha/irpanacafítha. 

Acompañar yendo delante, Nay 
ra;vel nayracatapa iaratlia. 

Acompañar eílan/o con el en- 
fernio.VÍÍ(:iatha,vi]n.í:í-rha. 

Acompañarle con buenos, o c6 
ruynes.Yancanaca.?npi,h;ixï:a 
nacaíithájaranacatha.?,. que. 

Acompañamiento. Arcana,© fe 
gun fuere e] modo de acompa 
ñr»r tomando los inánrtino.s 
del verbo, o Iosp.^rticipíüS 
en V j , o t a . 

Acoínpañados que nemr.revan 

juntos: Huayñiini irp^ni irpa 

li'i^caíiri 





M 




i2 Ab PRIMER 

nacahri^vel irpanac.iííta. 
Acopañar dos cofas de vn mif- 
mo tamaño, o fi»ura. Ch'íCttA 
tha:como acompaña eíta ima 
gen con otra femejante. Acá 
imagen maya vcajampi chiC 
■ tramn. 

Acopañado del juez en lospley 
tos. Apuna haqiiighiri m.i 
íipa. 
Aconíeiar.EHkliatha.3.khe,yati 

chatha, amajaTaatha. 
Aconíejarfe con alguno. Haqm 
pi amajaraaíkha ,hamutaaíi- 
tha. 
Aconfejar mal, o bien: Aro chu 
ratha , mas ordinario es en 
mal. 
Aconíejarfe vno a otro. Eukha 

afithajamajafaafiha. 

Aconfejar demafíado,o de cof' 

tumbre. Viñaya eukhacama- 

natha. 

Aconfeiarfe dcxandofe dczir lo 

aue leconniene.Eukhaaíitha. 

Aconfejar a la del'pedida , o de 

pafo.Eukhahuatha. 
El que aconfcja: Enklieri amaja 
fíyri,aro churiri: dizenfama 
qnipiri,en mala parte. 
AconfeJAr acertadarnéte. Chuy 
m .1 r o p u r i r i , v e I h u mit 1 1 r i e u 
khatha. 
Acontecer. cíii'^catha. 
aconteció ello en Roma. Ro- 
ma marcana acá yaanhua^vel 
cancana. 
Acütccerme eilojO lo otro.Aca 
h a m a'c h a,v el c an cat .h a . 



A P. DEL Ab 

Acontecerle: Acá h.imahua^vel 
cani][ni,mas claro fe dirá con 
tando Qn particular lo acon- 
tecido. . 
Acontecí miento:Di rafe decen- 
diendo a lo particular, como 
Chikhiro puriui, Inntataíiui, 
(5¿c.la defgracia, el hurto que 
le fu cedió. 
Acordarfe,Araajafitha, amota- 
tha, pide acufatiuo déla cofa 
que en latin, o efpañol íepo- 
■ neen genitiao. 
Acuérdate de su padre: Auqui- 

ma am?!Ja(ini<í. 
Acordarfef.cmpre, o continua' 
mente.Viñaya chuymattatha 
vel chuymana apanacaíirha. 
Acordarfe délo que ama, o abo. 
rece, o que da pena, o coaten- 
to. Chuyma cUurafitha. 
con ro, 
Acord.irfe délo olnidado: Ama 

ialiskbatha,am!itaskhatha* 
Acuerdare de maspcccados'' 
Ho chana cama , vccaquiti a- 
majada. 
Acordar algo a otrotAmajaTaa 

tha amutaatha. 
Acordar a otro algo por amor 
de algur.o. Amajafíiarapitha. 
Acordar, tomar acuerdo cólul- 
tando . A majafaafitka: ar alUfi 
thaiarus nocatha. 
Acord.ir determinando lo que 
deuehazcrfe-.Aro huaquictaí 
fithajhuacaafitha,huaquikha 
aíkha,ell:ü es entre muchos. 
Acuerdo, o confejo délos Oyd( 

rts/ 



Ac VOCAB. A 

res , y oLTos qae gouieruan: 

Aro !i m (] n i k h a n !l a i , h n .1 q n 1 - 
tta.ilnu:cllo es lo derernima- 
do Jcllos. 

A cuerdo, cletcr ¡n'i 11 acierre íoln- 
j*;T.i de híizer algo: Liiraha 
faiii, vel, mclh.i í¿iui,íl es ir,y 
aCsi de otiMS cofas.. , 

AcordAda:ncnts. Aniaj íi faqni 
amiualllaqiii. 

Acordar, o templarlas vo7.es de 
los iiiftruaiencos. Hirqn.i ato 
i^)tñat"aqai,h«aq^nitcaacha,tcin- 
píatha. '; 

A cordar las bozes délos canto- 
res Gonce rtandol as. Cato rana 
cana cnncapa huaquittdath.a.. 

•'^«ortAr cortando. Cochuca-íi.a 
' nakhliacacha;Eíl:o fe dirá tan 
bien con Jos verbos qne lipni 
hcan COI rar , interponiéndo- 
les la particuhi, ca, o ra_, vide 
cortar. 

Acortar el tílriuo.Hithufuatha 
■Í3Íi^acatacha.)r.hircacatha.^ ; 

Acortar como quiera: Hifka 
.'civ t ha. 

Acortar la medida. Hithithapa- 
'atha. . : 

Acortiir la platica. Aro phitta.- 
. vatha:aro allcaatlia. 

Acortar lospaíios a^-no eílor- 

■ . iiandoíe la ida. CoMiiatha. 

Acortarle la vida deJos húbres: 
• Haqueiiacanadiacañapa;)Ve},v 
riipa piíjkhcjkatakhe, hithin 
:ti; tod<;i3 vienen de atha. 

Acortarfe la villa : Nayra iar- 
phakhé , vcl /farpakheto: ver 



YMAR A- 



Ac 



»3 



poco:Th.amln hama,vl'ljathii. 

Acortada cofa:Hithintaata,vcl.. 

hiskachata. 
Acodar perligniendo. Aüfitlia,, 

alilnacarha: aliíirpaatha. ■ .;^^ 
Acodar afligiendo « Huatnncaa- 

tha. 
Aco!"r.U' con ruegos. A chicathíi^ 

Litta cuniipntha. 
Acodar dando priefa: Hamka- 

<:haatha,phararaatha. 
Acodar quando muchos dá prife' 

í'a.Huinpoqiietha. . 
AcodTarlleaando de vencida. A 

thirppaatha. 
AcoíTar la Caca ,yendo enfü al* 

canee. Haquikhaíatlia. 
A c o liar el f a e ñ o . I qu i p ur i pii t i 

tOj pori purkkhatito , amka- 

thá a,mkathá iqiiibachito.,vel 

iqniqui chahnatha. - , -.. 
Acolar los inalospenfamietos: 

Yanca amajalhíanaca niatta .;> 
. matí i t o ,al 1 riia<|n e t o , luí acun 
■ .quiytp. .. . , . . 
Acó fia ríe en la cama, o én el fue 
' loiíqiirnocatha,. .. ; 
Acoilarlc ecbandofe encima de 

al?o :iqaikhatat,ha,lJanilikha 

catha:ELta escomo qnánda v 

no íe echa de barriga fobre la 

ventana-.(ScC. > ■ . 

Acoilaríetendiendore. Iqui'ta- 

tatha. 
Acoílarfe tendiéndole de ibarri" 

ga.Llatilïi-tatatha. ■ : ...... 

Acüllarie hrparedánipUnandofe 

avniado: Pirca maa toqp.e-^ 
C ro ar.'i 





m 




14 Acó PRIMER 

ro íipi,kuFnut:i,parcopti, ali- 
ttt. " 

/colla rfe retlinandofe, o arrí- 
mádofe a alga. Alícatatha, ar 
phacatatha, kemicatatha. 

Acdftarfe, o fer del bando de al 

g.níio ^Majaiiro huaqaitha,íaA 

^-■«tathav- ^ ' ^ ■ \ "'■ 

Acortar fe a entrambos bAiido», 
Paraparo haaqnjtha; fáatha. 

A corta i"n'ia,tirfa,fuvajHiiertra, 
-&c.C0rtahatHa:vcl,coUqn^?ha 
thá, añadiéndole los demás 
pronombres. 

Acoll:»imbrarre a hurtar: Lunta 
i'ïläyVfeljluntatiri yatítfia. 

AÍ;órttrmbrarfe á embamachai r 

Maehiri yatiüha;. 
Acóftiimbraríe- a poco comer. 
Kataqni mankeri yati:tha,y a 
ís'i fé íiita de todas las demás ; 
Cofas , vfando de los partici- 
pios afthios en ri. 

Acoíhimbrado a hartar., a inju- 
riarla Jar iimo^naj&c.Luntai 
ta,vcl,lütatiri,toqqneri,hua 
khcbaro ccnyri yatita : vien- 
do de ambos participaos en ri 
venta. 

©izcíc también con camana ,y 
coa la primera perlona del 
verbo quitándole tha, como. 

Acortumbradoa rczat,apeccar 
&c; Dioshamppati eamajia,, 
hochachafi cama«á>,(&:c. 

' ^CQuardarfe. HaUkafijthajvel, 
lh.khllalitha , Uakídlatbapta- 
tha,qhueytatha. 

Acouardar a otro. LlakliJIata- 



A I'* DEL Acr 

a*:ha,qhueytaarha. 
Acrecentarle en numero ías co 

JÍ*^s,Miratha,ayuitaytha- 
Acrecentarle las tuercRs: Ccha- 

ma phateque'.de catha. 
Acrecentarte 1 os trauajo s: Qiii - 

chaíiña , vel , ttaqqüeliña pu- 
" Tikhat.tí > i^hat«khat.ti , de 
■=-5í|l{?jjf;^C>k]r,5í:,>vl^ obf¡T.\ ■ " 

Atrccentarfe las deudas: Mana 
apkhat.ti. ." 

Acr ccentar Te la enfermedad. A- 
pakhat.ri:phatekhat.ti,> ,Aú 
puede dezirfe déla hazienda 
honra, y de otras colas lime- 
janteS'., 

Acrecentar lahezienda. Mïr* 
atha , allokh aptaatlfá . - y a Ä. 

Acrecentar los méritos. Hi f^uV 
caneañaro,ve],hilqiíí í araña- 
ro apac.kh.uatha. 

Acrecentar el dalnr.Qni e hu ic- 
khaatKavvelj quichuna apac- 
khataatha.phatekhat-tatha. {^ 

¿[erecetar laenfermedaJ:Apác* 
khataatha, phatekhataatha. 

Aclb heroyco:Collana,vel,hui 
racttluia-lurAñajaflurani. ^^ 

Aftofeo, Hakhomalla Uuaña. 

AíCtb deshonerto. Kañu luraña. 

Aa:aalm¿te: Erto le dizccínU 
par ciculiv ca,velicaqai ,vel lea 
tntet puerta a los verbos .v.g. 

A:£lualmente comer. M ankaca- 
tha,mankcaquitKa,mankafca 
tha,, yesde aduertir que la 
partícula lea , en pUirarl don-» 
de ay pilca; parte íepone an- 
tes del pirc«,y parte del pues, 
dizien 






Ac VOCARV. A 

diz'ienáo: MankaíipiTcacata* 
na. 

Acuchillar coacfpada, o cuchi- 
llo-Cc^uincatha- 

Acuchillar dando de cftogadas. 
Hununtatha-. 

Acwchillarrc. Efparufttha: ,c.o,r- 
To mpicndo el vocablo ca,ftc- 
llano. 

Acuchillar dando de cl'paláara- 
«jOs: Elparanariiiatha, fin he- 
rir. 

Acnchillcir,o dar fin abrir la car 
ne CAufa'ido hincharon ,o do 
lor íblamente. Chhokhricha- 
thi. 

Aeudiciarfe. Chuy maro puritta 

i alkiía^nancalpana latha, vel, 
chu)'ma churalitha ;, chnyma 
ap.ialitha. 

A^ci^rJir acá , Hegandoíe muchas 

^^yezcs.Huta hn^atha. 
' AciKliralU. M.na matha, vllin- 

c.\jtatha,,maccatacha , í^ra Ir^ra- 
tha. /-^y,-,. 

Acudir de m.íla gana a fus obli- 
gaciones , o dexar de acudir 
del todo.Chaccunachaccupa, 
laranacathar^.que. 

Acudir de buena gana^j fus obli 
gaciones,y obras comunes: 
V'anaritha,elquc acude: Yana- 

. firi. 

Acudirá la hccefsidad agena. 

^ Ccuyatha;,mayhuatha:hilqui 

^ chatha,amajafirapirha. 

Acudido alsi, foccorrido-ccuy 
" ri,mayuiri. 

Acudir al penfamicÄto, o venif 



YM AR A- Ac ï^ 

chuymaro mattatha.Mictras 
oygo miíTa me acud»n al pen 
íamiento colas impertinctet " 
Mida ifapquiriro ina amaja- 
fiñanaca mattito>.vide, Ma.u. 

Acudir a fi mifmo.Iñauiha am» 

jafítha. 
Acudir bien el ano. Allt mara« 

hua, ancha achuhua . 
Acudir mal. Macchahua* 

Acudirfe vno a otro.Sappacha- 

fitha_,hifquichafitha,yanapaíi 

tha. 
Acudir a cafa de alguno co dcf 

güilo de los della. Thocujali*> 

tha. 
Acullá quando es moniento.V' 

carojvca toquero. 
Acullá mas apartado. Ccuriro. 
Acullaeftar. Vcancatba,o ccu- 

rincatha , íeguii fuere menef-* 

ter. 
Acullá qnando no es mouimió 

to.Vcana,o ccurina. 
A-Cufar: Cchatatha. 

Acuíador. Cchatiri. (tha 
Acufarfe vno a ocro. Cchataíi- 
Asacan, agua do r:Yma al ir ijvel 

calli callijvma aliri. 
Agadón. Acarona: tomanlo de 

efpanoles, como otros mUr 

- chos vocablos. 

Acechar atalayando. Ccaínaa- 
tha,micchuatha. 

Acechar efcuchando , o miran- 
do lo que otros hazen.IfukJia 

- fitha.. _ - ■■^ . > 
Acechar de palto. Ifuttarha. 

C i Acele- 



I 





xf' ,, _ Ate ^ ,., PR rM^i::R'A' 

Acelerar elp.af(->,Hfimkai"kratha 

'hanikachatha. / 
Acelerar el paíb a otro. Hamka. 

cíiaatha,hauatta üraatha, 
Ap e ! e r a r f e , en o] a n d o í e . K a p 1 1- . 

quiptatha^ kapiirCbítha ,hiia-, 

"llakiicatha. 
Acemita; , ■C'fíiii.tq. 

.Acemita íeca. ..Sakhra cemito. 
A c e m 1 1 a s h a ce r . C e m it o c h a t h a 
A.Q,Qn<\ïzvïe el metal de luyo. 

Cchnatha. 
Acei.idrado. Cchnata. 
Aceadrar el metal. Ccbuaatlia. 
Ac e n d r a r 1 e I a na n d o , A y t h 1 1 Ii a,i,. 
Acepillar. Llakhlíaraíba,tt4jl 

111 i r a t h a ;, m a r ín u r a t h a , t upa*» 

.tha>llunciiratha. 
Acepillar con cuchillo. Kakora: 

tha. ., 
Aceptar conceder con otro, dar 

cl Cv. iyaratha:coii ro. 
* Aceptar de mala gana.Paachav 

ma i y alatha, hiiaalatha ; 
A c ep t a r 1 a e I if e r ni e dad d e la m a 

, no de Dios.Dioiana vín chu' 

rataiyaíatha hiiaalatUa. 
Aceptar la muerte. Hihuapa la- 
ta iyaíatha. 
Aceptar el caroo dignidad o ma 
do: Ello fe dize poniendo en 

particular el CcíFgo fies. v.g. 
Aceptar obiipado-Obilpoña ca 

tütha. ^' (tha. 

Aceptar Reynado. Rey ña catu- 

Aceptar Filcaíado. Fiícaliña cá 

tutha:añad3endo,na,o canca^ 

ña,al nombre de la dignidad, 

ocar2;o... 



VPl;^DEL' "■■ ' . Ac'^ \ 

Acepf a-cperCon as, admití edo"v 
rvas,y4l,eieclïaii4o-.ütras íin ra ♦, 
z ó . Cl' a c nch « th a , h a yta q«i|^ a '^ 
■ thajíirmaqiiipatha. 

Ace.ptípdt)4-íaÍ3, . ^ GJ)^c,uchiri. 

j^ cequia. Irpajla-rta. 

A£eqiua-jtn£añA'ie;^ktanít"-Vin" 

, chftf¿ifjtfeJ3b^:*«a5iitíí»io:ofif: 
Aceqma;fca2er.^^';Larca(;kaíllrií^ 
A cerca -.prepo fictón.rrhá.T.i'-at'C^. 
m e a cercad* il:e;H^goti o . á c a 
yaathá atam ito , por euííay 
equiíiocacioa 7 lUHChas vez.es 
no ie eiciiinecQn h;. ; f (tha. 
Acercarfe, 11 egarfe.; '«JU^Wí^caía- 
Acercarfe acá! Hate^tajt^ííí^í^a,^ 
Acerearfe^o ellar cerca^Hakap- 

tatha. ?,..■■:.■■.. -, ■ 
Acercaríe viio a orro..Hak3ntha 
A cercarle los que. vienen de c% 
mino contrario. Hakachají,tá 

\tha. , '%7^ 

A c e r c a r fe , o c afi 11 e g a F . H A%k* 

chaatha. 
Acercar,poni-édo cerca de otro 
Eíto fe dira con los milmos 
verbos de arriua/interponien- 
doUs la partícula a ,. antes di 

tha. 

Acertar tir.ando. Purittaatha/i" 
ratcatha,)C.Haccasiatha. 

Acertar adeutnäca5,o ents^mas* 
Maattaa aro hamu'rtatha ha- 
murpaatha diecanchathaj pu- 
rittaatha. , ^ 

Acertar Ibipechando.Checaquí 
tumpatha. \ 

Acertar el Ccíarino; Checa tha^ 

quiropuritlia. 

Acertar 



Ac VOCAB. A 

Acertar a íacAr lo racjorercogic 
dójoiojque esïigertOj&^c.Si'iïiVv 

lucKíl..:'^-':;' r :,. .,;»!,: ./ '(\ 

Acezar. CcarccatIr3,cc.iTCcakhta? 

rfia,liArquetha,Í3mAn« hacco 

tnlnatha. f^fi;':: -^ 

Eílque anda aceZvindoi íSaiwtüTí«^ 

haccotufnuta, vel ccarqhucri. 
Acíbar. Haro Colla. \ 

Acicalar bruñir. LliTnctitha,Ili- 

khu HikhntaiitJia,ppallchakh- 

ppAllchakhtaathajUippikh lli. 

ppikhtaatha. • ■ '"-^•'^■^-htj) 
A^os^ue. Hjfnia rama,aeuea.'" 
A^ó?ado. A^iieana,vel a^«cavf 

-Aína , vel Photokhchi vflima 

.maliita. 
Ai^otar can acoce,o co vara^&c. 
/^Haiikathajacotitha. ■ . í^ 
ji<^otar recio.Haukanfathíí^nu- 
*^ ariitatha. r .r ^^ . 

Acotarfe.Haukaritha aco^'ifitha 
A^otariV vnos aotros. Hciiikali" 

tha,nuafitha,cchaua(kha. ■ 
Áqótc- - Hankafiña acote. - í* 
AcotCsAlar. vide Acotar' 

Aí^oteá. Vtauiparkha; - 
A^ncena. Amaneaya. 

Acucia. Llakhllaña. 

ACntre.Sirraquena, choque que 
Acul. La rama. (íima. 

/^i^ulíin meicla de otra color c 
la r opa, t) venido. Larama 
occa. 
"Adalid. Huallpani, ataani,fita- 

nijvrcoña. 
Adargado brorucl. Querari. 
Adargar aotro.Qrerarittaatha. • 
Adargarle. Qocrarittafitha. 



Y MAR A: Aá f> 

Adeldrítarfcit^a^Tatha^vcínay' 

Adefeantaríe la'lióivn-a. Caraafti 
vcl chupi patekhat.ti-.' • . 
A d el ant a rl a . Pkat ekh« tvt aüll^á /^ 
Adela Mt arfe én xóm^f» Hsi^rA 

ttatha. -r.',-,,;rí-,}j5),r,;.i>;/. 

Adel atarle paífando. Llallitfta. 
Adelantaríe a otros en vicios.' 

Yanca cáncañanáJlállitha,pa 

pachatlia,ttak-liftatha. 
Ad-dantarfc eq virtud. Hirqoí 
ccancanana llallitha,&c.y afsi'*. 

fe puede aplicara otras cofas 
Adelantarfc yendo primero ^f^- 

crrar.Nayrafmucutha. 
Adelantarle en honra. Chnpi- 

niro millutha, halthufnutha. 
Afdeiatado afsi .ChupinirG mif-^ 

tuta hiíiítkufnüta . 
Adelantarfe los animales CAt- 
riendo.Chuciiratha.hualajra- 

tha. 
Adelante , o primero que yo, 
'ifr^^.'^ Nayraha. 
AdeKtré, o primero qne ta,, ^c. 

vide iiitra. Antes que es mas 

proprio. 
Adelantar embiando delante. 

Nayraatha,nayra qhuítacha. 
Adelgazar. Rucchiáachatha,(ill 

picíiatlra , y^i^^dícitle todas 

cofas. ''^' t^h y - < 

Adelgazatfc cnílaqupciejndo. 

PhiJuacha , tucaritatha,chu- 

llutha. (ri. 

Adelgazado aíii.Phifuata,tHca 

Ademanes hazer con la mano. 

. Ampara aatha aanocatha. 3. 

C 5 que,vcl 







^ 




Ademaiies hazcr contoneaiiio- 
J&4 Cchiiata cchaanoQatlia. 

> ^.-i.qac. ;■ -'- '::_.;> -ir--.. ::. ■ 

4d^marii?s h^KCii^atk^fenïfr .Mä- 
: i€uf aiitha ^ ttakhUicaritha, tai . 
qaicaíithajíuataaiufitha^viti' 
'■ Ma.n. i5.' -^ ■.■•?^lkííx^-"A 

Adentro, ManqfitíetvJi^'^ 

Adere<^a;r . Callac.khatha hilqni 

ch.kharha/rappach.khathav 
o^hnacáakhatha^ya'taakhatha: ' 
jlfd er eíj a r p a r a o tro . Hi Icju i ch a 

!ïaDitha,huaGaarapitlia, (Scc. 

Adcrecar apreftar las armas: Aii. 

^ caliñanaca cainaraatha,)'ata- 

atha. 
Adevecar decoracrcoziendo,o 
; friendo algo: Mankapaatliac 
Adcrecarla dándole í'ti punto. 

yataatha^ptir kttaatha,m0kh- 

' íaraatha: ■. 

Adcreíjaríe el cabello con cier- 

. ta manera de eeboHitas.Hakh 

«hütaíitha, amcaamcanaphir 

cníitlia. 
Adereíarie poiiVcJore vellidos 
de fieftaíYamparnlíthajyata* 

fitha. 
Adere^arfc lanandorcpiüicndo 

fe,atfeytadoíc. Phifüuralitka 
fularafitha,quellGara(itIia: fu- 
las nacatha. 
Jkderccar apresando todo lo nc 
- ecílario parala llegada deal 
«un periona§e,ofoleuinidad 
Camaraatha. 
Aderezar lo que clU cubierto 
gpahieho. Chillaquipatha 



sfcliillittvttfeïtfMde'ïbi.^ '— ■ :■■ 
A tlsref^aí- la «eta tnetiendo- do í 
hilos iaiidos: ChiUpuntatha. 
Adeíhar licuar de la snáno alos 

^ ciegos,y no ciegos, Hifcatfaa. 

Adclkár lleálSdFcHde'ídiidlroí la» 
b e iVi a s . . - £ ít?i^ i ftj-tSasteí) s¡. a 

■ rti.uialapatíicutha,; maniina£\ 
• '■aákbívtaílth^ti o^Éjüj^^hi/- ^ 
Á¡á e\id ar 4^ . t em ank! fe |ycéfta;d o 

«loderada mente. ^^lanu^Jthái^ 
.chafjííthaJ; ní-^íí-iSHsív-h^iijí -. 
Adeúdarfe masvY «ists^lmp^íígar 

Manukbatha manuíkha, cha- 
, richari , manu manuyaputa- 
■ tna. • "j- -- 

Adeudarfe por otcoríiando. Ha- 

qnena lantipa íaattatha^ja y 

i'an del verbo fiar. 
Adeudado. Maniikhtara_,manu 

fapa, mannna apackhar.tata. 
Adeumar diziendaiegiin h ef 

per icncia que tieae qur fuce- 

d c r a c íVo , o i o ot-miii^A r o khíi - 

atha. 3*khee, ^^?:;"' i^ 
Adeuinar derramando coca co 

molo hazenlos hcchizcros, . 

Coeaphahuatha. 
Adcu'inar tomantío vn panada 

de ali^o , y contando deipucs 

los grano5.Hacchitha,haccht 

rapitha. 
Adeuinar mirando al ciiy. HuS 
kona vUatha. huanko cchaa- 

t-ha. \. '' ^ 

Adcuinarfi fcra bueno el año go 

«ando laspapas.I*iu ïrutatha. 

Adeai- 



A(J VOCABV. 

AdeninTr fi 1«? quieren bien los 

eiiiimorAJos. Hnankona ano-'i 

carApaiia vll.uh:í,hanmttíithA 

Adeuiíio afsi;,hcchÍ2€ro^ Toque 

nijhamnni. ?);'í on v^er.o^t^ 

Acleninar rorp<?chíindoIo<i«e a 

. uia de fer: Hamuttstha,ab;Ék 

ha maní Tíípinitha . v r -*» ^)í: 
Adcuino:h<rchir2:cro:dizere GOn 
formü al moáo de íideuinar, 
tomando el participio eu ri , 
áe los verbos arriba pueílos. 
Adeuiíianca de los hechizcros: 
conforme al modo deadeui- 
nar y^ enga na r q a e t i e n e fe t o 
fnará el inHniciún,^opartici- 
pió en vi , de los dichos vcv 
bos. Cees, ph ah ua ún , h uank o 
I ^f4tcbiïÄna^&c. 

1A di uerías partes: Toq.y,ie toq- 
qanro. Dizefe también muy 
prcpriamente con los verbos 
de moninviento , y de llenar, 
interponicndoltg !a particii- 
.la^gra:v;^. Sar;?grai:ha: Ir a di 
:ü<:ria.s partes :Apa.?_rath?.: Lie 
' itar a dinerias parces , y-afsi 

de otros. ' 

é^d inuicemrvno a otrdío vnos 
a otrost'dizeíe ccn la particu 
la ii interpueita a los verbos 
V.». Ad mnicem fe quieren 
Amah tiialrtha,vñi(itha :<5cc. 
i ^dminiftrar la plata. Collque 
• '- amajaíifitha, ppiitnppayhuafi 
that 
^cfeiíniftrar negocios , o pley- 
tos: Hocha amajaíírjtha^ppu 
tuppayhualichir. 



\A 



AYMARA» A« tf 

Adminirtrar fivha-zicnda: Cuna 
hala canqnihafa: vcl hazienít 
daha amajall(ith.i,vl})alithai:y 
porqne los indios vfan poco 

*i<Je n obres «en crieos : es ma¿^ 

■«■cproprio dezir en particular 

.bla hazienda que fuere i>:!%p 

Adminiftrar cl Cacicazgo : o el 
Reynadc: Maycoña hirq«i¿v 
vcl yanca amajafilitha: pitui* 
íitha. i 

Adminiftrar Ob!rpa(io:0bíípo 
naba ,amajalirttha,pitasíithí^^ 
' yaísi íe ¿ira de otras digni- 
dades: mandos:y ofíicios. '^ 

Adminillrar por otro: .Dizefe 
con los milmos nombres de 
ofHcios , y los verbos Cama»^ 
chirapitba,Tbokhriíirapitha 

At^minilí:radé>r dt Aiiimsdigiví 
da d :o ni a n J o -Th okhr Üir api- 
ri :Gamacbiiirijp ir i :¿5ntepoRÍe 
do Obifpona:\laycona:-'(Scc. 

Admin'ilVrador mayordomo de 
las vacasrVacacamana: y alsj 
de otros ganados. 

Adm rnillrador del ho]pítaí:Ef 
pitala camana : yáísideo- 
tro5. 

A dm i n iiha d o r p r ot e £lo r délos 
indios: Haqnenaca faapiyri: 
y dÍ2cn ya los indiostaiubic 
Admjniftrador,^teä:or. &c. 

Admirarle:Huaracufitha,vel la 
ccafphara matha, laceas hua- 
^ - ña, vel thaa matha, ilakhíaíi- 
thA. 

Admirarfe como atónito :o a» 

ioínbrado: Ccaccstrtatlia:lac- 

G 4 easchny^- 









ato ' Ad PR IMER 

''cas chuymíis tháíi niatha. 
El (|ne fe admíralo aí'ombra de 

qnalqniera coíita^^: HuaraGuil' 

caimana, laceas phartta cama 

na; 
•Admirar a otro: Hnaracufáa- 

tha: Referir qne íe admiro 

viéndolo oyendo: Hua)':vcl 

hiy fatha. 
J^dniürarle i o braman era: Hna- 
racuíiñana huaracuííñapájhiia 

racvifitha. 
Admirarle afombrädofe: o tur 
' bandofe: Muípathaccacar- 

tAtha- 
' 'Ádmiraci6:Huaracufiña,lIakh- 

faliñajlaccasphara maña. 
'Admirablemente:Htiaracuíiña* 

qm ccacarrañaqiii. 
Adobar: vide:Aderecar. 
A Jobar la comida echádok al- 
gún labor: Mokhíanchatha, 

vel moklifaiaatha. 
Adobar la carne cruda, o pefca 
' do crLvdo:Macchichatlia, ma 

cchitañaro apantatha. 
Adobo a (si I M a c ch i t a ñ a . 
. Adobar gnaíes,oflafí:os.Mokh- 

i"a thukhlaatha. 
Adobo alsi.Mokhía tiikhfaaña. 
Adobador. Mokhfathuhhliyri- 
Adobe. Tica.- 

" -^dobe hazcr: Ticatha. 

"Adobera: Ticaiia. 

^., Adobes amontonar: Arcatha.^ 
! Adolecer. VíTutha^vílúro puri- 

tha. 
Adolecer haziciido cama. Vflu 

aocatha:3.qiie. 



A P. DEL Ad 

Adonde<Caiiqu5nrt''qnando (ig- 

nifíca eítar. 

A d Olí el e e íl o 7 'í G a u q u í n c a t h a í 

Adondeeícas'' Cauquincatav 

Adode ella'ÍCaiiquinqu-i'í y aísi 

íecorijiVgan ádiiferbio, y ver* 

bo todo juto, como di^xim os 

en la gramática, p. 2. c&p.y.f 

•i.yp.3.cap.5..f;^ 
Adonde ella < o qne es de iuan* 

luanaíli. • 

Adonde ella, o que e* del bordo 

ThnkhrulVí < y alsi íe dira?d« 

otrA s perfonas-y cofas. 
Adonde mas'í Gauquina raqúií 
Adonde podria eftar-í Gauquin- 

ca raqmfpanaí 
Adondequiera queeftes: Can- 

quincafsinla; vel cauquinqui 

manía:fegun el fupuelio. 
Adode quiíieres: Cauquinaspa- 

lía,chaymama cama. 
Adonde': quando ay mouiento 

adlocuni. Cauquiro-< 
Adondequiera: Gaiiqnirofai 

caaqairofpalla,caa-4«itoqro 

{a : cauqui iuracarofa,cauqiu 

vencallarola. 
Adoptar hijo, Yocahaquiptaa- 

tha. , (thá. 

Adoptar hija-Puchahaquiptaa- 
Adoptar común a ambosrHua* 

hua haquiptaatha:yOcahata. 

qui, puchahataqui catuíirha. 
Adoptado- Yocata*qui catníita, 

Sc€: acomodándolos poilcfsi 

nos ha,ma,pa,aa,lcgun tucrc 

neceílario. 
Adopción. Yocatáqui catufina. 

Adop- 



Aíl Y,P,C A nV: 

A dopci Olí de Dioj?,: v-í^ipiaiía 

hnaluiaparAqui catuTuij . 
Aií«JWr. . .H.imppavií^a: 
Atiorar offrccienilocuy. Haan- 

kona hnmpp,uitha:y alsi le tU 

rade otras colas ponicaJolas 

en Ablatii|,o:,,yi|de,4^jr)jij 7f>- y 

Han. 2. 
Adorar idolosi: Hufkanaca ham 

ppatitba, p.i>v-flj, 
Adoración : o cn!to de los'ido' 

los.Huikanaca amppatiña . 
Adoratorio de Ídolos. Huakana 

ca, liamppatiui. 
Adoratorio. del Sol.Villcah.^m 

ppaciui. í n<9 

Adoratorio celebre que ay en 
[i 'f' ellapnnadelos Lupacas. Pho 

khpocoUü : y deíla manera ay 

iniínitos nombres deadorato 
y5?nos. 
Adoratorio: o humilladero de 

loschriíVianos.Diosrvel Sane 

tonaca hamppatiui. 
,-Adormecerie:o cabecear. Iqui 
. qnipatfaariqni ckahuatha. 
Adormecerle profundamente. 

Iqui hihnatha. 
Adormecido afsi. Iqui hihua- 
. td: ve!, iqui machata. 
Adormecerle al«un miembro: 

Sakiiíapitha-.fukhfupithayttii 

cuthaivfarecoatranficion. 
El que tiene el pie adormecido 

Cayu lakhlapita baque. 
Adormecerle teniendo calam- 

bre. ChucuHijatha. víale 

contranficion. 3.iíhi. (tha: 
Adornar. Sumaychacha funiaa' 



r 



A YM AR A. 4] 

Adornaj-, vjifti^do.yamparutta- 
atha. ' , -^ 

Adornar fe. Sujnaychafjthá: yan 
pnrulicha. 

A dqui r ir . Haqui th a :h aqu LÍítha 

Adquirir para otro. Haquirapi 

Adquirir con trauaio.Qaeenalj 
tha:tuanaíÍtha: liaquiíirha. 

Adquirir enfer medad, ^ViTu j^^- 
tutaha. ., 

Adquirido. Haquitadiaquifita. 

Adquirido con mucho.>tranajó. 
thakhe huayud'umi huayu: vi 
de ibi. 

Adrede. Tulipa: tulípaqui. 

Adrede me deícalabro.TulIpa- 
qnippiyghito. 

Adrede con doblez. Tullpaqüi, 
vel maartaaqui, vel haceajtaa 
qui. 

Aduana* • 

Aduenedizo foraílero: que efta 
mucho tiempo en algún pue- 
blo. Hacca baque :larir i, vel ha 
ya ha que. 

Aduenedizo que tiene od-igen 
de otro pueblo. Malunn-cl 
mitma. (ñi. 

Aduerfario enemigo. AuG^ jTti 

Aduer Cario: enemigo publico. 
Auca. 

Aduerfario contrario en brin» 
dar:v competidor en juegos. 
Concha. •' 

Aduerfario deña manera ccm» 
petidor: &c. fe haze tambiea 
con laparticula maíi: Vniiril 
maf],anatiri niafi, aucaÍ5rim« 




^ 




'^: ^ 



2^z. Ati P^ipER 

fuSic. vfanáo áeíparucV^io ci\ 

ri..; . 
A4aeri"uia<üv Ttaq-.|iiennatnu- 

ttsña: ■ 
44ucrildat{ tener. Miuañanca' 

tha ttaqqaefjníincatha: 
4.«liiertir jo eftar adnert'id o/ A 

«a.aja{ítha>^hamurpaatha,vná- 

chathai '. 

Áeliiertir a otro. Amajafaátha, 

«uk!iatha,ckuyma chiiratha. 
jl^dnert jr a vozcs al quepeligra 

diziendolelo que combieiic 

en particular como: Mira no 

eaygas.Pakhtatíquiíipachay' 

Mira no te de el tora. Toro 
ffcuakhraharpanachay, &c. 
Aduertencia. A maja finara maja 

íaiii. . 
jÄdaerteciaiauifo qfe da a otro 
Exikbaña,eukhaui, amajalaaiii. 
Adufe :pandero, ata mbor peque 

no. Hiska huancara. 
Adufe taiier. Huancara naacha. 
Adular. Kuíg,pa kurg,pa,mokra 

mokía aruííthaiháUa hallaiii 

ppahua hirata aruíita,&e.ina 

paj?2paqni la'tha. 
liduladoi-rAro kurquipa^hallpa 

hallpaaroni , ina pampaqui 

{ app ah u a 1 u r t a íi r i . . 
Adulterar la muger. Haynoha 

iqaifquipatha,anirquipath.i. 
Adultera: Haynopa anifquipirk 
Adulterar el varon:Mariniha k- 

quirqiiípatha,anilqnipatha. 
Adultero: M-^i'i^ítpa anifq.pirí. 
Adulterio. Chacha, vehmar mi 

aiiifquipaáa; kquiíquipaña.j^^ 



A P.íDEL Af 

Adnlteí-iiiOijhijo de adultera: 

Chachana hatkhaui . 
Adulterino hijo de adultero. 

Marmirohatkhani. 
AíiulííeíriHo baítárdo abrolatai 
. • . ni eíübisi Ef atkfcaíii . • ^ '^ ^ <.- ^ 
Adniúmre r ¿I \riHe-v : t; j iiiréárfis.. 
Aifcirmrife iosañimos, o coraijo 
;,nes.M áyach aíltha ,haquchna 
íjtha,ayuííicha- 
Ä eícondidas.Hamarathájhamíl 

lataqui /imantataqui . 
A cícontiídíílas. IdetM-. 
A cfcodi das comer. Haccakhata. 
. thaihaccathajhaccacathainá 
katha. (Eia. 

A eícuras. Cchamacana:láEkha^- 
Afable manió apacible. AyCxiya 
lía ni p p u : akh a .m o khí'a ;?iTCit f s 
kAcha>íalia, hailpäck>- Ijáhüa- 
ta chuymani. ■■• ï 

Afabiüdadt/Vycaya bacana, f5;c. 
añadiendo cancaña,aiía fola 
mente a los nombreá fobrcdi 
chos. 'íifirts nr^x-^'-'K 

Á f abí e ni ente. M okhfadj'tii ',11 a m 
ppuqui knchr.qui : añadiendo 
qui, a los dichos nombres f« 
bucluen aduerbios. 
Afamado. Arohuata,laccahuar' 
tA,halahaata:futini,piGhiini, 
videfamofo. 
Afanar, padecer. TtaqqucfirhÄ 

vriíirha,rnututha. • 
Afanar viniendo trauajofamen ■ 
teiCanitháhacatha, canicha.' 
rsinahacatha,l: faranacatha, 
canithahayppuyatha , caak- 
thavráyath*.j 

Afsüai* 



( 



Af VOGABJA 

Afeminado: Marm'ijaqiiKf' 
At'car-HakhümÄllachatha^caii' 

quiiiáachatha. 
Afearre. Hakhomallncharitha. 
Afea r fe t o r na r i e f e o . Hakh o m a 

j(lai:hatha, caiiquinaalvhacha. 
Afear enfnciaiido. Kainichat'ha 
Afear, el a ! ma có p tccacTos"íH'0> 

chnnacampi, alma Kaaucha* 

tha,k<inucharitha: i'-(^<í^ííifi 
A fea4o..Hakho malí achata, <!'«. 
Ät'e^ r rep reh endi en J o .K utitha 

thakhtiíb a ,li ihuat'itha. 
Afear dizlendo íer feo. Hakho- 

mallahaa,yancahua, cauqu'i- 

líaahaa facha. 
Afeytar con color Haanthura- 

tha,fiíiratha,v]nellcatha. 
Afeytarfe afsi. Huanthuralitha 

íiíírantha:quellca(ítha. 
La muger que fe afeyta Jíiiaa- 

Íiado.-Snlafilla qllcaíUla hiian 
: tQrafícaniana, fiíiraíiCciraana, 

phírculiila;vule,phi. n.io. 
.' Afeytar embijar, Hifmatha. 
Af ey wrfcjCisi b i j a r fe . H i Cma ü - 

thíl¿i-. 

Afeytar, quitando cl cabello. 

Yaairatlia. 
Afeytar a naiiaja, rapar. Ppakh- 

ilaratha,ppakhmaratha qhui 

turatha. 
Afey te. Hnantura,vel :haanta- 

ra,vel,íiiira. 
^fey tada. Qncllcafita,fAlaíitá* 
\ -Aficionar. hazerfe amar. Araa 

huaalítha, munaafjtha,huay- 

lluafjtha. 
yjlficionar mucho. Chuymapa 



.-i^MA^RA. Afl-A i^ 

. apatha,ltu\tat.itka, tratha,' 
Aficionarle a períona,o cofa. 

ehnyma hihnacatatha , chu-- 

rAtha,con ro. 

Aücionado aiVx.Ghuyma hihua 

catata. 
Aficionado a bcuer. Vmariaro 

hihuacatata,huayucatatav- 
Afición afsi. Hihiíacataña, 

hihiíacataui , hiiayiicatana > 

hnayucataní , poniendo pri- 
mero la cofa tox\ ro. * 
Afilar amolando. Ttakhratha, 

cacotha, arichatha. 
Afilar fa cando punta. Nay-ratta* 

chatha,nayrattanichathaé 
Afilarle de luyo: Arichaíitha, 

nayrattachafitha. I;, 

Afilado. Ari. 

Afilado puti agudo. Nayrattanit 
Afinar metales co fuego. Huay- 

raathaicchuaatha , vuiaptaar» 

tha. 
Afinar metales lauandolos. Ay 

thitha. 
Afinado. Hiiayraata, cchuaata., 

aythita. 
Afirmar. Satha,fapinitha. 
Afirmar diziírndo que es afsi,© 

q csdeaqneUa manera: Chc' 

c a h u a , V c j a h a a ^ v e 1 , \ c a h a m a 

pinihua fatjia. 
Afirmar fe en algo por no caer. 

Thurittatha, thur'ittalítha. 
Afirmar fe cl pie fobrc algo. Ca 

y u thTir ittarha , turittafitha , 

veljturittaafitha 
Afirmarfe en algo diziendo que 

fin falta lo hará. Lurapiniha: 

Íatls4 








Añrii^ár 'fi^'ando. TliHraatha: 

thiir lítaátha: chillpütathá. , 

1 Anrm?iri e en íu intento, o pf o -• 

potito .Chuy ma thiir ittáathá: 

con gerundio en caqui ■ 

Afirmar en el bor Jon. Thakhrit 

jaiitha.. 
Afligí r fe . Qtii chnfitha :11 a quili- 

tha:pbuti{itha.vicl.ii.27. 
ABigiríe congoxatfe lamentan- 

tloíc. Tatamama arotha. 
j^fíjcirleel enfermo íin poder 

foTejrar.ñattatha ccorpacha. 
Afliíir'le el q«e aguarda algim 
<:áilÍ?o:o nial laceflo,o el que 
eítAa2;onizando. Hilcalitha. 
Afligirle el que aguarda algo: 7 
■ le* tarda en llegar. Aylluttaíi- 
tha,ayliulachatha . 
Afligirfe compadcciendofe de 
alguno:o por iu ausecia: CCU 
yajltha. 
APiigiirfe c6 los cuidados , o de 
fus trauíijosio peccados.Hum 
pifitha,quichul]tha. 
Aflí?ir a otro. Qnichufaathaír 
ta^mbic ie vfara de todos los 
demás verbos que fignifican a 
riígirfe añadiéndoles vna a , 
antes de tha: y puede tambic 
dezirfe por otros términos. 
Afligir a otro. Quichuna apan- 

t atha,ttaqque la at ha . 
AñÍ5»ir con burlas peladas. Hua 

cuncaatha,cchuiicachatha.^ 
^fíi^ir apreiurando, o demada- 
áauiciue preguntando. Loq- 



R^A í a D E L 



A( 



queptaatha:muspaatha. 
Afiígir á^éíaiVás^VV-de íapra: A- 

coíaríü^^>ís^U'5J^-*v-.--. i 

Afligir áléférmcy, 6 ál que quiíí 
f-éclofiiJÍ r4"ézár:o hazer bt'ras 

coíás-íemé'i antes. Kakotha, 

óchlkhmicha, cchuficächvTtha. 
A iligi r i mp órtunando :'o pi di e» "^ 

do.Kakótkacchakhmitha, la- 

ttacumputha. 
Afligir importunando , como 

quando íe llegan muchos a v- 

no dädolepneü para hablar. 
' Humpaatha;3.iv. Humpokh- 

catatha. 
Afligido. Thakhcni, fumini. 
AHÍpkIo delirio andar. Phukh 

punacatha kuycunacatha^. r. 

ya,mavhua mayhaahaque, 
Aflicion.Ttaqquefma: quichufi- 

ua,Ilaquiíina,phutiíiñ^/*- "' 

Aflicion: otrauajos int"éí*iófc$- 

Thakbe.íumi. sx-Jn; : v 

Afloxari'e lo que efelta tirante 

Ecaptatha,phañtha,phiíitha: 

Thikhitha : dizele de cargas: 

écc. 

Añoxar a£l:iiio. Phallatha:thi 

khittaatha. 
Afloxar las ataduras. Phalataa- 

tha,paíl:aatha. 
Afloxarfe, o ttienglEiaVíelas fuer 
^as.Cchama qüeemitO;, vehhi 
huakhtito:de atha. 
Afloxarlas iíibilítarlas con ayn 
nos:&c. Q¿ieeinaafitha,vel:hi 
huakhtafitha. 
Afíoxarcmpcréijando: Hay rali, 
tha^que^ 



e 



lUbn jquellfïlotjiaf : .-r'.-i/.-iiitTsrj,'^ hAr.i mcr^e J por ellas injuríís 



Atloi.P.r ternienclD el traiir.jq. 
LlakhiL'ittatha, llakhlla|^»^f 



ÍJCliA. 



,- o vr. 



R 1 ! "U 



'*> 



/forrar lvuikp,G petae.is:.^:c: 
TtekhcquipÄthAjUvi^r^h.Uili'i' 
pathaj-sblatiiio có-Hfij.o n;pi.. 

Aiorrar piie^^&.s ¿e c.-irtas>9<iq^ ;?, 
lasiemejfTntes. IJc^m. » ^t, 

Afoi'rar jabones, o calcas;&c, 
ilnia ttirieatatha. 

Ai'ortnnadovlichofo , Samini, 
allini .baque. 

j^forrunadoj* qniciií-guc lafor 

/ tuna para bienes, o para ma- 
les. Inqiiíni baque, v ide l,mi. 

Atrechp , y también sran^as de 

.todas las cofas. ííamccha. ' 

Afrechos qoe queda dcipucs de 

colada la chicha.- "Hamccha. 

Afrechcs^o cafpa déla cabe^pj^y 

■-del cuerpo. Keli. 

Afrentar lacar a la veroiien-^a. 

Tuma.^tha. • 

Afretar. Cakii<ichatha,vel,.cakh 

litncnatha. 
Afrentar de palabrav Toqque- 

tha-. 
Afrentar diziendo mal de a'?n 



ydeíUproprio modo, puedt 
vfar otras perfoiías, pej:,0 4^(^,,^ 

la que dize la injuria , . ; ,\,,;,, " 
Afrentarle.aucrgont^arre. Cakh' ^ 

filitfc,a,phencalkha, vej^^T^kJag '" 

tucutha. ■i--*,.~^:.[''.t 

Afrentar con mncha derriafiaV j. 

. Cakhíichakuaantha. ,. ''■ ' 

Afrentado de pala'bra.vToqquíj':.- 

. ta. ' "■ " 

Afrenta do 5aiiérgoix9ado del^jn- 

te de Gtro.Cakhíiro,vcI;phen 

caro tocata. 
Afrentáífc de andar mal vefti-*" 

do , ó de ir a comer a cafa de ^ 

otros. ílanchiha cakhhíaaíi^'"" 

thá. . ' ' 

Afrentárfe de palabra vnos a o 

tios.Arcnataaíitha, chuciíaíi 

tha,hiipiíkhajtoqiiel3tha./ 
Afrenta vergüenza. Cakhíijng es 

afreta 1er pobre por aínor de 

dios. Diofa laycu huakhcha 
,' cancañcj hini cakhíiti. 
Af fentoía palabra: Cakhfí^veí ^ 

llameo aro. 
Af r e n ta d i f s i m o . C akh íí U ^. t r r á , 

vel cakhílna cakhupa;, pliénca- 

na p h ene apa ; &,c . 



¥ 



no para que r o alcance lo qué Aí^acharfe. Cumplrattatha-alin 

pretende , o diziendolc que tarha,arp^.atratha . 

es vnpcbreton &c.Huanutha Ag.icfcado.AíittatajCumphutta 

hamatíia. Pero ví:vdeftos X'ef ta,arphattata. 

bos la perfoíia contra quien Agachado andar: Cumphntta-- 

hablaron, y quiere dczir: Ef- tajalíttaliíquijraranacatha.^, 

t.iercol me has echado con cf que, 

tü porque eíperoque alcan(^a Agachado eíb.riCumphuttata a 

telo quepretédojO Dios me littata vtcatha.. 

Aballas 








1^^ ^ Ag PIIIMER 

AgA\} as' m 1 3 *aijgä n ta . Gdiaií a 
nac[nc,anañ.-ii]ue. 

j^gállAS tener, Añanac|ueto,cchä^ 

. ñañaqueta. 

Agarrar haziendó preia: Cehu- 

'raiíhapithájhatithapitha;. ;^A 

sAgarrado tener. Cchumijafitha 
hatijafitha. 

Agarrochear: Hnacchítha. 

A waíasandar. Lattatha, 

A j»ata.s entrar. Lattaiitatha, 

Agente que admJLniftra la hazie 
tia de alguno.. Pituirapiri, a 

- majalirapiri; 

Agente en el peccado nefando. 

? KeufaanifitputiranVri. 

Agecia cafa,Maynina ,1, haque- 
na vtapajy de iapropria ftier- 
te fe dirá délas dema$ colar^ 

> anteponiéndoles haquena , o 

• maynina, 

Agi: Huayka. 

Agi colorado larguillo. Luki 
huayka. 

A»! grande redondo. Locoti. 

A«i menudo que quema mucho 

■ Chinchi huayka. 

Agi que no quema-Mokfa huay- 
ka. 

Aj»ibrauo. Ha^-o huayka. 

Agi verde. Cchokhña huayka. 

Agríales. Huayka yapu. 

Jii^ú diligente. Knpa,callu,koIi 
njiian'ina ,nina vma ,halan- 
caychuhaque. 

Agilidad aíl. Kapa cancana, ca* 

•; Un cancaña:&c. 

AgsMig^ro de los pies.Ancari, 

5 nina haque , thaa vma hav^iic. 



A. ?. DEL Ag 

Agilidad afi. Ancari cancana. 

Agonizar , o fatígrar fe ef enfer- 
mo cercano a la muerte. Hif- 
cafi^hafuUphathayti-aqqucri 
Ämacancatha. ^ 

Agonizando ellar , o fatigjado 

*=iiCl eílJfeyíiañ^^eiapenas reluc-* 
lia. Sullphacaquitha. 

Agora poco h^, f '^ *? Niccára. 
Agora en elle punto. Ancha h i- 

ehakhaqtii , ancha acapacha 

khaqai, aea pocaqui- 
Agarero. Layca,tala. í 

Agorar raí rande euycs,.i,HHai|4 

kona vlljatha. r/idjüRi' ?n 
Agorar con coca. GiQ^aiiá phíi*'. 

huatha. ' i ? n ■ •; 

Agorar cómayz, o elliercol de 

caraeros.Tóconájveljthakhíi; 

nahacchitha. 'r-u !V i 
AgQï'-ii'co'i feuo. Likipallallaíi, 

nahaccotha j ¡parafaber íife 

coníieír.uvbi,en>o e^KC^.amftn- 

Agorar diziendo íi es biieho v^>. 

malo agüero. Sapp.íhuijhif- 

qiiihua,vel,huatihua, yancea 

hua,veI,rApataqui>yanccata- 

qnihuafatha. 
Abollarle marchitarle losfcm- 

brados.Snattatha, huañatta- 

tha- 
A<»oilado Suattata,haañattata. 
A*oil:s) mes: Hupa thapiui,vcl, 

hupaphahuaui phakhfi. 
Agotar el agua. Huañartaatha, 
pharattaatha, phava tunti ha 
€COtha. > 

A^ota- 



Ajr V O C A B V: 

Agotado cftnr: Tunt.tri ph^ra*^*- 
tti,hnañatri.de arliA; ''''^ '^"^ 
Agora Jo a(t: Pharattata^hiiañá 



o 

ttar.>. 



A gotas caer. Cchac'.cíiqhltha. 

A gotas caer fobrcaígo. Cchac 

khatarha. r.v - , 

A ü>otas correr. Gchaccaqtïiiha^ 

uitha. ' 

A gotas efcnrrir. Pharufuatha 
tuntilnatha , cchacculuatha, 
pharahuaña hacc^otha. 
A¿»ütar arroyo l'angranffofe.Ha 
uiri pataijiiipatha/irpaquipa 
tha;. 
A^ra d^r. ChByTnnro-gurltha, 

cu ilaatha. -/.lu-/ cnor 

Aíjraclar haz '] cnAo ñV^o\ Ci^iry -r- 
míiro parir j 'uratha,,velltrra 
[^ • 5 rapitha^fi es para- ótroi ' ' 
Fl'qui aforada á otro. Chu^rria- 
ropariri- ' ■ 

; jfel que adrada ?.. (\ raifmo hazie 
^ do lii \'oliiuta;í:Chny ma paca 
ma h^c|ue,chiiymttpacamafa 
I ranac^ueri^Uiriri haqne. 
Agradecer reconocicdo lamer 
ceJ:YupavchatKa,hacc«tha. 
i Agtadeccr d.epalabra:HalIa ha- 
' Jla vllátha, halla halla tatay, 
veljhíleyjveljCCHyaqnitaya- 
napaquíta> oíegHiv la merced 
ftiere ha Liando con aquel que 
Ja íjizo: a los otros djze ccuy 
tohua,yanapitohna; »5cc. vel, 
■ cciivrihayanapiriha. 
Agtaácetaoertoy a v.m. porla 
qne me hizo en verme q'ian- 
ÁQ cáaua enfermo; Víl'uqiiirk 



AYMARA. Ao ^y 

-' -vllintruiimatha ancha haccuf 

^ íma , viipafchíifma, halla hali» 
vllalma. .T^nrir' "fiíAtíirp^fí 

Agradecimiento; Cenyrípa hac 
ciiña,yLïpsychaña,hamppati- 
iTä,halla h-íMa vllañal^^'ii' !\ü 

Aoradcci do. Hilqnich i rip a ,hi f 

■ qnichirihahuafiri halla lialJa 

V 11 1 r i ,h acc n r i : 5¿0]^^ i « ni ? JCíl 

Agi'a ni a r : Yancca chatHä',y Sccá 
lnratha,que(jachatha. 

Aj^rauVar por no nada , o fin ra- 
zón; Hani yaakhathá yanc^a 
chacha. ''^i '^h 

AgraniojinjulVicia.Yancca cha- 
na>qae^achaíla. 

Arranado crtar de los peccado» 
Hocha kepijaricatha^hochaiik 

■ cahatighito. 

A gra na r enca:r ecer el del i él o. 
Hochana yanccapa vHaíaatha 
vel,m¿^mpi yáecahua taatha 
maampi yanccaro catuatha.' 

Agrio ,o a^rí) .Karkn ch ihnacco 

Agrio Uoluerre,azedarre:Kark« 
khatha,chihuaccokhátha. 

Agrio déla naranja, y otras cp» 
í'a s. Lar ajana karkiipa^ehihua. 
ccopa. 

Agrura, o agror. ídem vtTnpra. 

Agrio ca mi no. HririchájCanithi 
íarañathaqtri. 

Agua. Vma, 

Agua feendÍta.Bendickta,vel fu- 
tiehatha vma. 

Agna clara. Cchua,choco vma. 

Agua turbia. Kañu, kori vma« 

Agua tibia. Llaphi vma,hokhra 

Agua ealience; Hontto vma. 



^ 






Agiu dulce 






Ágiiii Miuy'iWa.. Cs.\ap{xi'l '^^y- 
Agua ji.iriiiendor.H llalla í|K£-ri/ 
Mokhfa vm.í. 
a-; ^ Haro vma. 

Ágiiá liejiiïoiitla. Thakhrc? ,vel,; 
^ iitiatraiiíini viTiaínníata viïiaä? 
^giip.miel. " Miski vma. .:■:>. 
Aguas arriaa. Hanir'i amputa. 
Agaasabaxo. Hauiri ayaaclia. 
AgüM villa (-loe mana:Vn-iaphu- 
• Mnllari;,vel ppakhalf iti . , 
j^pil.i facar con maíe. Q^íecíuifu 

tliA^qíiechittcitrliri. , 
Aí^iia facar coa ía mäno.Haechn 

inirha, 
y^oha echar con la mano en al- 

inm cant.iro. Ccallantacha- 
Á^XiA í'acar con algiin cántaro co 

Yo,2^a,o fin ella ,o con acetre. 

Huaytiíiitha. 
^ j^5.ia píe de chicba,o;vua3. • ,Seq 

V e 1 y i e qii e ' k ufa . , 
jA.:j;iiÄüor: vi-je fiipra:- azacán 
A ff '.; a J ac h o t^.^' I ¿ e í uÍ5 r a : ac e cpa i a 
^ eiia m a nil . Agiir. m an'j !a .toma 

'lo ce ios' eípañoles , po3"q.tie 

lo s i í 1 el 1 o s i 1 o lo V fa n . 
Apua maaos íisr. iAmpararo 

vaia hnarakhatatka.- 
A?oar el vino;Vincra vmanchíi 



tal. 

A ^it '. ^- o VI no . Vmancliata v j no . 

Afnadoqiie fietópre benc agna- 
'Vmákhtaqns v.m'íú . 

A gna n ó í o jha rn edo . M or ! ,,h oko 

/í ff ir;».f! c.í o xii e u ib ; V ni ani - mar- 
fe: ü.' '■■•" ■'■' 



Añ\w4^* y IUfcatha:huanqiie¿ 

,,¿^cai-há. 

As^nartlíiraív::;'n;íí'a:i ti-Aíiajcf' 
HAcehíítta^q^.iya Vi^J^i'^^'^j'^- 
AgíiardarfCilli^b.. Hilc:iíi?íii«, ., 

aguardar ago4ií'zando:vide 1.11^*'? - 
f a^oni'Zíir. : .' - ':■ -^^: 

Aguarelar vn tantico. VHuta' 
quitha.- • 

Aguardar con pefadiiínbre al q 
tarda A f iiaííifeayayllataíitiaay 
ayMniíiachadia,- ; '^^:- "^ 

A|;t»aj'dá noes tica^Gf 3ímii.-iía* 
Ji 1 r a, hí vhí nipí?kr,:hufca mpir 
rha. . ■ ^ -.-;.;./: . i- 

Agn^y tar.vide fupra;, A^jcechar. 

•^ >raacero grande auer,o iloiier. 
HiiiittG kallatti,yckha halliv 
tt'i, kallupakhpaquipakhpi ,' 
huarae[iti huari: Lioivejrja can 
taros: "' ■ -■ 

Ae.iiitzcro con rempeíla^.-Hiiíi" 
racuiíoajVel, nuiUahiiarag. ha, 
Ilüti , v'víl ' taquaeniana haÜiiü*^. 
hiia iaranaq: • Eil-os vocablos 
no'iicaan íir.ltodo la figniáca . 
cion> anüqiíe miieho fe Ilegal 

Aguacero por agoílo,el prime- 
ro qne liega para l'etnbrar la 

■' qütnna. ' 'iPIsat-hi.- '■ 

Aguacero llonerafsi. Phathk 

■ pori. - ■-'','■■/-■ ■ ■ ^ -^ 

A?iicar!- ^^ videftipra." Aíilar. 

AgudoalMkdp. ■ ^ /Aú^GWcíi. 

A^ïiido piinti agudo': Ari líay ra- 
ttani. ■■■■■■ 

Aguda piedra; .■.Kaclia-oa'-a. 

Agudo 



V.. 



Ag V O C A B V. 

/gtt<io,de ingenio. Ari chuyma 



«> 



m' 



Agml^boz. Hacchula cimca. 
El que tiene l)OZ alsi,. Hacchu- 
fAcuncnni. '','■■■ UfV;. ■<, ■ 
A s, 11 d o , V i II o , d 1 1 i ? en te. v i de A» 

Agudo píira ciencias. Hallchuri 
rijhallparirk. 

Agudo de entendimieto,priidc 
te. Amaocta,chuymakbrara. 

AgnJilsj mo.Chuymanina chni 
manipa: Rcpitefe el miítno 
n o mbr e pr i m ero ,p on iend o - 
le en genitiuo ,y defpuesen 
nominatiuo conpa-. 

Agudo trauiel'o. Ccurccn>phi- 
• 'iu. ^vOU-. - >. 

Agudo andar. Nina rniaa^ui.l- 
ancha kapa kapaqui , kcnchi 
kóchiqui íaranacatlia.^.que. 

Agu<{c--za de ingenio. Arj chuy- 
maniiía, y Icpjinparaio que 
fuercí-U agudeza. ;f<; Tacara 
dei nombre agudo añadiédo 
le na,c> cancana. 

Agudamente. Ari chuymanj ha 
maqui ,1. ari chuymaniñam- 
piqui. ^^Hv "^ ' 

Agwelo;,y agüela, vida Abuelo. 

Agucro malo, o tener algopor 

í- 'mal ag?iero viendo. Haat;i;l. 
yancca vllightlin, vcl, atita- 
pia,o huatílamca vllightha. 

Agnero malo foñando. Vancca 
veïjhuatihiui faincatha. 

Agüero bueno viírdo algo. Alii 
quijvel cuíiqui vUighcha. 

Agüero aí'si íoñando.Aliicafi- 



AYMAI^A. Ag 

qui.famcatha. 

Agugerear.Ppiajatha,<?uIa)at:ha 
Agugcrear vna olla, o cántaro: 

<!>cG.KinijatIia. 3.ghi. . . 
Agugcrear la oreja para ^aWt^ 

líos. Huacotujatha. ?; 

Agugerear hazicndo muchos « 

gugeros.Ppia pptachatha,lu- 

tu lutuchatha , quena qucna- 

Agugerear páíTando de banda a 

. banda. Ppiaquipatha, phucu- 
jatha. 

Agugcreado en muchas partes. 

Lutulutu^ppiappia^qucíjia q- . 

na-jiíiña kiña^putu putu. 
Agugereado vellido , viejo , o 

maltexidoí Lliea llica i.íi.-- 
Aguge rearpared, UmwjitkAy 

hunujatha. ^ _ , -. 

Agugero donde íiembran las pa- 

pasjoelniayz. Ccoya. 
Agngero. Ppia,ttohko..^ c 
Aguijar corricdo.'Haílathajvel ^ 

ayutatha. 

Aguijara otro.Haíliitaatha^vel 

ayutaatha. , , 
Aguijonear. Hanutüatha,vel 

makhttatha. 

Aguijón. Hunattana^, .ai ákhtaira'. 

Águila muy grande. Cocotaa, 
yanachucojcs algoníenor. . 

Águila mas pequeña entreirera 
dadebianco,ynegro.Cunqn 
qne,vcl curicmque.Vide Pa- 
ca, donde íe hallaran rus djíte 
rencias. 

Aguilucho.. PacacaliUjVel cñluí 
paca. 



D 



Águila- 



^r 




'*5r: ^ 



\ 




3d Ag PRIMER 

Aguilticha que ponen para ca- 

car las águilas. Llatla paca. 
Aguzar: vide íupra. Afil.ir. 
Aguzadera, piedra de o^ftiar: 

Ttakhraña,molar\a cala. 
A gufto.Chuymaro, amahuaña- 

ro: 
A güilo comer; Ghuymaro puri 

n mankatha. 
A güilo hablar: Chuymaro puri 

ri aruíltha. 
Ahajar. Kapithapitha^,puHciiU'- 

thapjtha. 
Ahechar cerniendo. Suíutha. 
Ahechar cogiendo lo mas menú 
dójolo mas gordo,o las gran 
cas de algo. Apiratha. 

Ahechar limpiando con efcofei 
lia el montón de, trigo. Malí 
mara,tha,iulníutha: 
A hecho por fu orden como eíl# 
Thiathá thiathá,fatapath ca 
ma. 
Ahijar el ganado haziendo algu í 
na diligencia para la obra de 
la generación , como fuelen 
los indios para que tiis car- 
néelos multipliquen. Anaa- 

tha. 

Ahijar el árbol , f qualqaiera 
planta, o lembrado fahendo 
devna planta,o grano. Cóli- 
ca aütha. 

Ahijar, nacer el fembrado muy 
clpeífo. Cólica alitha,vel, a- 
chutha. 

Ahilado, confumido, delgado. 

^' Culata,tucari,ruata,lalVutta- 
ta; Apodando dizcn también 



A P. DEL Ah,- 

thaana cocopn,tucari,huaca, 
amaya;lva)^ra huañata,hanco 
cbauli. 
Ahitarfe demafiado comiendo. 
Mankaña rhurquitha, «alara- 
thajthukhíacalatha. 
Ahitarle bcuiédo: Vmana thur 

quitha.&c, 

Ahogar,apretando la garganta 

con las manos, o con loga a- 

hoTCaudo.Haychjatha. vghi. 

Ahogándote dar bcqueadas,.kah 

tatha. 
Abogaría mala yerna al fem- 
brado q nace- Cora yapuhua 
henke>tíicu,atipi.,ucl haychg 
hi^coraqui yaptina haceuli. 
Ahogar el peccado alas virtu- 
desrHochanacaqui animanac 
flaíia virtudes naca cora hín 
kafsiiía hamachi. í'^'.oíi >- 
Ahogarfcahorcandore.Haych- 

jaiitha. 

r AÍiogarl'e en agua, oatraueian- 

do fe la comida: C^enfitatha, 

hakhfacatatha- '^ 

Ahogar afi.Hakhf^cataatha que 

(itaatha. ^ 

Ahoearfeyajeilar apique dello; 

Halihíacatahafatha. 
Ahogarfe atraueffandore algún 

giieíTo. Cuneare cchaeca 

chacattitOjvel, hithittito. 
Ahoearft- entrando poluo en la 



garganta. 



Ccoricchaghito^ 



velhaychghito. _ 

Ahogar torciendo clcuello. 
cunea keuiratha ,. miUkara- 

• tha. , , 

Ahondar 



"^^IP 



^ 



Ah VOCABV. 

Ahondar la tierra arándola. 

Toqucpa , vci : aliqíñ colli- 

tha. 
Ahondar. Varuchatha,phutoH' 

cochatha:phiikhriichatha,lu- 

khrjfiufia. 

Ahondar cauando de qiialcinie- 
ra riicrte;Liikhritha,hattitha 
.horquetha. 

Ahondar cañando vn poco al 
modo que hazen vna cucha- 
ra,. Ttillmufiuha, cacoln- 
tha. 

Ahorrar plata dexando de pai- 
tar. Collque limithapifitha, 
micchaíitha.v.í;. Cada año 
ahorra milpefos. Maran ha- 
ma hachu couque ümithapi 
fi,ini'cchaii, aña k«cn pini ha- 

Ahorrar el vellido, no j^alUndo 
para comprarle: "ifitaqiii, 
collqutíliinithapintha,ypue 
de aplicaríe a otras cofas. 
Ahorrar el velVido bueno , po- 
nichJore otro: lli yangraaíí- 
I vpba^ «reí, ilï famatti, líi fama- 
ttaatba. 

Ahorro de plata,veilido:'Ä:c, 
CoIIquena. j fina famatta ñapa 
yangraaílñapa. 
Ahorcar con foga. Haychja- 
\ f ^ *-'3 • |h 1 . H u ay tt i tha, h na r - 

Cíífba. . 

Ahorcado cftar. Huayttifca' 

tha, hnayttifcaquitha , huar- 

, Cutacaquitha", huayttitaca - 

[ quitha. 

Ahorcarle. Haychja(ítha,huay-i 



AYMARA- ATi ^, 

ttilitha,huarcueataíitha. 
Ahoyado. Photonco photonco, 

phukhruphukhrUjchuañachB 

Aña,vide a«;ngerrado. 
Ahoyar:viderupra Agii»ercar. 
Ahullar las zorras , y hombres: 

C.,-nc;-?'Iutha. 
Áh .Fiarfe: Hhikequipatha. 
AhaiTi^ir Hi ukequipaata. 

AhuaiÁÚo: Hhikequipata. 
Ahumado cozido en Jcco. Na- 

ccata. 

A hurtadilJasiHamafataqaijha 
ni vlljata. 

Ahurado,quetjeiie la cabera ^p, 
lon^^ada; Chuntappeke- 

ña,íayttH,rau,chocAta ppekc 
ña. 

Ahuyentar: Phattaatha, mará* 

atha^miticaatha. 

Ahuyentar con malas palabras. 
Achurpaatha. 

Ahiivctitar con maíaspalabras, 
o trabamientos; Hiccar-. 
paatha, hicuthaltaatha. 

A imitación de alguno . Ha- 
mutaqui: 

Hagamos a imitación de Chrif- 

to. lefuchrjíloro hamutaqui 
liiratana. 

Ajnft-ir. Ccapakhataatha, 

Huícachatha , vcl , Cufcacha- 
tha. 

Ajaibrie los cabos,o putas. Ma 
ya ttimukhaqui,hn(ca<ch:iqui 
chicakhaqui, haní pillakbar^, 
hani hiluÍLi hilantatakbanni- 
hua. * 

Ajullar los cabos. Mayaro tti- 
^ 1 muraa- 



^' 





^i Ájii PRIMER 

lïiiiraiitlia-;, chicaacha , pha- 
khtaqni Inratha. ^ 
Ajullarfejvenïr bie cntfé rj.Tto 
rokKthaptatha, cnpáklitátha, ■ 
ttalakhcathajhaqnïiithaj tin- 
cuí]tha,kaskilithíi:con purfl: 
Ajullarfe elpelo: Hndrco ttñ- 
lakhti^ch'icafijchecachafi, huí' 
, ciqui hiicutaiijhnrcÄkhaqni. 
Vnaimfigencle Xpo qiiepeíauá 
víia.ai:,roba,pr,r miiagr'o jdla. ' 
mete peío treinta oiicas.íelu 
chr'íí^pna ra-aya lita cala i m a" 
'4 c n p a m j I a g r o t h a qri i m ej a t u 
ca haa rcnroqii'i hifcuf afi taiVi 
: na. 

^Jiitlar las quentas-Chíno pitra 

tincnr¿atha , tto rokhtaptaa- 

tha, chícafaatha, hicathapi- 

thajlíTaatha. 

A i u ií á r pie d r a s ,t a b I a s & c . K a f- 

kiíaatha icc^ ' ^ 

4'íuirAríe con hi raznn viiiicitr 
'do bjen: Camifakha hacaña- 
chiji'aranachi ^hamaqni TarA, 
tha. 
j^jailarfe con la razón fagetaii- 
ti o fe a e 1 1 a > en di fp nt a s , o c' i f> ' 
ferencias. Checa are, che- 
ca aroro haccinha,!catnclia. 
A juíIax ''e c o n i a v o I n n t a áyf ot- 
denacíon dé Dios: Dioiana 
a i"n ?' h u a t a p a c a m a , m n ii a t p a 
^ can>aqiAi amaluiatha ,_haca- 
t h a .y e 1 ni n i^ a ú a p a r o , i ya í a - 
tha , Dioiaaa ninuaÉíaquipa' 
iatha. 
A} alta Ï fe ,e lia r bien j unta s ,o pe 
oadís.o cncaxaJasdos celas- 



k \" ^D..EL Aja 

Kafkiritha , lippilitha, kiski- 



thantatha. 
Ajuilar a[5i:Kískiraatha, lippi- 
tliaptaatha , Kiskith-íptaa - 
tha: 
Aparta do. K i skifita^Iippi fita, ki f 

kïtbapita:&c. 
A! iiiftoVenïr:Pñvrcaqui,ttaI-Ä--^ 
líh t á c a • p h a kht at a qu i hn a , v 1 i 
cataqiii callataquihua,có ro 
¿elaperíüna a tpieír vienC' 
- bien; . - '- 
Ala tie las anes,o paxaros: Che 
ca. " Pluma cl*l ala. Plirayta 
: cchaca,l, cheeana hnay tapa . 
A'la,c aíar tlíla caíavVta.piílu. 
A^a,o alar hazer: Vtapillncha- 
• tha,vta piílu iuratha. 
Alabar. Chapichatha, hacctitha 
chnp ! rochatha,cama{arücha 
tha, l'amaatha, cbupir^j apu- 

t a t fi ii . 
Alabarie mintiendo. Can.-^iieia 

pnritha , lupiiaquitha, kácha 

jaqaitha,rum3iaquitha. 
^^jabarle jaclandole: Kancbílla 

'q 11 ,kapchiqi!i,lnis^'^ñahaqiu 

aniiitha. 
Alabarle de Tabio^r ICO, i?cc< A 

maQttaamriOtta^ceapaca cea 

pacaroqneficha, 

jí^|aban;a a-Slo del quc_alaba a 

"otro: Cluroiro camäkvïo ?pti 

taña,velaputa«t. 
Alaban(¡a : honrra del alabado: 

• Chitp i.>c a ra a ia . ^ C* ""'• • 

AUbado: Hilquilma lata,vel, . 
A!<^bado de hombre docK> > li- 
mo Hiero, gallo ^c: Aaía<stta 

h«a, 



Al» VOCAB. 

- hua , hiiakhcharo ccuyrihua, 

. vcl fauj, 
Alabar arsi.Hirq,!uia flitha. <J^.'' 
. A labnelta del cerro.Collü cea 
^. , qiupa. vjde Acá, z.p.yccu, 
aóJe fe halUrädiucrius mo- 
dos de dezir. 
Alacrán. 

AU Urga. H'ithinacatha.^.qne 
' v.g. Mj ida a Calhlla va a la 
larga: CaíViüaro mañaha hit 
fe hindcatha,el verbo fe cócicr 
t '. có la períona ciiyp» es el ne 
gocio qnc va .1 la larga. 
Ala larga va cite pleyto: Acá 
plitoiiLiivarha^hLikathá hithi 
diz en csbien, Caíliil.^ro ma- 
v;iíahahithihua. , , 
, A "la tn^no cílarppr.i Uenar. A- 
.p^ñ^i ;Ca.llat|Ui lïiiia ; y. í"ív; d cí d el 
p,irricipio en, úa- ftca Jo del 
verbr> í\ue í-iKire. mcnetlcr, 
Ala maj>!> cit^r,, ,0, ,1er x^^il de 
haz^rte.Lurañatyiihuíi fácil 
d«: .erit,ender ; H-amurpaaña 
F • irrquihua. 

^; A la m.mo eí\:.ix para tomar. 
L ^ Amparaaa haquicatañaq^ui - 

f Ala mano irfe en jugar. Anata 
f m ihachatalahauianatathati. 
íA la mano^ le va Pcdry é beuer. 
Pedro ymaha^hataia hani v- 

.mitíi ^-íii '. TTíí»-'-- z.j '- . ■- 
A la. mano fe va encnojarfe; Ka 
.-'" piiihaehatalahani kapidti. 
&c. Donde fe ve que para ef- 
ta manera de hablar, "V-yfa 



AYMARA. Áh 5; 

del participio cn,ta,cnmpn' 

crto con la p¿rticnla,hacha. 

^ la mañana vine. Kalta huta- 

tha. (cchanca. 

A]ambre,hiIo de cobre: Yanri 

A.lancear. chuquintatha, chu- 

quina hununtatha. 
Alancear arrojando la lan^a. 

Chuquina haccotatha. 
Alano perro grande. Tiui tnaa* 
notara, hacchatmi tnii ano- 
^«fa. , (noche. 

Al anochecer. Vide^, a boea.de 
Al amanee<;r.vidc,abrir eL/Jia.** 
A la otra parte. Ccncatk. \ 
Alarde hazer el Capitán de.fi^ 
Toldados, o i^cnteSiuichathaV 
y dizclc aunqne no lea en ne- 
gocio de giierra^Jino p^íra qu 
alqnïera jorna Ja,o defpacho 
,AUr'-;e hazer los loídadosjO j/p 
te m o rt r a n d o fe si piiAt o . . $i\' 
u c h A ( i t h a , M a a u 5 j a t h a . 3 , j^ h i . 
Ma;»r() moilqkotliepitaVha , 
veÍHituthapitha- 
Alargar el pla^o. Ariiíiui yru, I. 
Ch 1 nipnja ni y ru-hkiitliapta- 
atha,vel Hjthaatha. 
Alargar la mano,o el pie. Am- 
para,vcl Cayu aatatatha, Tu 
qaitaratha,Muchatatatha:El 
pie, H iiatta tatatha,. Capata- 

Alargar el pie, llegando con el 
a.parte deshontíta de algnna 
innger: Cayuhuattatatatha, 

Alargar el palo: Capatatafa, I, 
hacchachillqnetha. (tha 

Alargar la vida: Ha.eañabithaa 
D j Alargar 





i 

I 

i 

J 



34 Al PRIMERA^ 

/^Úrgir eleftnno.ElVriuo híthí 
taAtha, hithicaatha,hu¿iyuí:a 
tha. Acortarle; Hithnl'uatba 
hithicataatha,huay-acatatha. 

Alargar vii hLerr 0,7 cofas fsme 
jantes,. tejiéndolas có el mar' 
TÍUo:H3Ícacaíha,veI,hi{cata-^ 

tatha. 
•A^ argar la villa, t ene! ten do los 

ojos. Vlíinocatha. 

A argarlahaí^icaiirarfe. Nay 

i a carina cani.a, vllinocatha. 
/alargarla todo lo pofsiblc. 

' Vuijaña camíi ^vllinocatha. 

¿^. ki madüitgár^a. vide Ala ma- 

^^éánaVtriipra. 

Át aliia: i'acha kakbta, yraque 
Ï vinÍJíhviílirtipana.:vidcÍHp. 
abrir el di a. 

Alaridos dar bozeandb , o llo- 
rando: Huararitha: capari- 

tha . 
Ala tarde: Hayppu,vel, hayp- 

puro. 
Álaton morifco. Payla-. 

Ala vifta de alguno: N ayr a ca- 
tana, vel^nayracatatha.nayr a 
«A,vel nayratha, eonha, ma, 
pá, ffa , Según la cofa pidiere. 
Aibiarear el dia;vide Abrirfe. 
Alborear , o amanccercontra- 
bajos;Haritha ,1, ttaqqucfiía 
mii ccantataatha. 
Alborotarte el mar. Okhetha. 
Alborotaríe, teniendo alguna 
refaca.Kaytil kaytiltatha,ajr 
tilaytiltatha. 
Alborotarle el pueblo: Pitu- 



P. DEL Al 

thaltathajtacQrafltha. 
Aibnrotaïfe andan.^o en mn 
ches negocios-.Tacaraíitha ,1, 

pariraíitha. 
Alborotarle las bcftias embra- 
• neciendüfe: yriptatha,jo 
*"üjnieptatha. 
Alborotarfc los hombres mo- 
ni endofc precipitadamente a; 
hazcr aígo.Vnptathajkapap- 

tatha. . 

AlborotArfe el tif rapo contrn* 

peílad de ra^os: lllapunaca- 

tha,veliUaputaGn.raru 

Alborotarfe , altera rfe e^. cora- 

con con alguna palsion de á^ 

fleo vehemente bueno, p «t a* 

lo.Chuyma ttirikh ttirikbt> 

to , ttikbuttikhutíto , ttak- 

ttakhrito. 
Alborotarfe elpulfo-andando, a 

prieiV: Sirca ttikhuttikhuti. 
A&orotado eftar: Dizelepof 
todos los fobredichos ver- 
bos f^fW'» fuere la cola qne 1 « 
alborSta:ynoesmenelUrv>. 

far del participio Tino del mil 
mo verbo ptie» tanto es albo- 
ro^tarie,comoeltar alborota- 
do: lo qual ÜKcdeeu muchofr 
verbos.. '■ ' . ■ 

bol otar: DÍ7.e)*e con los mil- 
mos vcrbo^jinterpoiii en Jo- 
les a,ant«s dctlia,como Tía- | 
cnraraatha,vel,tacuraíiatha. | 

Albricias dar. Nayracliatha. 

A'c^'^tKtear: Saccatha.vqao. 

Alc:^haetc: Saq-p-ieri, alcahuete 

viando del miliao ramance. 

Aicaai¿ar 



. Al V Q Q A e y, 

Alcnncat , Oi'inArhaziendA con 
mucho tra najo. ThayUatha* 
, viíJe tha.2.p.y ti. 

Aleancar hazienda (iequajqiije 
rafner-'e. Haquicha,tiianalí- 
tha,haqni{]tha. 

j^lcan^ar en el caí¥iino. Ha <]^« j 
khatatha. 

jijcancar dando algo a otro, co 
mo vnacarta , vnpalo , &c: 
Dïzeic con los verbos de l:e 
uar eompaeíios con la parti 

" «Illa rpaa. Dame aicar^ame a 
*,]ne!la carta. Vea quelicairar 

■ piyta>locarpiyta. 

AlcanCar lo que vno pretende. 

- Haqiticathd: Alcancadohc a 
^ conicílárm iiConíeflri baqui- 
' catha: Salido he con ccnte- 

fiarme. 

Alcancarfe vn relámpago a o- 
tro:Ppil{chakh ppallch:ikhti 
11 1 kh u Ilikimt i, U i|>i kh-,_ll ipi» 
khti . .-^i*» ■?<< r. 7 lói .*:i - 

i^-can^ar paraotro; -iíaquira' 

- pitíla. '"• ■ - ■■ 

El SI"* alean :a qualqmera cofa 
' - que va a comprar, o a ganar: 
*' 'Tintana,achunahaq«e. 
.Alcanzar a otro en l.is qnenta» 
en mili pelbsrHachupiÍj mai 
'' 'nina hacciialkha, vei , Jiacha 
•'' 'j)ïiMiäccnrcipito.Tïv ?-c .- 
'3A\c^"<^a''l-ís cargas qnevana- 
%ielante:CcnmukViatacha^cCLi 
' ^«'*ttampí haquikhatatha, y los 
''•' Verbos de mouimienro con 
;. ^ r Ja partícula khata, (ignifican 
íilcan^ar. 



5^ 



A:Ican^ar lo q«e fe pide con inf 

ftancia:Haquicaaíicha. 
Alcácar perdón de fus peccados 

Hochapampachantha. 
Alcanzar lo que ella en alto ba- 

xandolo. Apacanitha. 

Akancar llegar lo que fe eftira. 

Tuputaro yaquifi, vclpuri: 
Alcancar por ruegos. Achicafsr 

na iyaíaafitha; 
Alcancar aísi para otro: lyA 

fíiarapitha achicafsina. 
Alcaparra de las indias: Mntur^ 
AI<jar: Aputathajirutatha.fegú ' 

fuere la cofa,ligera,o pelada 

larga,© corta, Scc, tomandos^ 

los verbos de lleuar c6 lapaf^ 

ticula,vta4 ij. 

Alear Jvna piedra contra otro' 

para darle: Cali aputara* 

pitha. . :. 

Alear vn palo contra otro para 

darletSau aatnrapitha. 
Alear de ^bra parapoco ticra^ 

po:írAnaea haytncatha. 
Al^ar de obra dexan.iola d<píltj|» 

do: , Hay-tarpaatha.. . ; >-, 
Alear mano de ali>o: Haytitha» 

armatlm:vcraqn3pha iath-i 
Alear el pie,o lo mano. Aatuíh* 
Alearlos pies en alto, y ponerfe 

de cabera en el luelo: Ppeker. 

ñacayuni faatratha. 
Algar la mano para otro:Ampíi 
- ri aararapitiía .y 

-Al^arfe rcbelandofe: Keulíith^ 

keiithaltatha. 
Alcamieiiro: Ketiiftnr». 

S Al^arfe con lo a^cno:Eílo (f 
D 4 cizt 






\. 





3« ,; Al PRIMER 

dize, torRamío elnóbre déla 

cofa copuefta con la particu 

la Ttkhatha,oc6Ttatha.v.g. 

/l^ofe con mi plata. Collqiie- 

ha co)lqu«ttakhana. 
jM^arfe c6 los vaíallos de otro. 
Hacjuepa haquettana,velha- 
quetkhana. 
Al^Aríe las faldas por el lo<^o, 
o por otra ocafsion. Uí icata 
Jitha. 
Afqar las faldas prendiéndola» 

Trimpusjalítlia. 
Ai^ar las faldas arregacandofe. 

'lcMtaíltha,llucchnttafitba._ 
Alcaffe las aguas. Fhakhluti: 

hallu aparti. 
Al^arfe las aguas, o efeapar pa- 
,ra poco tiempo. Ttakhí uti,l. 
Tiaíicalti. 
AÍa^ar de las aguas: Phakhfu- 
ttpana, hallu chaccutipana. 
Aícaydedcla forcelexa: buca- 
ra camana. 
Alcaydc de la carctl: Huataata 

camana. 
Al contado dar, o decentado. 
Ampara pura charatha,catua 
tha>cbicapura catuafitha. 
Al fiado vender:Manutaqui al* 

khata. ^. khe. 
Al fiado ccprar. Manu alafitha. 

Manacjuí catulitha. 
Alcoholar embijando lo» ojos. 
Hifmafitha, HUmana quell- 

calítha. 
Alqíieuitre:SirruquenA,vcl cho 

quequclima. Alcreuite. 

Aldea: Coco coto marca. 



A P. DEL A! 

Aid-fano: Ttacca haquí. 
Alderredor de cafa ellarzVtarp 
pillaqmpdta vtcarha,yelvta 
haquenacana pillnqu'i pata - 
hua, cupuquipata, tamaqui- • 
patahna. 
Al derredor andar de cafa, o de 
otras colas. Vtatumatnma • 
tha: Vide Qiy.i p. 
Al derredor andar como la rué 
da del molino,© el cielo, o co 
rao los niños que juegan. Pht 
ruruphu'uru halatha. 
Alear, ba-ir las alas elpsxato 
é el ayrc fin volar a parte nin 
gima. Quirquitha, cata-ha. 
Ales; -ir en pro,o en conrra ce al. 
guno: Aro hii'cntarapitha^ 1. 
yupiitarapí'-ha. 
El queafsi alega, o el abogado. 
AFohifcatar,ipírí,yuputara- 

Alegrarfe, Curifitha:Chipifitha, 
vel ChipithajQhaettifita . 

Alegrarle elqueeliuia melan- 
cólico: Ccanaptatha:Kapap^ 

tatha. ^ 

Aíe^rarfedel b'ien deotrotHif- 

quipathä,Curifitha. Scc. 
Alegra rfe del mal ageno: Tala- 

atha:Kochiatha. '\u 

Alegrar a otro: Cttfifiatha. vel 

Chipaatha. 
Alegrar al raelancorico,o trifte 

Ccanaptaatha,KapaptaathÄ, ' 
Alegrar abriendo, o quitando 

lo que eíla al derredor, para. 
' íacár mas fácilmente: Huna 

raiiatha. 

Alegría. 



Ac V O C A n V. 

Ale^ri.i. Culiuna: ChipHJña: 

Ql?nettihña,tl)iinco(iña. 
Aleare re^ocijcuio. Kapa: Calla 
Kochn, Kochnlniaña, Koli, 
Konchi. Los m^s dellos rn<í- 
lé repetirle dos vezeSjCÓq es 
mayor la (i^nificacion.como 
Kochn knchii: Koli koli. Scc. 
y es mencilcr víar dellos con 
delecto: 
Alegremente: Cufififaqui: Kon- 
.chipt.4raqni: Kapaptafaqni , 
Kochapt^íaqui. Víeníe tam- 
bicii coirdeleclo. 
Ale4»rirsi«io: K apaña, Icapapa» 
Al i^re en cí Temblante, coma ri 
kieúur Laru laru rílinaqncri . 
A!t;¡^re. trifcidor: i^panaiü. 
A^j^re nueua: Cufilínaaro- 
A^c»ron rener: .Q]}.iiettiptatha: 
j, Kapaptatha. - 
Ale^rcKi alsi: Kapaptaña, Qfmc 

teiptaña. 
Alejarre. nñysñtiith^. 
Alejara otro: Hayalltaatha. 
, Alejar, apartar de <i ios malos 
f ^enfamientos: Vancaa amaja 
liñanaca hayaftíaatha: Hicca 
cafirha: Hiccarpaatha,Hicca 
«atha: HiccamuíUiha. 
Á lejos tierras ir.hayaro matha 
Alcina. Ppiaña, páparo ppiaña. 

y diz^ntambicn alei'na. 

Alentar, animar: Thulchi chitv- 

mattaatha: chuyma thuritta 

atha:Para hóbres y mujeres. 

V Alentar a los hombres: Chacha 

chuymatt:íatha. 

Alentar alas iiíuj>cr«: Mama' 




^**-Mi t-' 



AYMARA- Ac ^y 

nacachnymnttaatha. 
Alentado, animado. Chuym* 

thunttata: Chacha chuyma- 

ttaata: Marnanaca chnyma* 

ttaata. 
Al entrar del rio. Nía hauirt^ 

raantana, 
A^^ercz: Ltcachiujiií apiri; 
Al fiado vender: Manutaqiua* 

lacha. ^ 

Al fiado c&prar: Mana aíantha» 
AI fiado tomar:1Víann catuíith;» 
A! fin, o finalmftc. Cchinamácí 
A!filer,o topo chico crniquc lat 
indias prenden fus mantos. 
Phighi,velPpolo. - 

Alfiler de eípina íin agns;ero. 
QhiKalla; Con agujero: Pkt 
chaca. velPhecacha. 
Alfiler de Caftilla Irpilillo: ct 

voc."íIjIo corrupto. 
Ai tallo le veras: China manca 

vlljahata. 
Ál fallo, o al cabo no qrer: Cchi 

nA manca hanichaskhatha. 
Alforja. Huaaca. 

Al galop* ir: Sara íuchntha,vel 
íara hamitachatha;^ vel chuiib 
chufaratha. 
AIgarrobo,y ín fruta. Taccu, 
Alí^ibe, Vma piara. 

AÍ,^o: CiiHafa, cunaípalla. 
Algopara luego comer: Manka 
ttafiíia. Para aliar; Phurkattí 
filia. 
f Alj*o para bener: Vmattafiñ* 
y dcíla manera fe dira de o* 
tras colas. 
Algodón. Ohnea: ja mata deis 
Di (^huct 




^mi^r^'i 




l^- 



iK 



Álgoáón limpUi* qúitancliole 
los:¿írar.os. Ttit|iíitátatha. 

Al^odó mellar : Hiucca,tat«íli£i 
tciquitatarra. 4.^;,,.;:;?",' ■':; 

■algodonal. ' QBiiea yäpir 

iMgii.-ixil. Chinottacamána . 

» A fgnno 50 aíoiin a . QJi uiti i a, 
:t|qiútiípaila,qhmtichachafa 

qhiiiti marmifa. 
^A%unos. Qnniti qhii'itifá. 

íá;lgñnas vezes: Maanacatha, 
• ma)'cii-iipatha,canquipathá, 
' vcl caiiqnipana , maanacpa- 
• tha,veljmayqnipan hama. 
Algunas perlbnas;ü coías: Hac 
capajiaccájianaca-.fien-iprt es 
plural, (In naca^ocontl' 
j^lgmios de noíbtros , de vofo- 
trosjde aquello*. Hsccapaíla 
^c: po.fponíendole lospolle 
'^ fsiiios lia,ma,pa;(ra. 
41gü tiempo a ïir ap ve rna; Cu- 
nana cuna pachapfa, cauqui- 
na caaqoi pachapla: Es para 
am2iia^5.t',yanimar. 
Al^uí^t^-^"*^- Kata,vel hiska cu 

nafji. 
Al?unt?into detiesnpo. Kata 

pacha íámáqm. 
Algo mas. Kata maainpi. 
Algo menos. Katapilt. 
Alhazcna. Ttokho. 

/Jhazena hazer.Ttokhochatha 
tójar aliuiando la carga: Ccu- 
' miihitbiraatha , hintaatha, 
' phirn?.ptaatha, pífiptaatha. 
AÚjr.r ii b'íiia, nauio, o barco: 
Jsïuamphahithiraatha: apara 



Ál't rtiéiit ht : Ma nkafa,i ñfa, cnn» 
: ía ehuratha,vel, quichurápi» 



:^tha. ^^ - 

Alimentar. Huyhuathahaeana 

ámaja'rii'áp'ít:ha,chiiratha.*-„ ^ '- 

Aliíb: LarnTamav''*^^:*-^ 

AlïUiar 1.1 carga, o íiauíoivt fnp^ 

Aliiiiar conliofíaiido a otro. Ha 

huratha,qu"ichn apartaatha»'^ 

Aliuiarfe; confoiárte vnosa 0-; 

tros: Hahnrafitha, quichua* 

parraaíitha. (^(va. 

A'inioafsi.Hahurañajhahurafi 

Al ientOjhaaelitOjreípi ración^ 

o huelgo. Samaaa. 

Aliento echar. Sainuínta. 
Alj-erito tomar. Samaña cutiii- 
taatha catulítha^ ^ ^jr**o._v^ 
Allanto animo. 'Tiítt^tt*tA 

chuymaniúa. 
Alind.it con otro ías tierras. - 
Yapncorpalitha , vfiptl'maa, 
corpanitha,yapu maa corpa- 
iiipuratha con mpi.'^ 
/lindar mojonar Sny^ííath^, 

queHincathajCorpacharha. 
Aliñar la caía para guardar las 

coías-.Yampathapirha. 
Aliñar bultando colas. Yampa- 
nacatha. ' (tha. 

Aliñarfe aderezar fe: Yaruparttli 
Aliño adej^e^o gala. Y^inparu. 
Aüfár; vide acepillar, bruñir,y 

acicalar. 
Aliuiado eftar déla Sfermedad. 

Vllutatha,ñañaptatha. 
Aliuiado depeíadumbre. Qjbi- 
' chuaparcito,átutico haytito 
Bínuay- 



■Pi 



Al V O C A R V. 

/Iiuiarfc el (Jolortñnñíptatha, 
. íapp.iptatha :v el ^ñauapt .khe - 

tOjl'appnptkheto. 
AUiiiarle a otro: ñaiísptadkha- 

tha jUppaptnakb.itha., 
Aliado derecho. Ccupitoqn^ 
Al 'acío izquierdo. Ccliecatü^. 
Alia don-ííetiv ellas. Veanajvca- 

rcifegun t'nere mcneftcr. 
Allanar. Pampacharhajhurea- 

chathÄjttakhtaratha. 
AllariAr vna t:.ibIa,o piedra. Pa 

llalla<;batha,lhmciiratha:<?:c. 
Allatnat eníuzjedo; Llucchitha 

fiilatha,tliucchiratiia> fulara- 

Alianarfc d« fuyo. PampacliAfiy 
thii^harcach^firha. 

-Apanarrerindiendofe^ Akha 
.IVJanocatha, liiahuanocatha^ 
^.qae. 

Alia liar a otro.A&Jiahuanaeaa- 

*^ tha.3. qa?. 

Allanarle humanantlofc en el 
tra¿i:ü;Phakcptatha. 

Allanar c6 piíon^o c.á ios pies. 
Ttakhtararha. fej. 

Adían a r dificultades.Harítha lii 
rana'huaqailaatha , palpa- 
dla t ha. ; . i?, ^¡u.-jÍjí 

Al! egaríe vicie Llfgarfe. 

Ailírgar jimtando,:.Tantatha, tíí 

[^. tachapitka,coritha,coribapi 
f tha. ,' (tha 

Allegar plat3-?anandola Haqiii 
Allegar ^^anar para otro.Haíjui 
rapirha. 
I -t Allegado ttia>'. juto apinnícado 
Kaa Kaa^dizcíe decaik-si&í. 



AYMARA. íAI 3Í 

Alleí^arfe al parecer de otro: A 

majafitapa arcatha,checahiu 

fatha^vllirpaacha. 
Allegarfe a los buenos: Haqnc 

hiíntha, iaraficha, irpanacalj* 

tha,lippitba,con ro. 
ahí ella r: Vcancatha, 

A 1 m a : A 1 m a , p o r qu e ya la ucn^ 

y vfandtílc vocablo. 
Alma tener, o viuir como chrif 

tiano.AImaDihama (arana- 

catha. -^-qoei 
Alm~adcna de piedra, o de hier 

ro: Cnmpa:y curapatiía^és 

quebrar conclla. 
Alma denadas dac: Cnmp^nk 

paquithaj ochakfeca.tha ;{.p4* 

quiaocatha.. •' >' 

Ai madearfe:Cha7ma qunuhal 

ti,veílluhulluhuhuti;vr.iní'e 

coJí tráílcioii^chayma qniut- 

halcito. . \ 

Al madeadó : Chay ma quinta 

¡fatajvelliiiha hntata. " ¡V 
A r«ia cigp , o p la n ta : , M al! qu i • 
AlnaagTC. Hilma. 

Al!Tiagrar:Hirrnatha, híTmaílta 
Alir.azen para guardar cofas 

mcnudas^qiie no tgc-^n aco- 
mida: , ,j HuLcaii. 
Almazcn de quinna, churío,tri 

»v>,y of ras co m i das :vi .Tr QX 
AÍmazen debaxo déla tierra jp* 

raefconde^^lio. Toca» 
Almeja Sé 

Almena. Aniai^ta 

Almería ponenAmaata Taat^-.^t 

Almendra, i^, ;.. Oha. 

, Almete^o capacetq. Víi5--í^bi5ca 

"'<_. Almilla 




^ 




s 



4« 4\ .PRIMIR 

M »M in a , 6 r op á pa,ra n bri ga r Í é 
i' s ei^q anda vfelVido.La afeo na. 
ï , Almillaponcrle: Laal^oñatta- 

■ -(itha. '^ '^' '-'^ ■■/■. '."^ 

.A^ttiïrez <le metal: Vanri Vaña. 

, j^lm^ fez dé picara: Calaiaria. 

Alrrto^ackt Lnir Videjmó,n-t. 

Pliokbto, Tbokhto, Moho.^^ 
^lmo^ada de coca íCoeá marca 
^ImoyAcla tlar;Móho íhutatha 
AlmohaJa;-Chikhmaña,cck4kh- 

ma,iaiinaña. 
ülmohada poner a otro. Cchi- 

khmtitaa'thá. 
/Im^hadaponerfe: Chikhttia-, 
- ttaütha, Gchikhraackiiritha. 
Aimoneda haze.r: Qwíí^acir. vel 
^ Huícaíinaca vtttaaña,jalhta- 

taña alatakhañataqni. 
¿rlmomento: ilaqm,hamkaqni 

.Thufaqiii,Cavuqui,'Thu)^lla 
Cayll'aqni : Tn hticaqni. 
Almorrana»». Miitiihala; 

^'^ iutha,vclvííuto:Haltutiiat^ 
velmVftnto. , ' - 

jtl^r.r7ar: Lacea hariíitha. vki 
almoriatha. 

I^ftar por alm orzar, o no auer 
íilmorzado: Lacea harinaui, 
vel Lacea harívlunaintha. 

Almucrxo. Lacea hari. 

Almo«-accn. 

Alíntld: Tnpunakollo. ^ 
Alocado: Loqiihnetiri,vritiri. 

Alocado quedar: 'Xoqhuctkha- 
tha,vel Lacot.khatba. 

^ lo callailojO callädito entrar 
A«»uthapmÍ4«i lattantatha. 



A V DEL Al 

Alo diCs'imulado.Haccaílaaqnil 

m a a lia a q « i , m a a t ti ítj pa q u i . 
A lo mas que coma: Ancha nía'» 
kars tnla, vel Mankcp.viií aílcHí, 
giui fuere el lupiieíto. í 
Alo meiipsjo al menorete q=<ésf? 
ínva, coiiie vn real de pati ca'- 
da dia:Pi{i raankarsinla ma» 
toniitta ttantta vrücuna mä-^ 
keri. 
A lo que me parece, o a mit jay- 
zio:Nanthá. Aloqiietepa- 
reee:HLimanthá,y afsi fe por 
nan otros pronombrc^íOAÓV. 
- ferescon nthii. ; nji^íí-^ ' 
Ai parecer dctodos:Taqqui?'ha 
qitenicathä: p:Ojrqiic, nthá: o 
thájlolamenre ií.r lie para tño 
Al principio del mundo -Pacha 
callarípaüa. v-íí :.j..yji k 
A! {^u erque: Ga[iii^ña/yi.krflair 
m o iign 1 fica A xeirez , p > f\ 
1 )S indios no diilingjLKii los 
jucgoSyfino miran al ísa.odo. 
Alquerqii* i tigar j.o ial « itekex^i 
. . Cumilitha, Gumiliñaiíaíajja- 
tatha. : rnbqji3'ij'»i iAi. 

Alquilado: I ñ a c h a^ifíéí ,M t akft • 
ta,v!el Collana.: ;!- A • ÍA 
Alquilar. JóaGhatha:.Minkatha. 
Alv|üiíai- para (i: Iñai'haíithaiv* 
Alquilar para ocroí Iñachara- 

Alquilar p¿rlmero'^otro! Colla 

Alquilar por plata: Collqueifa 

Iñachaíitha. C^ba. 

Alqnilarfe: IñaGha,Lminka ma 

A Iq ui la r I e p o r c o m 1 d a . M áka n í 

viva Hiatha, Gaiiranina matha. 

Alí^uilarlf 



Al yo C A BV. 

Alqunnrfe ciebnide, por que no 
., le píígo. Hani cuaanina ma- 

tha. '^ 
Alqnilarfe det>aIJe,o gratis. I- 

iiaqm marapichayanapaq,t1ha 
Alquiler. Paylla. 

I Alqujlerpagar, Payllatha,vel;, 

cchamathá charatha. 
AI reclcdür:vidc fnprarAl derrc 

dor. 
Al retortero traer. Phiruriiph'i 

rnnihalaatba , tnma tamaa- 

tha,queu qnchuaatha: 
Al relies veílirlezHaccoquipAta 

vel iljnttaquipata itíttaiitha. 
I Ai renes bolíicr va cr>ll:al lo de 
" . détro a fiicra.Ha:coqiiipatha 

Ilinttaqii'ipatha : y alsi de o- 

tras cofas. 
Al renes leer: tíaccoqnipitá. 

lectha,!. qncUca vllikhatatha 
Al reues entcnJer;Haccaaui,vel 

hacaro ilapatha;, catucatha. 

3.qnc. 
Al rcucs hablar. tlaccaqui,inaa 

ilaaqiii,haccaí1;aaqui arulitha 
Al rcucs ponerle la cfpada.Hac 

ca toqaero,aacacalklia: 
Al renes arrimarla eípadarlíac 
^ coqujpatatha aacatatha. 
Al reues vimr de los Saínelos. 

SAntoPiacana laraiiipntbä cu- 
*í tií^íiiptAta, vel h.ícca manca, 
. maa juanéala ra tha. 
Al;rciiQs hazer. rlaccaqui lura- 

tha. 
lAl relies hazer de lo que r.nnda 
^ Caiuachita aro haccoqajpta 

atha^vei catiquiptaatha* 






^ 






AVMARA. "3n— 41 
Al renes dezir algo depropoli-» 

to.Huateeaqiii, haccaílaaqnl 

atamatha. 
Al renes dezir algo por yerro: 

Haccaqui, vclaro haccoquitp 

tataqui atamatauitha,aro p^ 

tatanitlia: (có. 

Altamifayerua medicinal. Mar 
Altar a nncílro modo. Altara. 
Altar de las guacas hecho depie 

dras labradaSp como le ve cu 

las pnnas. Hafnn. 
Alter.ir el pueblo: Pithutha, 

cchakhmitha, ahatha:tacitra 

laatha. 
Alterar inouando cofas: MayA 

hamuirajatha. 3.ghi. 
Alterarfe inquietarle, cola muí 

ritud decuydados ,Jlapoder 

penfar en otra cofa . Tacuraii 

tha,,parira(itha:con ro. 
Altcrarfc las cofas mudandofe* 

Maauijatha, maahiiaqnipta- 

tha. 
Alterar inquietar el fueno. íauí 

cchaUhmito,huayuquípito. 
Alcírarle de enojo. Kapifquipta 

thijhuallakh.quiptAíha. .■ 
Alteraríe con vehcmete deOeo. 

Ttikhn tt!khuti':o_,trAhh tta- 

khtifo^de atha. , , 

Alterarfe embrauíci édcfc.-Vri 

ptatha,loqhueptatha. 
Alte rcar,d lí puta r,por fiar, S:;1Í- 

tha,vcl ehicntaí:tha. 
Aít^eracionrdítputa,poríia..Sa<i- 

íía.íaljiii, chicíltanña chieuta 

fiui. 
Altillos q ay por los campos de 

pieurc- 





1^ 



^^ 



4t Al PRIMER 

piedrecitas,o tUrvaiPoongo 

Altirsimo. Ancha híiccha,Am- 

pata. 
AlcíUO.Thukhijhacchaclniyma 

Alto íübrado déla caía. Vtakha 

riwta. 
Alto del cielo. Laccapn, lar ama 

Alto,§randehiizia arriba: Ha- 

cchajamputa,,alaa. 
Älto,grande,varon,o muger. 

Harma. 
Alto diez br a^aí-Tuncaloca hu 

ccahuaru. 
Alto hablar. Huiitto,tt«llco a- 

rnfitha. 
Alto encumbrado. 5ayttii. 
AltramiizesjO chochos,o Inpi- 
nos como dizé en ítalVa.Tau 
ri :Su mata-.Tauri aVr _ 
AltramUa.vide fnpra Altamifa 
Al traues ponerle en el camino 

Thaqu'i occatatha^ 
Al traues dar el nauío: Huapu- 
vrac^uero, vel,hacca toí^uc' 
rolceuiquipti:deatha. 
Al tr.iucspanar,o atraiular: 
Halajatha.i.ghi. ^ ^ 
Altura, ó tamaño de qualquic- 

racorA:TAnfa,haccha. 
Altura de hombre: Haquefaa. 
Altura mcdiana:Huaquitaha6 

cha,vcUmputa. 
Alturapequcña:Hiska,vcI:huc 

chaqui/eñalandola. 
Aluañat. Pincha 

Aluayalde. Canafa. 

Alucdrio del hombre en eftaví 
dA:Yanccara,h'irquiía,chuy- 
fuacamaíaranacaúa. 



A P. DEL Al 

Alumbrar dando lumbrí» , con 
candela, o otra cof*: Ccanä- 
chatha,ccananchathi. 
Alumbrar al ciego dándole vif 

taíVllitataatha. 
Alumbrar, dar noticia de algo: 

Ccanachatha. 
Alumbrar el fol: Ccanatha,vel, 

Inpitha. ''"•'■- 

Alumbrar la Luna. Phakhfith*. 
Alübrar las eftrellas, o piedras 
precioías: vidc RelumbraT 
Kelplandccer. vä^fi^ 

Alumbrar Dios: Ccanaehathí, 
ccanantatha. Dando buepar 
to:Haquicaatha, lapaqui yo • 
cachaatha. 
Alunado, que a cada luna nue- 
na enloquece: Ayrincunana. 
loqhueptiri , o qu¿ cnterma:. 
Víuriciri. "''^' 

Alunado , que a cada mengúate - 
enloquece,© enferma. Vru- 
ttancunanaloqhuetirijVÍurí 



tiri 



.íSís. 



Ama que cria. ñañttaTapTTT. 
A raa que tiene criados: Señora 
Amable: Amahuaña,antircana, 
hihualcaña,huayllufcaña,ta' .. 

qu lie aña. 
Amabilirsimo:Amahuañakhtá , 

ra,amaauañAna amahuañapai 

anti:nalla:bihuamalla &CJi 

Amable q roba los ccra^onesi 
Chuyma apiri, chuyma lun#, 
tatiri,ñati iriri. .:r>5í5r 

Amador: Amauiri,miinahachi 
ri :huay llíiri ,a nti fquir i , anf lA 
ta,huañachnvmani,vel,huav^ 



Ám VOCAB. 

ña: Atodos fe antepene la co 
la amada en i»enjtino, o acu 
latino ñn prepoficion, o con 
ro aljujias vezes. 

Amado querido. Amahuata,a- 
pancA:ihuayo,kaa,choc|iie:v 
yaya mmiaya, vmana, cani- 
na. 

Amagar, amenacando de dar c6 
la mano^palojO piedra: Am- 
par ana fauna , caíaH^ hacca> 
chatha. 

Anhiígar ,cípantandoa Jas bef- 
tias con algún ademan. Thar 
latha. 

Amamantar: línnuatha: 

Am-im mear para avallar; ñnñu 
ttaatha. 

Amamantar los cabritos,corde 
ro$:^c. llegándolos a las ma 
drcsinuñiicataacha.con ro: 

Amancebarle el hombre, o mii- 
gcrcafada,o por cafar. Sipáíi 
chafitha^mancebachalitha. 

Amancebado. Matmini. 

Amancebada, Hayaoui: Ellos 
dos vocablos íignifican tam- 
bién cafados :eN adiun£i:is le 
enteíaderan. 

f Amancebado;,© amancebada. Si 
palini. 

Amancebado andar. Sipafini la 

rauacatha.3,»]ue^ común a el 

A »iianadas.Tamatama:ttacCÄ 

ttacca. 
A mano derecha. Cupi toque. 
A mano izquierda. Cchcca toq. 
Amanecer: Ccantatatha, kalta 



AYMARA. Am 4^ 

khatha,vel:laccampu karakh 
ti,vcl,Kakhti,villikhvi!lirti 

Amanecer orai»do: Dios ham" 
ppaticalsina ccantatáatha ,1, 
vrutha,o vruatha:y puede a- 
plicarle a otras cofas. 

Amanlarfe eí enojado, la cnfer* 
medad , cltranajo , la prieía'; 
de la obra: la mar; la ira:y o- 
tras cofas femejantes: Ttar- 
phunocatha: inahnanocatha, 
riañahucinocatha, llamppuB» 
catha , akhahuanocatha : to- 
dos la V qnc- 

Ain.a.niarfe el enojado diz en ta 
híca: Chaymahuanocatha 
ccanaptatha,manoeatha, nxQ 
khfaluTanocatha. 

Amanfar aftiaor Dizefe có los 
verljosprece Jentes fegun fue 
re la cofa : inte^^poniendolcs 
la particula a:ve}: ya: Ttar- 

phunücaatha,lI.iaippunocaa- 
tha: 8íc. 

A manera : o al mtKÍo, o como: 
Dizele eo el nombre, al qnat 
comparamos la cofa, pofpo- 
niendole iaparticola;, ja, vel 
hama : Aquella piedra cí, a m a 
n e ra de h o m b re : Ve a c al a h a^ 
qae)a , vel , haqiie hamaqui> 
hua. 

A manteniete dar golpes fin fol 
t árdela mano la piedrii cónq 
da: Calaña tallmatha;,cumpa 
tha. 
Amar: Amahuatha, antira chny 
maríirha:anticatatha, hihua- 
eatatha, taquitha j manaba- 
chatha 



.í.:,'1' 




) 




44 Am VKlUliK 

chathffi, liiiiiyUn--ha,chuymÄ- 

tb¿5;huañatha. Los dos vlti- 

• mos ion nombres con tha ,y 

- aísi en 3.110 fe ac^ ba en i/mo 

en a. '' 

Am ar tí eni .órnete. Hiuyllii'na- 
Araarhirzícndo bien.Ccnyatha 

Ani^rfe vno a otro. La partícu- 
la fi/intcrpiiefta a los verbos 
precedentes firue para eílo:co 

mo amahuAÍítha:&.c. 
Amaríe a fvmermojoafas fiólas 

Amahuaíithajhuayllnütha. 
Amarga coía: ' Haro,cata. 
Aman;iira. Haro,vel cata,vel 

haro canearía, cata cancana- 
A marinamente Uorar. Haro ha- 

chadia,vei cayuma conchnya 

vél,cayiimapancaya hacha- 

Amarlíaméie,oconderabrunU 
to hablar. Haro arufitha. 

Amargar.Harojatha,catajacha. 

' , ghi^víanfecontranficio^ha 
rogrxitOjCatighito. 

El que tiene amarga la boca. ^ 
Harojatajcatiiata. 

¿amarillo. Kdlo,€hoqiic,vel 

yarijchiiri. 
Amarillo voliierfe: Kelloqmp- 

tathajchoq-aeqa'íptatha. Szc 

Algnna dit^erencia ay entre 

eílos nombres de mas, o mc- 

; f^l^íMo bolueríe el íembrado 
Díñele con los miímos nom- 
bres. 
Amarillo boluerfc el enfermo. 

ídem. 



A P. DEL Am 

Amarr.ir a la colana, o pilarlo 

a otra cofa afsi.Yaphicatatha 
Amarrarlo atar la carga. Ccu- 

muttatha,cbinotha. ^ 
Amarrar, Atar muy recio. Vií- 

ca tartaatha. 
Amarradq. yaphicatata^chino 

ta,cCLimata,legun la cofa. 
Amailar. jíatittha,llinkatha, 

kapitha,mafiathí!. 
Amaiíar barro coii los pies. Ca 

ynnataquitha. 

A mas lesos que vaya. Ancha 

hayaro malslnía- > 

A mas tardar. Ancha haya pa- 

■ chaísinfa, vnafsinia, ttuttu- 

{"sinfa. 
A ma^ valer/Ancha hayan cha- 

nipaísiufa. , ^_' 

A mas tener. Cunani cauqnmil 
finia. V afsi fe dira contodos 
los verbos en gerúdiOjO fub^^ 
iunaiuo iegun el íappuefto. 
Ambosados. Paniha,ma,pa, 
fiajiegmilasperí'onas 
, Ambas cofas. Payapa,paya chí 

capa,paya aja. 
Ambos ojos,oydos,f)ies,yo-. 

tras colas hermanadas alsi. 

Nayrapnra,hinchupura,ca- 

yn piira:&c. Añadiendo pur» 
Ambas hermenas. ColUcanl. 

chinquini. 1 ■ r 11 

Ambos hermAnos. Hilaní luU- 



Ambos padre y hijo- ^m^''''"- 
myocani.Ydelamiima ma | 

. ñera fe diriT de todas lasco- 
fas & tienen relación entre lu 
* A mecno'- 



Am VOCABV. 

A mechones arrácar el cnbello. 
Chulla chulLijCoco coto hikí 
tha. • 

Amecírentárre,ríConarcíarre,Lla 
khlíaptr.tha. Hakhfarathap- 
tathA. Hakbfaratha. Qhuey- 
tcatha. r:ii 

Amedrentar. Llakhllaptaatha, 
qhueyttaatha. 

Amenngar.Haccachatha^ampa- 
ra mullmatha. 

Amenazar per eíla criu , o afe, 
caíí,vel pakhta mokhtViyricí'-' 
ma,vel Hhiiyríclma, (Sccvel 
acá checa craíafa , acá checa 
D'ioí^la. 

Amenazar moftrancíolocon al- 
guna interjecion , o atfefto. 
Atata jácara, An¿ina,an;5.nri; 

Ameando.Hn¿ichn .1. amanaui, 
aliokha hual'a.&c. Dizefc za- 
bien repitiendo el verbo.v.g. 

Amenutlo embiar. Qhnita o^hui 
tathajiTianka mankatha. 

Amenudó ir.Maa matha:y es de 
notar rjíe le aiíadí? vna a, co- 
mo tabica laaTatha. Dezir 
amenndo,c muchas vezes. 

AtTii cafa. • Nana vcaro. 

Afiïii^a de otra mager. Lokaíi;, 
velLakofi. 

Amiga dehombrcs^ deshoneíla 
Chachare hnayntata;, chacha 
quíthaqqaeri,chachanac;ína 
ch a V m a app a at a /i . app a aíl r i : 
Alluqiíi thaciqueri: ellopoí- 
trc-ro es poco honeílo. 

AmigArfe tomar amiílíd. Ko- 
cho maílchaíkha , huaynucha 



AYmääA. Ám 4f 

richajhaquechafichajamíco 1« 
raíkha: ion comunes a varo,- 
ne*,y mugeres.Huauqúechaít 
tha de hombresfülos. 

Amigarfelas mugares tomado 
arn'íllad. LokaCichaíitha. 

Amigo. Kochomaííjhuaiiqiie' 

Amigo, o compañero enjugar* 
o competidor en cofas l'cme- 
jantes de huelga. Cocha en be 
ner,llaque en juegos: 

Amigo con quien íeaeompatía 
de. ordinario. Sarakha mafí, 
jrpauacaliri maíi^ariviirl maíí 
huayñu:irpá. 

Amigos de mi hedadcon quien 
trato liemprcrNaaviñaya ha 
quenaca. 

^ Amigo de comer , o de beuer 
algunacofa. Erto le dize po- 
niendo primero la comida, o 
beuida q es, y defpues puraca 
Ojhuaña.v.g. 

Amigo de dulce, de vino, de chi 
cha,Conñte3:&.c.Miski,v'ino, 
Kuía.Coníítefa puraca. &c. 

^ Amigo de algo , annqui no 
íeacoKiída, como de Hako- 
neSjPcrros:&c.Mamani,Ano 
^^ara huaña. 

Aííiigo de hazcr algo.Efto fe ha 
ze, tomando el verbo q fuere 
meneller quitándole la tha,y 
añadiéndole huaúa, como. 

^ Aiïïigo defaber, de lUgar, de 
andar &€.Yati, anata, far a hn.a 
ña, o mudando la tha en ro,y 
con chuyma^o chuy mani : ya 
tiro. 1. y atiñaro, anata,!, ana^ 
E tañaro. 








4« Am PRÍMl^R 

taharo/araña,! fararo chuy 

fni\,vel chuymani. 
A«wi|o4e fii volúcad.Chnyma 

pa arqnirijCkuymapAtaqni, 

vel ehnymapacama larana- 

qttert haqiic. 
Amilanar re.viác Amedrentar - 

í"e,Acouarclarre. 
Amilanar a otro.videlbidem. 
j^mi ftad. K ochomafini cacaña, 

haqaeehafiña ,haquehua{ma, 

Ämiconi cañcaiVa.&c. 
A mi ver. Nanthá. 

Ara a. Tata. 

Señor de vafallos. Hnt¡aeni,o 

Mayco, 
A mohinarfe interiormente. 

Ppiilokhquiptathá. 
Amohinarle rooftrandolo con 
palabras. Kiitutnfithajkena- 
cacha. 3. que. 
Amohinar a otro.Kenacaatha. 
3. que, ppufokh.quiptaatha: 

viy* 

Amohinado. Ppwlokhqmptata 

kcnacata. 
Amojonar: vide Mojonar. 

Amolar.TtagrathajCacottatha 
AmoIaderarTcagrattaña cala, 

vel molaña. 
Amoneftar a los que fe cafan. 

Moneftatha, arottatha, 
^^moueíUr hablando al oyJo. 
Hiiichutatha,kich«tatha,vel 
hinchueatatha aramatha. 
Amoneftar acoaleíando. Eu- 

khatha. 
AmoneíUr,requcrir,apcrcebir 
liüttaatha^hinchukhatatha. 



A P, D EL Am 

iff A m o n t o n a r ,C o 11 o ch atha 
cotochatha- Lo^verboide 
licuar, c juncar , compuelVoi 
con thapi , fignifican lo prO- 
prioiV^a;. 

Amotinar papas. Lakut.ipitha 
Harpithapitha, tantathapi- 

tha^. , -••■: k- 

Amontonar piedras, o Abobes* 
Thaucathapitha , quellinca- 
thapitha. . 

Amontonar papas immedi áta- 
mete defpues de i'acadas. Hii 
iiuthapitha, pinathapitha. 

Amontonar piedras facadolas. 
Huancathapitha. 

_q Araontonarfe de fuyo, o ere 
cer el monto qvanhaziendc 
Dizefeeonlos mifmos ver 
bos de lleuar,Cümpncll:o3 ce 
tapta.v.g. 

Amontanarfe las papas. Laku 
thapti,Las piearas,QueUi.n 

cathapti. 
Amontonados: hablado de coi 

tales llenos, o de quinua-po 

piíar , o trigo por trillar ei 

manojos. Arcuta,arcuttath, 

AmoatQJiados ellar. Coto pa 

chavtcatha. 

Amontonados.vide Montoi 

Amontones- Arcuarcí 

collo,Cüllo , o fegun fuere 

las cofas: 
Amoreíearfe.Kootaquiptatl 

chihuacaquikharha , Koo 

laramakhacha.vkhe. 

A mor. A mahuaña , a m ahua i^ 

Huaylluna huayUuui:c^c.1 



man 



Am VOCAB. 

mando los infinitiuos ^o par 

ticipios. 
Amor cobrar, Hihiiacatatha,l>. 

Anticatatha. •/, 

Amor deshonello par;i pecar, 

común a varón y muger:Ho 
* chachafina vllcataui. 
Amor deshonerto del: Marmii- 

nachuyma apaaíiña: vcl apa. 
; ta cancana. 

Amor deshonerto dflla: Cha- 
r ciana chuy-ma^paaliña. 
Amorplo, que de todos fe ha- 
.. ze querer: Chuyma apiri, 
. chuvma,vel líati colla. 
•Amorofo,que a todos habla có 

mucha íuauídad. Mokhía 

- nroni, Caninchata, Kifan- 
chata aroni, vel Caui, o-Ki 
ía aroñí. 

Amoroíamente habhr: Mokh 
faqui aruíítha. 
"^«A m o r taj ar . A may^a « icitJbLap'i ' 

- tha. : ' -f; f ':f:r^--n!;, 
^Amortajar al modo antiguo 
. délos indios:Ppicicatha,ppi 

ticatatha. 
■ Airi-ort ajado. Ttirithapira,ca 
:, Ilacata ama va. 
Attiorteccríe,'por algún golpe, 
i; o por dcfífiíayo: Ñnata, ^el 
Viíuta hihnarcatha, Samcar 
. ■■ tatha, vel Ttaccartatha. 
Amortecerá' como quiera átC^ 

mAyandoie. Ttiuntha. 
AmorrecidoHjhaartata, fam- 

cartata^ ttdccartata. 
Amortignaríe.Vide Calabre. 
Amort¡?Hado,üci"coloridü,at€ 



AYMARAí Am 47 

riciatlo: KelloquíptatJ,Yuu 
quiptata, Churiquiptata. 

Aaiortiguarfc afsi; Churica-" 

" quikhatha: Kcllocaquikha- 
tha, vel Yuucaquikhatha,vel 
Churiquiptatha: 5.khe,enlos^ 
primeros. 

Amotinarfe: Keuthaltatha,Ke 
uifitha, apu manca huaqui- 
khaaíitha,Huallpaíitha, l,ma 
yach'alitha,tantalitha,auca-* 
pa tncutha,aucapa laattatha 

Amotinamiento, motin:, Apu 
manca haaqaikhaaíiña,keni' 
filia. <Sc€. - ,. 

Amparar focorriencío enlas ne 
ccfsidadcs: Yanapatha, hif- 
quichatha,ecuyatha. r. 

A mpawr defendí édo: Hacaraa 
íha,alakhatatha: arog,patha 

Aniparado, quetjenc quien le 
defienda y haga por el: Yana 
pi r i ni , H al ci kh at i r in i . 

Amparo, defenfion: Los infini- 
tiuos délos lobredicljüs ver 
bns, o los participios en vi, 
fignifica n ello • Y aaap.i na jl .y a 
n ap a u i , h a e ar a a ñ a , bal akh a «• 
taiia, halakhatanj. &c. a los 
qiialescaíi íiepreíe añádelos 
políe,ls'iuosha^.ma^pa,{]a,<S:c 

A «^ par o , o el que haxc por o- 

tro,acudiendoleentodo. Pu 

cara,Qucyna,Tiquira,QHe- 

r ar i , Yanapi r i /y 1 u s part ici >• 

pjos en ri ide los verbos o^ue 

jignifican amparar. 

Ampollas del ñgua; Phlicuchi). 

Ampollas leaaiitari'e: \'raáthá 

E 1 phnca- 







4^ Aíií . /i>;iíf:MÉR 

phucucIuichaíitha:PhacircKar 
nntha. *' 

Ampollvis Icüantcirí^ en las ma 
■ ïios queman do fe';, o traiiaj atlo 

Ampara phucachnlhnto. 
Ampollas hazer los niños jU|;ä 

do Pncuehuchacha: 
Ampolla , váio agollo de boca 
' como límetajó redoma; Ppu 
ríu huay d Hoay a.rlior onko . 
Anurlatado, yanirca ha¿\ue. 
■amulatado parArfe.Yanircakha 
' tha,yauircaquiptathai 
Añade. Vhnafi. 

Anatematizar defcomalgar. 

Chriftianonacána mayachafi 
' ñapathá corpajátha.Hiittija- 
tka,kalakhtaatha,vcl xptahp 
' nacampí haqiiechafíiíayíarari 
na aparatha^vel haniehriiVia 
npnacampí haqachnaíiniti , 
hanicuna yaatía faratinitV , 
faísin faena,© camachitha. 
A natliemati zade, de ico mnlga' 
do. Chrifírianonacana maya 
ehaíiñapathahalakktaata.&e 
vt fiipra. 
Anathema^defcóraiinion: Chrif 
tiano nacana tantafií'íapathá 
corpajata cancana* Los in- 
dios no í aben aun , que cofa 
fea defcomunion , ni defco- 
mulgar , pero íi fuere menef- 
ter^puedefeles declarporlos 
fobrcdichos términos ,00- 
trosqueno fcra UiScultofos 
de hallar. 
Anca,donde juegan los hncflos 
junto ai elpinaco. Pliufcanca. 



A P; BE% ^]km 

Aneiai*é;¿i\t¿fcaj Cc!iari^'Alfe«í' 

A hci ana / Ma m .1 n acá .A p achí. 
Anchi corto: Cara, tteque,vel, 
• ttatfa'cara. '^ ■ .. . ■ -- ■ ^a^S ■ 
A)icho , o hueco de la cafa ;, o 
puerta, o cocales, o de otrai 
cofas íemejantes» Haecancá. 
A n c h o de 1 p a no ^y ot r a« c o i4s : ■■ - 
íüraca. "■'■- r :^ 

Anchor de la cafajp"uerta,<^c. 
Vt ana ,p o n c en a , qu í 1 le ana jCO 
tamaña haccañcapá. 
Anch or de I P a ñ o, M efa , Scc. P a » 
liona ífina, Mefana iuracapa. 
AnchuraíLo miímb que anchor 
Andamio. Qniráta. 

Andamio hazer.- rO^nra luré^ 
' tha. -^i^im^fúm.^i^ 

Andar , verbo general para to- 
d ?. s 1 as c o fa s qu e anda n . Sa ra 
tha: Pero como fon muchos 
■' los verbos de andar , fegun lá 
diuerfidad de los modos, por 
que vnos andan^arratlrando, 
otrcs leuantados &c. y tam- 
bién ?.ndan muchos juntos, O 
vno folo.para hablar eopro- 
pneJ.ad ie^jín lo que pide ef 
ta Ieoua:fera acertado mirar 
íi quiera de palo los verbos íi 
guientes. 
Andar muchos juntos afsi ác 
Hombrestcomo de otros añi 
males: Aatha.3. iy, vel Ayui- 

tha. 
Andar arraftrando: Hithitha 
Andarla culebra, o guíanos. 
MuUttitha;llauUitha. 



An VOCAB. 

jlndar el lapo. LattAtha. 
Andar, o bullir Fnnchosgufa- 
, nos. Cch"iscchííl:atha,hump- 
>•- rpokh humppokhtatha. 
AncUr trotando. Tocol tocolta 

•fa,v.el yakha yakha Taratha. 
A n (1 ar cabi 7. bax o . Cciiy cutha . 
Andar apricfa. Chukhchiina'^iü 
; faratha,halfttha. 
Andar con dificultad losfCríí«T- 
mos y flacos, no alargado bic 
el palio. ChüliChwtha. 

Andar como vno qiic tiene gr\- 

. líos , o beiVia qne tiene fucl- 

, tas.Capatha,y lo miímoTe di 

ze de los enfermos que anda 

■ .con las piernas mnyabieTtas. 

=Andardc eípacio congraucdad 

Sara coyfutha, i.Jí, ní^üA 

Andar íin encopimient6,coíi la 

'Cabecaleua.cada.Cuncí*aAtha. 

Andar Ufaht ai ma^Gcacca hali* 
. Andac co n ch ifute s .Arospatha. 
aro achutha,.vei ccliirijatha. 
. . 3-vglïi. : . .. - 

Andar primero. Nayrahiiatha. 
Andar el jpíoílr.cr o . • Cohmahuar- 

riía.. .: . ^ í\y.\\.- ,■ í ■ 
Andar el pullo. Sirca hali. 

- Aiidar fm parar,- J¿iV.\k\\tx.)^k^' 

Al utieafsi anda: Halancachu. 

A'^dar al derredor el relojc-, ola 

. rueda del molinojcl trompo' 

' y el cielo-Scc. Habqnipaha- 

lar arntha , keu cuiipa krurura 

tha||)hTrñrni]iV'pa plúru^ujTai 

:íha,vel phifuviiphirixfo^hala 



AYMARAi y A«[ , 41 

■ tha. ■•- 1-, ; •'•:''-^ «»•■•» .'Ts 

Andar c6 ruydo del yelVido que 

íe va facudicndo x^na parte 
. con otra.Hiippokh hilppokh 

tatba. .,, ■ 

Andar el dinero oy e manos^de 

vno , y mañana en manos de 

otro.Collqae ayuÍDaque,tto 

quc,ccheqiiítt. 
Andsír/o bnllir mucha gente, o 

Tnuchos animales , o.hormi- 
. gas-.&c.en algún lugar: Hum • 

^pokh hnmppdkhta,tha5 bum 
. ppokíi humppolchji,a^í|,th.^. 
A^dar ligera como el, vilsÄtpi, 

Huayhua^ui halatha. , : .':? 
An^^ís-* ^ori la freíca dxïi la :ma ñá' 
; na59'f0biCtaríile cargadas las 
- b cl^i í^s, c o jn elisia 1 1 do el c4 mi 

no en aqueKoi íjemp-ós.Hua 

, . :l;akitha..í ; - ; ^; •?- :• T^hí./? 

:. ^ndarlcjo raeneaífe lospalos a 
. tadosvnos q,oií,o;tros.;Hiviu- 

naéVatha,íucüna61:atka: rtí 
Anda^ pcrplexo. Káytil kayttl- 

tatba , Kayt¿n,K?ytiíítatba , 

vcl auti qHenaya;ipána;61:a- 
/tha. r Ä ■■ . ■ ' ; •: i 
Andar ficmpre con bpenoSj<;) c5 

m a I o s • y at i (1 th a jC o nliV' pti > V€ I 
; yaticatatha con ro.^ ^ , 
Andar efe ond^endo fe . Imaija ca 

fitha. ■ ■ ; 

Andar los niños , oenfermips q 

tienen pocas fuerüjas.iünjtha 

Las letras iu > afm]basíó^?;..vo- 
. cale?, . \::-ú::K:cd,i:.h 

.Aíidar[dando .b^pl.ca> ÍóhssT^mss , o 

losquejiicg.^víj ^ o Ics.íjúe no 
E 5 andan. 







aiiian cAitiuio vletecho.Ken^ 

fco'-kcnkotha, V el klnUo fara- 
thá. ^ ^' -' ' ^ 

Andar-entonailo , como hofei' 
bre grane mene>a.ndo racabc- 
^.ajOcoiitoníandore: Kïnchi 

-* ^acátíiíi, rcellinaca^ïha, Päui- 
nacatha:v!de/QiVunü.:;.c{on' 

' '«le>7 otros verbos ¿leftpscn. 

Andar a gatas» Lattatlia^ 

ilndar cl peee , o nÄtiar dando 
" bríntos. Ttiklinttikhutha, 

LaiirVthA_jíanrinaGatha.3.q. 
Andar atentaixá6*LláLmGariaca- 

tha. 
Andar p ai sito pío r no fer fenti 

do: nakhñuthajraraísina 

1 1 a ta € a quj tha : h a ccaf áqiii l^t 

ratha» ^ 
Andar mncítos en riiíglera ha * 

fi e n d o fe á © I ais m ano «3 como 
' Jileando kplgancipfe. Lliillu- 

mitha* 
'Andar a prierá elhombrt.Ppa'- 

rakh ppárakknaAatha , Iki- 

khutha. 
Aíidar la Nai.ie,8arf o:&f;liín? 

khutha. 
Andar Ipaiwfcaleaaiio como los 

fiiñoí fin fner^as. mi^nitfea^ 

qwerpÍBnc'atha. 
ATiílsrtüeita la procefsioa. 
' Hicntoíiithintata,hilnfu hi 

lantata, vel HiUOíijCa íullca- 

rafifa.velFarco'parco Mcnko 

krcnko prpcelsioíia fari^ayui 
ïf' v<}|,farath4 á/nitha , aat 



dar el recaudo ^ ea ixeneítt r; 
^■■■'l^aririnthÁ. ■ ■ '■ ' '.^ f 

Andar-miTchos en vna renglera 
O en dos ,0 en tres .Maa tJiarA 
|i>hí,j5atKa?phi, quiMíarthar' 
pVíarAthn. , ^ : ' '^ - 
Andar con bíiíeupalToj como ejt '■.. 
cauallo andad or^íjii t rotaí nk 
corrcTjV también los que di 
canal itiodo de indios;'*Sw 
cítütha chnkhchiuha: ' ' - 
An da r a ñ 3 gi d o d e I f r i o . P hnkh"^ 
pitnaeatha , ciTyAunacatJiá > 
' Phakhputhapitha^cuycutfia 

pitha. 

Aíiáar muy; carga<,lo có cofas q 

p«á mucho. Ppiifrunacatha. 

A n d a r a t r a n co s , o c ay c n d p fe 

el enfermo > o borracho qne 

• V:a b3"*baleando. Chancakl» 

t chancakhcatha : thanikh tíia- 

nikhtatha,layciikh laycukh- 

tath a . y idc : 2 p : Querpinaca 

tha,y Ta-n.'i^^ 

Andar de la do,o rodar rQiÚcha 

tháfuracha. 
Andar oomo galeríi fin laftré^ 
Qhiiin'ui qhuiulntafa fara* 
tiia-í 
Andar por la regio del ay re cx« 
lacioncsdcfuego-.Sacacabá- 
ri,vel halánaque. - ■' ■ «& 
Aíidar «6 miedo de laftimarfe 
ejomo el qne anda dcfealco. 
Sakvhlwnacatha , Cuycunaca-; 
tha. 
Andar , o pafíivr;muy ai»enud(» 
jícr alguna parte. Thaqui cha 

titha. 



^^^ím - 



jLndar con rui Jo como ios qn« 

tracf» ^neco* , o Io« oAbalios 
*^iie Änt]aniiprici]a:Ä:c.Tiïl- 
tokh tiiltokhtÄtha,toTokht<i 
rokhtatha. 
'«Andar al derredor de alj^aiia ca 
/a, o ccrrorc^c. Tumnquipatha. 

. ,^idar h echo vji I o«o,dclatina- 
•dojfuriolo, inquieto, d« vn 
cabo a otro. Loqlingtawaca' 

■^_ tha,vritanacatjha.5.qnc. 

'••iVndar hecho pedacos handrajo 

7 j- fo .Sichanacath a , fiTrpunaca 

..,.'_íj' vil Al». '■ .'iy.a.'lU 

í^ndar mirando la gerc,o jjäna- 
do para verlo que ay.Tirma 

jj, racha, vllir.vtha. 
Andar llnpat arpara ganar algo 

Tfcayliitha,ccaritha. 
.j^ndar a tienta paredes. Thama 
,,- nacathajHamcanacatha: 
. íánd^rcó^oxadoy lleno de cuy 

dados,o robreíaltos-Thachn 

quftha,vel thiubn ccácca h a 

íatha. 
Andar iprieíla cómela peo^a. 

Tuaqaitha, vel cnuqaijían" 

kaañaquijí ancha qni,niiia V'. 
í, , waqui hab.thajíaratha.' 
-VAndar boyante fobre e] .'tgiia.V 

ma nayrattajvel vmanapau 
u: xAyapa tiianacath3;>.r.iran,ica 
l-v;o tha,!anrinacatha-2.que: 
: .■ «íA n d a r co ai o 1 os ni n o s ,0 pa x a • 

ritos^o L-aJ-arcijAS. Virinaca 

tha^faranacatba. 
. ^ndar iníiuitco: Kaymafitha. 



ÄTMARil. M fr 

Andarfc ,. o iHfinearlí lag msc- 
.g|as,y otras cofas afsi^Anáta- 

tha,hannkh hiinukhtatha. 
Andar faltando €on folo vh pie 

Tocol tocoltatha^thnncana- 

oatha. 
Andar é "andas,© en litera. Lai» 

pani faratfea. 
Andar <M4 filia. Sjllani íurnthA^f 

afsi fe dirá de otras cofas. Ca 

tiallpni,aiuiani:-Ä:c: 
Andar a pie. Cayuni/arAthA* 
Andar falidas las hembra&. Ka- 

ifialiri faranaeatha: 
Andar pidiendo depnerta cnp« 

erta.Vircalitha,vta vtá t««Ä 
. tha. :._ . 
Andar del>orrachéra^ bpr^a^ 

chera» Vmaui vmani turaatha 
.Andar de dos en dos , o de tres 

en tres,o de vno e>: vno:May 

ni mayni,panipani jCjtiimfft. 

quimTa,faratha,l.iiíayni maiy 

nitha,o mayni maynitáqiii, 
Axida r de fe ami nad o -P anr a me - 

eaíha,haccajji«aeutha. 

Andar derrengado. Cap.Tna4:a- 

:• th.a.- . ■ .;ú- -;,; . ' '- ; - ■. •; • " 

Andar enfermos ■ VlTanacatha. 

Anáar en p.cocersion: Seqiiepa » 

' chaqui, vel tiiafsilaqui fara- 

tha. 
Andar caminos afperos ««eftas 
. . arriba,ycuel]:as a baxo.; AW' 
,, .putar© ay nacha ro üratha.-; 
Aná»r de pueblo é pueblo, o de 

Prauincia en proiiincia.w^?*Jar 
, . • ca iwarca jliiií í ii'-í tuniatha^. 
Aa-isr a rodo la con¿ida,y qual- 
E 4 oiVicra 





*4iii^äïi ííifZÍendoí,c©mten¿o, sbi 
randQ,riedo, y otros modos, 
¿='.5 A*?iÍ5l*íclfi hablar , c^tte fc':v{an a;- 

cada paÍQ><.i}z^ní e coala-par - 
"^^í'itlmii^ ©acíii'ínterpii&íla ai \^er 
* D bift ¿lijiae^ fígni fiea^váez i r ,eo m e r , , 
m'irÄrirfey;r,&C; q«e í« halla- 
yKír^^n €61 íiis pf oprkosiugarei ,. 
.. i'. ^^(:i!fcji ï^gi^aci a» , : ■ ^- - . 
An dar d i j: i en d o. Sanacath a , 

íÁná^t^:í^mi ? iio^. Maskanacatha 
Andar rieiiílo. Larnnacachai. La 
~f"ijit^lípar!ificiila,na¿^) iní^erpo 
.: : nefe támbicn cafia^todoslos 
verbos qite íignifi^n- abdár 
, de aqiñ pata allí , o atadas 
.í\, ;;paiy:es.*;j.,;. .... , , ■ ¡ .: ■ ';■; 
'^m.Udí>r JípjmiiDrejO anímaí.Sa- 

fíiífljch a r i, t c a$tu 4"a r t r i 
A»d*£,iego.. SarAycu jtamayco, 

y fon comiinips de dos, 
>nda ri ega . Pinchaja ñast A 
4"dadura tener el caaallo. v.'ide 
•, fupra.ÄJvIar coa buen paiïo,.. 
•Andamio. . Quir-ata« .a 
Andamio hazer:. Oiiirachatha. 

vél qnira hiratha. 
^Andas de difnntoí5¿ Anm aya ca- 
llana. 
Andas de palos atrauefadji, cn.> 
' que fuelcn traer cnf erm.o§, 
; Callana. . . » 

Andn i pa.ra i tMage«53.íl«, íant osj 
• : ' r.CAÍiaíifi>an(3aia . . 



A P; Df í^ An 

' Andas d«eACn|_oe*3C3tfeót> 

,, ,Laí«pa^-;rifc¿r 

AndÄS llséar><> IkeraíCalliirHa,, 
^ ■ .^^elLa-mpatha. ^ - . - :- ' ■ - 

AnáeGíis que aypür- los; ceríbs ■ 

doüdeay chaca t;^JSJ^I^ía'^«fe^; 

,í- "velpatarana... . k.rLovs^^MÄ'.j^; ^ 

Andeiies.baJCi'i: Fätap-atach*? 
..'-:'tha*.,; - ••.; .''/.. ': -• í'-4-- 

- Andejfe tj^rjia tepia däi Q^«fea#íi., 
AixdeS'ytíC-rra mpy caliétcVúca. 
An ega ríe,y" í; nega r. en agua^v id. 

ilipra:ahogarre. ^ 
Anegarla tierrael agua. Llnm- 
cchitatathajHauitatatha, ca r. 
p atatíitha,cattratatatha.;>rpha - 

- llatatairftíavvel apaquipacba', 
r lia tncí hiquip aeha; t (^do s fo n 

a cli uo s j y faltando vmk fe», 
<: comoneutros: i 

ilp ega ríede luy o , Di z efe cJd n ef 
tos mifraos verbtos y quinao 
no tienen otro «omiaatíiío, 
como Dios:Hauiri>Vma' Síc. 

A negar la: tierra íoltando el a- 
gua. Vmana lliijn<;hitataatha 
a ñ ad ic n d al* vna a ,, ai $k;a ci}c 
como a los precedentes; k 

Anegarfccl barco, o nauiocon 

- : ifórtnentaJtraílbrnandol'e.Sa 

tritha, fáttiquipatha: Ellos 

también fon eonaíj nentros¡ 

. : fi n:o h un i e r e e x p r e ll a m en t c c 

tro n o ini nat i u o . ^ 

Anegarle , hundirf? ann líil tor 

■ '" n(iéta:Cotaro, vcl vmaro áp; 

rant^taíha,mahuhci., 

Angelí. ' Angela. - - l,*..a 

Angeléis , Angelaíiac/i ; A n gel cfni 

Angari 



T^ 



An VOCADV. A 

AngiviKAríe por algo, i'haraca- 
t atha t^h acri fe at atha : 

Anguítia aüi. . Pharacatama. 

Anh<lár. Sam«rutha. 

Anhélito.. Samína. 

Au'rviar,o haz criütio. Tapa cha- 
th3,tapachaíithít. ■ ^ •' * 

Ani:ll,o.. Siiii^-' 

.lABino ponerfe.vShiittafíthai vcV 
íiuina liikanaro apanwfithá , 
aatitalítha; , ' 

Anillo, o eslauon donde atan al 
go de hicrro,p depkcdrarChifí' 
ynco: 

AiiLma racional. Haquena aliña 
pa,vc} chiiy mani, amajafHÍa.- 

■ ni aima.x 

Animal. No agnombre genéri- 
co qn c 1 o s c óp re be n d a Xo dos: 
ales de qu4cr^pies IlamkJn., 
-litó Bu l's i cay un i. \ 

Animalcsvcomo fon Pajcítros^- 
Pcce$,eu}cbras:GufanoSjy o 
trás^í'auancíijas.Veanfe en fus 
• proprios lugares fegun fus ef 



I- Tarnkhá;- 



AÁ 



n 
tf 



p«cies. 



-íf;:e; 



Animal qtie fale ya de- Go-pácro 

• Ancuca.AncucaGiKja,ancuta 

*canTa,aucnttcauaIlo,ancutÄ 

yocai!a>anc«ta memilía: 8cc. 

Attinaalqne no eíbi dcbáxo de 
paí^oT.Pnrumíijkita, Haaco- 
ra,y también f c d i zVde hom ■«• 
breir 

AntJníil'Com o tortirga. Qfttrqui. 
chu vide ibi :para faber-la fu- 
:^éríVicion de los indios; 

Animal Cúvnñre , o benadó. • 



,7^^-' ? ••tnntVáííth«t 
Animal tccundo-ma» 

braquefca. . Mira; '". - 
Animar^dar alma.Alrnanicha- 
tha. M-,1' ■ '- 

Aiaima-comencata tener elho 
bre , cncl vientre de fu ma- 
dre. Haqacchaíitha.; 
f9^* < Ani niftdo eft a r et C aitali a, 
i . Le on , C a r n er o : Scc. C a n a U o 
-;¿ cha-fitha. Pnmaehaíithá:Caii- 
raehaíitha, tomando elnom 
bredelanimal , comptiello 
con chaíítha'.él qnalmodo es 
también eomun a todos 1©$ 
friitGs,y lemillas que nacen, 
. Aiiiinado ei\ir elpaxaro qa^l 
•;4. qiiie.ra'que fea en el caí caro 

CaUueh^tlfha^. ■ r; i 
Animarfe.Sintiptatha.vtdc fu- 
. -.- pm Alentarféí'Dizele tam- 
bién fiilt^chuymattatha.^. 
Ahimari Sintipítaatha, íint^, 
. • chityinanichatha':v. Alentar. 
Animoío* .Chacha chuymani. 
Animoía. Mamanaca cboy raa - . 



ni; 



;tlí-^ 



- Animofo CTomují dciambos.Sin 

ti.chiiymani... .-; • , , v. 
: -Ají hk a iío? ? irhi a h ii a c!i n y m 9 n i . 
AtJuíarfeí Haahna chi?ymani- 

khatHav . ,- ; 
Aniquilarfeí HaphaÜAro, vel 
cchnraro tacntha,matha. 
• "A ni q 11 i I a ri H dp ha 11 ,; r o j ce h ufa - 
;rD'tite'í;ítha,maacha, vel ha - 
phalíaro cchufaro tucsipha , 
m ap h a fith a , v el .H aü h a U ¿^f o 
cháthajCchuíároclucha; 

E i Ani'iui- 



,/ 




Äiliqpilacio.Haphailaro, G-jshiï' 
• faro tucata,mat^. 
Jirioche. Maiiayppu. 

Anochecer. Aromakhatha, Äfo- 
inattÄtha , aro.maquipatha , 
cchamacaqiiipatha. 
Änochceerjllcgantlo a la noche 
con trifte^a,o alegría. Phuti 
fsi raqui a qaíjíiíaqui havppu- 
y a"ha. 
Anoeheeerme ala entrada del 
puebío:&e.Marcaro hakachi 
yrina aromaqu'ipito. 
Antayer. Hualurn.] 

sAntantycr. Ccurihnaluim. 
Antanoche: HualaypfAi. 

A nt anc c n o c h e . Ce n ri h a al ay- 

pplt: 
iinraño. Mimara, maymara. 
J^ nt c € e íío r . L a u tV r i . 

Antes, í'cd potins: Llallirha. 
Antes primero.^ Níayrarha,vel 

nayraquirhajvel nayra. 
Antes qis« yo,quc tu, qne aquel 
que nofotroí^qne Pedro :¿Vc. 
^¿^l\,'rallñ, majpajfla, Pedro- 
nanayrapa. 
. Antes de, o antes que.Eilo fe di 
ze e¿>nHanira,y el gerundio 
o Uibínnóiiuo , o participio 
; cnra.vg. 
Antes de comuI,^ar confidíatc. 
Hanira comuI*arsiisina co- 
ífeiurjhata:. Porq no ay mas 
dernfupuefto. 
Antes que mueras Dios tcíaíFi 



gara. 



Hanirha hiaiwianiV 



, Dios .c;iilVii»ahatp4iia:pÉ)fíjli# 
aqui Ton d os fiipip.iíefí:o t • en 
aíMbas oracionespodeaios y 
far de participio. Hanirha 
COJtMuIgaíitathA , y . Hariirh^, 
hihii at;a.t h ä ,.i (Ui el i a thn, vi t i - 
macsprepoíícion: Lri mifiu.^ 
coftr aci on p i de nia.>qne fígaJL 
fica del'piies^coajo en lu lugar 
fe dirá. . :H: 

Antecedef.vi<lc Jr delaote. 

Ante aaijti :&c' Nayrahana,vel 
nay rac.itxiha na: víando delós 
p oíTc ís'iu& S;, i cgun .fuere aate- 
neñer. . . • -..-:. . 

Ante todas cofas. NayrarliAjhi* 
larha,colknarha: .,^ 

Aa t e p-aíl'adas , N a y ra h aquc^i a - 

Anteponer mejorando: Hilaeba 
. tha. )(. SalIcaehat-lTa. ;i,-, 

Ai^t^pí^í'a^^ en eílima ji^zgandt) 
•mejor de vno q de otros;Nay 
rarochatha,hiliifuathÄ nayra 
ro, hilaro haccutha collana- 
chritha fon aóVíuos, 

A nt es d e t i ep o fe m bra r : Haw i % 
lia faca pacha paripajia , vcl 
hanirha fatanipana íatatha, 
vel nayrajatha,y afsi de atrae 
colas. - ■■:% 

Antes quiero morir cien vezes 
que peccar. Hanirha hoeharo 
purirsina pataca hualahihua 
ivaamAhuatha,!: Haniho<^ha 
ropnrinataqui pataca huááA 
hiriiné^hala. - 

Anriciparie en ir , o ganar pot 

la mano. SaranayrAttptluíi> 

velnajT» 



f 






y 



Aii^ yO'cABV. A 

irt\ wäyratrtadiV lol amerite , r 

alst dz ctxi-ns cofas vsa4o ¿el 

nombre verbal deprefcnte,® 
' ><5é infinitjtio: 
jA-iiticipartt en tomar lugar. Vfr 
'- ;ta nayrritha,nayrattntha. 
Antigua co fa, N.iy ra yáa . 
Antiguamente: Nay-ra,hnain, 

m4cca,vclnayra pacha: &c. 
Antiguo ancianOiHaya,vel hua 

l'upacha haque. 
Änt<5j arfe me que vna piedra es 

hofwbre.jCala Iiaqnejaqni v- 
*lii^atiia) vel haqac ca.nquípa- 

na hamathatha. 
Atitojá Jizo afsi.Cunafii maa ha. 

muj aquí vllghiri, vel vUjacav 

miaña: 
Ant oja rfctire ti c ce mer I o c^ae o 

tro. to «je. M anka ñ apa ka m u ? 

ratha: , c 

f? AfttOjarfemede haz^rqual^»' 

ra otra cofa: Ello fedize to> 

usado el verbo que fuere tne- 

nertcí- con lapa rticula hacl^»A 

iiitei'püiííla:vg. 
Antojofemc de ir , de jiT»ar, de 

prcdicar:&€. Mahachitana,. 

anat^hachítanajfcríMohacbi- 

tana:vfandadctranfícion. 
El que tiene antojo afsi de ír^ 
^C. Maacbatajanatahacha- 

ta, SíQ: Y <?s mas vfado efte 
participio enta , que no el q 
'f fe acaba cn-ri. 
Antojos de vidro. Qu,ifu>qHC 

qnifpinayra. 
Antojos traer. Qiiirunitha. 
AjíZttcIo: Sullkoña. - 









YW*ÄR'A^ AÄ . 

Anucí ar : A ta matha :ín ntVaátb u 

ifapaatba. " ' 
j^nnaljCofa de cááa ano. Mata 

reí, mAranciuíavíiu , üclhi , 

quellca: 6c€. Enfermedad a- 

ntial&C: ' 

Añadir echando mas,Äpacatha 

yapaeatha.^.que.apafttatha 

áprakhatatha, yap.;ikhñt¿th^, 

bilakhatatha. 
Aniadir peccado a'peccado. Ho 

chakharo ,. bocha apakhata- 

tha, vel Kochakhathá hochav 

thaíitha: 
Añadir a la carga: Ghacatatha, 

velpaltakhatathai. 
Anadi r otra guarda "üias^Ccbin 

tkhatatha>vei irpkhatatha. ' 
Añadirmintiédo. Aró hilafcha 

taatbajhirhikhataatha. 
A^ñadir cufien do vnpedaco coa 

otro,Ttiricatatha,cchueacá 
■ tath'a.-"- ■ \ " ' " ' - 

Añadir cñrartaado. TtiíriucAta 

tha. ./ 
A ñadi düra.Apaca y apaca hila* 
Añadidura a la carga. Palta 

cbaftaña. 
Añadidura daT. -Äpacaaïpi^vel; 

hüampichuratha. / 

Aña^a^a. Llulla haaiacclji,vei 

hamacehijíülláña. 
Año. Mar-a. 

Ano fi^^iiente; Nakhaía: 

Aí-io abundante,fertií. Ani>vcl 

bifqui,vel'fappa mará. 
A ñ o »1 al o de m iich a h ívm b r e . 

Maccha, vel yancca mará. " 

Annblarfe el gieio. Laccampu 

í^ucnay» 




ff: Añ PRIMER 

qacnaya!luciiuquVptii,cc|iu- 

cat"i,quanay<iq,uiip3,, 
AwihHrJrt yyOAiW^ quai.;y'qual . 
Bub* . Qtieng,yaiaacathÄ,ilan' 
, tayanacAtha. ^. 
^ñabIar{e,eil:anfJo lanubem-B- 
, ch Q tí eiTjp o^ ("ohri «IgQ • <^« 
nayakliatatba, ilautuyaklra- 

. tatha. 
Añablarfe eiTtriikci?Hdofe el q 
< >eílaaa.íilegre,con algún .mal 
-^ inc ti'o i Qn 5 n ay aqii ip t a.t h a^ 
^i;^antiiv:aqaiptat;fa4: . ' -^ 
/irablar AÍsi a otro, (íaii4«>feial 
.gana roala auc;aa,o ot;ta|)e- 
í a dumbrfl. :QLi!eamy.aqiiiptaa 
tha,l!aiitnyaquiptaatha.. ^ , 
jlj^nWadoeftat el ciclo. Laeca- 
. puqnenay a llucchnquipftta- 
h a A,o<:hucaqutp^t»^ií«*í W^ • 
í .q^^ripa tahua , vcMliicchnquíVp 

/;tata. / - "' ■ ; ■ ■ ■'■' 

Anuclar/lindo nudo.ChiíVWtha 

Añuíi^r atasidq a vnpilar,o a o. 
tra co{a:VaphiCAtatha3china 

.. cat-atha. _ - ^ , ' 

ArmcUrle de foyo.Chinojafitha 

Añudar, no poder apreder mas. 

Chuymauílakhata. 3. khe. 

Aoiada. Hnkhiqmp^ta. 

El que aoja. - Kukluqiupiri. 

Apa-ible manfo,atfable,huma- 
110: Aycaya, Akha,Ua,mppu, 
i^milajkacha.videini 

&c. "* (ppuqui. 

ÄpsciUemaite. Akhaqui^liam 



A J»i BEI> Ap • 

Apacíntar g,4nadp,yt^n«r.a fu 
catgp p«Tl oiTa«,en lo ccmpo^ 
-ral-^ cfpirituaL Ahníititha. 

Apaga rfc la lumbre, O la-Uama 
Hií\tcatha , hinttakh.atha : 3. 
Khe.-' . ■ , - .. , •■ .: ^-, 

Aipagarí? ios dedeos maWsi^iYáA 
c c a a ma ¡i u a ñ a na c a , y Sííjc ailQ Á 
huayntata caiiBatía: vel yan- 
fCcaro Gchaqcahiiaña hintta- 
fkhe,aparti. ,' . . 

Apag alr í e í o s b u en o s= de0e OAr-: ; Ui 

Hiíqui amahua:oanAca>hirg,- 

JO hihuacataiífi toinJtt4;¡Mí«> * 

partklie. * >Hc li^-.r'í? ;. ^;!: 

Ap^agafr f ue^ 'Hjnttaatha >«^?^ 

Ap<?garle-coníigna. Thukhutha 
Apagarla^andcla, la lampara;^ 
&cXop.laadQ. FhutUíh*>hi' 
huaatha. .:feíbi.t 

Apalear. 5«katha,kaj^aEliA-^i^ 
- fw:íwi&tfía. ; 1 : ' ^ ^ 

Apalear, dando muchos palos. 
:Sakianocatliajlakahtiaalitha. 
A panderetes trbíquilar. Pata 

■partayauíra^-:. ^ ■■■^■■:[^^:Zk 
,Apí6ar,rachear.Hillurith*, vel 

hiUuiïracatha. V que^ 
Apareat.ChaUachathapitha,ya 

•;nauiphatba. . ^ • ^ • :■ ■ 
Ap;ïi-car ponUdo:oti:6mi<: aya 

dc.CchinttÄcatatha-., 
Aparecer. \'lUrirapitha,yñalira 

pitha: 
Aparecer gralní.Ccanaptatlia. 
Aparecer f.uitafma.lpijvcl ha- 



Ap 



pliallahaque vll.ilï>CCÄCa haU 
vide'Distrayri't. . r- 

Apat 



♦WM-/ 






Ap VOCABV. 

A p^r tic m'ijde ti, de ae]^ncI:tS:€. 

Naa lmma,hiip¿> hakana, vcl 

hakahana hakamani^.&c. ~ 
Aparejar qiialqniera cofa: Ca- 

mataatha, 
Aparejar ariúar.Vampanacatha 

allinacatha.'^.que: 
Aparejarfe: Camaraalkha^vel 

camatrafitha. 
Aparejarfe para alguna jorna- 
da. Huallpalíthajyataa()tha. 
Aparejar la mefa.Mefa hantta- 

cutha. 
Apartar. Laqu'itha,laquicatha, 

hala6^aatha. 
Apartara alguno «ieotro, fon- 

facandole, engañándole. LUi 

llacatha. 
"Apartarlos Corderos ponién- 
dolos con el ganado mayor. 

Phattachata ^pattachacíita- 

tha. 
Apartarfe de alguno con mnef 

tra de enojo, meneando la ca 

beíja.KelIutahuakhatha- 
Apartar a otro de i'u amor.Hi' 

thicaakharha,haccaatha. 
Apartar las freCadasco lo» pies 

Huattarafitha.vide.ya.n .6- 
Apartarle abrirfelos que eílan 

muy j untos. Hkthikhtatha, la 

quikhtatha , halakhtatha. 
i'ipartarfedcl montón, o haz al 

guna leña. Marcakhtatha. 
Apartarfe de otros , el que iua 

junto coii ellos. Thocuhuac' 

tatha, 
Apartarfe,o caerfedel montón 

Villihuaílatha. 



AtKfAÍ^'^". Ap y 7 

ApArtarfc. Dizefe también c6 
la partieula ca,interpueíla al 
verbo de mouhnientocomo 
Saracatha,Hithicatha,o con 
la particnlft lHiacl:a,como.Sa 
ráhuaftatha, Apartarfe delca 
m'ino.Cchinaliuaóíratha. Qu^s 
darfe apartandofe. 

Apartadizo , atajo de parecfa 
manera de alcona. ñeke quea 
cha. ' . . 

Apartadizo afsi,o ramada de ef 
teras,o de totora. Sílnqnen- 
cha,vcl Totora quencha. 

Apartadizo hazerafsi.Quécha' 
tha, anteponiédole las cofas 
de que fehaze: 

Aparrados eftar.Haíakhtaíitha. 

Apartaría de alia aca.Hithicata 
ni Lha,maccat a witha, báquica 
tanitha, Según la diueríidad 
que ay étre los verbos de mo 
u i miento. * ■ 

Apartar cafa los hij'6s,o yernos 
H afta fítha , V el kiíla (It h a . v i de 
in.nn.24. 

Apartarfe marido , y miíger , o 
les asxiancebadcs. Hayrarafi- 
tha,hafl"ara{ltha. 

Apartar diuidir la hazienda.La 
quiíitha: 

Apartarfe de la óccafion Je pee 
car. Hocharn puriyritha ha- 
lakhfatha. (^thíi. 

A parte hablar. Haccatháariifi- 

A parte tomarlo lacsr.Háccaro 
irpfutha. (eoncerr^ir^ 

Apaziguar. Amicuíaatliajvidc 

Apaziguar.vide Ablandar. 

Apask- 



) 



t. .ri 



'h 





» / 



^8 Ap PRIMER 

^paziguAr los que riñen: Alakh 

taatha. 
jlpaziguarfe los que riiícn: Ha 

lAkhtkhath¿i:bithikhtkhatha. 
Apearle <3el cauallo: Lattara- 

tha: vcl rararatha,con tha. 
Aptí'affe parapofar: Puritha, 

con ro. 
Apear a otro delcauallotLatta 

raatha,fararaatha. 
Apear icloffilcio de alcaUle a 

alguno: AlcaUiethamirtuya 

tha. Yaísi también fe di'"'* 

de otros olr-ncios, (tha 

Apedrear: Calaña haccocehu^- 

Apedrear el granizo a las ehaca 

ras;yapuÍiacco,vtahacco:A 

pedreo la<;aía dehicho: y aú 
que no íc ponga el notninati 
no ("e entiende, 7 fe vfa fiem- 
pre no ponerle. 

Apellidar al Rey: Reya manca 
faatha,vel huaquitha,!- Rey 
toquetha aroinácathaj^.qnc 

Apeiruío,íobre nombre,como 
Guarnan, Mendoí^a: y entre 
los indios collanque, Ajan- 
caya.&e. Haquefuti: aüque 
ellos apellidos entre los in- 
dios ionpcríonales, y no de 

linaje- . . 

^ e.liaó déla cafta: Hatha íuti 
Y o ca Úti : y a efte m odo ay 
nviichosnombres,conio,Cha 
pilía,Huancollo,Mucho, An 

Apenas, o c6 dif{icultadha7er 
^ípo- Hantháluratha, lara- 
tha-'S^c. 



A P. DEL Ap 

A penas, o a duras penas: Ccant 
thajharithájCCanichafsinaq^* 

A penas diuilarícrHayphu vlla 
litha- 

Apcrcebirie para jornada con- 
tra los enemigos, o para tra- 
bajar muchos días enel cam 
po.Huallpafitha. 

Apercebirfepara el camino , o 
paracombite: &c. Vampafi- 
tha, vampathapiiitha, cama 

raaíitha. 
ApercebirfejprepararfdparaU 

contelsióny Comunión Ca- 
ma raaiïtha,camatt^fitha Cü* 
. felVaíin.itaqui,vd comulgaíi 
ñataqui:y Diofana graciapa 
catufiñataqui, para la gracia 
Apéreebir añilando, amonefta 

do. Amajalaatha. 
AperccUir requiriendo: Ifutta 

atha, vel atamatha. 
Apercebir la comida jy todo lo 
. que es nccefl*ario:Camaraa- 

tha,camaraafith^. 
Apefgado con iemaliada carga 
CatatittaritajKepikhnrufita, 
Ppuyrukharufita : Concha- 

kharufita. 

Apefgar ecUádo demaliada car- 
ga a alguno -ppuyrakharatha 
catattikharaatha: ^c 

Apeffcer , o muy grande gana 
tener de alguna cola:Hihua- 
catatha,anticatatha,hihua' 

tha: con ro. 
Apetecer demafiadamente pía 
ta o mitgeres:<Scc.Collquerc 
a ui: marmiroqui Aamcatha 

■ ^ ve 



"^Jk^ 



^ir 



Ap VOCABV. A 

vel Hjhuatha. 

Apet'itofojO ganofo: Hihuaca- 
tiri, anticatiri, hiniri, con 
ro, déla cola. 

Aperito -alsi vehemente äI ¿i" 
ncro,(^-c. Collt^neroqiiilam 
rana, hihnaña. 

Apetito natural íle comer , be- 
uer, vertir, &c. Mankahacha 
ña, Vmahachaña, Ifirtaiiha* 
chaña: &c. Tomando rl infi- 
, , mtiuo del verbo con hacha, 
I. mankahachiri chuy malla. 

Apetito de laber. Yatiriaro hua 
yutata chuymalVa. 

Apetito de honra: Chupiro, c* 
nídafro hnayutata, vcl Hppi 
tachnymaíTa. 

Apetitos buenos: Hifqui ami- 
Imañanaca: No combiene en 
frenar los apetitos buenos: 
los malos (i que combiene: 
Hifqui amahuañanacalla ha 
ni colhuñati,yäccaainahua 
ñanacaquipicolíuanahintta 
aña. 

Apiadarfc; Ccuyapaatha.ccuya 
huaatha, vlíuhiiaatk.i,llaqui 
paatha, Pputuppayhnatba. 

El que le apiada: Ccuyapiyri 
vlVuuiyri, llaquipiyri, Ppu- 
tnppayuiri. 

Apillas amargas: liana. 

Apiilas lecas: Kila, Caai. 

Apiñufcarle: Mollokochafitha, 
tritathaptatha: moUokothap 
tatha. 

Apiñufeados: Mcllokochafjta 
reí Küilkojafita, Kakhtata, 



Y M A R A- Ap f 9 

. Phirurntbaptata. 

A pique, o apunto ertar, vide a 
punto. 

Apique ellar de morirfí , o de 
caer: Niattatha,nia nia,l.lla 
Ha hihuatha,tinquitha. 

A pique ellar de dar en manos 
de lalteadores: Haccoririna 
cana amparaparo niattíitha. 

/placarfe: Llamppiiptatha, a- 
khaptatha , Inahuanocatha, 
chuymahuanocatha,ttarphu 
nocatha. ^. que. 

Aplacarfc el rio: Hauiri hinta- 
khe,huallcaqui halakhe. 

Aplacarle la mar; Cota Uampu 
noque, ttarphutjoque. 

Aplacarfe lapeftilecia: Haccha 
vlfa ttarphunoquejllamppu- 
noquc, inahuanoque,hintta 
khe , y afsi de otros males 
particulares. 

Aplacarfc la tempeftad: Hallü 
apakht^khe, inahuanoque. 

Aplacarfe el viento: Thaa Ihm 
pp un o qn e, tr a rp !; uno que . 

Aplacarle el calor déla fiebre* 
Phuti ttarphnkheto, inal.ua 
nockheto,malnkhetü. 

Aplacarfc el frió de ia calentu- 
ra. Challaque,lanchaHi ttar 
phukheto, inahuanockheto. 

Aplacarfe el ri®or dclfrio:Lac 
campu hokhlatatkhc. 

Aplacarfe el calor , o el clVio: 
Hokhlanocaqui, ¡lamppuno 
'caqui,vel inahuanocaqui; 

Ap1acar,am?.n{ar a£liuo Llam 

ppunocaatha, ttarpbnnocaa- 

tha, &c. 



ír.Vr *"■*)' I 




i 



tha . ^¿ e . AvAÚmiáQ a ,a ntes 
de thá a todos las íníb.áifhos 
verbos neutfos.vkdé. Ua. jiu. 

-Aphll.ir.PaIIallachathajllámq- 
tatha,taquítcií-atha;Eile pDl'- 
trero es conlos pies. 

AplalUríe. Pallalkchantha. 

Aplaílado. Llamquctatata.&c. 

ApIiea3"íe.Yaticatatha. conRo> 

Aplicarle a faber. Yatiiíaro ya- 
ticatatha. 

Aplicarle atlicionan.lofe a algo 
Chii)-machura{]t!iri, con Re. 

Aplicaríc a la virtud j o al vicio 
Hirqiii^velyanccacancañaro 
Chuyma churaíitha, cíiuyma 
ro maUíaUtha. 
Apücrir tu hijo a pintar, cofer, 
cantar :&c.Yocaha,nnellcaro 
cchearo 5 cántaro yaticataa^ 

tha. 

Aplicarías frecadas-.vide. Arro- 
par. 

Aplicar eniplafto. Colla apa- 
khatatha. 

Aplicar plata a les pobres. Hua 
khcbanacataquipha acá coU- 
Gue fatha. 
■ Apiicoyoparami. Nancacha- 
iiíha. 

y\plicas para ti. Humancacha- 

iira- 
Aplica para li. Hupancachaiu 
Aplicar para Pedro. Pedronca- 

chatha. 
Apoco raas^o menos. Ina píím- 

paqni. . 

Apodnr. Toqquetha/jllpi-tha. 



A PVB^L Áp 

Apodar fin fundamento. Hanj-* 

eimafa cnnay íatha. 
Aptí^iiilarre. Thntakhatba. 5. 

. khe. ^ -f-'- 

Apelillado. Thutkhata^vcl 

thtitliallpijata. 
Apopléxia. 
AporCíír deseruando la prime 

ra vez.Thumitha,la i'egnnda 

Cahiiatha. 
A porfía arar. &« . CGoUifsina 

Jlalliíithajy aísi de otras co- 

las-.vidc.Thn.n.ii. 
Aporrear;Cchakbethñ,H^ycba- 

tha.,lekethn,vqnichatha, mi' 

raraiïja. 
Aporrear: irónicamente dizen. 

HifqLiichathajhifquichjatha. 

3.ghi.mokhilaatha.3.iy. ./- 
A p o r r e a reo n d e m a fi a . Ceba kh e 

buaalithajbaycbahnaantha,a 

iíadiendo biiaaíi alos verbos 

cpielignifican aporrear. 
Aporrear también fe dize. Lo- 

cakbatatha,cchaccutha, ppai 

ppathd. 
Aporrearfc vnQ aotro.Ccbakhc 

litha,leke{itba:5cc. Anadien- 
do ít , a todos los verbos qiie 
ííiraiécanapporrcar. 
Aporrcado.Cchakhcta,haycha 

ta. 
Apolentaf. Vtahato hauifathá 

irüatha,puraatha. 

;\polentaríe.vide Apearfe 

Aool^ar. Taquiíitha, athilltha 

^conio: y\pplleniosvnpcro í 

verna. Checa butanihua maí 

larathátaqui.íitana , vel che 

cea han 



^^«üÄ^ 



^ 



Ap V O C A ñ V. 

ca Allí hiitanití:í^c: V tambic 
dizen : .ipollatan-á, maa fara 
mapana. 
«Apiieil^ afsi. Taquífiria, taquí- 
lini. 

ApolKiclo,o lo qne aportc»ron. 
Dadme loque apollamos. A- 
thinailVathä churira,vel Athi 
fiiiilTathá,o rAquííiuillatha ca 
tuítma:t:caia. 

•ApoílemarlcTcinccatha. 3. qui 
i^mpoquetha: con tranHc-on 
•• , ttiiiqhuico ampüquetü. 

•Apoftc'ma, maSjpprio es Porte- 
ma Ttiiicca.Ampoque. 

Apollillaiíe los pies por mucho 
andar. Cay u cchialrglii,l.cc)ii 
iiirghito. 

Apo-llíllarie la boca: Lacea phu- 
tufiito. PolHIlas. Cchuiirja 
phntnfu. 

Apreciar diziendo lo que vale. 
Chaniparo aruíítha ,ancepo^ 
Tuendolc la cofa en gcniciuo, 
o el precio. 

Apreciar el Cauallo en cien pe- 
los. Canallo patacan chanipa- 
ro aruíítha, vel Patacan cha- 
nipahaa fatha, vel Pataca Ta- 
ran chanipachatha,vel Vnan- 
chatha,vel ^^Nantha patacan 
cfeanipahüa,vclchanipa can- 
quihua. 

Apreciar en poco: Pifm chanipa- 
ro vnanchatha. 

Apreciar dádole mas valor del 
qne tenia: Chaninichatha. 

Aprehender imaginando lo que 

no cs.Hamachatlia: Pedro aprc 



AYMARA. Ap 6t 

Jiendío que Ile^^auan los ene? 
migos; Pedro huaaucanaca 
pnvipanÄliamachana, 

Aprehendió \|\icl-cqiicrjanma " 
tar :Hihaa)raha lata tiamacha 
na;Ia coftrució defte \ierbo es 
miiy de notar, y fe hallara cu 
nunftra gramaticu ayraara en 
la z.p.cap.y./.i* 

Aprehender trayendo fuerte U 
maginacíon de algo: Ttacea-^ 
nauí amajafiícatha, chuyma- 
naapanacaíitha , amajafifca- 
tha,apjafifcatha. 

Aprehender entera, o profunda 
méte.Chuymaio apantafitha 
irantapinitha :vca cama ha - 
murpaatha: 

Apremiar al trauajo: Cchama 
cama íranacaatha^ thaíajatha 
ichitatatha. 

Aprender de maellro , o ePenáí- 
ando. Yatitha , haquíqnípa- 
tha. ■' 

Aprender cou hreuedad. Hall- 
chiiraathahallparaatha. 

Aprendiz nucuo en qualquiera 
cofa legun el nombre que fe 
Ieligue:Vakhana laílrc: Yakha 

na Aluañír: Yakhana Carpin- 
tero. 

Aprendi2,el que comienza a Ca-- 
ber, ©probar, o hazer lo q^e 
nunca auia Tábido , ni hecho. 
Yakhanatha:vide Ya. n.io. 

ApreílarTe:vide Aparejarie:o A 
perccbirfe. 

AprelUr.vide Aparejar: Aperce 
bir, 

3? Aprclíu- 






Ml^'l 




> / 



Ó2 Ap PRÍMER 

/DrcíTararre en trauaiar.Ham* 
kachatha,íchítha, tfilitha. 

/prcfararfc en anílar.Halatha, 
H'alaacatha, banana lar atb?, 

, nina vmaqiii halanacátha,ha.. 
nananacatha.vci"e» 

/prelTuratio á{ú: Nina hum a 
halanatjaerijbanananaqiieri 
Halancnychti.callu calln^tci- 

khn ttikhu' 
Apre{TLir,írafsia,otr0.Hamka- 

'chaatha,í€ha arha , t ulaatha . 

/prefi'nrarre enojándote, vide 

fapra AcelerariV. 
' Apreütiradó aC^i. vide, Acele- 
rado. 

Apreilurar enojando a otro. Ka 
pirqtiiptaatha, hiiaihkhquíp 
t'aatha», 

Aprerttirar para que le den pr ef 
to lo qnepídé. Phiñtitaatha, 
vel Hamka hamka chiinta f a : 

tha.: 

ApreiUrie. vide i^percelvíríe . 

Aprcílar a ctrc paraquceftea 
punto para hazer al°o. Ca- 
raaraatba;y li só muchospha 
ttacbatha. 

ApreíUrvlas cargas poniendo- 
las, a ajiillandolas. Yampa- 
thapítba'.Kepiehafitba,cama 

raafítha. 
Apretar la tela cocí bueflo:Vi-. 

cchuttntba ,ahiiáGa.t ba , es le^ 

iiantar el vrdíembreabrien- 

dole para la trama. 
/pretar-Lítnitbapitha.kapitba 

pitba,kopatbapitha- 
Apretarle la gente apiñufcando 



A P. DEL Áp 

re.Kfmithapitha,kul!kntba- 
píthajhithítbApítha, kiskith* 
pi'tbi. . - ■ 

Apretar la boca paraqiie no fri 
te^o no reíaellcLacca prchu 
■ ttatha ,^capittat.b.3 , límitta- 

tha. 

Aprértarateílando cofas en les 

baúles, u fardos. Thaqiiitba- 

picha, llmithapitba -.Ppakh- 

riatbapitha", ttakbÜicarathí', 

Aptetai'íe la gente apiñnfcan- 

dore.KallkojAÍithA)Kiskíiarj' 

tba,lim4Jíifítha..vide.Lí.rí;3^.y 

4iMáin.j8.; 

Apretar atado: TaFta3tba,biia 

yutatha^hircattatba.^ 
Apretar la cïiatura al pccbo. 
icliucatafitba, ccomacatali 
tha. 
Apretar araaffandó , ordenan 
do, y cofas lemejantes.Kapl 
tba;kapijatha. 
Apretados elUr. Kakbtataví 
cíítba,vel kakhtatba,vel lluj 
tbaptatha , Uupthapitata ví 
catba. 
Aprctarl'e bien el Cingulo,Co 
don-*?^c.-Huakasja{iña hiíca 
rtaftha,tartaafitha;,ttarakb 

vaaíithaíi' 
Aprctsr,o}nntaF les dientes. 
Laceacchaca acliutbapitha 

' chiatatha.> 

Apretar ACOgieudofe.Halíohii 
khatba , Phattiíubuakbathí 
» 3 Khe. 

Apretar eftru)ando,o efcurric 

do.Cchiiu'acha, 

Apretí 






Ap VOCARV. 

ApretArelpnño. Arwparakaphi 
rbapintbjjaripara Inkaita a- 
arhaD'.ikha. 

Apvitar la pcl.idlla. Hahapu- 
to-. 

Apretar el coracon.Chuyma ka 
pico:es a¿liuo, pero tiene co 
mo fioníHcaciou de neutro, 
vel chuyma,ñativiruto. 

Apretar con la obra jpara aca- 
ba ría. CchamatA.tracha,ichíta 
tatha. 

Apretura cíe coracon, o aPilieio 
tener.Llaquíncatha, quíchú- 
catha. 

Apretura de tiempo tener. Ha- 
nanáncatha,, Hamkachatían' 
catha , kuUk ) pachaocatha , 
ccatamitha. 

Apretar metiendo, o atorando 
por al>?una aní»ollara..Chac^ 
thalraarh-i> chactaatha. 

Apretar entre do? paerr<\s.LIa- 

uina achucaa?*ha.;jqae. 
•Apretar sntrepuíita,, y pared. 
Kopcatatha. 

Apretarc^tre dos lol'as vna a- 
baxo,y otra encima. Kopjaa 
tha 3,ghiy. ■ 

Apretón dar a la obra. Cehama 
- tatatha. 

Apricfla. Hamkaquí, ilaqni,vel 
íla caynqui,hananaqui,thula 
qui. 
;Aprieila andar , ohazer qu^^l- 
quiera otra coi'a. Hamkan- 
€hatha,vel hananatha. 

Apriefla andar , o con lolícítud 
ím ¿íuercirre a ocra coC». Fa 



AYMARA- Ap 6^ 

rikhaa faratha. 
AprieÜ'a el'críuir. Qncllcarpaa- 

tha. 
Aprifionar atado. Chinoccítha: 
Aprilionadü tener. Chínojaíi- 

tli?. 
Apriíionado arado. Chínocata, 

vel chinojafitha, 
Aj»ropoíi*o deziralgo.rurittírí 

aroquiarulitha. 
A propofito predicar de alguna 

jiefta. Ficftana yaapaqui,vca 

Ihcha^ui , vcatoquequí eu- 

khatha, atamatha, j'ermona^ 

tha. 
A prü.pofito venir : o a pedir de 

boca, Mecoro_,Phatiropurt.. 

tha. 
Apropriar:víde Comprar. 
Apropríar, aplicar yo para iní* 

Nacaqui catulitha , nataqili- 

chaíkha* 
Apropriar ñipara ti- Humata- 

qaíchaíltha,vel catulitba; &«. 

La perfona a quien íe apro- 

príafeponc en datíuo. 
Aprouar por verdadero lo que 

le dize.Checahua;,vcrahua lá- 

tha. 
A)?rouarpor bueno, o por vtil. 

Sappa hua latha,vel Hifquí- 

hua jColIanahua , Mavfana- 

hua,Inquillahiia latha* y el ía 

tha,no le pone aprouando in 

a5lu , fino quando referimoí 
' que en tiempo paíía lo apro- 

uamos. Lo qual t^mbicn le 

guarda en todás las incerje- 

cion«f. 

F 1 Aprobar 



íi*í*«'^^' 




V 



i / 



64 Ap P R ÍM E R 

Api'Oiurdando licencia. Yaii' 
ccana lurapana, mapana:&:c. , 
tomando el verbo que fuere , 
necelTarío. 
i^proucchar ,0 fer bueno para 

algo. Haecutha. 

AproucAÍiai: y^, lo que antei no 
era deprou«ch-0- Haecuklu- 
tha,. 5. khe. 
Aprouecharie del fauor,o induf 
: tria de alguno. Yanapaafitha: 
pidegeryeiup de la períóua q 
tauorece-. 
;í^ pueitade folJntí phallphalíi- 
na,veUn£Í halant.ina:rQni"uer 
re mouímienro. 
j^puntar para, cinrir, Vllattat-ha,. 
vnanch^thaocbecachaítíktha.. 
Rov 
Apuntar la barba, comen (^andó 
. a nacer. lineen chillcufuralifu, 

míltuvel ñuccucchaíi., 
.^puntar afsi los cuernos. H«a- 
khra:Chílícufíi,alirn, hUíikhta 
chafi. 
Apuntar eicriu}enili[>,o notada* 

Vnanchathai 
Apuntalar ech and b eftriuo .Ke*- 

micat:í*«'vti'»a5tnquicataatha. 
ApütaIado.K.e.niicataata,taqui- 

cataata> 
Apuntar con cl'dédóímollíando* 
LukananA.vllacha.atha , veaf 
huafatha,. 
Apunto ,vide- Ellár apunto .. 
Apuña do s dar: HftGíhutarsin a; 

hacchikharaathai. 
Apuñetear :QcIiacutathai lekcta 
t]ia,maccatAxha.. 



A P. DEL Ap 

Apuñetear fe. Cchacuta ficha>. te- 

ketafitha,muc£ataíithaf. 
Apuñetes^e«har. Cchacurpaaíi'- 
ta,lekerpaafitba, muccarpaa- 
fitha. 
A puño cerrado apuñetear. Hua 
n^uitcaafita amparampi ccha^ 
cutha. 
Apuíai* metales, vide Acendra r. 

.0 Afinar. 
Apurar aeoflando.vídc Accflar. 
A puras lagrimas recabar. Ha- 

chasílnaqui lyafaafitha. 
Apuras bozes hazer boltícr. A- 
rottaíiSína , aEonacafsinaqub 
cutaaiíttha.. 
Apurar- la paciencia.- KTap^llña; 

phaílaathajphallaraatha. 
Apurado eílar de lahambre.. 
"Mankaí^iálafluttat ha jfuatt'ííí 
thav 
Aquejo para qne-fCun-rjCmiata-- 
qui, cuna fupa,cunalaycu,ca 
machiríjCartiAchipana: 
Aquel. Vea, vel Cciiu.Moftran- 

dble.- 
AqiKÍ, el otro mas npartado.. 
,. Gcuri. 
Aquel , o eftotro mas cerca. A- 

quirí: 
Aquel maluadbjaqucl hablador 
aquel beuedor,aqucl chupj^- 
padcr-de nucíba fangre. Vea; 
h u a t i i'am c a qu ee , v c 3 I a c c a - 
ña q ue e, v.e A. v il all a. h aUp h at^ i 
fiquee-. 
Aquello. Veajeciut^porq eftosj> 
uóbres incluye éíi todos tres 
g;Cner.oscoino lo$ adieóliuos 



Ac[ VOCAB. A 

Aquel mifmo.Vca qhuiqhuipa, 
Ccau qnhiqhiiipü. mólban- 
dole. 

•Aqacl qneriraaa üios. Dios a.^ 
raaair'ica. Todos ios parti- 
cipios a£liuos, y pafsinos in 
eliiyen en fi el reLitiuo como 
diximos muy ala larga en el 
cap.io.tíela z.parr.dcnueftra 
gramática Aymara. 

A que fín,a c[nepropofito''Ciina 
chuymani'í vel chuymampi'í 
cau.i amajafifaí vel camacha- 
iKitaqni'' 

Aquel maluaclo , aquel hablA- 
doriaquel beuedor chupador 
de uucftra íangre. Vcahuati 
fa mea quce,vca lacea ñaquee, 
vea vilaíTa hallphattii'iqnec. 

Aque hora de éizi Cayca intiná 
vél iiiti caycahuccana'í 

A que hora de noche! Phakhíi 
ca-yca huqhuipana''Vel aroma 
cuna pachaí aroma caycaho'» 
raí 

Aquello:Vcau:cua. Porque eftós 
pronombres inclúy é en li to- 
dos tres géneros como losad 
ieftiuos. 

Aqueífe,o aquelTos. Vea vcana- 
ca. 

A quenta mia,obrtgandome yo 
a pagar. Nana churakhañaha 
taqiii. 

A quenta t«ya,ruya:&c. Se dirá 
de kimiima niínera mudaU' 
do iosprcno'iKbres. 

A quento.jO agnílo Venh'. Chuy - 
«iaharo]^ariri.- Aqui tara- 



V MAR Ai Aq í^ 

bien fe mud.<ran los pronom 

brcs. 
A que tiempo delaño'íMarana 

cuna pachana-í 
A que hevenido yo, o e que he 

heparadoyo'í CunapitucU' 

tha-í cauquipi yanatha'; 
Aqui. Ácana. 

Aqaieftoy. Acancatháí 

Aqui dizcnqiie clla.AcanquiKi 

na. 
Aqüi,y allí, o de aqni para allí 

Acana,vcana. 
A^qui Tola mente: Acanaqui, 
A qualquier perfonaiQhuitiro 

ía,qhuitirorpaIIa,qhuiticait 

quirofa:&c. 
A qualquieracofa. Cunarora, . 

cunarorpalla, cunacauquiro ' 

la. 
A quantos'de EneroíChino pha 

khíina, enero phakhíina cay- 

cavrupana. í": 

A quantos dareí Gaycaro chu' 

ralla. " 
A quanfoá^ áy^ ciarás íGaycakh a 

acancachijVel vcancachi, ha 

ccaropiní churahara. 
A quando aguardase Cunapa- 

chárofcayca pacharcível ca- 
sado vilaíitaí ■ \ 
Aqlíerenciado eftar. Yatifltha, 

yatinocatha,yaticatatha:na 

vel,ro: 
Arado de los iiidios.'Víit.I.vyfu 
Arador que mucho ara.CeolIi> 

c.imana. 
•Arador gtifano. Siíli. 

' A ra üá grande. Tap a t ap a . 
F 5 Araña 



í!K*li^^'{ 




\ 



» ^ 



66 ^ Ar PRIMER 

Araña poucoñpfa.Vru vru.vel 

collani tapa tapa: 
^ Araña que haze la tela.Cufí cu* 
ji.La ttlaranA.Ciífi cuíina Mi- 
ca Ilicapa, 

Arañar. HiirquccÄtha, hattica- 
tha,lluika.tha.3.kc: 

A r A ñ a r m n^hP , H u r q ii en o ca - 
thajhatinocatha, lliiikanoca. 

, tha,vcl íillniíficatha. 

Ár-Aiíarrc afsí proprio , o vnos 
a ptrüs.HurqncíithAjhattilj;- 
tlia, hnrquenocaíkha, hatti-- 
nocafithajíilíunofafitha.lluir 
kanocafithsi. 

^arlatícrra: CcoUitha.. 

Arar con buyes. yaccana:eCÄllL 
tha. 

Arar ahondado mucho.GcoUt» 
tathahnachantatha kiminta 
tha-: Otros modos de arar fe 
hallaran-en la letra. Cco.nz. 

Arar con camclíoa?.s; Sucathái, 
Tuca ccoUítHaí 

Arar ím camellones. Mutiatha, 
vel miitíiccpnitha, 

^rar romcramcnte-.SilIpirAtha 

Arar mucha tierra: Gcolliqui' 
patha, fucaquip^athalj muta- 
quipatha: 
AraJ'vnapoca detirrra en me- 
dio d« otra que no efta labra 
da.Vilachath,a,vilacha(kha, 
es.svocablodcgcutf pobre. 
Arar^y hazer qnalquicra otro 
be n eáci o c n la c \w ce a r a . Y a - 
puchatha: 
Arbol:GccÄ.;y es nombre g*iïe- 
ral , para tudas ios nrbüjcs 



A P. DEL Ar 

^^raiides,y pequeños, frntife 

ros y uo frutifcros, . 
Árbol tViitifero. Achuri coca. 
Árbol infrutifero.Himiachurk 

coca,vei ina coca. 
Árbol {ilueílre. I Jem. 
% Arbül de DuraznOjM^mbri 

lio, Gran.íd.i: &c. Hutti,au 

t ep o n i cjEi d q le,, D uraznp,Mé- 

brillo:&c. , , ^ , ; , r ', '■■ 
Árbol plantado. Mallqui coca. 
Árbol arraygar.Coca íapatati, 

feaqui: 
A r b o I >o y eral a ra a y yt r d e .j K i n- 

tu. 
A r b o.l d é que h az, e c a r b o n c n e f 

ta tierra: Queuña. 

Árbol que no dá fruto por fal- 
ta de beneficio. Sumo coca. 
Árbol que tiene ojas medicina 

Les. Taru. las ojasde!. Taru 

pirarii 
AT^bol,o mata, que no i'ei^can'i 

aun de i pw es ú t< o r t a d o . \' i r 
ñayahuayna. 
Árbol plantar. Mallquintatha, 

rfil callantathai 
Árbol de muchos pimpollos.A 

llokha maU]uini coca. 
Árbol ahijar mucho. Allokjia ■ 

maliquichafitha: (ea. 

Arboleda, o arcabuco. Cocaco 
Arboleda de arbolesfrutiferos 

Achuri coca coca. 
ArboliUo: Hiska coca: 
Arcabuco: Coca coca :hani ya* 

nata cocí,Puruma coca. 
ArcabHZ-. Yilapi, Kakhcha. 
Areabuz tirarlo difparar: Illa- 
pattathft 



■?^Bil^ 



^^ 



K«i 



'i^ 



Ar VOCAbV. 

pattatha^kakhchattathit. 
Arcabuzero que tira, illapurí, 

kakhchiri. 
Arcabnzero qnc loshaze. 111*- 

pacíiní^ina. 
Arcacíasd.ir. Chuy ma ^nI^nth' 
altíto,hakhruhachito,<Iluhu- 
na6\íto,vcl hakhrnlu htkhru 
tatha,vel vncunaftito. 
Arcadazes de barro, o plomo. 
Sañujl: malla pincha, o larca, 
arcángel. Arcan|cla. 

Arcan¿>eles: Arcanocianaca. 
I Arqiiítriclino maclíeíala-Yam- 
« ^pani. 

Arco del cielo. Cimrmi, vel cüu 

rimi*. 
Arco afst'parecíT. Saativljafi. 
Arcó, o cerco qne a vezes faele 
haiicr al rededor del Sol. Itu 
'' veltritu. 
Arco aiier afsi. Iiití ítu_,vel itu- 

nípí. 
Arco de los edificios, Cnurnji. 
Arco toral. Hacchacuurmi. 
Arco afsítener, Ciiurmíní. 
Arco arsihazer.Cnurmichítha. 
Arqueado edificio, o de bobcda 

Putu vta,Putu y«leíÍA/ 
A|quear afsi, o hazer bobcda. 

Putnquipircatha. 
Xrcopara tirar. Micchi. 

Ar«o armar. Miccki huayatt*- 

tha. 
Arco tirar. Micchattatharantu- 

tacha. 
Arco alcllar. Micchimpi vnan- 

chatha,vllartatha,írttatha. 
Arco aíícftado. Mícehittaria 



A y M A R A. Ar tj 

calla. 
Ardcr,o quemarfe. N*ccatha. 
Arder,o abrafarfe de calentura: 

Phuti*hito,Phntí 'chnvma ca 

ti^^hitOjPhtiti ccatiquípitOjde 

atha: 
Arder, abrafarfe con dcffeos def 

Iioneílos. Marmítaquí koa- 

<hiptatka. 
A4:'der echando llama. Nina 

halIpftfi^htukuÍH: Nacíuthal' 

ti. 
Arder el foMntíIapíjvel caque. 
Arder las órejiíc.Hííichiiriac.^hí 

to,vcI hunttoghíto. 
Arder el cftoniago.ChuyRia cea 

tighíto. 
Arder el hierro. Yaurípárí. 
Arder el hierro , echando «hif- 

pas.Vaari parí nina huara hua 

ra chnccngriy. 
Ardiente hierro. yauríeari; 
Arder quemarfc con el fol. Inti 

hipigïïitojcanqueghito. 
Ardor del hïego. Nínana ca,é- 

quepa, hunttopa , hunttoj»^- 

ñApa. '■"':? 

Arder el fol. Lupipa canqui-pfi. 
A regla cftar. Reblar o ttalakhta 

tahua: 
Arena. CehalUjVel Ttiü. 

Arena echar en la cal. Katauiro 

cehallanchatha. 
Arena echar fobre el ptpcl. 

Cchallaiia villikhatatha. 
Arenal de donde ÍAcan arena. 

Cchallaira. 
Arenal, o llagadas Ilcaas de are 
na,Cchalla papa cckalla cchaíla 
P 4 Arena 






t .^ 



<Í8 , Ar . PRIMER 

Ärcnapiira fin mezcla. Cehalla- 

khta: 
Argentería. Lliphiri collque. 
Arguyr (lifpntando.Siirithajkuti 

liitha, baychutafitha:aropura 

atipaafkha. 
Argnyr de peccado declarando 

fele^connenciendole. Hecha 

vnañchaachcí, toqnenehathaí 

hochanichatha. 
Ariíla del mayz,o trigo. ?au- 

raa. 
Arma oííenfina. Aucafiña. 
Anua defeníiiia.Qiierar'í, hiiall- 

canea: 
Armarle. YataafithajCallacafi- 

tha yampataíitha. 
Ai'iTïar laco.Sipitaíitha, íipitta- 

tha. 
Armar la^o para eoger déla gar 

«anta: Cuncanchaa fipkatha. 
Armar muchos la(jos. Sipítano- 

catha. 
Armado. Y'ataafita,liiiacaaíka 

callacalitájyampa tafita , 
Arrabal. Cahuitya vtavta. 

Ai'nes,peto de hierro, o cota. 

Yauri ccahna: 
Arrafados los ojos de lagrimas 

Nayramarka. 
Arrancar. Hikitha,hikufntha, 

ñoquetha,úoi-]iiefutha. 

Ari'acartodavna chácara, o gra 

. parte. Liiitotha, Añ.incotha, 

laccaatha.vide.Hi,nu:^.no.n. 

4. donde íe hallaran muchos 

modos de arrancar. 

Arrancar el cabello a mechones 

Chulla chulla , coto coto^cu- 



A P. DEL At 

cha cacha ñakota hikita,llu' 
cchirpaatha. 
Arrancar todo el cabello. VHu- 
ma vUnma ,kara kara ñako- 
ta hikitha 5 vei vlluma vllu- 
mabacsotha. 
€| Arrancar yendofe de alguna 
parte.Dizeie con la particu' 
laca, ïnterpuefta a Josver^ 
bos U5Í mouimiento. v.g,' 
Arranco del pueblo. Saracana, 

^.c|ue. 
Arrancaron del pueblo. Aaca 

o'ifcanajayuícapiicana. 
Arranear de rayz. Sapampí tu- 
numpi pacha hikitha ;y dize- 
fe de las plantas, y de los vi' 
cios: 
Arrancar el mayz maduro. Cali 

chatha. 
Arranear el raílrojo de laqui» 
nita,Hupa kutntha,kn£nlitha. 
T^rrancar el fatlrojo de las p§- 
paSjO andar al rebufco elcár 
uando con el hucana. Tall- 
matha, 
arrancar con el liucana ,0 es- 
cardille laspapas que nacen 
p O e © de fp ue s de I a c o le ch a : 
Síhuafitha , y co kio i "ea eáo : 
vidc coger. 
Arranca r vna piedra metida de 
baNO déla tierra. Cala hatti- 

futha. 
Arrancarlo facarloqiie eftaa- 

torado.Nucafutha. 
Arranear la tos, o tierna s.Vl^J'»^" 

Inrha. 
Arräcar lo hincado. Sndsfatba 

Arran 



^r- 



Af VOCARV. A 

ArrancarjofACArcon martillo. 

Lí'Unriithn,cch«curLitha. 
Armncnrie el cHiello, vno a o- 

tro. noqueíitha , noqucrafl- 

Ai'rancarfe las peftañas , oífre- 

. cie¡T<Jolas a lás gnacas.Nayra 
phichnna hamppatitha: 

Arrancarfe la barba conpin- 

. Cas al modo de indios. Kotu 
rafltha. 

Arrafarfe la tierra, quemando- 

. íc con el hielo todas las l'e- 
mentcras,yyeruas. Cakhurt 
khatha,vel caccortkhatha. 
-Arralar el hielo al'si.Laphacha 
atha,huañachaatha, cakhur- 
paatha,caccorpaatha. 

Arrafado eíVar el ciclo, o efco- 
brado. Laccampu Hikhuti, 
Karakhti. 

Arralar, o raerla medida. Sula 
ratha, Ttalditaratha, Picha- 
ratha. 

- Arrafaria medida de cofas ü- 
qnid.is.Hullppuqni;, hullchu 
qniphuccatha.- 

•Arras que dan qnnndo fe cafan. 
A r r el i a , 

^ras,o como arras qu£ dalos 

• indios, a la mnger y a fus pa 
rientes concertando elcafa- 
raiento-.Qvijchnya, otros di- 
zen cuchan. vide. Cu.n.i. don 
Je le dize lo que ay en efto. 

y^rraílrar.Efte por fer verbo de 
mouiéto tiene diuerlosmo 
dos de hazer lacando,metié- 
éo j ypoí elío e^ inei.ellst 



yMARA- Ar «9 

bufcar en la fe^nula parte lot 
verbos dearra{lrar,qne fon. 
Sullacha,Catatitha, Ccachu- 
thajChakhratha.vide An.nm 
33.Ca.nu.7,.Cha.nu.7: 

Arraltrañdo andar. Hithitíia, 

Arrallrarla ropa por el fuel 0,0 
por grauedad, o por defcuy- 
do.líi Caychutha,líumppithíi 
llumitha^fullatha, ifinapii 
chatba: 

Arrallrarconfoga, o marcuía. 
tirando;Simpana hifccatha. 
3.qhui, 

A rraya tener poniendo miedo 
Phakhthaptaatha. ■., 

Arraygar los fembraáos.,4chtf' 
tatatha;Sapataratha,vel fapa 
aytatijvei tunn: fapa catutha 
ñ'uskutha. 

Arraes: Huampu fariyrijhay* 
t tü r ! , ve 1 h u a m p u ce ap i r i . 

Arrebañar. HuaycuttathájKo - 
m a t h api k o 113 a r nt h a ,t 5 í a t h a 
pi tantarutha.. . .^, 

Arrebatar de Iss manos, oloq 

- eíla p o r ay . Huaycatii a . v i d e 
Hua.na. 10. donde ïchzU^van 
muchos modos deíle verbo. 

A la reba&) na gdiaf .; H uay c a i aa 

■tha. 

A la rebatí ña adar, Huaycanthr; . 

A r re b a t a do f u r 1 c'f o , q u e n o a - 
guarda ra2on.Ccayccata,l o- 
qhnerntrata , halutüa , iïifka 
chuynia , haphila chuynianx 
hao^ue. 

A rr e bar ado t o rr s v fe . Ce? y cca^ 
takhiirha>haíiitakhn.tha. - 

t Ï Arrtba- 




-•4, 




V 



ïi 



7* An PR IME 

Arr^bÄtadnmente. Gcay:ccatam 

p i ; h rt. 1 11 r^p i J . o qh iiep t A Í "ä qa i ; 

"Scq: ^ ,. , 

4rrebocarrc: Ahano hanattafi- 

tha. (ta. 

Arrebocatla. A hauo hanattAÍi- 
Arboles , o cclages a puefta ¿e 

Sí>l , Goioraáos, Roxos,o A- 

maríllos. Antaliipi. 
Arreboles haiier. Laccampti an^ 

jíalupí. 
Arreboles (Je la mañana. ¿ííalíu 

. toqae bavíulApí. 
Arreboles , o cerco al derredor 
udeljA^^^^lptiim. Tener cerco 

el í'al» \ - ^ 

Apreciar las £aercas, Cchama 

ccbama hiiaqiiique jthuríttí, 

Jiírqijípti j vcl cchama htia- 

i; quiqnetOjthurittíto, hrlqilíp- 

• . tito. 

Arreciar el viento.Tíraa haccha 

ptí , may champí puri ,'hilcí- 

, qaipa trhaatri ,hilapuritti. t A 

Arreciar Ja enfermedad. ' : \'üa 

ap ä kh a t ' c ! jh í I a kha t i . 
Arreciar la llunia. Cchatnaca 

aroma hallu hatti,piiritti. 
Arre^a9arrc, al^aríc viipoco el 

veiVido.Llucehattafitha. 
Arre?a<jaríe del todo. Alaa ca 

ma liuccbnttafirha. 
Artcga^arie la mnge.r prendí en 

do con algo ín vellido. Ttim- 

puttalítha, ttiíi-spufjafitha. 
Arrefá<^ar a otro. Llucchutha. 
Arremeter contra alguno. Thu- 

ciKatatha,con Ro.Halacata- 

thaplocacatarha. 



A P, DSL Arr 

Arrcíneter comeaí^ando ía pe- 
lea. Aucak.hatafitha,nni 
khataGtha , vcl yiy yíy chay 
íatha. . , 

Arremeter los excrcitos,o hzn 
dos contrarios, Hantthapta- 
tha,acbucaptatha;,jie-né¿atap' 
tatba.. ..''hx-íi!tj>^ r-J ':^^7^:^k 

Arremeter ^aVa e6»cr i«l<fa1ye- 
lIojO del vei^id'o. Halthapta- 
tha,nuathaptatha haychatha 
ptatha. 

Arremetida. Halacatatia, o fe- 
gKH fuereel arremecer , to- 
raaado el ínBnitiiio, o partí- 
c íp í o. en -V i , deÍK> s f o b r e d í - 
chos verbos, 

Arrendar, víde. Remedar, 

Arrend-ír íoís frutos de las cha^ 
caras: No!o vían eftos íii' 
dios: pero pnede dezirfcpo- 
níendo la eí'pecie del fruto ,y 
la cantidad, Yaonhathápa 
taca haneca tri«o tupuaskha 
tha maracnna, vel pataca bo 
tija maracaná vinahatii hua- 
yuashhatha- 

Arrendar la cafa. Vtatha coll- 
que haccuaíitha. 

Arrendamiento ai'si tomar. IM 
ccnrapítha,topuakhatha hi^ 
yuakhatha. 

Arrendamiento. Tupuaskha- 
mv.dcc. 

Arreo,o continuo; Aleca,vel 
tucuya: Tres días arreo dur- 
mió. Quimfa vru aleca,vcl 
tucuya íquífcana. 

Arreoentirre de haucrpenfado 

haWU' 



^jr 



■^^^i^^'' 



Arr BOCABV. 

hablado, o hecho algo. Ha- 
niqiiiJ.hanilÄ amaiaíiUh'tna 
anilïlahana Jurafahana , vcl 
hochacluililahaña fatha' To- 
mando el pliifq^namperfe^o 
<íe op tari no. 

Vel amajafaníhathá , arníiui- 
hatha, Lurauihatha,vel Ho- 
chachafaiiihathä llHqniíith.i, 
Qaichníitha, Phutifítha. Sí 
fuera polsible hazcrquccf- 
tos pccca^dos que yo he he- 
cho no eftmiícran hechos, hi 
TÍer'a que no eftnuíeran he- 
chos. Acá hocanaeaha 
hani lurataro cutiana hua- 
quifilpana haní lurataro cu- 
tiapínírié^ahua , vel cutiapí- 
nilanhna. 

Ar.refgar.víde Poner a riefgo. 

Arriba , o encima de la mcfa 
Mefa patkha , y afsi de otr-as 
cofas. 

Arriba lagÄr.A1aa,vcl al'akha, 
alaapatajabatta. 

Arribar el nauio. Huampn 
miftnuíparo cutíquíptaníkhc 
. velhaccoquíptaníkhe. 

Arribar el enfermo que eftaiia 
ídcfahuziadQ. Hancohuatta- 
. tha. 

^ Arrimarvnpaloalapared, 
o otras cdl'as lar«as Aaca 
tatha. Vtodosios verbos de 
llenar, fegun ios varios mo- 
dos con la partícula cata. 

Arrimar vna viga. Qh^ucuicÄta 
tha,y afsi de otras cofas. 

Arrimar la red ai arboi y.o a o- 



AV M AR A. 



Ar 



t» 



traptrtcparaco^er pascare» 
LHcca aacatfttha.vidc.Ta.nu. 
II. y Kc.n.i: 

Arromadizado eftar , íTii defpe* 
dir nada de la.5 narízesTtifi- 
tha, es enfermedad d? niños. 

Arropar, cobijar a otro. Lia uno 
catha, cchuuí noca tha, phínttt 
nücatha,3.qne. 

Arroparfe. Llannocafitha. 

Arropar el pan. Llaukhatatha, 
vel hanakhatatha. 

Arroyo, o río pequeño, Hiska 
hauírí. 

Arroyo feco. Hïiaiiahauiri. 

Arrugar-lienzo, y otras cofas. 
Pnilchnthapítha, ílpputhcípí" 
tha,hifcathapitha. 

Arrugar ahajando. Kaplthapí- 
tha,fíncathapíthapullchutha 
pitha. 

Arrugarías na r íz as. Sinfiquipa- 
tha.vide Si.na.9. 

A rriiga ríe . Pnl 1 chnp tá th á ,h i fea 
thaptha.pullchukhathä^ ^k 

Arrugárfc el pellejo délos vía- 
jos, la cortecadc las Papas, y'v 
otras frutas. Soncoptatha- 

Arrugarfe la tda aHoxanJofe. 
ii'ca^nor¿lathi2', puikhuptatha, 
y también fe dízc del Heti^^: 
que efirana tirante. ' "' 

Arrugado. PulíchnpullchiTjfoa 
cofonco. Dizefcdclroftro^y 
otras cofas. 

Arrullar la criatura j^araq duer 
ma,o no llore, f híihitatha 
artíultaatha,iq«íkhaatha. 

Arrimar la cabera: Cchnncchn 

ñlicata- 






-../. 



s;;^ 




\ 



n 



jt Ar PRIMER 

al'iCíít:atha,arpheatatha,echi 
khni;,i.caí.ithá, keiTiVcatatha, 
.hicblcAtatha, 

ilr rimar , o llegar la boca para 
beuer,o chupar. Asífacatatha 

Arrimado. Aacatatajalicatata, 
y los demás participios de 
los verbos que fignií^ean ar- 
rimar^al modo q diximos. 

arrimadero : o lugar donde fe 

,». arriman las pe.riooas,^ o co- 
fas: AacataíJi^alicataní: vfan 
do del participio, o nombre 
verbal acabado en vi. 

Arrimarle. el qne ella en pie:Sa 
acatatha:lÍMÍ«;atatha. 

Arrimatiealaercalcraparaq.üe 

nocayga. Callapa limicata- 

tha,lÍ5«ij¿iÍ5thajCatujaíkíia. 

Arrimar avno con enganopa- 

ra qne eile con otro. Llalla 

• catatha. 
Arrodillarfe.QiiiIIphitha,qaill 

pliittritha:vei cócorothá laa- 

ttatha. . 

ArrodillAríe,y lenantarle mu^ 

• chas vezes:QuíIiphita quill- 
phinocatha.^.qiie. 

Arrodillar con la carga^perfo- 
iia,o beíVia que fea.Cciuiium 
pi hiphittatha. 

j^i-^-odillado eílar: Q¿illphica- 
qmtha,vel quillphieqiiiri 

Arrodillado orar. QuillphicafA 
qniDioshamppattitha. 

arrodo andar la comida, y o. 
trascofas.Taquinaaatha.vi 
de fupra Abundancia, donde 
fe bailaran otros verbos. . 



A F. Df L Ar 

Arrogante. Anchafnaqueri,hi- 

lalnaqnerir 
Arrojar. Haccotha,haccorpaa- 
thatvide. Ha. nn. S. donde.íe 
hallaran diuerios modos de 
arrojar. 
«I Ar rojar, lanzar abaxo a mn- 
chos,o dentrOjperlonaSjO co 
ías.Chokhllontatha,haccon- 
tatha:Dizefetambie con los 
verbos de lleuar , y la partí- 
cula nta. 

Arrojar íogaDaracoger anima 
les.Haqairatha, vilcaruLha. 
vi'leya.n.y. , 

Arrojar aniraalillos, o cofas fe 
mejantcs. Nua^ratha. 

Arrojra- algo para, que otro ío 
toaie: Aprirpa2tha,haccorp^'- 
atha/íraVpaatha: y cu los ver 
bo3 Ac ileuar , y laparticuU 
khara:orpaa. 

Arrojar la comida, o dar con e 
lia al qucfie la tnixo.Manka- 
n.i haccucatatha, callacatha/ 

Arrojar de palto. Haccorpaa 
huakhatlia. 

Arrojado eíUr. Haccoskhatha: 
rmiskhatha,Lancaskhatha.V 

3.khe. 
Arrojado eilar: no fer ya de va 

Ior:vidc Valer poco. 
Arrojar echado a volar libras, 

y cofas.remejantes:Víkaataa 

tha, vikhurpaatha. 
.Arrollar. Llautha: llauquipa 

tha,vel llauthapith.i. 
Arromadizado elUï. HaíiTCcbi 

tUa. 

AiToiMa- 



^ET 



Ar VOCAB, A 

ArriTiTiarrüdAlcs llenos, fardos 

o-borijas: Haayat:hap'uha,hi- 
. ccurh.ipithaj iallallathapïrha, 

'apit:hcïpitha,itpplicai"« tarabie 
. a otras colas. 
Aïrnynar edificeos. Chichi rpaa- 

tha ccoccorpaacha , thunaa- 

tha, Iriceaatha. 
■"rraynarfe de iLivo.Chitfhííitha 

ccoccoíitha,allínoclarha. 
Arruynarí'e los pueblos , o mo- 
radores de alguna prouincía. 

CoUnkhath^, tucuskhatha. 3. 

Khe. C^ïo- 

Artej o Sjoeoy unturas. MoCQjCO 
Articulo de la fe. lyaíañalTana 

maya ar opa, ttaecapa. 
Artículo de la muerte.Hihiia.na 

pacha. 
Artífice d'c edíHcios.ví.OfficíaL 
Artificioío bienhcchQvLurírina 

Inrata. 
Artillería.^ Marca kakhcha^ 
Aía de jarro.s;&c. Hinchu. 

Ala, o manga de martilIos,y de 

otrascclas. Catniíapa. 

A labiendas. Vaticafsinat|ui, a 

majallísínaqui. 
Afeo tener, o hazcr-Chuynia IIu 

huthaltito qbuiutaltico, vei 

qhuiucutaltiro,vncuthaltito. 
Aíco tener con arcada&.víde Ar- 
cadas. 
Afeo dar,o caufara otro.Chny- 

raa qhniuquifaatha , Iluhu- 

thaltaatha.&c. 
Afqua,ó brafa.Nína íanfa.'f' En 

cendcrla foplando. Phuftta. 

ttátha. 



Y MAR Ai Af 75 

Afilia, vide íupra. AC2: 

Afirfe,trauarfe de algo. Achiif 

ttatha. 
Afir trau.ir. Achuttaatha. 
Afir echar mano. Hattithapitha 

catntha, cntnthapitha , Kapi- 

thapítha, horquethapitha: Si 

fon muchos Hhnaycaíitha. 
Afirfe vnosa otros. Hattithapifi 

thar&c.Anadícndofi,*' los di- 
chos verbos, y también batti 

thapltatha. 
A^d^o tener a alguno. Hattijaíí^ 

tha,Catujaíitha, Hcrquejaff* 

tha. 
A fido ; Hattáchapilita,catutha-í 

plfita.. 
Aíirfe dévnpaló, o de otra cofa 

para no eaeriKerohattíthapi 

litha:&c.. 
Acjirfe, o trauar el edificio, ncn* 

tro. Kanaíitha,Lakufithai 
Afir trauar aísí aótiuo.Kanafaa- 

tha,Lakufaatha» 
Afirfe pegandotig. Catufis:-ha,li*« 

ppifitha.. 
Afirfe maE-añandofe los hilos, c 

cofas femejantes. Laycufiíha, . 

th n ñí th u ñ i h a rea í 1 r h a ; 
Aíídos de la mfluo andar, Hlfca- 

nacafitha , ampara para hua- 

yunacafitha. 
Afirfe dancando. Amparathá- 

hnaynufith.it 
Afidos afsi danzar. Huayñufita- 

qai cahuatha,vel huayñufitha^ 
A l'u entender: Hupathá^iinparvf 
a. 
, A fupareger; Jdem¿ 

Afpeólo 




í? 





74 Ai* PRIMER 

/.fpeSlo íerabbnte. - Vllinaca* 
Arpeólo tener de ángel. AngcLt- 

na rllín.tcapa .v!IíníH:anit:h;a , 

vel Angelajaqai,añgcIahAmÄ 

qu'i vllaíitha. 
Alpeclo tener , o parecf rfe a vn 

carnero. Caiirana vllinacapa 

viUnacani. 
Afpero altacVo. Thürii,Ttucii, 

echapi,ceanchara. 
iA{^er(i\a.i\A: Saufa ttaufa. 
Afpíro bolnerferTI-iorupÉatha: 

Tcu<:iiptarha:&C.vícíe boluer- 

■fe.-_ - ■-/ ; 

Al'perc el guilo.KarkiijCl'iíJiua- 
' ca,veICchíhua: 
Aíperaboz .Vanea arurícimca. 
¿Aloereza agrura, vicie Agrio. 
-Afp^s'o <le GÓdicionrHiiarii, tta - 

ílami mita baque. 
'Aíjpsro en el hablar: H.iro,veI 

yanca aroni. 
"AÍperamente habIar:Harüthä a 

riiíítha. 
Arperas boluerfe las manos «o 

el mucho trauajar. Ampara 

chauU achico. 
AÍpí^rjar: Cchallatka. 

Atperjaríe: Cehallatcafitha. 
^fqacrofo: Hakhotana,hakho- 

• tiyn- 
Aílar enaíTador: Cancatha. 

jlíl'idor de palo:Lahi!ía eancaña 

AAad^sr de hierro: Yauri canca- 



na; 



AlT^ii mazorcas de mayz: Chha- 
Uhchitha,Tthokhetha. 

AlVar papas al tiempo dcla cofc 
cha.HuaUhatha,: 



A P» DEL Af 

Aífarlasaltierapo delafemente 
ra:Hapuchatha: 

Afl^r cubriendo con la brafajO 
emboluicndo: M oqquetatha 
Phurcantarha, ñuppuntatha, 
firqnencatha. 

Alfar en refcóldo. Phurcatha., 

Aflaraísí laspapas^y carne. Sir- 

. quetha. 

/Aflado de Carntro, Conejo, Per 
dix:&cGanracanca,H naukii 
.€aac^:Ppilaca canea, antepo- 
niendo la carne que es. 

.Aliado de Cuy, cordero,© de o 
tros anímales ,ypaxaros , o 
de papas con terrones, o pie- 
dras calientes. Huakha: vide 
ÍAu^'.n.zx. 

Afla,-!ura de anímales: Vrapa, 

. vel choyma. 

Aflaetear: Micchijatha: 3.ghi. 

^ííaetear c?.r.»an4o de flechas. 
Míccííaiafkha,n'íícchíntatha«¿-. 

AíTafmo i'aíteAdor. Haccoriri, 
Ttiuríir'iri,haarca^vpucc!iil,La 

AlTt?char. vide. Acechar'. 

Aiíear: Hirqúich'ithajíappacha- 
thayrumaychatha. 
Aíle^^urar que dará lo que dize. 

; ChecapiníjVélbanipdpachu- 

. raha latha: Y elle modo pue- 
de apHcarfe aotras colas. 
Aiíígurado Fuera de riefgo.Caíí 
thapaquí: 

-Ancntartc: Vt.ttatha. 

Aílentado eilar: Vtcai"catha,lr^ 
catha: 

. AlTentarfe é dos hilera»: Ptthac 
pí vtcatha, 

Aífctttii' 



^Sr 



Añ' V O C A B V. 

Aífent^itios eftar afsi: ídem. 
/(Tentar A otro: Vt.ttaathí. 
AlTentaderas: Gchífla naiina. 
AlTon?ar,etcriuír en t\ padrón: : 
. ^/ (Jt¿ielkí\ntatha. --, ■-: ¡üí 
/írcntarfe alsí, o ew padróhar- 

te.QiielicAntaanthai"; 5 -'f c"''''» 
Aílentarfe en cnclílUs-Cayiiki 

naquipafila,vel millknqtiipa 

-día vt.ttatha:vide Atrauefar 

AilentAdó tener en elpéfámíen 

to dehazer:^c. Lurapiniha 

fatha. 
AlíerenArreel'CÍelo:Lacc^mp'a 

üikhuti,karakhti,pafarak,hc: 
A íTe ílVr; v i de A c o rapan a d o . 
AtíilUr el t:íro:VliattAtha:vidc 

Apuiít.^r: 
Aí'sí,moftríin'¿o: Acaja,aca 

liama: 
A (si como: Camifa hama. 

Afs» como yo os amojamadme 

vofotros a mi, Camila ama 

kuap'ílcafma : hamaraqui a- 
, - mahiiapifquíta: 
Ais'i eílarfe algo como fe erta- 

ua: Maííahuahamacaquiírha 

malla hufthama pachapaquí 

-Afsi es: Vcfahuajvcraquihiía. 
^fsíque.Ergo ígítur; Vquíy pa 

na,vc€hipajja. 
Aísi podra íer que fcar Inahka 

vea amachífa. 
't Alsí í'e elle: VefaquiphÄ: 
Afsi mífniotambíenritem mas: 

Hamaraqui, vcathá. 
Afsi es lindada: Acá bamapini- 

hiia^vca hamapiníhna. 



AY'MARA. Aa 7? 

Afaiesjde fer afiijafsí es'Hanaa 
Ca acá, vel vea hamahua. 

Alsi es^aprouando. Halla, ampÍK 

Afsi dízcnquecs. Acá hamam- 
na: , ' •. 

Arsí^cotnoafsí. Camirafa/cami 
fáfpalla. ' . 

Afsi como aísi pobre , o rico q. 
fsAS has de morir. Camila 
Knakhcha cancaísinfajccapa- 
cafsmfahihiiañama pinihuä* 

Alsí proprio, afsi mifmo. Qhuí 
qhiiípa. 
! Afsíento, filia. Vt.ttañajVteaiíA 
tiaña,vt.tta,Tiapu.' ' , 

Afsicnco real. ce?ipAca, collana 
vteaña,vt.ttafia. 

Afsígnar, o dar la diífercncia q 
ay íntre el "cabaIlo,v el hom 
bre. Cauallómpi haqitempi 
halakhtaatha, y afsi de otras 
cofas, 

Afsígnar el dote. Catnííma fa^ 
tha,p-oniedo primero la can- 
tidad, y dotetaquí. 

Afma.Chiiyma.chokrí.'i'TeñeíP 
Ia,chiiyma chokiiri vllate:' A 

Afolar lapellealgiin pueblo. , 
Haccha vílu haqn<ínacai-,^el 
marcap:acha latri,tücny , Ia- 
ccayjKoparpaakhévnnAt-pá^ 

Aflolearíe. Lnpíghito, Pupíto, 
cancarputo , Inpi ccatiijhitoi 
ccatiquipitOjCanqoeto* 

Aífoleado-Lnpijata, lupina cea 
tijata. , ;.i 

iTolearfe par ando fé Jeneg.rí- 
do. Lupina cchíhíjaqiiipca* 
tha,€catiqaiptadiav; . . ; 

AífoU^ 




\ 



ii 



76 AfC VRIUEBl 

ríAíToIearfe cleshoÜAndoíela ca* 
;- v^.:.hn^ > na iillkííitha . • - • .■ 
^iioiiibrir a otro: l-ÍLiAracntha, 
Ha!iaputha,mtiUa haaratba /, 
Aiíombraric: Hfiaracu{itha,feiií 

Aíí->ra4->rado.CcaGcsrtata f Ha 
j blar eorao allombradoi La- 
; cciía pkaraGafcata,vel hiiaiU- 

catata jhuaraciifita ariificha. 
üübsiíjro. Haar«cuílna,inuUa* 

AB'a^ b ro. c o fa á e e'fp atp .1 <á em . 
AG*omarfc.dc4eíití0.a£nera.V' 

/ilTomaii€,yentrarfe luego mu 
, tlssvezes.VliaiuvlUatatha, 

'^ciituru entinta thri. 
Affomarfc el fol entre los nub^ 

,- .,:áos. Inei koofi, vlUfi, ñuccu 

aafii. I 

AiTcmiarfe las caráespor los a> 
p njeros del vellido, © las pa- 
pas maduras enere la tierra. 
/ BanchijV-el Amcá kooíi vilaS 
Allí de bn^a.Chií^ni fAtíjlahtia 
Aílato.Yrqive,vrqüe caíis»c\nc, 

miiíTa catata haqiit. 
Acucia. Vrquecacana,muflaíía. 
Aíl:iica«ient^. MuaauijAí|iUrvel 

müíÍAfsiaaqaJ. 
At-abal atatnbor.Huacara.f To 

carle.Nuatha.Oyríe. Huanca 
ra ato,ifapafi. 
Atacar? o abrochar. Achuttaa- 

Atacarfe. Acliuttaafith*. 

A caí tiempo vino, icnaianUo el 



A P? DRL At 

fel.Hncca paeharo batánt, 

A'tÄJar ai que fenye. Harija cha, 

:• uhalattatha. 

Atajar con pared, o elíerá: Tay- 
p I) a t ha , H a I aj-ath a .3 , «hi-áb la . 
na. 

AtajO afsVy * dí'uifioii'de p-ir^d, 
■ o eílera. Halaja. anteponién- 
dole P'rrca> o Eftrra,p qgcn^ 

Atajar al que hatfR.Aro alrcáa- 
tha,phíttura.dia_, háiii aruíaa- 

thn^ ' :í^;^ =¿^'- t^tka. 

At '1 j ;-vr la írálíéVo fa 1 í d a . O c tta - 
Atajar él agfia deteniéndola co 

«3 o hazenpára moler. V ma 

pattAtHa,cha¿ltathñ. 
Afijar eí^orua3.o la, ida jol^abor 

&c.CoUnatha,achttatHa, acj^ 

tíakhatha.^Jche. '•' 

Atalayar. C<:aaíaacha,Micch'ua- 

tha^ 

Atalaya.Gcamiyri: Micchnyrí. 

Atapar-Ccopitatha.vide. Tapar 

A tapar con paño.Hanakhatatha 

Atapar abahando. Huhiira hat- 
khattatha.vidc Abahar. 

Ataparvíde fup. Abrir, y todos 
aquellos verbos que antes de 
tha,tíen€n ra,loíignificara ta 
par, li en lugar de ra le pulie- 
re tta. 

Atapar: vide Cerrar. 

Atar anudando-Chinocarha.^.q 
velGhínoetatha. 

Atar los bracos atrás. Ampara 
ccaccaquípafsina , vel aaquí' 
pafsina yaphittatha. 
Atarlos piet con loga, o cchan- 

doU 



"^^ 



-^ 



At VOCABV. 

dole grillos. Catallicha-, 
Atar enfartando cariitfros, oper- 

fonas. Ccatathapitha. 
Atar dos no mas. Chiñtat a; 
Atar amarrando. Yapicatatha; 
Atar dando biicltas con foga. Va- 
pijatha,qhtiirttttatha:vid. Ya. 
H.If .&c. 
Atar rezio la cargado otra cofa. 
Ttarakhtaatha,qhLiiruttatha,y 
también es cinchar. 
Atarle la manta añudándola al 
cuerpo como para trabajar , o 
abrigarfe. Chínojafitha,y alsí 
de otras cofas. 
Atarle la manta cíñiendola ai ho 
bro. Haccorantaíltha. vidc Ha. 
num.9. 
Atarle la manta al pefcne^o por. 
eltVio.Maechicalïtha, makuiia 
fjtha. 
Atar al carnero de los pIes,o ma- 
nos. ñacchatha. 
Atarla boca del coílal, o bolfá. 

Pichutha,pichattatha. 
Atar las puntas del cabello a vfo 
dertas indías:Pichuttatha, Tti- 
i^hiiíttatha. 
Atar vna petaca, o baúl para que 
no fe abra. Ppiticatha. 3..quí. 
ppiticaquípatha. 
Atar el hilo en la lancadcrapara 

tcxer.Qhueuehttatha. 
Atar la cabera. Ccho£í:tatha. 
^Ltar la orilla de la tela en clpalp 

líi faii cchacurcatatha. 
Atarle la manga de la lobrcpcllíz 
al bra^o. Ampafí^o pauírtafi- 
tha,cchócaquipa(itha, vapítí^- 



7T 



A Y M A R A. At 

fitha. 
Atar corto las bertlas,y otras co^ 

iQS.Hakatha chinocatha. 
Atar largo. Hayatháchinocatíra»: 
Atar mal. Tulípaqni chñiocatha. 
Arar la enfermedad a vnoífepics 

y Oíanos. Víde Coger. 
Atadura. ehinocana,yapíña,^ 

(;catairuía,Seguii los modos de 

atar. 
Atado. Chinocata, yapítha.&c. 
Atado m.iníaso. Híhuata,ama- 

ya. 
Atauíar.Vamparaatha.vide Adt^ 

recar. 
Atauíarfe-Vamparufitha: vide A- 

derc^arfe. 
Atemorizar, Hakhfaraatha. 
^i|lido éílar defrio. Cala parí- 
*> qnítha,cchucch allí, cchuUuaca 

aquitha. ^" i 

Atenacear. Tcna(Cana,vel achu- 

llana, achucchnquíthajkicliiqui 

th^; :-■;;•:': 

Atender. Taqqnechiiymaífap4- 

tha. 
Atención. Taqqü«€haymampi 

ifaBafta. 

X 

Ateneamente.- , ídem.. 

Atentar,tocar con las manos bnf 
CáiiÍOjO retobando. Llamcaqiii 
pa llamcartirutha , locaquipa 
locarurutha : vel llamcaquipa* 
thá:llaiTicaíitha. , 

Atentarle. Llamcaficha. 

AteforarOro Plata:<Scc: Illaehafi 
tha. •'■ : 

Ateftar henchir. Phuchatha, 

Pbucanoeatha , phaicaiitatha , 

G fakinta- 



» 




s 



7S At PRIMERA 

rakintathajLímintatfea, K-askí 
tliaptaatha.vide Henchir, lAc' 
nar. . t,- 

AteíllgiTArcon atro^ Hiípaía,na' 
fa yatípinitha, vlljapiniüha fa- 
tha: ,. 

A tienta andar como cíego'Tlia- , 

mana.cathatvide Diidaf .: 
A tienta paredes andar: ídem. 
Andar cpnjetiirsndo'.CHuymana 
hajmntaraaítha, vnanchatáui- 

Atinar con el camino. Pantana- 
■ caljsína. checa thaquiro.eaiaiT 

khatha. 
Atinar bufcando: Haquithft. 
Atiza^r el fiiego alleganda mas le . 

ñarKiftucíitha: V <i[ue; 
. Atizador coa que atizan: . Kiftu- 

ña... 
Atpllarfe en la ciénaga: Kolltaro 

hihuatha , Rolltaro thuritta- 

tlia,a€huttatha chacathaltatha 

víde Atorarí'e;/^ 
Atolladero; Kolltajachattaña. 
Atollado etliar. KoIItaro aehii- 

thafcatha. 
Atónito, Ceaccartata,líakhraíita,,, 

ccaccattata. i* Ellárlo> Cea- 

ecartatlta.. 
Atontado jipi. mattatíijjínañara- ■, 

ta:. Boluerfc afsi: ípícaqui' 

khatha;5í:Ci 
Atorarjc; ChacGattatha,chacca- 

thaltatha , achut;haltatha , kc - 

chuíhaltadta:, 
/tormentar jafíígir: : Ttaqueraa* 

tha, nintuatha, líakaíaatha^ a^. 

yutaiaatha. 



P. DEL 



At 



Atormiencar , dar tormento por 

juílicia: * Tormentotha. 
Atraer él hierro la piedra imán: 

Yaarihiíayutha: 
Atraer el fol el humor delaspa* 

pas:Lupi cchuriu>cchuray': 
Atraerá fu opinión. Archa che- 

ca!uiA raathajphikhrachaatha. 
A t r a e r . c o n . h a I ag o s : M b.kh fa a r 6 

pi l]allatha,iluiraqviipatha,ya 

iaalitka; : . ^^ 

Atraer por fuerca a fu volnnta *: 

Cchasiacaraaíiyaíaaíitha, hna 

l'aantha: 
Atraer a fu amor;Araahaanlithaj 

chiif ma apítH'í.íjlnntatatha: 
A trancos, o largos paíós-andnr: 

H aecha fe aecha chíUcutaiaqni 

raratha,chiilcat;atha-. 
Atransar la puerta-.Poncoro Kc- 

rmia cha£ltatha,aajatha: ^- \ 
Atrás venir: Cehínaqu! huratha. 
Atrás mano ellar , o fuera ¿t.c^ 

mino:Ha)'a palleaña^haya pall 

eaáancatha. - , 

Atrás mano eftarparaalcancarí; 

Hani ampartna haquicataña. 
Atrás mirar; V U iquí p at!>|; 
Atrafarfe: Cchinaéíatha: 
Atratit^rar: vide: Atrancar. 
Atrauefxño>p tranca: chaftt^fía 

vela aja. 
Atrauefarjas piernas fentandpf 
encuclillas; Cáyu huattakha 
tafitha >aajíittafitha. 
A tt a u e fa r , ele a mí rïo : - Ll^ll í q« i 
patha> maqqjiipaïha) faraquí 

patha>- ■_■■;'• 

Atraucfar.«l camino lá'2orra , 

Culcbr 



z^P^ 



^^ 



At VOCAB. 

Culebra vanelos mdíos tienen 
por mal ahueró: Halajatha. 3. 
j;hí A'lro halaghito. 

Acranclarle la comida al que co- 
me: 'M.ïnka chaccathalti- 
to , vcl bithito , tiniiiro chac- 
ttito , vel mankana ehacjafi' 
tka; 

AtrautTar: víde Pafar de baada a 
banda. 

AtraiKlarfc en compras, quitan- 
do el lanccr: Halanha iauipa 
nayratt.'irha: 

Atrauelarfí coh alguno riñiendo 
Haychaíkha takhtilichajhihua- 
tifithajvríotalítha: 

Atraueíarle la criatura al nacer: 
Huahua cbaelbalti: 

A trechcs labrar la tierra. Allca 
allca^ckallca challca, hakhno- 
nocataqní ccollitba. 

Atrcuido, intrépido.. Ccfiukkína- 
ai, hani huati , hani qhuee , ha 
ni Ilakhlla , hani tuwquL ba- 
que. 

Atreuída muger:Chachanco> Ka- 
rahnakho, huarcanca,yauri- 
para. 

AtrcuelTe a los enemigos , y fie- 
ras. Checachcatatha: Ro. 

Atreuerfe áfubir; Checachafnn- 
tha. 

Atrencrfe a otra» dificaltadei. 
Checa chapinitha. 

Atreuerfe a hazer qualqúiera co 
fa:Haní huati,haniqlniee lura- 
tha. 

Atribulado. Quichunaapakhae. 
ttta,vel Apata, Thakheni , fu- 



AYMARA. 



At 



79 



mini. 

Atrición , dolor iinperfe6to de 
l0S,yc<cados: Hani ínfiernoro 
ni a ñ t :1 ay en h ocha tha qu ich a - 
fina: 

Atroche moche: Inapatnpaqaí, 
ina faucaqni: 

A troche moche hablar: Taniqui 
tauitha, chuchaqui chuchatha, 
vel,Tahnaui mancaquí taui- 
tha. 

Atronado: Ccaycata, haphllÄ, 
Tallami, Hualana> VríjHauc- 
cha. 

Atronar con el ruvdo, o bozes: 
KakhchathajkakfacHafsinamar 
cala vnukhtaatha íhénnecaafha 
aídhatha. 

Atrepellar: Thocokhatarhajta- 
í[Hikhatatha. 

Atuí-'a ríe iPpiíbkhquiptathajprii 
fokhppuiokhtattia, Kapilquip 
tatha. 

Aturdir de vn|X)lpe:LckettafsínA 
iquíjaatha,ramearttaatha;hihu 
arttaatha, velchuyraa chaceo- 
taa Icketha: 

Aturdido aísi: Samearctaata, !e- 
kempi iquijaata, hihuarttata. 

A tu parecer jOentendeT.- Huíiiaa 
thi. 

Auariento: Míccha, Ttaqque, 

. Yunca , Heri , Hani haquicaa , 

. Hani kíchicaa^ñaccaya, Ceoro 

tancara huayuni. 

' Auditorio del ferraon:Sermo ifa 

pirínaca. 

Audiencia: ídem: Autinca: 

Aue^paxaro grande, o pequeño. 
O z Hama^ 





V 



'i 



So Au 

HAmacchi. - 

Alie de rapiña,- Catiiri hamaC' 

cht. 
Anc gallina: Atahualjpa. 
Auenado alocado. Mittanalo- 

qhaeptírijvriptirí. 
Auenídade ríos auer. Vma llokh 

llahaiiti,haui,hithi>vma molió 

kopiirii 
Auenlrfe bien los cafados , y los 

qué' viben encompañía.Mokh- 

j'aqiii camáTcatka,rappaqui ha 

'qiiehuantha,aruskhatha, hacal 

catha. 
Auenífíe los difcofdes. Aniícnf- 

khacha,mokhíthapískhath.i,ra> 

ppa ariiskhatba.^.khe. 
Auentar las nubes el ayrc , o el 

poluo,y otras colas. Thaarpa- 

atha^ haiikarpaatha , nnarpaa- 

tlia. 
Auentar los malos peaCvmíentos. 

Yancca amajafiña hithicaatha, 

híccarpaatha^carcutha^hiccaca 

iitha. 
Aucntajarfe a otro. Llallitha. 
Auentajarfeeii lauer. yatifsina, 

vel yatiri cancañana, llallitha, 

pampachatha,ttakhtatha. 
Auer.Hiicatha. Panay: Ttantta 

huqiiihua. 
Auer indicios, o voz qne vno ef- 

ta en alguna parte. Vlapaüthá. 
Auer machas ocupaciones. Cama 

huniíí;huníthapti. 
Auer abund.in€ia. Tufuthajhama 

tha,hal!patha koocaquitha.vid 

fap. Abundancia. 
Auer cc!ajes:Laccampuna cancar 



PRIMERA P. DEL 



Au 



pa,antau]pi,cancarputhaíti.vi 
fapra: Arreboles. 

Ancrlnz: Ccanatha, Kanchatha 
ccanach.atha,ccanatatatha. 

Auer mulcitnd «rande de cofas. 
Cchaara queíimaquihna : can- 
quiqíiihnaj fíinaníqaihaa, hac- 
camaa: hani aruliñahua,chay- 
mavlítthua. 

Auer falta de comida , papel Scc. 
Maka macchahiia^Papela cchn 
Tahua. 

Auei' meuefter cotni<Ia,plata:&c. 
Mankathá coílquethá, ttaqnc- 
fítha. 

Auer: viJe Tener. 

Aíier óccalion , o lu^,ar para ha- 
zer a!g3, o 1er tiempo dello. - 
Vatiíitíía,huaquiritha: E5 tiem- 
po de ir. Maña huaquiííluia. 

Auer obligación de reftítairi Cha 
rakhaña ,cutaakhaiíahnA : vel 
huaquiíi. vatíishu-i: añadiendo 
al infiaitiuo ha, ipa, ^a, iía.,{'e^ 
onn fuere la perfona obliga- 
da: 

Auer caufa para ir: Mana huqui, 
vclpbuaquin: V afsi de otra^; co 

fas: ' 

Auer dificultad de hazcr:&c. Ha- 

ritha lurañahua. '^ -^ 

Auer facilidad , o feí* fácil de ha- 

2<?r.Lurañaquihua , añadiendo 

qni al participio: 
Auervcrgucuca: víde Auargon- 

^arfe. 
Aucrgana: vide Tener gana. 
Auer hambre común. Maccha- 

tha. 

Auer 



Arr BOGABV. 

iluer pertilencia.fíaccha vfl'uhu- 

Aiier remedio, vidc Remedio. 

Aucrl'ebien. vide AuenírlTe. 

Auer mueftra de qne qurere Ilo- 
ucr.Cchaara qnefimacjni'halla 
iaatti. y ■■ . .. 

Aiier mucha genfe en ál^nncabo 
H a qii e h 11 mpp o fu , h iipp o kh h ü 
ppokhtí,apanaaVi,hiillpuru. 

Aiieri'e aomo hombre. Ghaéiía 
chiiymatt;,uha. ' ■ - ^^ 

Anerleréoilio tnu«er váToriíí. Ma 
mariacá'íhuyifjattstha. 

Aueroün^arie.Ccakhíiíicha/phcn 
caííthá; 'T ^::> :-3fiL: ■■ , U /' 

- Auer^^ócara otro, Gcakhíichatha 
" phcncachacha.vide Aft'reiitar. 
Auergoncatío. víde Afrentado. 
, Atierá-oncauUsImo 6íxar , o que- 
dar •Mullan catha^miiManinca' 

tha. • -'H.q» ^i .viWr^:-;; 

Auerías teñet én^tfa» !á ház^en- 

da.Chikhimpi hazíenda ecumu 
j. ."íinitha. "i* Traerla íínauérias. 

C a íí t h ap a qu i ccu m uíhi i ch a . 

. Alíerigaar. vide Aberignar. 

-Aiierigrtada cofa. Taqquena j^ati 

ta checahiurata^vcl- latiú ' 
Aiicfriguadamente. Hani pampa, 

ccanapíiiíhiia. 
Aucziiiáarre,Marcacha'íitba,mar 

caiiikhatha.abl.Na. 
Aiiezíndado. Marcani hacen ha- 

que. 
Auezindado en vna mifnia cafa 

con otro.MayäA'tani.abl. rñpí. 

Á vezee.vide lup. Algunas vezcs. 

• A vczes cantar_,o hablar. Mayqui 



AY MARÍA. Ar %i 

paqui,mictara{irsinaq;ii,I.mlV- 
k-aqui arulicha. 

Auílaiitez ^ar. Fíacchalínanacaa- 

- ' jcharhaGchyi- chiay m aptaatha/f ii 
khiptaatha. 
. A- iHÍ n a Vra r í^e . Kat'r kmjptat haycíavta 

' -Rh atha ,c>hih üacukhath a : ^ . kh e . 

Auifar^o amoneílrar.A^ide fujS. A- 
pércebir.Amoueílrar. 

Añilar dar nueua. Aró apaatha. 

AHÍfarjerTibíar adezrr. íuirathn: 

Píldroro íuirafma.Erabie ade 

■'' •■¿trt?'e con Pcdfo. • 

' Au'ifar,o dezír al oydo. Hinthii- 

catathä atamatha^ hínchtiicha- 

täfh#/'^^^'' '■■ -.'io-r Jv 

Auiradojcnefdo. Ghüj^mání. 

Amfo tener.Aropiirito,apanítro, 
qnellca pxirico , y fi es de pala- 
bra luirá pnrítojiniranito. 
■ -A vírta (íe tGdos-,0 dé aloiina-.'''' 

Nayracatapana. .-ítír: 
' A vilíaánda'r'de al^ahb.'Sai^á^ií 
'j>átha,ayiiiquí^atha,f'aracácha 
ay aíc^tha, coii los verbos cíe a 
d a r jy p a r t i c u la q ú ipa , o ea . 

A u í u a r fe e I pe r e c o fe . K o I ip ¡rath a 

Aumentár.vide A-creccntar. 

Aninentart^.vitlb: -Adreccncarfe. 

Aumento de plata. Góllqüéna mi 
rapa,vel collquethá mírirí. 

Auív na es tiempo, (>'d?rpera. Ha- 
hírha^haní rhákharha, huka ha 
riirha. 

Aunqne.Paña Pañafa,ímanra,vel 

, fa.Son éónjiincíoncsKqucpiden 

gerundio quandd ay v-n Iblo íii 

puerto, y rubiun6^iuo quando 

áy dó3.vítí,^,p.páñaiy imanfa. 

G 3 Avoaes 




V 



íl 



I i 



Sz' An .PRIMERA 

A V o z e s : Aro n ac a f.i a r o ttath a , 
vel huarariraaronacathci. i* 
Müáirrc a vozesrokhthaptatha 
Aurcnt?irr@:C^hnfíiptatlia,hñ|>ha 

liaptacha. /: 

J^,.i(ifenta.ra.otrH>:C€hu4>ptaÄtha, . 
H.iphaliaptaatha , chaccotaa- 
tha, cchaiachatha. 
iliifente:,Cch«ra,cehuiirí,hapha- 

Ila, haph-Älliri. 
Aufencía: ccKufa.Ganeíiivíij ccbu- 

ííiptaiía.. 
Autor/maentor: CallÄriri, callu 
tiyri, Sí es para otros: Callara^ 
rapíri.. 
Arttoriüacl: Ha cene anidan a^ vel" 

Haccirtía capoaui* 
Autoridad tener a cérea détodcs^ 
Ta qqu ena haccu^íitha, liakh fa 
■ X:aalit]ia*. ■'.:'.■, 

Aïii:oïa2L$d|>: HaeíiiHa-^haí^^f^' 

raña. 
Axi eehareula oÜRjálgo tolVatla 
)rno p^olido; Ch.apaqaipatha. 
3^¿©drez: Cnmíftñatporícr juego : 

i'f na ej ante a I n u efeo . . 
ifexi: vídeínpra ñgi, 
Axorca., o íManilla délos hóbrps* 
Chipana;. •jjj-PonerfcU ^ chipa- 
natcafitha: poaerla.d^ottOjChís 
panattaatha. 
Ay,.dí5lénVís: AlaajAihakh% 
A^' «í«voÍQtr,os, qne tenéis por* 
o-rane crilpa eomer antes de o^ 
y^^MiíTá, y nohaaeís elcriipu' 
lo comet la iangrc délos po- 
ferísi Athakh: huraajiaeahanir 
ha M.tíla ífapafsinea kataqw 
iMaulataw laíi«cba. he^hsf o ca 



P. DEL Aj- 

tilia y hiifakh.£b?.nai:arn;;tuiI'apÄ' 
hal I pan a fea ha ni , hosji ahuíi fa 
pifcatatí, 
Ay> cpexaiixlofe del 4bfor: Ár,. 

Anaäiay, Atatay» j-;, 
Ay ■afonde cíIa-s: V-cana.. 
Ay mifmo: Vcaiva pini, vel vca- 

hiilikana. 
Ay dentro: Vea manqhuf na*. 
Ay íutra.: VeaancÄca, 
Ayer: Maííurn.^ 
Ayer taA'de: Maishayppn; 
'Ay« r n och e • Ma íla a ar o no a . . . 
Ayeryoy: Maífariimpi hícha^ 
- r-ompu 

A V 1 1 i , o c a n ta r qit a n dCo caaC atv v i* 

etiñas y ottss aiiimalesi. Qne- 

chaya. * 

Ay.rarfe: KapííTtha, hualUikhta" 

tha; balutarha, vide EivojarlCj 

. Encolcrizarre. 

Aypailo. Kápíím, K'apiítíAfn-ana 

halnta^ea/eca,caeeata. 

Ayrejelemento.Thaa,vellacatTi- 

pu-i" Volar por el ayre. Laccí 

pjigata h;»ianacatha. 

^yrej o viento. Thaa. "i*" Hazer. 

o foplar .Xhaatha: 3 -íyjveí thij 

nacatÍT^i^i ^ 

Ayvtmxw Ytc'iOi Tlim.iant; 
Áyre , o viento<t,r¿ínario. Hua 

la. "t^ Corj:jere.i\e.ayr.c.Hnfty 

ratha, 
Ayre-con q fueren elarfc los fcm 

bracios. HÜqac. f: Soplar cfi 

ayre.Hífquetha. 
Ayre C"i^ algmi remoIino.Hiia^ 

huä -^- Hazer remolino aisi. 

f JiaiihuAyui-hHnayhua i'aci 

A'yi 



Ayre con mYicho remolino,y,pol 
uoreda.TutncA. t Correr aísi 
eíle af rc.Tnt'iíc;» far i,ca mi,vcl 
Tiirircnpiftata'hali , phrrtiru 
phiriTrahali. 

Ayadar generalmente. Yaaapa' 

tha. 
AvutlÄrfe en las cíiftcsras, y c» o 

tras labores. Aynifitha. 
Ayudarfc vnos a otroi. y«aap*fi 

tha. 

El que ayivJa afsí: Ay»i. 

% Aywiar dando recado para la 

obrA,o hazicndo compañ'rapa 

rá continuar la obra: E Uro fe di 

ze con los verbos coTnpucllos 

con la partícula. khaa.v.g. 
Anudar ai ediñcio.líircakhaatha 
Ayudar a llo'rar. Hachakhaatha 
AyiïclAra mnrHntrar. Araskaaa- 

tria. . . ■ ■• 

Ayudara cbrtier al q^uetíene po- 
ca gana. ,Mankakhaáthá':íf,3: 

khvíe: y en fu Iu¿ar algunas Vïe-^ 

7es le pone iaa.v,^. 
Ayudar a «ntrar^o ülir: Í4,aliia'^ 

tha,miítuatha. i ^^ , .. ^ 

A vuda r lïn ínteres . ti np ^cama .3 • 

miCjVcl vlTuhíjaatha- . ^ 

Ayudar t'auorecer al que riñéVco 

. palabras, o con obras.Aro^UÍ-^ 

adtha,halakhatatha' 
El que afsi ayuda. Aroqwipirí,!; 

Halakhatiri. 
El que tiene ayudante alsv- Aro- 

quípírinijhalakhacirini. ' : • ^ 
El que no lo tiene. Aroquíp.rr'mi 

uiia,Hal.akbatiríníuíra, •'"'•^ .^ 
A/udar para acabar d« Arar, €0 



Y M A R A. kr S^ 

mer:&c. CcoUi , Mankaliala- 

kharntha. . _. 

Ayudar al que andamuy negocí.r 

do.Vllirpaatha. 
Ayudarabcner tomando vn o la 

m!tad,y otro otra. Vfltaj^tha. 

Ayudar a ercruifrYn.poco vno,y 
otro poco orro,o para defocu 
par a otro.Qu^ellcajatha,y afsi 
«íeottascoía'S-3-ghi. 

Ayudát te mando parte del traua 
jojótodo. Yangraatha. 

Ayudador que acude atojas las 
obras comunes de buena gana 
Yanaíiri. _ , 

Avudarfc vnos a.otroá.Yanapafl- , 
'tbajVtocítfsl'cis verbos prece* 
de'ntes-conlaparíicula fi: 

A'ynda.' Yanapana ,y tanibíen él 
' i n6 n i t í u o dé^ 1 ü s V t r b os á r r 1 t^a 
pueflos. / ./ y.", 

Ayún^r:ídém.MAyhrLáthajvel yrb 
huacay chacha, íiára a n€athÄ)C'o 
quequí \-tcatha,vcí faratha,cki 
llachaíjtha. Los dosprímerQS 

fon vk&i órdinari'oW ■ \7i ^ 
Ayankr ablVéníéndore de aí-gunas 

Cofas a vfo de « eut ílc». Safittea,- 
Ayunó..Ayünaña.Haacaychana: 
•{• ialmodó ¿e gentiles', Safjña* 

Ayuíiq^J^'^^P^^''^^^^ ^i^ de Pla- 
teros de ctla tierra: Parara ca- 
la. ' ■" . \ ". ^ _,,; 

Ayunque decaílj'Ia.Idem Yuq^ue. 
Ay-untarfel. vidc Tuntarfe. 

Ayuntaüaíentó.TantafinajCoriü- 

'ña,mathapina^quentaña. 
Azagaya. HisUáclinqní. 

G 4 Azed» 



"Vi 



,\ 



Azcdg. Karku, Haro^ Cdyra. 

Azedarfc. Karkuptatha, karku- 
khatha, karkirtathA , Ppuiqó¿)-,. 
tatha,TtAmiittatha. -v /{/'^ 

Azcda perfcna. Haro aronï. 

AzerQ.Idem Afirp, vel Yaiiri ií'á- 
*€ o, y a urina if-^eopa. 

Azerar- _ . . AíJ.rQacliatha. . ,, 

Az^yten^e)ln:oi/Ícíemr. Aiít¿,^'' 

A|ze^te^^ue íale íobre la chích^ 
demáyz. . \, tlokhll.ov/ ; 

A z n I :y i (I e Gip r4>; A ^ut Lar aim4 .^.. 

Azul del GieTo.Laccampu cehna' 

. cchna, 1. Lararaa, f Boí.uer al 

g.0,0 pt^ner, de ,iz.uL LaraïXTu- 

chátha.f EüIusríea;Z.ulX,aíra, 

^.maptatha- , , ,. ,■■ ' ' ^ 

Bien veo amípo Leclor q«e mu- 
chos deíos vocablos que íe hl 
pnefto eu etla letra primera el" 
tuuieraa mejor en alg»4nas de 
■ las que Te íii^aeii : por fe r mas 
_^|3r up r i s.d e a lli que n a de íta '3 .^ 
acabamos dcpQiier, pero por 
que andan en otros vocabula- 
rios, pareciera corto efte íi no 
íe hallara aquenQS: en Íq qual 
antes me he querido acommp; 
dfar.aleíislo común que no anií 
] proprio parecer, auqae fe que . 
\ ïio ha n d c b iifc ara i|u.sl los v.o - ,^ 
cabios por los que en r omance:; 
comicnc'an por A, fino por o- ' 
tras Ietras,a las qualcs có mas 
r a z o n p e rt c ne c ^^ :. 5r |) p r q u e ji 
~ en adeláte íiguierá eítí?- íijirijnp 
éttilo feria. ae<;elIarÍQ, al.argar ' 
ttí lich o. efta o br a,^)f pp r v eiit u- 
jra iinprc)üeäJïv).MTi.c he dcíermi 



A Pv PEL _ Ba 

na do poner roía mente los vo- 
cablos propi-ÍQs de c^da letra 
qp^ fon ios que comunmente 

. fe vfan , j primero fe píFrccea 
quando van hablando los que 

. cortan bien Ja lengua eaílel'i--- 
n a : .1 un q u e n o d e ;. ri r É de p o n c r 

^^]ganos-q|j.es'5 algo oroiíerp.s: 
pe r o m e r e n? j t i r í a 1 o s m a s p.u 

;)J,LJos,y comi^nmeiite vfadcs. 

n ^ anfr,A..,.v 

Bacía de latQn:,Í?i?3ílL vel Pa)r' 
Ja vvrqui.., 1 1 ■'-'.' 

B^cíKjO leí:wx:ia, Haimañii laquij 

Ya^faiana, vel champa. 
Badmlb.ídei¿ v^ellíaj^U cjiilU- 

mí:. ' " 

B.^-p(h ükrgra dt)a do ^Cpr rp^pixíi^^. 
. -d o e ile^ \'o.Ga b,l o diz c í oV Ln,tü os ■ 

Machillera,vel MíichilJuru'^ 
Bachiller reboltofoni^ytiliaiv 

,P.hik|:. . ' . "^ '" -^. 

Bachiller paríero.ArocAnj4na,ái^ 

. rolíhpara,aro íap^a^. " ' . .y;',, 

Baco. Cchaa cara,,,í^íi(gia.CAw;: 
1^ 9 ^q u ? íal e d f if b o ca . Sa W ai^^ 
.^^',¿l,-jít^ura. .^^ ' ' " ', ■ ■■ '■ 
B^ího de ÍA.oí|a\.I?J|iufj^^dJinnra- 

pa^amanapa. n v/. 

Baho,o vapor que faíe deía ticr- 
. ra. Vraquena hwiírapa,i"amana 

pa.Phuttutupa. i ' • 

^^hü. echa r^.ar4,cale,n.taj:. ií^jTa--. 

tha.., ■ •-,"-.;■•. f ' ;,*' - : ' * ' 
Baho echar laticrra'^o la oIIa.Hti, 

urlunu- 



(C^ 






\ 



Bä vocabv. a 

nrfunurhajPhuttiUiiluuthn. 
BAladron parlero que comencan 

do no r^ncr acabar ctí enojado. 

Pacha tucn,vca tuciitaf,vcl tta 

ccanauisruliri. 
Baladronear. Ttaccanauí aruíi 

tha,tahuauí maca tauitha, chu 

chauí mancachuehatha. 
'"BalaBC^is. Hircaña,iitt*r«ií¿í}>y:el , 

hnarcu. ", 

' Ralar las nbejas. Paapaafathn, 

vel arotha,liachatha. 
Balída.. Paa paa íaña, aroña ha- 

chaña. 
Balbiicicntc.Lakíir^niürcjcOjVcl 

Hakhií,ii:,q.^;' :,„f;-|f 
^aidaJo <airipo Hn <íueiiü deter- 
minad o. Pampa huniña/como 

fonprados,y- deefas. 
BaldÍQ eftar .ínacaquitha, ínaqui 

ytcatha. 
Baldía perfona fin ocnpaclon.ína 
^ qiii vtfcju": r|jCama>),iía3.V:frl;.í\gL*i 

rnmahaque. -' 'j 

BaMia cofa fin dneño. Pampa. 
Baldía chácara. Cchiirii. 
Baldón. Toqque kumifi aro* 
BaIdona.r. ToqqiTctha,kuniitha. ■ 
Baüerta:. viJe Arco. 
Balfa de, totora. , Huampa.; 
Balfero offieíaldeljas. H/iampii; 

can)aaa. 
Baiiero: ,yíde.' Arraes. 
Bambanear, o bambalearlos en- 
' termos, o ios de pocas fnerqas 

o los borrachos:&c. Chaacakh 

chaiicakhtathajchancanacatha 

quirpínacatha ;,que.Tauinaca 

thajtauinaílathaj laycunaóla- 



YMARA. Ba g^ 

tha ,qnerpikh querpikhtatha: ■ 
Tauíl tauiIt¿ítha,QhuiiiiI,qhni 
uiltatha laycukh laycukhtatha 
mirarlos que fon mas vfados. 

Bambalear como galera fin lal- 
tre,o comoperlonas qee and^ 
cayendofe a vn lado y a otro. 
. Qlienihaía iaratha. .,-;.* 

Bambaleíir con la carga.Kcpí na- . 
nuqiiípítojhnayuquípito. . ' 

Banco Efcaño. Ídem, vcl K.ollo 
vtpttañn. .•( .- ;; : • » 

Bandera, vídeínf: Vandeía^ 

Banquete. Corpachaña,mankaa(í 
lía t Hazerle:Makaafitj4í},gar 
pachafitha:Ttit;ntha. ,-,.,:, . :' 

Banquero,logrero:Miranirochja ' 
t kamana, tp,í rapa mpi ^íiírufiíf ij^j 
collque hamaqaeeri^V..,. .^i. ¿ -t 

Baña r, mojando. ;MqriCha,tÍiai;rmi" 
kíchatha. - . :{ 

Bañar ech ado agna e ncima;.\(aia; • 
tiiiJiíiu^raktiatafha:,. ;. • 

Cañar roeíandó.CchaJIakhatatha 

cchallattatha. • 
Bjtñ^rfe enrraJo en el agiia.Tiiu- 

fitha,Harífitha. V,., 

Bañar el lol ,tpdo ya Ingar,;^ ^ Xd^^ 

].uz> L i\p i^í^t acha j,j ccA n a r ar atí? a" 
Bañarle de Indor. Himiayocst^- 

.. tha;»hiiti')pÍ£at;^£;hiix l;i«mfi)f;í».a,i^-r 

paqaipíto. .- j,. , .'/„ '■ 

Bañar a otralia,H.:in-ioIov Hiarítliü - 
Bañado en lagrimas. Hacifa aha- 

n o n i jha ch a r a a h f n o n i\ ^ í : ; , : 
0añ(>s qac? jfnh|e.haoe^,p.ipr;las pn 
: ñas de agua ca|ípMte. ííiity<-f v3fV 
. .R\a,v'e,l vn^'^pk^ttll'ill^lpl.,hu^l- 

íiaqi3eri,pbpki|iaí;oir^i?a.bnií! 
G $ ÉáVaí© 



i^\ 




\ 



íi 



té 13a trímera i" del 

Barató* Pinn dianípa. f Com- 
ptarafsiiPiínia alafítha-t Veu 



m 



deraísi. pilïfo nlakhatha: ■f' 
Dar barato losqueuiegaii. Ba 
rato chur<\tha , vel Samicfeaiti- 
thá churatha^njarcaímitháGafi 

fatathá. 
Uaí'atar algo.Pííitaquichuratha. 
Bavka los pelos. ñucca. 

Barbsr: ñuctuGhaíicha>vel »ucci3 

alíto. 1 /* - 

Barbiponiente, ñaccu áliaítri. 
Barbiroxo. Pksko nuccuiil. 
Barbado. ñitccuni.^ 

Bar bud o . nae^Hkhtar ä , riiiecu - 

na,ñiiec«na arit^mpata jiiasca 

rcchíkhi c6hnrU)tcaurAñá.< ; s- 
B'ArbaUrgA: Hacchañaec». 
Barba nacer,o falÍT: micciíalila, 

"<:hiUeii!a,«viAa.NAC-ertodasiú:í 

t as , A 1 ino qu® ,,aUqí3Ípi . 
Barba la quixaáa. Tiranc^iyo. 
Barbaeoa.Caiiito: f Házerla.Ca 

nitochatl*»' 
Barbara gente. Pwrunia haqaena 
«a,haiai haquero rísaluta , kani 

íRíPVeoní. 

BarbaramentehaWair: Hameco 
arafjtha , hapkila, vel hakhHii- 
■ thÄaroiicha. . 

BÄrbechar>arar: Ceollitha: Vide 
AiarA Arar. ^ ' 

Barbíthar U chácara el primer 
ario delpue» de calados, juntan 
(íafepafa ello los parientes de 
* aimbaspai-tes: -Marmimpicco- 
llijafitha, ccüllithaptatha: vid: 
Cco.nnm. z.doiidc fe iialiaran 
muchos modo» tucaatesaeíU 



voeablo, 
Barbesho: ' Ge0líita,cconiuí, 
Barcajü Baa-co; Huampu, 

Barda dcla pared; C»ráya. f 

Hazerla: Cnravatha;, ^el Cu- 

raya«hatba. "f Saltarla. Sara 

'GHÍpathA,t:hogoquipatha_,chÍLr 

qrteqwipatha. 
Bárjulerá talega . Hiiaaca» 

Barquero t^ue haze Bar€os. 

Huampu cawiana,H«ampQ la- 

TÍrihiiaqHÍyii. 
Barquero. vi de Arrae?. 

Barqa!na^3,Tta]akhturnü«a>tiu 

quittaik. f Dar barquinazo 

Ttalakhsulnutha, ppalk.hakh'^ 
• t ü íiiucha jp umkhiio ^ath a pptf^ 

tiikhtií íiuKliaytinquiírtarha. ' 
B a r r a d e p ! a t a . • C olí qii e t í ca . 
Báírattca.Collo patarana, velpa 

ta pata eolio, Coliü haqqueha 

qcjne. :; 

Barrít co. Coíhi hanítchujvel co- 

chírrco. 
Barrenar: Phalajarfíajppíajatha. 

v íde Agñgerear.y Pha.n:i. Cu* 

niïm.4. " ' 

Barrena: PpiaHa.Culajañaf* 

Barreno a^ugero. Ppía. 
Barrer. vide. Varrer. 
Barrara. Poneo ckacjata ¡aL»]^ 

ta: 
Barreta:Idem Barrete, virí. 
Barreteado: vidc Lillado. 
Barriga: Puraea. t Echarle ba 

rrígá arriba. Lacea «sphaklrf* 

tata iquinocatlia: f Echarfe 
barriga abas o. LlaulHtatka: 

•t Doriaair^fsi. LUnlUtasata 
l^-4ith^ 



«i^ 



'T^N 



Ba VOCABV. 

Barí igon.PnraCÄ eatAti, PHracft- 
khtara, Paraca tte«^Be, Paraca 

hwayu. . 

Barrigjuío. iJcm. 

Barí ilic-O, o redo mita de barro. 

Sana pp'Jtui. vicie Redoma. 
Barro, ñcke. ± Hazerlc. ñeke- 

ehatha. 
Barra colorado. Pparppa. "i* 
Lletiar hArrovLaiiccatha.i' Sa 
caf^VejLlaiichiifuthajLftnccuru- 
trfeA^v^lLaeeníutha. t Echar 
le.nekcnchacha. f Darle a o 
tfo.Lanccarpaatha, Llancchir 
paatha. i- Amalarle con las 
manos: Kñpltha , natntha. i" 
ConlospIe^.Tat^uitha. i* La- 
bra? le. Sañirlurathi. 
Barro fin tolondrones may blan 

co.Liínki iKke. 
Barros-, o granillos del roftro eo 
aí¿;4.uia materia. Moccha. "t; 
SxiiT al roilro. Ahairoro mu- 
cchi. t Toáü lleno de l>arros 
Wttcchaivhtara. 
'Barruntar ^ne otro hizo aíl|;o. 
Knpakha iurachi fafsin l>ha,l. 
eh.iiymahana <|hiviti'ttca Iviri la 
fsinhamvittafcha. 
Baft^ráoi H'athjatajífañlla. 
Baftaya:SAppahua,hirquíhua,vcl 

p.ur'ifihna,purítahiia. 
fjaftar, y fobrar: Vcafa inampí- 
hua. t Noball:a.Ptfih«a,hani 
hüccataquiqaiti, raaápitac]ui' 
^na. 
Baítaya. Hueca qui phan«rh»>vcl 
huí: ca.t a ^u í i\\\ ifa uíu. 



AYMARA- Ba H 

B»ftA ya»* preguntando. Sappatií 
Hiiícati-fHíiccataqniquiti. 

BalVccer la cafa de comida. Vtai» 
qaíritaqiñ manka.. huaquepa 
qui imafitha; Y afsi de oírvai fto 
fas.- ''^'^ ^ 

Ballimento de comida. Manka 
illa, f Giiardarie. ilUchari- 
tha. ■ 

Baftiinento, o mitnlotage. Co- 
co, f Aparejarle. Cocoehafi' 
tha,Ceco yampacaíitha, yam- 

pafitha. 
Ba fton,o Boídbn. Thnkhrui 
BaíTivra. vidc Valíura. 
Batalla. Aucafiña. f Darla. An- 
cafiri chhucncatatha. i* .Re 
p r e lent arla . 1 n tn fi th a j ma t U uea- 
fitha,mallmacaíitha. 

Batallar pelear. Ancafit&«« 

Batata jcamote. Apichu- 

Batacazo. vide. 

Batea. Idemi 

Batea de calabaza. 

Batería como la que ay entran- 
Jo, y raliendo.miiehaigsnte. 
Ayinlu ayuintatha : chhncnfai 
chhucuntatha. f Dar BatcrÍA 
Ä alguno Gon pedirle importa.- 
nadamente. Hitaanlucuatha. 
•jf Eiicrandb, y íaliendo mu- 
cho s.Taucajíiílthai,ciihaciiha> 

lítlia. 
Batir Hierro., Plata &c: Lek'e^ 

tlia. 
Batirá áelgazando.Sillppichath* 

Batir el mar en alguna peña , o^ 
muralla. Okhecatatka^hijpobis 
«atatha, hu'npokhcÄt.cathÄ . 

Bati> 



BarqiTÍna<¡o# 
Patea. 

Matí. 




«1? Ba PRIME 

Batihoja. Choque filíppíchirí. 
Batir giieiias,y coías aísi.Cayui- 

tka^híratha. 
Batir las alas losp,ixaroS'Hapha 

íthhapfeakhtatha. 
Batírlasaísi para coger algo fin 
volar a parce ninguna. Ccati- 
thai 
Batir las murallas coa artillería 
Marca kakbchána iiïärcavyU' 
■ ' ïäccaatha.' 

" Jjat ir; el m a r e-n alg uiia p eñ a' , o 

muralla. Okliecacatha^hitiiip- 

' 'ípokhcatatha^hiuüppcrkhCát'.ta' 

tha.' • ;■■ '■- -y -;,.:. 
' B*atír elehai'qKÍjy ot"fás CoIíÍí. - 
Pparppanbcat1ia,lékeí\oca.tha. 
]|auas.rhaltä;,vikhira,Mauiä. ± 
S.ilir cíe la boCa.Liuifithä, ha ni 
, tha. "f Lí mpíárlctS. Suíácátha 
thuycatha, pichacatha. Thikh' 
mícatha.^.quc. Coígáfledela 
boca.Mahuaälitha eehaeéáaíi- 
tha. 
Bauofo.Tlialtaña,vikliífakheára 

thaltákhtara. 
Banl.Phuttí;,vel Moílókophuttí. 
Bauí'anjO bóuo:Tucueu> lot^ue, 

ccaceata hatjue. 

Bi«ti?ar:Báptizatha,hafÍthá mi 

• . refe el verbo futiehatha 'en la 

2. parte donde. prouaitios que 

elle verbo de ninguna mañera 

puede entrar en la forma del 

iant9 bautifmo, ni lera valido 

el racramentoqu2e;fe adminif- 

troncón 4ezir Sutichafitiájpor 

• 'qUeiio íigniHGa,É?goteIauo,ni 

' ablaoi-iu cola quq'leparezca. 



KA P. DEL 



Ba 



fino fignifíca;, Nomen ímpono, 
y íip®rígnoracíareliizo,latal 
ígnoracia bailara para eicufar 
de pcccadojy no para q élbau- 
tifm 6 fea Valido. SutichathajO 
'Sutíchaíitha,quando mucho q.r 
radezirief padrino, ó licuar a 
' -bautizar/que'é's cola inuy dff- 
ferente.Dedondepodemüs la- 
■ car queí todo s 1 os q fueron baü 
^ ; ttzados con dezir Sittichaíma, 
^''•é-b'm'o'al^unbs iildios^'d(?i2:ía al 
- í prinr;pio/-qïiädii> en CAÍ'o de ne- 
' óeiáiUad'ba-afizalVáUjíérá forzó 
lo boluevíós a"báúf''Zar c<>>j la 
dtíUida forma eñ' latín, o énro- 
tïiaïiGe, o en ay mará [egañ me 
jar fitpiere el que huiíierc de 
bautizar. 
B a 4 it i x á r í e>o p e d i r fe r b a u ti z a d o 
Baptizaaíldia j\. futiehaafítlia: 
porqué baib .qu&1%nífique fu 
': voluntad por quilquíerá voca 
blo,y bien puede fignífic.irla có 
ÉQT. i r Sut ich ít a , p e ro co m o q- 
da dicho no baila para que elle 
Víf bó féá bfteno para aíafniíf- 
' cr4r el milmó baatifmo: pues ^ 
pira pedirléi>alUra dc<zir:haz- 
me Chritlíanóiy pavA adaniaif'- 
• tráfíe no balïara dezir, Yo te 
hágochfííliano,auqüele echaf 
fe encima , toda el agua del 
mar. 
Bautifmo. ídem. 

Bautizado. Bautizata,velfutinu 
í No Bautizado ínfial. Sutj- 
aiifa. 
Baxa tierral* que cila más llega 

daaU 



Ba VOCABV. A 

tía ala Kqiiínocíal rerpe6\:c de 
otra* MancCvi vra(.\ne: Aun 
que los indios entienden por cf 
to los Yungas hazia el Norte, 
o Sur. 
Baxa cafa que efta cíebaxo de fo' 
braJo,o (le lugar mascueftaa- 
baxo.Mancca vta ,vel mancca 
patavta. 
Baxar cueílas. Aynacharo, vel 
Huuaahuaa mantatha, maln- 
tha. 
^ Baxar quitando alt^o del Ingar 
alto hazia anofotros.Eílofe di 
ze con los verbos de llenar , y 
la partícula caui , apacasiitha, 
5raca»itha,itueanitha. La per 
fonaque baxñlas cofas, daíido 
lasíin baxar ella díra. Apar- 
-paatha, irarpaatha, y embian- 
*doUs.Apaauitl;a,íraanitha. 
^. Baxar h.izía nol'otros al^^tma 
perí'ona . Saracanitha , ay nica- 
canitha. \'rando de los verbos 
de inouimicnto,y partícula ca 

ni: 

ig Baxar abfolntamente íín ref- 
peäo de parte ninguna. Man 
tatha,.Sarautatha, Aynintatha 
interponiendo uta, a los ver- 
bos de moiiímiento rcgttnfue>' 
re menellcr. 

Baxarfe.víde. Hundirfc, Sumir- 
fe. 

Baxar grande luz: Lapakharant. 
tatha,llíkhiiraHt.tatha, ccanan 
tatha: 

Baxar la efpuma. Hupocontkha- 
tha,hupoco maiukhe. 



YHARA. Ba «> 

Baxar la cabera para poner \x < 
boca en algo. A^fakhatatha, 

B^xar delcauallo. Lattaratha. 

Baxar la antepuerta. HiitantÄtha 
vlde.K.n.v^^hu.n 8. 

Baxar a gatas. Lattantath^. 

Baxar agua por algnn encanado. 
Halacatha , Phakhpacatha. 3. ; 

que. 
Baxar la cabera. Cchnncchu alítta 

atha,arphttaatha 
Baxar los otos. Vraque vllakha-í'í 

tathÄ,vllcchuquitha. 
Baxar faltando. Thoeucatha.j. 

qucThocuntatlia. 
Baxarfe el precio de las cofas. 

Chanípahithíntkhe, de atha: 
Báxar el precio:aa:ÍHo. Chanípa i 

hithinttaatha. 
Baxar la Lan^a, y otras cofas le- 

nantada«.AlittaAtha,arph£taa- 

tha,Kumiittaatha . 
Baxarfcdefcolgaadole. Hnaytti- 

rant tatha , huayttíhuaólatha, 

hifcarant.tatha,hífcaclathA. 
Baxarfe las faldas, la Soldaría, 

«Scc. Antut.catatha,antucÄtafi- 

tha. 
Baxarfe de la querella. Ccka- 
.< taaiha pamparo maphafatha. 
Baxarfe defüiandofe del golpe. 

Pnllquettátha, Kañuttíitha, 
Baxarfe,ínciinarfe.Alíttatha.Ku- 

nuittatha,c«mphuttatha- 
Baxarfe: víde HumUlarfe 

Baxel,o barco pequeño. Hisk^i 

huampu. _ ^ ' - 

Eaxios. Vm^inianqbaena haq^ 

haqque. 

Baxo 



fO 



Ba 



PRIMERA P. DEL 



Be 



^ 



15ax>j pequeño de cuerpo. Hiska 
tteqi.ie,t«khe; 

Bp.xopUbeyc: ínábaque. 

Baxo3 de las cofas relenadas , o 
cícaipiáas.Vma vma,)(:Sii c6 
tr.irío:Paitfchapatkha. 

BaxoSjó vaMes. Vmavma. 

líaybenes dar c5 la cabeCa. Cchú 
cchii kaykuaatha , kayhuakh 
' fcayhuakhtatha , qhuíuil qhui> 
iiilta-j:ha,PawíuAcatha.3.quc. 

Ijaylar: Muchas maneras ticnCíi 
los indios del>ayia;r,aquí poj*' 
neiTios algunas dellas cuyas ^ . 
pricdades fe verán por fus !©;' 
tras en U -2 .-parte por nojc^e 
tif en dospac,t.cs cofa que tan 
poco importa. 

Baylar al modo antiguo áe I05 
indias, áymatha, Sokliatha,a- , 
pal apaltatha^Siía quiíqhuitha 
Chiachiatha^vel huechufa quir 
" qnítha^vel quirqhui huchuquí . 
tha,huayñuíícha ,huaHatha Jlu 
liumithajmakethajmirkaftyaí 
ñuíitha, qucfüatha,Hayllitha, 
Qntrqhuitha , Sacapani quir- 
qhuitha ,Taquit:laa,Kochutha, 

Bayle:Huayñuíina,cahuaña, ma- 
lteeíiña>aymaña:&c. Tomando 
-los iafiaíciuos deftos verbos 
precedentes. ' 

BaaUíicar jglorificar. Vínaya cufi, 

■"lina churatha, viñayacníinícha 
tha. 

JLíceoquinjO bonetillo. Huachn;!.. 
pinchalla. 

B(?i¿o,ogeta. Lacea llintta. 

fic^udo. Lacea Hinca haq^ue. 



Bédar la cábela para ahuíarla co 
nio hazen lot indios,o por do» 
lur.echocatha.vque. 

Benda af'si. Cchócaiía,llimphi: 

Bcndezír Agua,SaI,y todas lasco 
fas corao vfa la fanéta Vglefia. 
Sutichatha. 

Uendezir a Dios alabándole. Ha- 
ppattitha. 

Bendígate Dios. .Dios ccuyahat- 
pa,huacayehahatpajaa- 

Bendecir a Dios holgadofe de fu 
'excellencia^dc que es todo pó- 
derofo, Sabio, Buen o: &c. Taq^ 
que atipirí,Amaottakhtara,hir 
quina hiíquipa cancama Dios- 
ay fafsin fatha.&e, 

Bendezírle por fus beneficios. H'a 
lia tatayccuya quita ^mayhuaq- 
ta, ve!ccuyt.tahiia ,mayuit. ta- 
hua tatay. 

BcUo,herÄiofQ. Suma cam\:ota, 
ccachutha>CulatayHuayxuí-u.vi 
iof.Hermofo, : ' > 

jB«ileza. Samatta^fuma cancana. 

Beldad. Ídem. 

Beneficiar la chacana. Yapuchaíi- 
.' tha,ccaliifitha,Tafafitha, o fe- 
ljun el beneficio particular que 
- fe haz e. 

Beneficiar Jas minas metaleí,y o 
tras cofas Iranacatha. 

Beneficiado afsí. Iranacáta. 

Beneficiador afst. Iranaqueri* 

Beneficiar la fal derramando el a 
gua i'alada f>ara que fe quaxe. 
Hocearha. 

Beneficio déla chácara , y minas. 
yapuchafiña,T?faíiña^ iranaca 



Be 



B O G A B V. A 



fina, y afsi de otras cofas, to- 
mando ti iufinitino áeV verbo. 
Bebtio, allomado , calamocaiio. 

Sínka tinka. •■•■ ■ ' y -;-*'''i ^ 

Beodo Uorraeho del tojJotMacha 

ta,vr«iita,iMachíhuata. 
Beoáo como muerto caydo fin 
ftarieio ningiuio;CeaqIuicri, c«a- 

ccata. 
tiernas coles.. Colefa cchlhïu. 
Bercera. .. Coleú alakberí. 
Bcrmrjo.Pako. i* Poner berme 
JO ayiio. Pakochatha, i* Bol 
usrí^ bermejo* PaJíOi]^nipta- 
tathA. 
Bermejear tirar a ello. Phakora 

hakhtiuha. 
Bermellón como naranjado.Sín- 
r» aunqu.e.iio tt tierra ,.fmo-ycr 
lia. 
Berros. Occoriirir 

Berrn^a.Sirkí. i' Salir. Sírkico; 
Bïsrrugoio. Sirkikhtara, firkiña. 
Befar. Hamppattitka.. 

Befar las manos l'aiiidando, o á^- 
•radedendo. Hamppattima- 
ma hamppAtkhaRiama fatha. 
Déz id a Pedro que yo le befo 
las manos: Pedroro Lnyl* «m 
para tüsakamppackhaha fihua 
fárapita.Pedro me €mí»io a de 
zir con juan que rae bcfaua las 
ir. anos.Pedrohua juanaro aro 
apaaníto , vel eukhanito , vel 
íuíranito hupa toqnethä tüuca 
han^ppatkhaha íaísín hiftama* 
mayeoy,uel Pkdrey.: 
BelÄrie vnos a otros.Harappatti- 
ütha^Iacsapura ahfáthApcatha. 



\ M A Ä A. Be ^t 

Befarfe con mucho arworHamp- 
pati cchunnfitha ,velcchama(i- 
aha, como fuelen las madtes a 
fiu hijos, 6 los quefonvicícíb* 
í-gelar machas vczes. Hamppatti' 
hnaalitha. : 

Bero:Hamppattíiía,haínppatífc^ - 
fia:&c. 

B'«ta"i''^''"*^''^^'""PP^^^^^ fa'^a, !. 
hamppatkhaha, velhappatít.ka^ 
m^tma Taña, fegnn fuerí^ de pa^ 
labra,oembiando. '. 

B€ftías,o animales de qaatro pies 
Pafi cayuninaea. 

BetVial hombie,brato, o-torpe de 
entendimícntOiCaura,vei eau- 
rana chuy maga chuymani, vel 
€hiiymauifa,chuvmaph«ra,ycl 
elmyma haphalla. 

Beta delosm«ta]es,y de otras co 
fas afsi. Mama íirca. 

Beta de Plata, de Cobre , dé Píe- 
dra, de Arenarle. Colíqa^|]K^« 
rí,ca!a,eclíaila {irca^jra. 

Betumeiipara vntar la cacuíla e 
que derriten los metales. San- 
carara. 

Beiier^ ^ Vm^tha. 

Beucr todorn cántaro de vino, o 
chícha:ConcHocama vmatba. 

Beuer moderaí.lai;iefjte..Chár.pu 
taqnijvel chiirspnrii vmathspii 
racaro callstiní, vel ca|lat?:qüi 
. Beuer en competencia. Coiichaíj- 
tha. 
Bener hnfta perder el juyzío. 
Chuyma chaecañá cama , í,Vfl 
chnyma hayphuttaa na cania v 
«eatHa. 

Bi-uer 



» 



»■4', 




II 



¡ í 



^2 Be 1»K IME 

Beaer en vanqiutes. Vinaíitha,f 
el lugar donde afsi beueír Vnia 
ííiiijvel vmaui. 

Be«er vn cántaro entero, dízen ta 
bieiiHnaffolíantátha, m.iÄ hna 
colla, paQhav mu fuch a , v e 1 .t uc u 
íh-ihochilíutha. 

Bei.ie»' mas, y mas fa «argantajle 
na.Sakiiiitatha , Pullttintatha, 
lakii cama vm.itha. 
> B « n e n I o ni e j o r i i^ a u r aa qii i v m a - 

tKa. 
c Bener caáavno comopnede po- 
co o mucho cógraade libertad. 
Vmaiii manca vmatha, Y elle 
modo es comu a otras muchas 
acciones, qnando cada vno ha- 
2? lo que quiírc. , 

Beiier fin llegar al bafocoiila nm 
no íinó tomándole con la boca 
Achu vmatha. Otras coíhim- 
bres que tiene los iridios en be^ 
usr,7 brindarfe, fe hallaran en 
!a 2.p.enelvdKÍ>ovmatha; 

Bcaedor.Vmacamanft, Vino,vel 
Kufa cch a mu fu ca ma n a , ma k h 
ma,makacha:Kufa luifaqui thu 
khfiri. 

Beuída. Vmaui. 

Beaiáo. vidoíupra Beodo! 

Bexi»a ác \a orina en el hombre, 
y otros anímales maehos es; 
Yáccallachí, en las mugercs, y 
herabras.Hiskallaehi.^ 

fiexí!»a en las manos,o élpspies: 

víde Ampolla. 
Uezerro. Ancutavacca. 

Bianda, MankÄ,ve] mankana. 

Blandíante, Sarirí. 



RA P. DEI/ Be 

Bída. videinf. VidA. 

Bien.Hi-rqui,vel Afquí/appa ± 

Mí bien, Hirquihajlappaha. 
Bien es que hagas penitencia por 

tuspeccados. Hiíqníhuahoch* 

nacama laycu penitencia Inri- 

riaa.^ .: 

Bicncfta. Sappa!jua,hifquihna. 
Bien me va. Hirquíquíthahua, 
Bien acondicionado. Llamppó- 
. chuy maní, Ay cay a^ 
Bien auéaturádo gloriofo. AlalA 

pachanquirifauto. 
Bienanentnradp dichofo.Curuii,a 

Ilini,cuí]khtara,cuíiquelípo,eu' 

liqueilponi. 
Bíenauentur^nca eterna. Alakh • 

pachancana, abkhpachana ciílí 

kjicaira vtcana:&c. 
Bienes riquezas: Cunahafa, eau' 

quíhafa^cunaha canquiri.fa,cííii 

quíha canqniriía. 
Bienes muebles decaía. Apalla- 

ehijCaalUchi i* Tenerlos. Apa 

llachinijCaallachini. i* Tener 

qualesquiera bienes generalme 
. te.Cunani,cauquínitha. 
Bicnes,o alajas decafa-Quenacaj, 

vel vta quenacunaca. 
Bien empleado dinero. Hifquí ya 

aro miri,vcl charata collque. 
Bien empleada limoTna. Hiíqní 

yaataqní limolhachurauí. 
Bien empleada jimoíhala que fe 

da por la Bula. BuUtaquichu* 

rauicollqhífquilimofna chura 

t.a,ccuyatahua. 
Bien empleado es el Obíípíido en 
Pedro. QbMpoña «hecan* Pe* 

drore» 



^ir^ 



Bie VOCARV. 

droro hunquittAtahiu,!. may- 

iana churat^hiKi. 
píen empleado ella PeJro en ef- 

ce pueblo. Pedro acá marcata- 

qni piiritihni. 
Bien habladojauifado en haldar. 

Amajalííaquí, ainnt^faqni ani 

(Ir i. 
Bien liAbladojCortcfano.Aro kaf 

ka,vel apanoc^taqni aniíiri. 
Bien criado. Hilqni hilctchAta,!. 

h'dichira. )( Sn contrario es 

ñ a kh ñ ?» m a c ha . 
Bien criado en hrílilar hifqní ya- 

tichathsjVtl Hilathita fiama a 

rufiií. 
Bien hecho c5 primor TtitUjVel 

maylana luvafa. 
Bi¿ hecho, gentii honibrc.Thiipa 

ta,camcota .phalata ¡cc-^chuta. 
Bic hechor. Ccuvri^hnfcuri^ca m 

rijhifquichirijt'appachiri. 
Bien tra£lado , regalado ^n CO' 

n\er.Haqne vriua, vel vrur'i'. 
Bien tracVado en veíb'r. Sáppa 

iíiiii: fi es con dtmaiia.viiie Ga 

laño. 
Bie'-í hazer. Ccu7atha:Hifquicha 

tha.Hippachatha. 
Bien quilco. Huaylliita,amahua' 

ta^Munaya. 
B'en parecer la ropa a alguno. 

líimpi anchaqnihna vilaii^fitmi 

la periona en nominatiuo, vel 

id haquero haríil. 
Bien venir la ropa: vi Je Vciiír al 

juito^o venir bien. 
Bien venir, o conformar,vna co- 
fa con otra. Tincuficha_,ehícali- 



AYM ARA- 



Bif 



91 



tha.Mpí. 
Bien venida dar. HifqniqiH hut.!' 

ma ,fappaqui,Kumarac[ui parí- 

ma fatha. 
Bigote. Hískachti lineen. 
Binar tierra re»undareja. Cutir- 

putha, cutirpaatha , caranoca^ 

tha,caratatha. 
Bifaimelo. Auquihana achúchi- 

Bií'Uuiela: Atiqnihana apachip-n, 
Bifauaeío de paite de padre,0 ma 

dre:vidc Abuelo, y Abpfcla. 
Biínieto. Allchihana bíiahuapa, 

vel yocapa. 
Bilnícta: Allchihana huahiiapa, 

vel phuchapa. 
Biíoño. Yakhana;Llamu,Vrí. 
Bíud.^.. Hikhma, Huakhlliri,vel 

H achira. 
Biudo. Chopa Haakhlliri, Hacchí 

ra. 
Biadez del varo. Chupa canciña. 
Biudez de la mugcr: Hiídima can^ '■_ 

caria. 
Biuicnda, morada. Vta, vtcaña. 
Biuir: Hacatha. ^.<iui. 

Biiür en paz. Mokhíaqui hacatba 

camath.i.,vtcflí:ha, 
Binírcn difcordÍA. Cchakhmtqni 

hacath.í,camacha,/*.ha, ve! h.vy 

chaíj tucHtanaqai camacha,vel 

KuranihthayHnralkha. 
Biiiir bienio mal. Hiíqui^vei Yan- 

cea fatanacatha. 3. que. 
Bíuir a güilo. Mckhraqaijdppaa 

hacatha,camatha>vtcatha. 
Biuir a uialnedrio.Chuymahaca 

ma íaranacacha. 

\ ' H Biuir 



^' 




94 '^jn PRIMER 

BiiLiír en trMiaios, Gankkä liaea- 
^^ tha , canichar^iníi hacatha, veli 

Iñtntiha^ 
Biiiir apa i'te ; Hácc^ iva Ha c'ath a ,y iv 

rataafítha, yuríchaTitha ,yuri- 

noftatha. 
El qvtiieäl's! aparte. Hiskah^ca/ 
B'uiif ínqiiletD.Cchñkhmi rtcátha. 
B í «ir en Uño r. d e íó he tía d . Que - 

liaíiipiqnítfea , thathiimpiqüí" 

t.ha,)( Sa ciátrario«s Alkarhäi 

Buiir;;niifcre tambíe Víiií r Cph V 

" conque más ordinariamente Té' 

cícriue,;ípnde fe h<íllára otros 

Vocablos pertenecientes aefte. 
Bluidorgrangeí-Q.HacacütUjTin; 

taria,Aclmna. - 
Bino » vi d e 1 np r a . A gu d o : C a 11 u ,ka* 
Vpa,koli haqne. 
Éiiiora grande de cafcabel.l-'aní;,. 

vcl catari. 
Bíiiora detres,y qiiatrp brabas. 

Yaiiirca/ 
Bino^ra pí qiienita. Y aiir í Pheca> 

cliarOtras fe llaman: Vila kísku, 

PiyranajTtacufii. 
Blanco:H$nko;Pacacaya,, Lakhui í 

Qhiiea. 
Blanco hito.ynancha,Sanampa,. 

Queilinca. 
Blanco deia Totoral ChuHii. 
Blanco fin mezcla Pl ánkpoca,han 

ko phichii. 
Blanquíísimo: Hnnkp pacacaya, 

hankona hankopa. 
Blancura. Hankoña. 

Blanco del oio. NayraBa hakopa. 
Blanco del hueuo. Kaunaná K^- 

papá, 



A !'• DEL lila 

Blado.Llamppu, Lllamppu Ihccu* 
q^u'i)lakhnijnacca,nañu vma:di^- 
zeíe déla ropa,y cofas molidas 
Blando ñ hablamos delá'tíerra,o 
piedras fáciles de labrar. HaíTa 
lapha;,pha(ra:Ilamppn;)(.Stic6^ 
trarió es Yakhajthunu' ■ - 'i 
Blando que pilándolo le hunden, 

los pies.Phmv^phnif. 
Blando liquido. Hnarí>vma,-v^l 
hiiari haari,vma vmá: Dizefe 
de masamorra s;<Sí c/ 
Blando de condición. vi. Apacible 
Bladura aísí.Llamppu chnymani 
cacaña,mókra,velaycaya chuy 
maní cancana. 
Blandura de otras cofas. Tomen- 
fe los nóbr es de arriba q^^ue Ho- 
nificá blando;,añadicndcle5 can 
•caña, : 

Blanda mente, con blandura de pá 
labras. Mokhfathá. ^( Sa cótr a 
rio, Harothá. 
Ijlandamsntecaftígar.Haccafaqai 

mutuatha* 
Blandamente f^acudir> Haychnta/ 

thajfchakhutaíha; 
Bládcarfe, menearle las hojas del 
arboljlas vaderas: &c. Phara^ 
t'ha,vel phiirara anatatha, lí»ay 
huatha. 
Blandear los tabladoj,ñnclamio 
S<.c. Apal apaltatha. Qhuiuííia 
tha,vel pharara anatatha. 
Blándear,menear,A6liuo. Pbara 
raatha , Kayhuaatha , anat^a 
tha, taurintaatha , qhuiuihaa 
tha. 
Blanquear Jas mícíícs madurad. 

Paco 



'^^TJ 



Bla BOCABV. A 

Paccollakhatha. 
"-Blanqitear,pont r blanco. Hanko- 

chatha,hankoptaathA. 
Blanquear parecer blanco. Han- 

kojaqui vlláíitha. 
Bläqiiczino.Häko^kelIojynnjChn 

ri,Gchíhiia. f Poncrfe^o bt>l- 
< > -uerfe afsi.Hankoquiptatlia/ke' 

lloquiptätha , cchibuaquipta- 
• Tha. 
J^lafon.Phidni^chupi., camafa. 't 

Dar blaíon.^.^Phrchunichatha, 
'^-«hnpííhfttha. 

Blalonar. vit^e ^aílarfe. 

BlafoïvadoT* víde. jaíltatfcíofo. 
Bledos. Ccanapaco. 

Boato bozgrne'íra,o muy baxa. 

Lan<:€o,haccha,kakhcha cunea. 

*{■ Tenet boftto. Lanceo cunea 

ní:&c. 
Boca del hoiTil»re/y de qiralqníc- 

ra cofa Lacia. 
Boca chica. LacavyMi. 

Boca de niíel, dulce en el hablar: 

Kochiichu aroní, vel cauiikiía, 

miskí aaoni. 
Boca cerrar,ííomkntapitha,hom 

kucíia(itha,chi¿lhapítha. - 
Boca abrir. . Anlatatatha. 

Boca torcer: Parcoptaatha. 
Beca abííxo boincr jarros, platos 

&:c> Kumphitapítha,.ccapínó- 
jí^.-catha, ÄÜttaatha, haccoqaípa' 

'tha.vidf Fpa-nti 3. . 
Boca arriba poner: SaaJrtaatha, 

alnocatha,vlivctaatha,ví,ttaa- 

tha. ■ • 
Boca abaxo echar^e.Llallllitata- 
i. tha,Llaulíinocatha,Hauqhui- 



V M A R A. 



Boc 



ff 



tatatha: Hiphítaratha , ají«A- 
tha, cumphuttatha, vincutata- 
tha. 

Boca arriba ecbarfe. Ljtccampn 
hakhfntathajlaccampiihakhlu- 
tata iqtiítha,iquinoGstha, 

Boca arriba, o boca abax.o cftar- 
fe.Laccampu hakhfntatha , vcl 
llaullitatata íquifcacha. 

BtTcado de eomida. Lacea, vel 

•challo. 

Bocalb de agua,© vino. Huincchi 

Bocado, mordedura, Achujaña, 
Achnjata , Achujaní. f Dar 
boceado, morder. Achnjatha. 
•f Dar bocado,o pon9oña. Co 
lia mankantaatlia,vel vmantai 
tha. 

Bocados dar. Achunocatha,Ächrt€ 
.chuqiiitha^hcnkaiicïcathajCGnlI 
muqaípa cenlíniurüratha^achu 
qaípaa-chururiítha. " 

Boca«3o facar: Achafítha. 

Bocado ppncoñofo. Mairka eolia 
vma colla. 

Bo<?al. Pifi chuy;maní/ph!nta, vel 
loqhuc chnymaní, httahu<i,ha' 
iii yatírí, •- i 

Bo^al en habl-"ar:Lakhra míllkuta 
vel moroco. 

Rocina de ca]ab*9a. Phiifaña ma- 
tijphufaña cchulu:es de caracol 

Bochorno. HijjppíjHnumí -f Ha 

cer bochornQ.Humppítha,huu 

. mitlia:vide Sol. 

Bodas: \'ide Caíamiento: Matri- 
monio. 

BodaS;Combite. Mankaílui: vide 
fiiom Banqneve. 

H 2 Bode- 



•a' 



fíí Bovl PRIMERA 

l?oclégA. KuÍAVta: viaovta. 
Bodegón. Knfa camananaA'tapA. 

vino camananíi vcaDa. . 
Bodegonero: Kaía^vel vino al.i- 

kh^rí, 
Bíííloqiiillps, o bolilla* deqni- 
V ijua que hAZ;en para comer yé- 

ilo tamino.Kíípiña, "I" Hazer- 

}os:Kirpinachatha. 
'Bofes: Chnymajñati. f- Écharel 

bofe trauaj ando. Latta ciinipii 
: .tha>b.tí-a ccorpatha: ■' . 
Bofetada. Ttakhllirpaaña,Pu€ar^, 

paana,niiicarpaana, i° Darla 

Ttakhliirp.iathajpncarpaatha, 
- TüakhliihoaaíitbapTcñkhllimii 

eiitha^ppliufpaatha^ 
|iofeton,torpíi'con.. Ídem:; 

Boga.pefc.adp; Qaeii> vel Qnefin^ 

tttiu 
B oga r^re nit r; H ua mpu ccap ítha ; 
Bola de madera paraju^ar a los. 

bolos.Sincq: La de.piedra.Mor 

Ilokaa. 
Bular al aiie. Halatha,halanaca-!' 

tha. 
li^olarjaiidárjO correr a-prieífa; . 

Halatha. 
Bolar hazia abaxo. Halácath'a, , 

vcl halacanitba. 
Bolar arriba. . Haliitatba. 
Bolar de dentro a fuera: Halfa-: 

tha.. 
[Rolarla fama buenajO mala. Sara 

ta tatha.Bnela fufama de liniof 

• nero.Huakhcharoccnyricanca. 

iiLpa faratati.Luntatacancaai- 

pa laratati,y aí'si de.otras co' 



P. DEL Bol 

Bolearle el NaijíOjpbto.&c.Tht 

kbraqu!pí:.T.tha,haccóqiiíptatha . 

Bolcarfelos adobes, o ladrillos 

que eilaiianpor fus hílcras.Ti 

íaqiiiptatha-. 
Bolear. Thikhraquíptaatha:Tila- 

qtiiptaatha , halaqaiptaatha , 

hacoqniptaarha. 
Bolear los terrones al barbechar 

Pinchatha. 
Bolear adübes:(?íc.Tilaquiparha 
iíolillas de harina:, vide Bo>lo- 

qaíUbs-, ' --j 

Bollo de mayz. Tonco ttaiítta. 

Bollo de qnimia. Ilupa ttancta. 

Bollo del goipe,o chichón, Ppii- 

fa vmollo, vcollo. f- Hazer- 

ír.Ppuracbaíha,ymullochath? 

vcoilochatha-. 

BoloSjHaque. i* Ingarloí.Sinci- 

fitha. f Ltuaiitarlos, .Sa/>ttí 

a-tha. ±- Derribarlos. Ttnquí.1 

tha, Sampparpaath:arj chhoth- 

llorpaaí;ha,llokherpaatha,tm 

qnirpaatha. f. Tener diez be 

1 os de juego . Ximca haqiieni 

tha: f Tencr^diez bolos mai 

que Íi5 campanero. Tunca hílí 

haqucaitha. i'; Tener diez-ni< 

nos.Tuncapiiitha.. 

Boifa de indios. Hnallquepo 

Belfa de indias. Hiítalla. f Po 

jierfe la boifa. HuaUqncpoírta 

ílthAjHillallattafitha, Kir.chií 

roíithaí 

Bolfa de Lobo marino. Knw 

hiiallqnepo. (^"a 

Bólfilla. Hiiaynacha^hiska hiiaa 

B.pUilla dóde eghan la yeraa co 



Bo VÓGABV. A 

que comencoc». Sonco, 
lioltcar las muchachos poniendo 

le de cabera en el lucio. Cuivm- 
' .piqnipatha,Kclliquipatha, cín- 

quiqnípAth*: 
Boltear €on foga:HaUquipa Kala 

rurutha. 
Boltear :vícle menear al derredor 

y Bolear. 
Boltear traftornandofe. Phirnru- 

qniptachi,haccoquiptatha. 
Boluer al lugar de donde vino:Cil 

tíkhatha,maccatha5cutitha: 
Boluer del lugar a don fue: Cutí- 

nítha,cutinikhatha, hutkhatha. 

^.khe, 
Boluer fin tardar. Hanikanítha, 

ilaquinítha.. 
§¡^ Rohierfeaal.eitn lugar. To- 
do* los verbos de mouunicnto 
con la partícula kha.v.g. Sara- 
Uliatha,ayuikhatha,phattikha- 
tha:&c:Tomando el verbo pro 
prio Je aquel nioHÍmiento que 
fuere menefter.3:khe: 

■ m Boluer a lleuar las cafas que 
truxo. Ello también le dize có 
losverbos de llcuar,y partícu- 
la kha:apakhatha,aakhatha.<Scc 
Según las colas que fe licúan, y 
por ella caufa los verbos de mo 
uimiento y de lleuar todos jun 
tosTepufieróal principio defta 
primera partéenla annotacio 
5- .para qae fe tomen con masfa 

^ . ciudad, y quando fe compQneu 
conkha.haze la 3.en khe. 

í q Boluer de otro lugar a elle. 
Los miímos verbos de moni' 



Y MARÁ- Eo ^7 

iTíienro,y de llenar can las par 
ticulaíni,y kha, ambas juntas: 
v.g.Saranikhatha, apaníkhath* 
vkhe. 
^ Bolner a hazef la acción de 
qnalquiera verbo , aunq no fea 
de mouimiento, ni de lleuar fe 
hazc ?on la partícula kha,o ta- 
tkha,intcrpnefta:v.g. Manka- 
khatha,vmakhatha,vel manka- 
catkhatha. 
^ BeUierfe, o.tornarfeduro bla 
do, viejo, mo^o,r ico :<5cc. Tome 
fe los nombres que fueren me- 
neller componiéndolos con la 
partícula ptatha, vel, tata , vel 
khatha,vel quiptatha , con que 
fe bueluen verbos. v.g.Calap- 
tatha, veí cabtath.a, vel cala- 
khathájes boluerie piedra, o cu 
, r. j laquiptatha. Akliaptatha,akba- 
.; tatha,akhfaquíf)j:atha,BQluegl'e 

piedra,^;;t:^r' >'>,'.,/•■;■ J' />?:' 
«g Boluer,o tornar, o conuertir 
algo enpiedra : Bolner manió 
a otro: Scc. Calataatha,akbap- 
. taatha^^Jcc. Añadiendo vna a^ a 
los verbos compuellos cona- 
,; quellas partículas: 
Boluer a acordarle. Amájaskha' 
;. tha,íimajaskkc'tu, ; i 

Boluer por las mifmas pifadas, o 
camino. Cayu apíquipaskha- 
tha,vclapískhatha: 
Boluer la haziéíla hurtada.oprcf 
tada. Cutaakhatha jchurakk-av 
tha.3:khe. 
Bokierfe a hablar los que fe.auiá 
quitado la habla. Arorapíakha- 
tha. H 3 Bol- 







ú 



H 



9? Bol PRÍMER 

^o^uef el hijo al t|ue le en^éntlro 
paraq^ue ciiyáe dtL Huahua 

*v. na la^atha. ' ; s '' ,/; 

Boluerfe amigos. Amiciísícfiaiíhá 
amicoluraskhatha, compaftaf 
khatha, amíciiílhaptkhatha^a- 
riífthaptkhatba. 3. khe.víde A. 

'Í5i3lií£r alaamífla(ip<) éhémiilAd 

.- tic AJÍtASyiAmJcon'í_, ve! EíveAii - 
con i c11tiskhatha.-3JI.be'' '' * - 

Ijohieríehazia algiífia paité. Ma.. 
khiatha, ■'■ ^ ^•^■ 

Boluerfe a Dios. Diefato ííakhfn 
' tha haikhímquíptAtkajtutí^uip 
'- tathajhatcóqniptatfeái ■' : 

Boluer^fe en naáí^/ 'HaphaUáro, 
'u...echu{aF<otuGutha-,vel%Vächla. 
'■ Bol ¡iíi'i^é boca arpíbá.LteeáfopUí 

Bol u e r l*e ai té a es ." ^klé Airé It e s . . 
t'^eláetfe mUchos -a fritos con- 
tra algano. Olchethap'ithaj'vel 
, chuaíi hatiía jteicanH^jtrMpf^- 
khchatha^ceapítha. ' - • 
Bolwerre alderrcd0r:v-i(l. Anáar- 
jgolüffF'lä cabera a vn la(lo,if O' 
' trOy«ent©neand€>fe.Chuähaca-- 
thajkinchÍHA^ath*, k^ílioaca- 

Bolaer a tras átTó'p4?ál>r«V^ eo 
cierto.HaHÍchaBkbathá. -"?! 

Bolacrfc a la parce eontraría d» 
como ella :Hacca manecahakh 
futathapIíAíeoquiptatha» 
^^^ BoUier: Los verbos neutros q 
íi^nifícan boluerfe, a ñaditnáo- 
les vha a,íl^nífieá bduief.H akh 

' ■i'uatha>'haccoqitip^tkiath&-:.j3cc. 



A P. DEL Bol 

BoUíerlahoja del libro. M^va 
hanajpajía liana: &c; HanaqviW 

^'paths; . ■■ -> £■: :'-.,; . .. ■ 

Boluerfe alpueHó nmypobre. 

HaratAuca micchífaqui pa nea 

nikhathajCutiHikhatha. 3.khe. 
Bolugr dentro los mocos que ía- 
■ 4eh deiaf nürizés eomo los ni 

' nos.Hsíirma huchatjia,cutinta- 
^•' afhájVél ccoítüHtkatha, qhue'á 

íahtkhá'tl'iai-: : ^--:. ;.:. ,í.,::^.í;.. 

'fepltierie los parpados fcazíáarri 
ba:Nayra l'iíntaquipti, vei llín 
' ttaqüiptito, eontraníieícn. 
B'c Iiie r á vb cvd e' m a 1 o ¡b o e n o , 
■ „Mirqiñ thuymaniro haklifoa- 

B'oluer de bueno raíi'l'o. Hííakkllí 

- ^athä>ht?akhllifthaitaatha;,.yan- 

'^"'ccaró'feakhfuatha. '■ ■' ' '• ■ 

■^Bbíuet a M^izér'lá q\íe?pta, í Milla.. 

' • céhi'rpaaíitháj ha-e-Ciikbath* .5. 

'Bbl u^r los ojos a'Ar'n latloyv ot ro 

ó en blanco' fjn menear la^ca- 
''■lbe<¿a.Nayrathikb|iaithaythikh- 

'ÍJOl tí® r á' fn pWébl'c fm tener co» 
' '- írue íuílentarreen el camino. 
X < ' Páy-ptanikhAthá^ Aypanntaní- 

^■tiélner de lexóf itítiehos con fa- 
' liidiThociííioclkhatha, thocii' 
nockhatha. - 
Boiiier el roíVro para mirar sính 
gunapatte; VHunosatha. 
Bqlner el^óAro m.írando atra». 
- VIliqniptfitlTa, haccOquíptath^ 
"•^ B olYíérpbrna'lgüno dé pal abra . •? 

ATO' 



Bol 



voc abv. 



AroquipathajhalaJAth*. 3. ghi. 
Boluer por al^nno con la obra 

qiiÄndo c[nicre maltraéiArle. 
. Hac-araathii. -ícJ^ir.ri'.'cr'v-. uoK 
Baincríc al áerred<ir.x^í<!!iP Añáar 
Ijaluer por ii qnanáo le lenaiitä 

tertimanio. Liiti tnmpit.ta (a- 

tl3a,cü(i laaquíhna íit.ta latha, 

•tiinipiríha íitipatha:Katitha. 
Boluer alderrcdorvna rueda , 7 

otras cofas af*si:Qhuiiütha,phi 

ruraathajttimi^athai 
Boluer ¿ cobrar las ñiercas. 

Ccíiáma hauíjat.kheto, fappa- 
•Oí^t.khetó , náfiaptkheto , vel : 

cchamaha hanijat.khe'. ; 
-Bolaera lospeccados pafla^losi 
^ Nayráhocharo cutikhatha. 3. 
•" khe. 

'iJolner por la v'^erdad. Checa aro 
' faattaatha, 1. kar¡¿ vancca ai'ofi 

riivaca manca checa aronapha- 

tce¿atha,aynícaí;atha. 
Boluer ati-a? eft U virtud, o defca 

ecer euríquecasjyproíperidad 

Aynacharóchatha, manccaro? 

chath^jalittatha. 
Ijclner la enfermedad recaeré» 

ferma.Vííu cutiqaiptito. 
Boluer eiili el enfermo, víde fu- 

pra.' Boltttra «obrar las fu-wf?- 
' ' ^as. ''-■ . ^'f- 'í»-i 

Boluerfe de lado.Harapitha, vcl 

quichatha hiccoqníptatha. 
goinerfe ala querencia: Yatifiuí- 

paro maqquejcatikhe_,yat¡nni 

khe. . . 

Boluerfe ennada:vide Aniqui- 
lar fe. 



AYMARA. B9 9t 

Ijoluer en nadaivide. Aniquilar. 

Bonanza déla m*rjO la¡»una. Co- 
tana fappa hnampuíína calla 
-i»j«an.cañápai..'f' 'Tenerla. Co* 

' i ía fappj.huampuliñacállaqai-' 
hiia. 

Banáad. Sappa CÄncañ*, hifqui 
cineaña^futi cancana. 

Bonete de clérigo. Tanca, mntu-- 
tanca i* Ponerfele.Taneatta 
íitha. f Ponerle a otro. Taca 
ttaatha. t Quítarfeíe. Afarafi 
tha,eearaíitha. ' • .t-í. u'<i¿7oü 

Bonetillo becoquín. ' HuAchu. 

Bonifsirao. Hífquína hifquipa> 
vel taqquethá hifqui, furi* 

Bonito nirio , y otras cofas afsi 

gracíofas^y pequeñas, quando 

las miran coneontent©. Añay 

kach.i hn;íhuaquíhua^kacha cu 

,chrlla:quthua-:;oq<pT5>fíol7c.-i 

Boñiga: Hama. ' 

Boquear K^s que fe eftan muFíeii 
do:Aiifuthaanfanocatha,kan* 
kantatha. -':■-, '••=;'■ 

Boquecíta apodo* í^ Laca vyf til 

Boquerones que hazecl agua en 
la tierra. Vmana ttíuiea,ttiufu 

■ ttinfutavraquí. • 

Boquitra: vide"^-; ■- ¡BoqüeCita. 

Boqui angofto. . *^:LaGavyru, 

B o qui feco de fed;. i H ua ñ ij ata , 
' iacaphara,lacahuaña,laca tun 
tí. 

Boquituerto.LacaparcOjVel par 
co Licani. 

Borbollones del agua: Vmaphu- 

; llullu, vmaphakhtuihu. f Sa 

lir aborbollones.Phullullntha 

H 4 vel 







100 :Í3o PRIMER 

v«l phakhtuTnutha . 

Bordfar. Chintatha_>coir¡pitha,vel 
portatha. 

B ordadurn . Chintaui,:Co.mp:iiii' 

Bordidor.IJem.Portatoracchin 
tirí: 

j^ordonpara fuílétarfe.Thukfarfi. 
"í" Traerle vfarde]:Thukhrn. 
thajvelThiikhriutaíitha. f A 
rrimado,o fuftentado eó el bor 
don.Thukhruttafita . "t Tener 
bordon.Thukhruní. n ■ ..r; 

Bordón de alguna palabra qiií v- 
. no fnele repetir mochas ve zea 

. quahdo no fe aéiaerda del vocá 
blQpropíio,fi es nombre dízen 
inchí, íi es verbo ínchítha , vel 
inc.liiritha) los quales vocablos 
no figu'ifican nada en particu- 
lar.; 

J^ordonero,pordíofcro qite va pi 
díendo límorna. Viíeafiri.í 

Bornear boluer algo vii poco.V- 
»]iikhqitíptaatha> haccoquipcaa 
tha_,hithiquiptaatha. 

BorlajO feñaldelana.Paylln. i^r 
leonería. FuyUuttatha, Puylln 
Tutha., 

Borvachez. ernbriaguez.Machaáa 

l^orrachiSI'áj la gente que fe.jnnta 
para bcuerí VmÍTÍaa€a,machi- 
rinaca* i* Deshazerla* Vmiri- 
naca chhucugraatha>ayuigraa*. 
tha.ánarpaatha* 

Borrachera lugar dónde fé embo. 
rrachan.Vniauijinachauii 

Borracho. Machata,vniata. 

Borracho del tedo.Machahihuaí 
ta. 



A 1" D E L Bo 

B o r r a c h o a c o ílitmbr a d ó a e I í o . 
Macha camana^ vinírí, inachírí 
yatíra. -^ .- 

Borracho gran beiiedor aun que 
-nopierda el.juiziQ. Makhma> 
; ;makach;ai ' ■^-■ 
Borracho amigo de chicha , c d< 

vino, Knfa, vel vino puraci. 
Borracho lleno de vino, o de chi- 
cha: Cunea cama vmata,lloco 
hiíerquípírí vmata. 
B or radio que le anda cayédo co 
m j paxaro enligado. Hamilli^- 
- ■ jata., .■,.•. 
Borracho aíTomado cala.mocano: 

Sinkaiinka'fmkararitai: 
Borrac'io eavdo^ Kufána cacata^ 

iTiiicha hihuata, haccotaquí. 
Borrar lo efcrito. Qa.ellcuiath,-'. 
B orrar, manchar* Kaiíuchatha, ka 
\miquípaathaí»>4 "c f;^i 
Borrado jp manchado que uo piic 
de quítariei H.ini haceululiri, 
háni apartiri , hani miíluri ka- 
nuqulpatat ; 

Borrarfe lo eicripto- Huakhllifí- 

tha,chhaccata.5.q^que. 
Borra, o aftento del vino, o chicha 

y de otras cofas. Concho. "{' 
-. Tenerla. Gonchcptatha. 
Borrego. Malta,ancuta. 
Borujones de ma(¿amorras. Coló 
coló, i^ Hazerfe.Colo colop- 
tatha,colü colokhatha: y. khe, 
Borujode lasvuas.,. Vparana 
fillpifillpípav. ■ ^. 

Borujo déla coca mafcada.Achn 
Boíque pl autado . Mallqu.i cocí 
coca.. . ^ 

Bofquf 



Bo 



BOC A BV. A 



13ofq«o,montebrano.Parumaco 
• ca coca,ha3ii yanau!. 
Bofte(jar. Ahiiftatha. 

Bollecar amenudo. Aiifutd aufa- 
. nocatha. 

Bollero. Ahullaña. 

Botarpelota. Peco hal»taatha. 
ijotÄr. viclc Arrojar: 
Boto que feliazca Dios. viUc Vo 

to, y votar. 
Boto fin filo. Turn. 

Boto fin punta. Paquiratapaqnir 

ttata. 
Botón «lela ñor: Amii. f Salir. 
Amnchafitha. i* Abrí^'l*'^* An- 
l'atatÄtha,vIlitacatha. 
Boneda délas íglefias, v de otros 
ciificios.Cmirimi. -J* H.vzerla 
Canrimíchatba: f Tenerla. 
Caarimínicvelcniíríinichata. 
Boucdapara enterrar. Puti callea 
f Hazerla.CalicachÄtha,Pn 
tichatha.- 
Bouo.Aracochuymaní.koka. Tu 
cuciijloqhue. i" Fin^irft bO' 
iio.Arscochafitha, loqucchafi- 
tha:Loquechafirapitha: 
Boyante andar fobre cl agna.Hua 
panacatha:vmapauraa farana 
catha. 
Bóz:Canca.vídc Ronco, f Sol- 
tarla. Cnncaptatha,ciincaan- 
tntatha. 
Boz delgada. Kacha, Salla , huc^ 
V chufa. 
-BozgraeíTa. Lanco,kakhcha.. 
Bóz deí'abrída. HuakhlUta. 

•Boz buena fuaue.Sappajmokhf*. 
Bozes clar:Huararithd, aronaca- 



VMARA. Bo 101 

tha,cap.irítha,caparianatatha. • 

•f Darlas muchosavna. Hay 
HifitWa, Hupítha^hayllítha. 
Boz mala; Hakhomalía,CAnquí- 

ñaa. 
Bozear áefatín^damente.HaccTja 

huararithajhacchA aronatatha. 
Bozcar muchos juntos. Hupitat.^ 

tha : huarítatatha , hupihuaíífi- 

thavidc H«.nu.54.&c.feqacn. 
Bozina: vidc.fupra. Bocina. 
Bra(^a medida. Loca, t Medirá 

bra^as.Locattatha: 
Braqa y media;Loca hacca thuy" 

maní. 
Bragada de lena,yerua,y^otrajeo 

fas. Marca: tDarla,o vender 

la.Marcatatha: 
Bracero: Amparathá hífeaca- 

mana. 'isl/-;'; 

Braceo desde el hombro ala mano 
Ampara, auiiq cada parte tiene 

fu nombre. 
Braco delrio. Hauiripallct ii 
Bra^o feglar,ojufticia.'Reya to- 
que camachirí,o nombrando o 

tra digrtídady ofncio, 
Bra^o Edefiaftico. Ouíípo toque 

thñ c-aiTrachiri/o fégun fuere el 

prelado. 
Bramare! León. Ccoltutka. 

Bramar el Toro: Hachatha^vcl 

vooootatha. 
Bramarla mar.Ccoltutha,kapifi » 

tha; 
Bramido del León, o Torco Mat 

Ccoltuña,vocootana. 
Bramadero palo donde atan lo« 

Toros,© yacas,para ordenar jO 
H s matar 




Í0 2 



Bra 



PRIME 




, , in a t n r , c h Í iio c a ii I ^ o c c a r m Í . 
)^-r2'C3. de ieria.S5ni<j/nina (anfa. 
^raCa de eílíercol menudo» Tlia- 

, B.r'^^^,9^^ biisíjigas- Vacea hama nf 

:B r ¿ fe í* o . N í n a P h i ch a íi ñ a , v e 1 T ¡a 
'v piijiiina liasaaíiñajvel Brafero 
* 'f Calentar fe afsi. Jiaputhá 
* ' ;|yhichaíithi. 
^B'rädoi ^HuariiyTalIamí, Cacif 

nJíHaii€eha,C€a'eca> G«a®cata. 
"'(''tííiáratá^Ccíthrfa^'echaa, Cebaa- 

ta ehiiymani , Haphlla , Mira, 
OÍ '^rí'j Vílahiirma ^ Vlluíaa hi- 
'^ ° 'i|híiiipa,TticuíÍí,Loqhne. Hua-' 

tilamca,Yaccattaca,Ttaura hé 

keri. , ' 

]greae fennon. Kata fenuo. 
ÍBreue es nueííra vida. HacarialTa 
' Kátaqiúhuaj Cchiim, Vrpnc^ui 

hna^Knfa tumat|uihiia. 
• Breuc fcra el íermon.Sermokata 

huallcaqnínihiía^^maya paj^a a 

roquíníhua. 
Breuedad déla vida: Hacfañalla- 

na ilaqiií tncufiri cancauipá: 

echíuiívrpu*ca€auipa,y afsi de 

otras cofas. • 

Brínedad ia los deley tes. faneca 

cuíiíiñanacana tuciifiri eancaui 

pa:<^c. 
Brevemente hablar predicar. Ha- 

kaqui,karaqui arufitha^hacco- 
' qnipta haccorurtafsina ílaquí 

tacaatha,y dizcfe detoáo. 
Bíen^mtnts. Hamkaqui; 
■'Brincar. Pharara anatatha. 



RAF. DMt Br¿ 

Brincaría criatura én el vientre 
.HaíAta hnaanoeatha , vel yu- 
uta yihnanoeatha, vniikhvnn 
: khtatiía, milllíuta ráíilkunoea. i. 
tha , hnaynta hiiayciriosatha,; 
huattekhüuattekhtatha: Y lá 
inadre diraHnattekhhuattekh 
títoc&c.^.que. 
'^n'ncar los €orderosi Sinkufi- 
tha/ufjfitlia. Y dizcfe de los ni- 
ños t a m bien qu e a n da n b r iit> 
- cando: , . . - ■... :^: :• : : ': ;w:i 
Brincos dar el qne es acotado», o 
• q lí e tj enea 1 s? tííi a g r $ p efa d iViii^ 

■ bre.Phararíí anatathvii 
B r i n c o s -h a z 6 r d a r a. Ï6 s tó^i ó sí. 

Qmi'^uittaatha: ' •' "'ÍJ 
Brincos hazer dar aijotando. 
Pharara'lanataatha , thoctita 
thocnnocaátha. 
Brincos dar el corífCón de p]á> 
■- zer^o alterarfe ;Ttikhií tnishu- 
tatha:Ttakh ttakhtAthAyttiJch- 
'tcikhtatha:'; " '■ i>4^A.f>jH!:" 
Brincos abfoltitamente; Phara* 
ra anatana:y todos los inHniti 
tíos de lo*s verbos que fignificá 
brincar: 
Brindar a otro. Gonchafitha, V- 

maíithajvmajaaíitha: 
Brmclarfe con todos los que ef- 
■ tiin en el combite; Vniafnaca* 
tha : 
Brindaife las parcialidades,© lo^i 

ayllosrConchaíitha: ^ 
•Brindador: Conchaíiri. 

Brio: Chacha chiiymattaña: *? 
Tomarle: Chacha «huy marta-' 
tha:ChachaCÄtatha: f Poner 



^^^^^ 



Bro VOGAB. AV MARAi 

le,o áíirle:Chscha chnymarta- Lliiii«aña. 

athajChïtcha chuymanichatha, 

chachacacaatha. 
Bríofo.Ch^icí-iacatijChacha chuy 

maní, chacha cluiymattiri. 
Briüfainente. Chachacatihama- 

qui,chaehajat|rii. 
Brizna Jealgo: vitis Minima'pAr 

'te. 
Broqncl: vide A(iarga, v Ailar- 



Bu 



10) 



garfe. 



Broiice.Ifa yanri: Hanko yaari. 
Brotar las plantas y fenibrados. 

Chillqaitha,aliíutha,vel chill- 

eufutha. 
Brotar el ícmbrado totlo junto. 

Maphiuatha,chiilquiuoeatha, 

vel alinocatha. 
Brotar, o retoñecer lo que fe auía 
' cladojofccado.Chilíquítatkha 

tha,alitatkhatha. 
Brotar , o come¡i(^Ar a fslir las 
o hojas dei árbol. Lapicháfitlia: 

Pjrarichaíitha,pírcachafitha. 
Brotado. Lapi€harita,vcILaphi 

ni. 
BfOtarlaflor; vídc Abrírfc. 
Bramado: vide Marchitado. 
Bruñir. Llanciitha: Uíkhuttatha, 

UunctiratfaÄ. 
Bruñir loca el ollero. Kifaratha, 

llufcachatha : murmuratha , 
: qbaituratha. 
Bruñir , o poner lífa la pared , o 

piedras labrándolas. ídem. 
Bruñido. Llnneuta, kifiif ata:Ä:c. 
Bruñidor de Olleros. Kiiii^kU'u 

ña. 
4Jruéidor de todas Ia$ cofas. 



Brnto animal ie quatro píes. Ptl 
ficaynn). f LospaxaráSjy 
peces tienen fus hombres ¡quíS* 
rehallaran aquí por fus míf-' 
mas letras, 
Bruto hombre fin jnyzío.Caurá, 
vel caurana chiiymapn cfoijy¿í 
manijvel chaymaiiifa. , , 4 
Brntós detodaseípecics,y ger^e- < 
ros.PichupíchrípüíÍG«yitnuta- 
ca. ' ■; ■ '--/ / '•••- ■ 

Bruxo,o bruxa que daña ccn fii 
villa permitiéndolo Dios. Ha- 
khiní. i* Y dañar afsLHukhJ- 
quiptatha. ;:-;:': 
B ubas.Huanthi,velTturn vflit.'i' 
Tenerlas. Huánthitha.'t lle- 
garlas. Maccataatha. i^ Sa- 
nar dellás; ApartitOjap.aritOi 
•f Ateílado deltas. Hiianthi- 
khtara^hnantbJnaapaqu.jpata. í 
t Cura^rlast CollathA:,_: 
B n b o fo . H ua n thi ha q u é, :; | , tf 
Buche de lüspaxároSjO papó.Eft 

que. 
Buclcosdel CQrn(¡oíi. vide Alt«- 
rarfe,o brincar, i" Dar buct.^ 
eos el enfeTmo. JHaccóqaíptA, 
haccorurtatha, La.ttk eqnípu-' 
• tha, ñattatha, corpfatha.; ^ 
Dar buelcoslríSirailás^y o- 
tros anímales. Sunttííitha: 
h«attekh huattekhtatha,hac£o 
quipta hacccrurtaírha. ' 

Buclo. Hñlniaña.' rní ri5 

BHelta,ocnues del paño. Hícéíiní 
vel mähque toqviepa. . ■ •' 

..'Ji^irí:! US íjUí, Elista 





ï(»4 Bu PRIMER 

Bueltadc acotes, A^otíhiláAriña, 
haychahuaajina , miskítra«ña, 
m o k h lia a ña h i fqu i c h « n t a li* . 

Biiclta de podenco. Ídem. 

Bueltadela tela que van embol' 
níendo en el telar:Llau. i* Te 
' Xerla.Maa Uauíaiitha. 

Btteltas del rio,y otras cofas. Ken 
kokeiiko. Parco parco ,Kaula 

^'kaiifü. f Darla sel rio.Kcnko 

~ kenko jiaiatha. f Dar buclta 
Bailando ala otra parte del cer 
ro,y otras cofas afsi. Maqqiil. 

■ patha^araqnipatha, f Y codos 
• los verbos de andar con la par 

tícula quípa , o qiiipta , y li la 

■ biieítá es haziaiioí otros fe po- 
ne qniptaní , como faraquipta- 

' 'nitha. 

Bustt^a ^^ cabellos, ñakota mítha 
hiiaafina ,hikihuaaíiñajñoqiic- 
huaaíina.i' Dar buelta de cabe 
Uos.Mitah«af»fitha <5cc. i' 

Baeltít que da elpaxaro al derre> 
dor:Qiiin)'aña: Por.quefe lla- 
ma quínya el talpaxaro. Qiiui- 
yatha, es dar buelta de acotes. 

Bueltasque da elbolante del re 
lox. Phiruruquipttphirnruta- 
. ña,halaquipta halarurutaña:Y , 
ci.l:e puede aplícarfea otras co- ^ 
fas. 

Buelta que danVvno tomándole 
quatro en «layre. Huayra hac 

cota. 
Buíno.hifqui/appa futi mayfana 

•f-Lle^ar bueno cafi Thapaqui, 

eulíqiiel^po^^^^P"'^^'^^*' "^ Te 
iicr buena mano en todo:Cutí- 



A F. DEL Bu 

paBÍtha. 

Bueno ella. HalU halla: f Eftar 
buCÄO.Sappaquitha, hiiquiquti 
cha nanaquítha: ^ 

Buey. ídem, vclVacca. 

Bueytre. Conturí. 

Biítar. Ccoltutha» 

Buho. Hucu. 

Buhio redondo armado fobre vn 
maílil: Tntuní vta. 

Bullicio, o batería de gente. Tan- 
cajafiiTa,chhucchñjafiná. 1" A^ 

. verla. Tancajaíítha, chhuchhu- 
jaíitha.La geotees elfupuefto,- 
■f" No tenerle. Tancajalinaui, 

. Chhchujaíinauitha. 

Bullicio de mucha gente que an- 
da, o cíla en alguna obra:Hain 
ppokhtaña;,cchec cheftaña. 

Bulliciofo inquieto. Ccurccu;,phi 
1«. i" Andarlo. Ccurccunaca- 

<., "thaí. ■. --? '-'^í II.: i.-:. 

BulHrguranos en algiín cuerpo 
muerto. Lakunaca amayakka- 
thá cchís cchiftijCchec ceheéli. 

Bullir muchagcte en algún lugar. 
Hamppokh Inimppokhtatha, 
' cchecccheálatha. 

Bullir,© nienearfe el paxaro qua 
do le hurgan en clnído. Moro- 

■ khquíptathá. 

. Bullir, o menearfe los peces»Pha 
rakhpharakhtí,pharara anata- 
thalaurinacath*. 

Bulto imagen. Mayttu. 

Bulto del golpe. Ppufu. 

Burlarfc de palabra vnos con O- 

tros. Saucalitha: 

Burlarfc depalabra, o toeandofc 

Siracha- 



Bur VOC A BV. A 

firacliafitha , llAmaliam.ichAÍí - 
tha^ánoc.irachath.i. 
Burlar Je otro tUzienJole chuilí- 
tas: Saucaquipatha,Llcima Míí-- 
niach.ithsiñnocarachatha. 
Btirla burlado quebrarle el pie, o 
Tacederlc otra cou.Saiicatïrpaa 
qul cayii paqiuntha. 
Burla: S.aiicalína,fancaqnípaña. 
•{• Efcoí'a de baria. Saiicaqni' 
hna. i* Pared de burla. Sauca 
pirca. 
Burlón. Síracuna, Llama llama, a- 
panaui,fira,raucafiri,faucalica- 
mana. 
Burlara otro , no cumpliendo lo 
• prometido. Llnllatha. 

Burlar a otro no yendo ala labor 
a que eílaua concertado de ir. 
Achittatha. 
Bui'líif retobando, víde Cofqui- 

Has, V Retocar. 
BufcarrThaccatha. :;.que.Lakhma 

tha,Thakhmatha. 
Bafcar.y rebufcar: Thaccaquipa 
thaccarurutha , thakhmaquipa 
thakhmarurutha. 
> -Büfcar todo lo que ay en alguna 
.; caf.i.Thacciifiuha. 
Bufcar ocafion pAf* reñir. Naf* 
ihaceatharDeíle modo vfa mas 
el que recibe la oealion q^ue el 
que la da. 

C aate A 

CAbal.Phucea, taqqucpacha^ 
_'huccha pachajvca cama. 
Gabal todo afsi como fe eílauar 
Taqque pachpaqui. 



VMARA. Cab lo? 

CabArv-i Chhuihklla vtÄjCaYpa v- 
t.i. t H.izerla.Chhnkhlladia- 
tha ,carpAchatha,carpakhatha. 

Cab.iñuclas , o cafitas de efteras 
armadas fobre palos, de que v 
fan en (as chácaras. HattarÄna 
vta. i: Hñzerlas.Hattaranana 
vtachathíí. 
Cabeámi. víie Accrcademi. 
Cabera dd hobre, y de todos los 

anímales.PpekcñajCchnncchii> 

chhíkhna. 
Cabeca ahufaua. Sayítu^fucuya, 

cchocata,rau, chanta, Kilhiña 

ppekeña. f Ponerfecabe^a a 

baxo leuátando los pies en cl 

ayre. Ppekeña cayuni Taatta^ 

tha. 
Cabecj'a de la Yglcíla: Chriftiano 

nacana cchücc:iupa,y afsi piic 

de aplica ríe a otros luperiores 
Cabeca, o pnnta délas colas. Nay 

fatta. 
Cabecear de fueno.Iqní cchahua, 

tha)línihatha,kayhuaatha,yíl 

ccahaahatha ,ccharmatha. 
Cabecear andando. Kayhua^fa 

faratha. - 

Cabecear edificio. Pirca k^'^^n'h 

kumntíjípí. . 
Cabecear, dízíénáo de no. Ppcke 

ña panithajqhuiuitha. , 
Cabera redonda. LVÍoUGko,nio^ko 

mati ppekeña: 
Cabeí^a delinaje;:Tata auq^uí,Ha 

tuui anqui. 
Cabecera déla cama. Cchíkhma- 

ui. )( Su contrario. Huatta,u2. 

Ca^c- 




. 





n 



¡i 



ió6 XSab PRIME 

Cabecc ra deb camaXchiichmaiií 
)C.Su contrario: Huattaiiti. 

Cabcceríi de la luefa. Meíana 
cchancchiipa,coiIana toqaépa. 

CabeceraVo álmohada.Cehikhma 

^ na.víde Almohada. 

Cabécu Jojde fu pro|>rid parecer. 
.Cchayu,thanü,haccha chiiyma 
tíiialiara,feuanana, tarma ccKú 
ccliUjpHei cchüncchuykbílo Iirn 
chu;Tarcaca, Thukhi, huatina 
haq^e.Hiiati;, huatítáqui. 

Cabecudo q tiene la cabera gran 
íir.Ppekeiía catatí. 

C ab e ^ o n d e c a m ífa . C a m iLi n a 
ciincapa: 

C3tbéilo,nakota. f Trenzarle. 
Kikufitha. *f Tren :¿arle menú 
4ito: SupalluMueharitha, hna- 
yachiíchafithajPichicachafitha 

Cabello trenzado: Kan<ita. 

Cabello íreípo. Kiifuíutfu.víde. 

, óa.niim:i. 

ibabello de negros. PHüruphnru. 

Cabelle duro,o afpero. Ttu«c;a> 
i:cH?khi,veí cchapí. 

C^béUüs déla ma«¿orca de mayz. 
Toncona phuñcipa. 

Ca'bello curado «onrna rayz. 

. Haklichuíica hakhchunchaíita¡, 
con vnas como cebollkaSvÁm 
et amcanchaíitha. 

Cabello muy delgado como los 

, que quedan en la calua. Phuu. 

cabellera polVKja.Cchínta ñako- 
ta. "t* Ponerl'elarñakota chin 
taíicha. 

Caber vnacofa en otra.Malutha 
vcl mantatha. 



A P. DEL 



Cab 



Caber diez perfonas , o coftaíes, 

<?¿c,ena!onn3 balla^, o caía Scc. 

Acá haampujvel vta tunca ha- 

qattaqai fappahuaj-purítahua 

i" No caber: Pi-íihua. 

Caber juntamente tres. Qaimfa 
-taquíquí rippahua,vel quirafA 

- taquilappahua. r^^^-Ht-^- 

CaWr diez de fu parte a cáúxv' 
^norSapa (aparo tunca purittí. 

Caber diez depagarrTuncawana 
>vcí cchaara maccatito. - ^ 

íCaJ)erme de hazcr/de ir:&c. Lura 
ña, maña purtto, reí puTÍttíto. 

Caberme el v«ítido al iufto.Ifi na 
"taquípurítabua. f Venirme 
^ angoílo: nataquí KolIko,piíí- 
haa. 

CabeílrOjO jáquima. Makuña^fin 
carpu. f Ponerle. Makiwíatta 
atha. ^ 

Cabetírofolo. Vifca. 

Cabertrear la beíliaquandola He 

ban de dítílr óiSincarputa arca 

tha.' t No cabeltrea-r. Sincar- 

. puta tuquittathatuquittanaca 

tha.' 

CabildojCafa deconfcjo a fu mo- 
do autiguo.Qiientaui vta. i» 
A'ïiEKilro modo: Cabildo vta, 
Sañu vta. 

^abildo depcrfona&que fe junta 
Ttaccafirinaca , Apunasa , vel 
Cabildottalirínaca: f Hazer 
; le:Ä.ro GabildDtha,cabild©ttaíi 
tha,aru{nocaíitha, Qiicntaíítha 
Ttaccalíthi: 

Cabíz baxoy Kumu , aunque no 
lea corcüfbado: vel kunu kuñu. . 

Cibi» 



Cab VOCAI3V. A 

CabÍ2 red(i!ndo.Mutcoña,ppeke- 

tvA mollckOjCchua. 
Cabiz cay do. Gnycathapíta,a-li-' 

thapitAtarphthapita. 
Cabo de! pueblo arrababCahua- 

yavtci vta,mÄr€a caJiuaya. • 
Cabo extremidad de la tclí, orí- 
. lia delpano:Polo. f HazcT- 

le;Polochatha,polocharjtha, 
C&bo del Sermón, Mila:&c: Ser- 
mona, m (lana cchinapa. i* Al 
fiíijO cabo déla milía llegue.. 
Mííra.tucnañaraqui p«ritha , ! . 
MifTacchínana. t Al cabo de 
ticmpo:Cchina mancca. 
Cabo del mundo el orizontc:Vra 
que corpAjvelThia: "i* Devn 
«abo halVae! otro cabo del it.u 
.. do:Haccathakhííthá;haccatha 

khécama. 
Cabo de candela: Puchu,capo:. 
Cabo del martillo , y cofas feme- 
jantesiCatuna: + Echarlr.Ca 
tuna huacaatha catulianieha.-' 
rka. 
Cabo i o punta del cerro que feer 
tiende hazla alguna parte. Co- 
lio vicchinccha ,yíttu. "t: Dar 
cabo:vide Acabar. 
" Cabo.de la foga^y otras cofas af- 
^ n,y d?.cuGfeillos,y langas. Nay 

ratta. 
Cabra. ídem: Capari. . 
Cabrillas que llaman a vnas eftre 
lias : Catachilla huara huara. 
Cabuya: Ccahuara vifca. 

Cacarear la gallina.Karkartatlia: 

catcat cat: Tactactac fatha. 
Cí^ar vicuñas , o hazíx chaco de 



^ 



Y MAR A.. Ca9 107 

■lias, y déotroa-anímíilcs. Cha.'-, 

cutha. 
Cacarlas con cíerto' pértrccHa-diíE 

paredes an^,ol\.u:. ¡CaycutK*;, 
Cacar con perros, vroncs, halco- 
nes :5cc.Anücarana,íiiíuína,m*; 

mjinínacataatha. 
Cacar con la^p,Sipitatha, Ttikho; 

líarha. 
Cacar vífeachas, o conejos c5 rcflt 

Hiskacba,hiianko llucutha^ 
Ca(^ar paxaros, y otras cofas con- 

red ordinaría;Llicatha: f C6 

ligarHamíllutha. 
Caqa: Chacuiía:fipítana:&:c. Spgu 

fuere el modo decapar: "t L« 

.. uantarcaca. Halutaatha. 

Ca^,ador de vicuña* que vííie de- 

llo.fiempre en las punas. Cho-^ 

qaela,lari|arí. 

Cacadorcomüdevicanas 5 o deo- 

tros animíilcs.Hnarí caturi 8cc, 
Cachóda jperra falida, o qiUliqaie 

otra hembra. Kaiuiíiri*' 

Cachorro de animal. Huahua ca* 

lia. 
Cachorro de León: Pama huahua 

vel Puma callii. 
Cazoleta: ídem. Cafuírá* 

Cacueíadetoílar: Vide TiéftG,* 
Cada vno.Sapa fapa: y dízefe áe 

todas cofas. 
Cada qual.vide Qualquíera. 

Cada día: Vrnncuna,harunhama. 
f Cada noche. Äromancuna,aro 
, man hamd,y dalla manera felii» 
ra compolicío de todoíslos no 
bres de tiempo. videTodo. ' 
En cada pueb lo. Marcancuna, 

marcaí» 





-^ 




^ 



ÍÓ5 Cacï PRIMÉ 

• marcan hama,yafsíie Jira de 
otros iuí»areá. 

Gaita doSjO tr?s días.PayA vrtha . 
pay¿i vrtichá , y afsi de otros 
nníii ero$. 

Ca ia vjao lleiKir vn ^dche. Snpa 
haqne maVA tica cata apatha. 

Cada rcE. Viñayancnnayiayqi.u- 
pji.nenna, 

^^ Cada vcií que riño, miro, ha-' 
í?í:>:&c.Vlljancu:ia,H3ycIiaíin* 
ciina,Liirancuna:Y afsi fe hará 
en otros verbos. Dszeii tan- 
blca, Haychaíinhama, haycha- 

íi.ihamanaríScc. 
Cada y qiundo qnifiere , hiziere 
iS'ic. Cunapachakha amahiia' 
chiba jIarachih:»:&c.Líis partí-. 

■ colas kha,y chi, entran quaiido 
f<: habla inciíríiníta inerte. 

Cadena de hierro. Yaiirívifca. 
Cftdena de oro. Choque hualica, 

choque aho. 
Cadera; Phnfcanca. t Defcoji- 

■ ceifarfe. Cahntnínnto. 
Cauííco.pereccdero. Ha-nkaqui 

Cfi:i*vr5rí. i" Ma! caduco. Ttn- 
cuili: i" Tenerle: TtuciilU v- 
Oatha. 
Cadaco jln fcfo. Pacacanírí. 

■ Chuy ma r-huD > Tahuani man- 
ca taiiiri,chu¿chiri,Huakha hua 

kha. 
Caí?r:Tinq«itha vide. Ti.2nini.4. 

donde ay muchos modos de 

caer 
Caer de alto. Tinquicatha,hala- 

catba.5.q'ie. 
Caer de caicos. Qhuenlltathajna 



RA P. DEL Caf 

fath.\,paratha tinqnitha. 
Caer,y luv'goleuanciríe. Tírgijí. 

ttatha. ' 
Caer el granizo coñ niydü, Haco 

ttücokh ttocokhti. 
Caer el barro, deipeoandoje delA 

pared ñ?ke lancahuacli,tt.iÍA- 

khkuacVi. 
Cacrfe a vn lado el hicho délas ca 

í'as. Say ttoquiptatha, apaquip'^ 

tatha. 
Caerle las cofas coleadas. Huaya 

. rant t a t h a ,h na y ii bbtli a . 
Caer fe nuithas pcrfonas o el fem 

brado,7 otras coías Sanippaíi- 

tha /i amppanoóra tha . 
Caerle los borrachos, ios oifer- 

mos, y otros de pocas fuercas. 

V í di -hipra. Bamba! ear. 
Caer de alti?,o de al/^aia efcalera 

o cna femejante.Ttaiakhhaa*^' 

¿la'hí.íuUttckhha.iclatha. 
Caerft* las paredtrs.Thikhralitha, 

chh i chh iíi tha ,1 lo kheíitha,Tha - 

ni!ítha,ailino£^íatha, 
Caerie las Bores , e! cabello •, la* 

barbas:Ä:c.Tturur tacha, malar 

tatha,iMiararratha, :. • : 
Caer enfermo en la cama.Vír«ii(> 

catha,tiiiquinocatha, vel VíVu 

nua!*hito,haukaí;hito. 
•r Caerle muchos, O muchasco- 

fas. Eílo muchas vezca le diz»!,. 

con los verbas de mouiuiicnto 

y laparticiiia hua ¿la , o nocla, 

Apahua£Vatha, vtllihiíaclatha, 

íiHíhua£latha,apanOvlatha,alii 

noclatha;^c. 
Cier de lu elUdo. Aakhtufnutha, 

TmqüV 



^^^ 



Cae VOCAB. 

Tinquíi\uipttia: Ppututnutha 
ceciucïunt retrorluni: Tinqui- 
quipApifcAnA: MÄkhtufaupiitÄ- 

Caer <Í€ fu ellaclojO proíperidaJ 
temporal, o efpiritaal. Ayna- 
chiiroch»th«,mjinccÄrochat>it. 

(Caer fobreal?o vn3iCiU,y otras 

.^^""fofiísafsi./^p.ikhat.tathajThu 
níkhat.tathA,Ro. 

Cütrílcalto. Ccapakhtatha,pu- 
tiikhhua¿l:atha. 

Caer tenitr'do vague lo it cabe- 
(^a .^Chanca pura aplto ,vcl nua 
hfiÄCt»tha,chancftkhtufnfitha. 

Caer gotas íübrc al|;o. Cchac. 
khatatha. 

CAcri'c ¿c íiieño: vide Cabecear. 

Caer fin poder leiuntarle. Cea- 
ccaptstha. 

Caer c5 todo el cuerpo. Ccapakh 
«oftatha , TtalaKh.noftatha, 
Hancchakh.noe^atha. 

Caer enpeccado. Hocharoha- 
lantathaj Tin^u'mtatha;, Purí- 
tha. 

Caer en dcfgra«ía del Principe. A 
pmu híuiiraaíitha , cchekhuía' 
lithajTtiñiaíltha VñÍA{itha,Tti 
ñipakhatha,Vñíniapakhatha. 

^.khe. 
Caereipaxaroenialiga. Hami, 

llujafitha. 
Caer en el lazo. Sipit Aro kaquíia- 
thá,hAlantAtha. f Elcapar del 
Sipicatha achiifüllcha, harakha 

ficha.- 
■ Caer enel a«aa,oloJo. Hanccha 
Ijrant.tatha, thalagrant.catha. 



AYMARAé Ci9 (9r 

Ciier efcarcha,© rocío. Hairphj- 

tha. 
Caer en gran pobreza. Hnakhchft 

niucutacha : huakhchac^iiiptA- 

tha. 
Caer enfermos todos los dcvna. 

CifajO pueblo :Vfi«nft fainppS' 

fíthaj íamppanofí:atha, huaña' 

ratha. 
Caer el rayo.lllaputhÄ, íllapuna- 

«atha.KÄkhchatha. 
Caerfc Usparedes , y edificio». 

Chhichhir!tha,ccoccofirha,llo-' 

kbicíirha,Thígrafitha. 
Caer rntoraicacioii. Mecca lajr-- 

«utba. 
Caerle las lagrimas. Hacha ppa- 

lakhppalakhck. Phokh.huaGÍli, 

ppalaKh huaftí. 
Caer de píét;,o de punta-Saattata 

pachaquitiiiquicha. 
CaerveRfiáo de la carga. Ppyni- 

ttafica,Kephittafita_, vel €umu- 

ttafita tinquitha. 
Caerle la frata del árbol. Hgla* 

thajhalahu.^Stathajjapahuacta" 

tha^nuaciatha. 
Caerle el bicho de la carga, o tc- 

xado:Yaynhúactatha. 
Caer «nía qiicnta. Toqnepacb*' 

khatha,ch(ícachakhatna., 
Caer: vide Reíuaiar^ Tropezar, 

Granizar. 
Caydo eftar en el lucio, yraqae- 

na haccuskhatha. T.khe. ■ 
Caydo eftar debaxo déla carga, 
Ccumuna hatijarha , vel Ha^ 

ccukhaeata caq«ikfaatha. í. 
Khc. 

1 Caycii- 



//: . 




^ 



no Cal PRIMER 

Cavcndo eílarfejeüiarpara caer, 

TínqníhalAthA. 
Cayendo ciiarfe de fiieno: íquí- 

c|iii híhaatha,vel Iqiií schahiia 

th«. Víde íntra Eilar niuerto 

de fue ño. 
■Gal cozída, o piedra enl. Kstaui. 

•f* Hazerla;Katanichatha. i* 

CozcrU.Hüakhatka. 
Cal vina. Calo coló Kataai. 
Col muerta. TknkhiKa kataiií. 
Caíet°a,o cantera decaí. Kataai 

hÄqqae5.kata!n i?a. 
Calaba(^a de comer. Tfia muña. 
Calabaca eon qne beuen^o facan 

agaa^o doade com#n. Matí, 

cchiiiTïi. 
Calabazo Gomo redoma para He 

uar agua.Piilapiílo:mAti hua- 

yusia. 
Calabacita para fal:- Hiska pulo 

pnlo. , 

Calabacadas dar: Ppekeña chai!-' 

matha,Kap2khtaatha, Toroca 

atha XuÍEoc.iatlia.;,Tu]tokh5:aa 

tha. 
Calabazadas darfe a íi mifmo: 

PpeUcóa chalí maíitha, fCapaca 

afitba,niia{]tha. 
Calafatearconpez. Pefaiía lliipa 

tha,y (i es en muchos agujeros 

LI«panocathA:3qne. 
Calafate: Lhipiri,llLipanoqueri. 
Calauibre.ChucuIlijana. i* Dat 

cilambre. Cbucullíghito. 
Calamidad. v'tde AHícíoii. 
Galamitcíb tiempo: Ttaqqucfi- 

ía juiutaña pacliíi> hachairapa- 



A P. DEL Cal 

Calamocano^ Luedio borracho. 

Sinka ímkajvel ílnkarantra. 
Calarle eiíieltro, o paíarie el pa- 
pel . Pp a fa th a ,ch al í uxh a . 
Calapiirca de cuy. Calaplturcá 
huanko. "f* De Pefcado: Cala 
phiircachaalla^y afsi puede d^ 
zírfe de otras coCas : Y porqu 
algunos lio entender,Tn lo que 
es eilo:es de íaber aác es vn vy 
cabio tomado de los indios jV 
q^aiere de2Ír:Carne,o Psfcido 
eozido con piedras caiicntes q 
eílan abraíandj echadas en a^- 
gus, con que {"e cneze la comi-*-, 
da fin otra lumbre. 

Calauera- .Amaya ppekeña: 

Calcañar. Cayu vintu. 

Caicar,o pifar . Taquikhatatha^. 

Calcado^capato. Hiiccir: 

Calcarle ^apato. HifGcuttafitha. 

Calcarlo a otr©: Hiícsuttaatba. 

Cale ad o r . Hi íc aita íl ík. 

C A le a r íe la s m edi a s . M « d i a la t te 
khenralitha,apantaíitha. 

Calcar BarretÄS,Picos;Ä:c. Aíírp 
chai ha. 

Cacada ew los caminos. Chafa. 
•f Maierla.Chacatha. fyíus 
defagnaderos. Pincha, "t Ha^ 
zerlos. Pínchatha, Larcatha, 
calicatha,l, pincha callacatha, 
5. que f Palarpor la ealcada.: 
Chaca cata laratha. 

Caldca? el hierro. .Paríchatha^ 
pariathajíanfachatha. 

Caldeado. Pnri. 

Caldo. Hlili, Marica, f ScrberU 
H.u:hatha;huch.ttatha. 

Cal«Q,- 



-T'^' 



Cal 



VOCABV. A 



Calentura. PhiuiviVu. f Dar ca 
ler.íuiM. Phutivíki eatmhfl, 
Phuti viíuto, Phnti catuto. f 
Q¿iitArre. Ap.'srtAcha, Hitliirn- 
th A, H a ijii i ra t h a . f Tenerla. 
con tVífi. ChhiichuthajCufapi- 
tha^cufupihahtha: t Creeer 

■ ApakHat.tathA. f Abráíar. 

Cocomitha, nacÄtha. í Ar^ 

raygarfc.Sap.natatha, alicata- 

tha', taque cchama cchaniaro 

- cchingratha: Y caíl roclos fe v 

f laucón traníision. ± Tener 
la continua. Phnti ttaccanant, 
vcl tncutanaquí vtcatha,vel fa 
ranaeatha. 

Calentura quotidiana. Vmncu- 
napiiríriphati. f Terciana. 

'^. Paya vrutha, Paya vrntha pu- 

'' iírijvel mavquipa vrnnaqui.^ 
f Quarcana. Puii vrntha pulí 

.. vruthá piiriri. 
Calíncar.Hnnttüchatha^holíhra' 

.chacha, t Si cspoco.Koñícha 

thajVcl UapichiAtha. 
Calentar hs papas fiambres. Cea 

ti cancatha. 
CaUtaJasafsi.Ccati canea, huaki 
Calentarfc ala lumbre. Nina phi- 

charitha,hokhraptatha. 
Calcntarfc ala brafa. Sanfa phí- 

Ghafith;!. 
Calentarfeairol.Lnpíchapíncar 

fnu hokhfaptatha, vcl., lupina 
hokhlaptnahtha. 
Caleatarie en la cama dos,elbn' 
do el vno ala cabecera, y el o- 
tro alospiescielaíama. Hua- 
ttajaíjtha, vcl hnattathaptatha 



YMARA. Cali u^ 

Calentarle, o entibiarfe el .ií»na,7 
ctias coí;í3: HokhÍApr.it!ia,IU 
phiptathajkoñiptacha. 

Calictc moderaáo.Llaphiqni &c 

Caliente musho. H«ntto,huálIa- 
qncra. 

Caliente mucho que abraía. Parí 
velhuntto. 

Caliente. Hokhfa , Phuti, Koñi, 
Humpi vta,vel vraque. 

Cáliz. ídem Califa. 

Callar. Amucathajamuquitha,!. 
Amufttatha. 

Callar hazíentlofe fuerza para no 
hablar. Aro muccafítha. 

Callar como muerto. Aro cchukh 
tatha,laccachiélnpitha,l. cchá 
cuthÄpitha. 

Callar d« miedo , o verguenca. 
Mulla apitO; mttllaphAÜtto. 

Cailar qdando alïombrado,o ato 
nito. Iratacsquiíchatha. 3. Khe. 

Callado q íuí're malas palabras. 
Aro muturí,vel mntuHri. 

CallaJo que todo lo jU7.ga fin ds. 
zlrnada.Amulimanqhueni. 

Callado, modetlo. Caílquiri hací. 
)( Su contrarío: CcnrGCuhaqné. 

Calle derecha. Checa calle- f Sia 
Jalida.Oceattata, f Ancha.' 
Hace anca, f Anj^oíla. Kullko 
Hncchufa. f LargarHaya h'a 
echa, f Tuerta, Kenko Ken- 
ko:'&c. ir calle arriba. Ca- 
lle amputaro matha f Ir ca- 
lle abaxo. Calle aynaeharo má 
tatha. 

Callegear: Calle tumatha, calle, 
calle paílcanaeatha. 

1 a CalU' 






Uí Cal PRIMERA 

CÄlIe|«ro:CaUe calle tumlri^ca' 
lIccalIí^tnraÄ«aman3. 

Callo Juro tic las manos, o pí^s, 
Mathi "tSalir ohiizcríccaUoa 
arsí.MaLijíptito. 

'Gallo en la* manos, o pies, como 
vcxigfi.Loka •*• Haseríe. Lo- 
kaptiro , loka ohAÜArito. vi Je 
Lo num.2. 

CalUs. vi de Tripicallos, 

Cal ma :Cotana kayti ñapa /LUm- 
ppiiñapa. f- Aiier faíma. Ka^ 
ticaí|níkhatha. 

Calma «el ayr*. Thaa ttarphono 

, qae,íiai«ppnnoqne. 

Ca^n^* áe caler. Cancarpu. f E( 
tar taimado. NíiíA;, velinpí ¿an: 
carputOjtcati.iuipito. 

Calor del Col. L^pi. f Dclfuc^o 
ídetn^vel ninana hunrtüpa. ■^ 
4utr calor del fol. Lupieha,)r 
lácl tacgo CAncarputha. -f Ha 
zer j^raiiílc calor, o t^osiiurnót 

.. Armba cancarpu. 

Calor natHEal. Hanciiina haní a- 
partirí himttopa. 

Galpííie,marordomo áe hazicn^ 
da.Aiií|uíchU;,vcI majrordiüma. 

C a hi a . K a r a pp e qtj^ue da, V 1 i a ma^ 

KomajPpakbra- 
C'^ÍHo* KarappekcñaBí, vel ppe- 
kcña Kara, "f- Haserf» cal- 
no. Ppckeña karakhatjha. ^. 
Khc. 

.Calamnia. yÄnccaracatuña, 
CJaliimniador. Yunccaro eatuca- 



P. DEL 



Cam 



, mana. 

'.Galuroío. 



Phutighiri. 

Caiui'oío «íbr. rhuti*hií:o,Phu^ 



tutiuo. 
Carxia. íquiña. i* Lugar cíonie 
fehaze la cama. íqniasi. f 
Hazer lacaina. lqiviñ«vhaacta.'- 
cutha. 
Cama de la honda. Paquí,kilL 
OamarajO celda. Vta. 

Cámara donde duermen. Iquiaai 
C?» mará jCxc remeneos. Hami. 
f Hazercamnra. Hamarath*;^. 
veMiuanurarha» 
Camar-ís de eiifermeáad ^o pur- 
ga .Vicchu. ■f Hazerlas, 
Vicchntha, Vicchurntha j; 
Tenerlas de ©rdí.nario. Viccha 
ñatha. 
Cámaras de fangte. VílsviceBu^ 

víla pairea:.. 
Cambiar. Laiitííj'cha, Turca íit ha- 
Cambio. Lantifiñ.i. 
Cambur, permutar, curato, o píjr 
roq^iiia.Lantiquipaíitha, Laiití 
quipagkhatha, lantilltha. 
Cambiador, Banquero: Lantífiri 
Laiitííqnipaíiri , Lantiquipaca.- 
mana. 
Cambiador de plata. Collqae lnit 
tíquípíiGamana. i" De oí®. 
Choque lantiquipa cAmana. 
Cameííonei Suca: i" Hazerlot. 
Slïeitha. (phuttu fue» 
Camellones pcqnciío$,Ccharu,l. 
Caminar:Sáratha: vide Andar, 
Caminar hazla atrás. Cchínaro 
cchinaro faratha. ^ Hazia * 
delante. Nayraro nay,rAro fa- 
ratha.vid* and.^r, doniíc íe ha- 
llaran otros muchos modos» 
Caminar parídofc amenudo. Sia 

naca.- 



C&m VOCAB. 

nacatha.3.quc. 
CamiiiÄr lln cAnfarfc. Caríjaíiq^ai 

faratha. 
Caminar con U frefcÄrvi. Anáar. 
Caminar los niños, come^ar a ha- 

zer peninos lunitha. 
Caminar dando b^yb^nes con la 

cabera. Kayhiuafa laratha. 
Caminar variastierras. Marca 

marca, fuu fnu tumatha. 
C*wjínartoílo el dia:Camanavrii 

vclttuttu vnifaratha. •{• Toda 
■f. la noche;Camana,vcl ttattu a* 

roma. 
Cansino. Tkaquijfaraña. 4- ^"' 

dar camino derecho. Checa tha 

(|uicata laratha. 
Camino real. Tupu. 

Camino angollcHucchula, Knll- 

ko. i* Ancho: Haccancca tha- 

qui- 
Camíno devndia, o vna jornada. 

Maya iquiquí, maya íquifsina- 

quí faraña , maya vru thaqiii, 

maya vrutha puriiía. 
Cámmo que dizen de fantiago, o 

U vía laclea.Laccampn hauira. 
q CaminOjO viaje quctrac, o ha 

zcn de colas, li es de barro, ñc- 

kemaalanca. t De arena. 

Cchal'.amaaapa, Yaísideo- 

tras cofas. Tomldo el nombre 

verbal :que lale del prefinte de 

los verbos que ílgnificanllenar 
CammadorqiK anua mucho. Ttu 

tta fariri. 
Camino largo de muchos días. 

Haya faraña. 
Camino de muchas cueftas.Ampu 



ATMARAi Catn ifj 

ta amputaja^nacha aynaciía tha- 

qui. 
Camino llano. Pampa thaqní.- 
Camíno dclcíelo.Alakhpachatha 

qni- 
Camino dificultofo. Harithá fa- 
raña. 
Camifa- ídem. 

Camifeta dcindíos,cafaca, o faU 

tambafGa.Ccahua. f Vellirfe 

la:Ccahuattalitha. f Vellirla 

» otro.Ccahaattaatha. 
Camífcra de niños , cntreuerada 

de colprado,o aCul. Sucullu 

ccahua. 
Camifeta, la mitad della aznl ,y 

la otra colorada. Harputacca 

hua. 
Camifeta liftada en las coftnras 

de díuerfas colores. Kolini ccrt 

hua, vel kora kolini ccahna. 
Camefera con que dancan los ni- 
ños huarahuara ecahua. 
Camifeta texida con variai coló ; 

resde paxaros,flores:<Scc.Ppi' 

ta,vel apitaccahua. 
Camifeta axcdrc9ada. Ayquipa., 
Camote: Apichu. 

Campanilla que atan al carnero. 

Cancahua, Piña:^ Sanar. Chi- 

lín cbilintatha. . 
Campana a nueftro modo. Idam; 

4. Sonar. Arptha, Hachatha- 

"f Tañerla: Nuatha, aroatha, 

hachaatha. 
Campearla voz ,oyrfe fobre tó 

das las otras: Arofucha. 

Campear , feñalarfe entre todo» 

en faber^en cant^r:<S¿c. Vüufu- 
• I 3 maa 




m 







«4. 'Cam PRIMÉ 

maa jratitha, vlIufnraÄa kocim 
tha. 
Campear el vellido.Iíi vllnfumaa 

<][uíhna. 
Gampeíína cofa. Piiriima. 

CdmpOjO tierra que eíla fncra tiel 

pueblo. Pampíí. 

Campo q-eñt lleno de todas flo- 

«rcs. Pampa viia a€car.?p!, há'ko 

-ii£earapiieqcpie,vel íiÜ; 
CÄmpo ráÍK). Kara pampa. 

C a mp o déla 5 1 e i a s I a h r a d a s , o d e 

Íes bordados.Taypi:tí es coló- 

,fado.Ghupíc* ta.ípi:<Sicc. 
€ampo donde pelean. Aiisafiuí. 
Camasde los viejos. Caca, f Na 

i€,cr,Q íalÍR; Caca al i c acacha íi - 

th*. 
Cano.Cacani:Mny cano: Cacakíi 

rarajCíicask. f Ponerfé caiio. 

Cacapta£Jia:^cacaqíii|5tatha'. 

GÄnaljCncañado: Fincha: 

Gánales :\víde íí.tpra:Bóqiieron€S. 

Canaíla;rdem. f CanaíÍAdepan 

Ttantta canalla, velphtittí. 
Cáncer: Wnfcovílb. 

Gancerarfe. Hufcu vllhtha. 
Canció hoiieílAjO torpe que fea. 

Hnaruru: Kochu, Haraui. 
CancionjO c5tar honeA'O.Kirqni.. 
Gancion torpe. Kaáu huarurtF. 
Cancionero. ' Kochu libro: 

Candela, lumbre. Nina, -f* Encca 

derla. Lahuaphíchatha, f Sé- 

píandola. Nina phníltatka. 
Candela de cera/o i'eaotCéra^vel 

Likí candela. i-'LleitArlá.Aa* 

tila, i" Encenderla. Na¿lhapa 

•asha. t Matáríiv.Hinttaatha. 



RA P. DEL Cí(n 

i* A 1 umb ra r c mi el í a . Ccaii a - 
ehAtha. 

Candela enGendrda. Nscqtiíri. 
..Candelera. ídem, vel CandríIIo, 
bien pudiera desir fe candela fa 
attaana:pero es mejor hablar 
como hablan los indios que v- 
lan ya- de iHieJtroï vocabtósreu 
muchas cofas aiírique cornípfá 
mente,y mejorfe enciende por 
cllostlo qunl es digno de notar 
■para no ínuentar nueno-s vaca 
blos que jamas los v tan. 

Omgrejo. Apanciiraa. 

Candat^o: iáem cántaro, Llaní. 
í Echarle: Cantatona apanta 

Canilla dé la pierna.Caf'rtVíiiéfiH- 
Canoa. Kollo huámpa. 
Canfadízó.Lama. iJ-izcíc^e los 

hombres, y otros animales. 
Canfaríeí Caritha, carijsrha, vel 

Carito, caríghico>:hauí&hráríiv!, 

thaakktáüha,fayciitha, Aulikh- 

tatha, Ppifukhtatha: vídc: A. 

hiim.iS. 
Canfaríe, fin poder tener con lor 

otros. Linih«a£tathÄ,H'ayta- 

kiia^atha,cchinahiiäi£latha. ' 
Canlarfé concl mucho andar.Ck 

yu maecuri^^hito, carighito. 
Canfarfe, apurado tñár del eami 

no:C;,hama huccanítOjtuciito, 

tiKiiíiíó fiara ísina, vel eeharaa 

ppíftikhtíto. 
Cania r afsi a otros. CChamapa 

hnccahtiaaí-hajtucnfaathA^P'pí- 

ÍLikhtaatha. 
Chufar comc-qmerarCaríjaatha , 

íiauif 



Can VOGADV. A 

HAuikhtaÄcha. 
C«nrAJ().Carljat:fl,han!khtata,«a 
yii maccurijata, lahuí»pcata,CA 
rírijCchuima tacata. 
Caníado camino o llanada , que 
nunca parece fe acaba^ Cayu 
tucua pampa,haiii huflaijri, h» 
^ . nihaquínocaa.pampa,vcl Ano 
^ tucua pampa: 

Canlancio: CarÍK<i,hauilUitaña. 
.:p;aiirar. Kcchutha, Kuancatha, 
.. harauitha,huararutha, canta- 

tha.. 
Cantar los paxaros. Arotha^ha- 

chatha: 
Cantar vno,y refponder otros lo 

mifmo al modo de yngas quan 

do ficmbrrai^olleuan cargas. 

Hayllídia. 
Cantar fembrandop.ipas. Pallpa* 

Uítluijha'.i'rhuathA. 
■ Cantar el lapo. Kapu kapptha^ 

kaukaufatha: 
Cantarcacando vicuñas , y en O' 

tras ocaíiones. Qaechuyatha, 

H-aylUtha: 
Cantar los venccdores.Hayllitha 
., Qii€ch<uyatha,ca.huatha. 
'Caiito j 3 6i o: 4c cantar. Kpch^i, 

huaruru,Ha,rauijHaylli;<5cc.Se 

gunla^ái4í?i;íul.a.4e^s a^ñ]^^,di' 

.chas. í ;.-,:. r;';';':;"'?-? - 
Cantor; Kochuri , cantora <Jcc. , 
Cántaro mediano: KuacoUa. 
Cántaro algo pequeño., .Humi- 

hua. 
Cántaro Goaio redoma. Ppuñn^ 
Cántaro muy grande. Makacha, 

velvrpu. -jiiüijäv^ 



Y.iMARA* ; Oah nr 

Cántaro par* dar «I punto a lá 
chicha: SalIíhuacoUa, ttamirí 
huacolla. ' ■ ^ 

Cancera. Cala ira, vel írauí. 

Cantero. Cala chckhuri;, vel ehc- 
khucamana. ^ 

eantería,piedras labrailas. Che- 
khuta caU. 

Cantidad cótinua de las cofas'Ht 
echa, vel hiska cancauipa. 

Cantidad afsíde quatro palmos 
de ancho;&c.Enraearopufi ea 
pa i* De qHatro dcgruclTo^,^ 
Lanccopa puíi c*pa> vel 6hia',y 
afsi fe dira de otras caatidadíí 

Cantidad difcrctft de las cofasi 
Hacca,Allokha,Piií, Kata can- 
cauípa. El primero es pro^rix» 
los demás íoa cqtnuiícs. aariif 
bascaatidíidcs. , ' , r» 

Canto llano, Cüt» de órgano c5 
puntoso fin el:idem: dízicadp> 
lo como nofotros. ¡Lian©: 4c9 
iua cantones fin punto. 

Canto,piedra. Gala;: 

Cato, o puta déla ropa. líi hincha 

Cantopjcfquina. ;Koch«'.> 

Cantonera. H aa£aU^,]Paíropa^rii- 
naMuakhhmety.,,i-ih;.;;-« .;^ 

Caña dulce. Caña vira, "f* Coger 
la: ;,;^ .íCañáuinithai = ; . /IJ 

Caña del mayz^SillajViru, -Villa: 

Cañabraiia. Tupa, To«orÄï 

Can a, ai si c^ iiio I4Ú e_c a il 1 1 U . K a ii 

C^iñai. de rl;a: «ortaderáí: Co? okhá:^ 

torokha-.Su penacho :Calluea 11 u. 
Caña de la quimia. ..Hupiílahua^ 

1 4 Can» 







Ii6 Cap PRIMER 

Caña del trigOj6ebaáa:(5cc: A}v 
Cañíimago/' ídem. 

Canama9o, o cubierta de losplie 

gos de cartas: Qnellcattekhe/ 
Cadízo para dormir. Haro. 
Caño del efpína^o como de ene- 
. ra en los animales Síllqui,veí 

íillca; ^ 

CaiTonpara efcrínir. Pníuma, 
cckaca. 

Capa deefpañoles. ídem. 

Capacete. Vmacíni«u,de cuera. 
Capecete de hierro. Yauri urna 
chucit. 

Capacidad, entendimiento. Chuy 
maniña. 

Capaz víde. fup. Abil. 

Gflp*az,o grande: Haccha: 

Capar.Huaníratha,anKa,vel ma- 

€«u,vel Korct;\,maecora hiku- 

tutka,vel ^rufutha. 
Caparrofa. Collpa. 

Caparacon.-idem: Sillana ecahna 

pa. 
Capirote de las Collas, y Lupa* 

eas: Phantta. 

Capirote délas biudas: Lancaá 
' phantta. f PonerTele. Phan- 
tta ttaiitha. ± Quitarfel«;Eca 

laiirha: 
Capítant Ataaní,cchamaní, linti, 

fitaní,HualIpan.i: 
Capitanear. Awcaro anntatha: 
Capital enemigo; Ppekeñ* aym» 

rirí,h£ccha aucaha,ttiñiha. 
Caporal,» capataz. Ataani Hua 11 
. pañi. 

Captiuar,captíao:víde: Cawtiua. 
Qara;Ahaiio,VlliuÄca. í Dcfcu 



A P. DEL 



Car 



brirla-cHiiraputka f Tener, 
dos caras. Payalacca haque. ' ' 

Cara de rifa-.Larularu vllinacani 
nCara del paño: Pañona ahanopa. 

CarájCofa de excefsiuo precio: ^ ' 
Hayana chanípa, haya chaniní. 

Cara, cofa querida. víde Querido, 

Caracol: Cchulu. 

Caracol para tañer. Cchulu phu-, 
faña: 

Carámbano: Chulluncaa* f Ef-- 
tar echo vn carámbano dt frió 
o elarfe defrio. Challuneaap- 
tito. "' • ' >-■ --^' - 

Carbón encendido brafa. Sanfa. 

Carbón de los herreros. KíHima, 
vcl killimi -f Hazerle:Killima 
chatha. i* Encenderle: Nac- 
thapaatha,faníaatha,fanfa«ha- 
tíha. 

Carbonero: Killíma camsna. 

Car bunco:Los indios no {'aben áe*^ 
eftajoya. 

Carcajadas de rifa :Laru ceaccallu ' 
ña,Kakalliña. -f Darlas. Ccacc* 
Jlutha,l5akallítha:kakathajUrii 
coo cootatha, ckho okhtohat 

Carcax: Mícchi huallquepo: 

CarcehHuata vta. f Eeharprc- 
focHuatavtarochatha, irpanta 
tha. "f Tenerla perpetua. Vi>» 
naya huata vtancañataqui fatÄi 

Carcelero* Huata vta camana* 

Carcoma. Thutha. 

Carcomerfp. Thutha khatha: 5* 
khe. 

Carcomido: Thuthakhata: víde 
Podrido. 

Cardar: vide Carmenar» 

Carde- 



Car BOC ABV. A 

Cardenal del golpe. Larauía bus* 
eolio: Koota larama. f Ha* 
zerlí . Larama hnfcollochath*, 
•f Tenerle. Larama vfcollo, 1: 
Koota háqueivcl larama huleo 
llochsta;- 
Cardenillo:'^ '• "'''Copakhírí. 
Cardo redondo de muchatpuas. 

Pulla pulla, 
(gardos grandes. Achuma. 

Carea r:írpáthapitha,Hifcathapi- 

thajlafaatha. 
CareficV de comídajplata-.&c. Ma 

kauítatha,colU|ueuiratha: 
Carecer délo neceíTario. Ttaqqíi 
tha,Hihuatha,conthá, vel coll 
queha,mankahahani huquiti. 
Carellia de comida,y de qaalquie 
ra otra cofa que í'e coge, o bcnc 
ficla,aunqne fea plata. Macieha 
anteponieimo la gofa dp que ay 

Cargaffedle alguna ¿ofa^Apkha' 

ruficha 
Cargarfc vna viga, la Crm.Scc. 

Apkharutha,qhueutkharatha. 
Cargarfe coléales lleno?, o ceítos, 

o alguna criatura alas eipaldas 

&c.Saynikha rucha. 
Cargarfc algo mnv pefado. Ppujr 

rukharucha, catatikharutha. 
Cargarfe honil3ros,y c«bc<¿a:Tan 

cakharntha. 
Cargarfe vna maleta, o vn enibol- 

torío:&c:Kepíkharutha. 
Cargar las beftíasr Ccumuttatha. 
Cargar a otroponiendole algo al 

hombro, o de otra manera. Ap 

khraatha , qhueukharaatha, P- 



T M A R A. 



Gác 



"7 



puyrukharaatha, Kephikhara* 

tha,favnakbarftatha,Tancakh« 

raatha,Phuqhuíkharaatha. ^¿c. 

Cóforme fuere él modo de car 

gar,con U partícula Kharu,o 

khata. 
Cargarfe ciñicndofe la carga al 

vn ombro , por debaxo del lo- 

baco: Haccorantaíitlia. 
Cargar afsi a otro. Haccogranta* 

tha:haccograntkharaathá. 
Cargarfe vn« mantada dé algo:^ 

Lakukharwtha. 
Cargarfe Icñajhíchu, &c. a las cf', 

paldas con dos fogas a los honci 
bros:Pbukíkharutha. 
Cargar, írfe a vn lado la carga de 
trigo, mayz-.&c: Haaraqiiipta- 

tha. 
Cargarfe vna mantada de algb cS 

ñlendola alcuellf),y lleuandd- 

Ifl por delante: Ahottatha,Har 

phuttath.a, 
Cargarfe de piedras. Suntukharu* 

tKa,apkharutha. 
Cargar en los bra^os.Marcakharit 

tha. 
Cafgar añadiendo algo ala carga 
' ' Faltani , cbhaccani ccmnvtha^ , 

vel pal tan t paltani ccnmutha,íi 

fon muchas las cargat aiíadl' 

das. 
Cargar mucha gente en AÍgnn pue 

bio, o cafa. Haquenaca Puta-.. 

rant.ti,allírant.ti.Ro. 
cargar 1« culpa a otr©. Hocha 

hacocatatka,hochana haccota- 

tha. 
Car¿a de bcilias. Ccumii. f Pe- 
i < fada> 





m 



í;7 , .Cif / P-R-IMSRA. F. DEL 

Ya da. Hatli!? f Ligera. Piína. 
Cirga de periona^ o raaleta. Ke- 



Car 




Cír^stle, carné. Aychn Inca. 

Carga de mgrcadarÍASj y or:ta¡$ so 

fas. Apa. "f Echar eargalapri 

I ;! ^^ e/ A, V é e alas b e iVi a s q u e n ü c a 
la lleaaró.Llamiitha. "í* Hazcr 
o aliñcircarga; Cciimuchatha, 
Kcpícíiatha,Íii^Lichatba,ccumu 
' Y a iiip r3 zh ap ith a^i ak u c h at ha :>*'c c 
i egunfuer e ia pa rga^ - , - 

Cargado de deudas., Mann manu 

.,' «hísrichariapttaíita, , 

.Cargado. Apkharata^^ Kephiííhá - 
ruta, apkharLiíita, fi|hiaeukli arru- 
ta t^hucukíiaruíka: SiC..y Sf^^iy:i 
lo que vno llenare. 

Cargó dar de algo a otro. luaui- 

,. ^JCCathayiiiaiujÄtJa^: 3^ghí. 

>.Car i ancho . : Phatii akanc5"n'i. 

Caribe. Haquc heükcrijbaqqe má 
kaiiíjvila v'in.iHÍ. .. ^ 

Car idad £on Dios .Dios ainahiia - 
ña,antircaña,huaylluña: JJÍpfa 

,'' ro ehuyinaña. 

Caridad con el próximo. Haqiie 
mafifl'a amahiiañaccqyaña. 

Qav'itaciiiotHaque njaíipa ccuyrí, 

All-queMÍrí:kaGha haque. 
, Carmenar :Miclíathaj.ceaathaíi isa 
ecathajmíthatatatíia^hiiafcata- 
. tacna, ,■;->,-, fc{.^-,.,^v«"i) 

Carmefi. Cbtipica, víla: 

Carnal,dias de comer carac. Áy^ 

cha manka,aycha inunk^ pacha. 

. CíirJi*! hombre : vno que es todo 

íenJual: Haiichíroqiií rucuca 

hancUu'optratahaque; Hauvhi 



roqti.itucnri:hAnchiparoquíp- 
tir!, hanehipaqnichoquechiri, 
hAnchin^ cuíiílñapaquí thaq«e- 
ri. '■ . -^ 

^^^^^^^^^^ño: iiníraa^hua- 
cniíca Hochnqui tiiiirK 

Carnal deshoH^eíla; Anifcotama^ 
ohachaquí , alluqui thaoqneríj, 
Eíle vltimo vocablo es poep- 
hpnelío. ^ ■'■' 

Cariie:7i).Gh3,^t eccina:Ccha¿. 

qnui. '...., . . ^ 

-Carne teca al írilmejuuiíta.M.attf 

Car nc,p' c^iefpo rdclicadQ: . Cho- 

: qne^kaa.ay-CJtia.^ ,.^ . \ í ^; V'-i^.^ 

:Ca riles abiertas.' de mucbos>a<^o- 

jpes, o cuchilladas. Kaliuhiuiaíl- 

ta:, ' : ,^' 

.Carnes abiertas del fríp^r Kaiika. 
^ Iikhra,Kar)kaiíihanc.hi., fjA- 
^ , biiríearsi.'thaaphaíauocjueto 

Kaiikaííit6,Y lí fuer¿ por^nd^.!:.. 
ii é ^"to^^"^* cenagoros>y,por,chí^:. 

cos.Cchiüirqhüito. M' ' 

Carne que queda en los hueíTo* 

de animales muertos, y medio 

comidos de fieras , o bueytres. 
.^ Aychaíauri. t" Dexarla aí'si 

por elíos campos: ipií|^ííw Somi- 
. , ,,da:Saurichatha: ,■{,. '^^.^^ „Vr i 
Carne, de animales lj¡Iuefi:res:Snui 

ayeha:€omo la de vieuiias,y ve 

nados: 
. Carne frefca recién muerta: Smi 

aycha. , . 

Cfjuie fruda., .., choque aycha. 
carne de carnero, y de qualquícr 

raq muere de enfermedad ,T.i 
_na.aycba.i ^ilp <i«lM.feí;u 

Carne 



Car V O C A B V. A 

)Átñt hirmana'HAqiie aycha:/ ftf 
^ i\['t(UvA de Otros annnftl<rs:caa 

Va ;>c o sh í - H un r e aycli a , (5«: c : 
3arne mal gaviada, o podríala. Ha 

co hayclvAjiíaíatajhimutatft . 
[^arne Kiortecína,qne 1« día cier- 
ta peílilencÍA, AiKi aycha:vide ^ 

A:nam:64. 
Cafne jtinto al eora(jon del carne 

ro, o piltrafa. HAnajaíiycha: , 
Carne fin haclTo: Hanchillchápí. 
Carne de ptrro, vno que es recio 

de complexión: Vaaírccahan- 

chíni. 
Carne, o tafajos. Larata aycha, 
Carne a medio fecar-Laífu aycha 
Carne de nrexillon,Lloké,CchUifl 

aycha: ' ., 

Carriicerivi. Aycha Hntá:vel á^áf!- ' 

finí, "i" Defp en Tapara guardar 

la:Aycka vta.'' 
Car niñero. aychacamtnaiMAñafu 
Carnero de ías indias. Canrft.^._ 
Carnero míicho. Vrcocanra.a ïa'" 

hembra. Cacha canra. 
Carnero muy Urgo de pcfciie^o: 

Sokalí/canca ña canra. 
Carnero , y qualojuiera otra cofa 

con que rcfcatan otra, Tfkft 

canra:-V^^''''/''*'''':'' " . 
Carnero c»n collaT de Cueroipará . 

í'eóal:Collullu ahanonicanra 
Carnero qae por derrama oífre- 

cían filos Demonios. Angra 

caura: 
Ca~rnero que dá el padre a fxi hijo 

o el tío a fvi fobrino. Kinchnma 
Carnero ác orejas muy granácr 

que fe.Ic redoblan:Hinchu líui. 



YM AR A. Car iin 

vel hinchiikeiii caura. 
Camero ralo. fíu'acaa caíira. ^ 
Carnero meftico,de Vicivn^-,y cfr,^ 

nero,y es pequeño. Miiari cau-;' 

ra. 
Carnero fuerte de carga. Kiifrí ki* 

fu tt aura» i. 
Carnero canfadizo , por! fer algO'^ 

manco.' Lama caura. 
Carnero tntre rafo,y laniidb.Ptt. 

Cárilero lániido-.-*'- "Ttanr-tní;* ■ 

Carnero nunca cargado. Puruma 
velllamucaura. "f Come^ar 
á cargarle. Llamutha. *\ 

Carnero , © Paco q no tiene peí© 
de'íana en elefpinacoty lanúdd'' 
en lo ciernas:' Kara kata, iabha' 
■ hualÍa,chakhchallAcaiira. 

Carnero»© Paco deia tícrrá.Hált 

paca. - ,; • 

Carino. Isra)^ratl\pacha' ámahirá- 

ni. Teiiieriecü'aigïino: fíayfat. 

pacha amahuatÄha,vcam-ancCa 
' fararáquithajhani haytathajh*:. 

ni armatha.,, . ^, 

Carffíater o . ídc fti jvd coíl i fcám ä^ 

na/Kírocanianá. ' 
Carpinterja: Ídem: vcl Kerq lí^a-- 

nacaúivtá-.' ' J'':^f:';J 

Carrillo:1Síaiíncí . ' "f ;c onier a dor 

. carrillo?. Püraparc) cchamun^ 

Qhuíftnrijmanker'i'. 
Carrillos de ambos lados. Pura- 

pan í un a , P a a aj^ t o que, ii a u n á /' 

Carrillo de vn lado. MAaája^vQÍ' 

' ha ce a t o que n aun á . .. ' ' ^ 

Carrillos coi'nidos deí"krna^víri.Vc^ 

ías:&c. Ppütlípptit'u, litttn lüíu 
. nauna,- 






m 




uo Car^ PRIMER 

nauríA. 
Carriluuio. NAunañajníUüUcata- 
tíynáuna piiitiita. 
Carríiío, o rueda para l'ubír lala 

para,píe<Jras:<S<c. Huayiina. 
CAfta mííiiia.QiielIca. f JEl que 

laíIeua.QuelIca apiri. 
Carta Repago, Ídem. Auntjue c«r 

rüptaméte diz«n Carta ti paco. 
Qasa.Vta. f Dueño dclla.Vcaní 
Cafa real.Mayco vta ,Contur vt» 
Gala con fobrado.Ytakharu vía- 
Cafa de los chalquis. chalquí vta 
Caía cubierta de texas. Sañu vta* 
CáCa. ^uadradd fin moxinetc. Sun 

tutu vta. 
Cafa yerma. Tahata, Tätata,cchii 

ra,hapllavtÄ. 
Cafa íín techo , las paredes folas. 

Vtauí. 
Cafa cubierta cen poc« hícK©. 
.Llukhlla. 
Cíf* que tiene el texado viejo. 

Vhara. 
Cafa de rancha abundancia. Putu 

tUjhuuriri vta. 
Cafa redonda. Moll^ko yta ,,y fi 

tiene mañil en medio. Tutuni 

vta. 
Cafa,familía. Vtanínaca. 
Cafa de cünfejo,o cahíld». Tta- 

esafiña^irjafiña vta. 
Cafa que comunmente llama del 
cabildo, o coregidor.Sailu vta. 
Cafarfc el varón, o la mugcr. Ca- 

farafitha. 
Gafat'fc ^^ Varón. Marmiafithá. 
Cafarle la muger. Haynoafitha, 

v^ei chaeharo hayfa6ha«. 



A P' DEL Car 

Cafarf» con vm rico: Vtparo pa- 

rintathA'jHithíntaeha. 
Cafar a orpo. Cafaratha, calara*- 

faaiha, chiah¿fpieha,írpthap"i- 

6ha>vel chinothapitha. 
Cafarfu hija, chachare churaíj- 

tha. 
Cafaría Je repente. Puchaha cca- 

ccatha: Llupthapítha: yesco-- 

mun ahíjo,y hija. 
Cafar adminiftrando el facrameii 

to del matrimonio. Cafaratha 

ampara pura catufaafha. 
Cafarle bien, o maJ: Hiíqui^vel 

Yaneca ^íiarmíropiiritha, vel - 

ckacharo:fe¿un cl que hablare 

Caramicnto, Cafarafiña,cafaraíi- 
uí:víde Marrimonio. 

Calameotero.ChAcha marmi ir»- 
thapiri, chióthapirí, chmothar 
píri. 

Calada. Haynoni, velcafarata. 

Caíado. Marmíni, velcaí,írata. ; 

Cifcauel.ídcm.Cafsaueía f So:ï 
nar'ArothajChhokfetatha: 

Cafcabelesde indios queíedan.^i 
en lo» arbolesrSacapa. ■{• Da ' 
^ar con cllos.Sacapani quírqiii;^^ 
quíthá. t Poneríelos. Gafca!- 
nelattaíjtha, fasapattaiitha. 

Cafcaael,parIero; Sancarara. 

Calcara, o corteca: Sillppi. 

Calcaron del hueuo. ídem. 

Calcaras ác caracoles vazias: 
Cchulucchulu. 

Cafcaxo.Cchata cchata,cchekho- 
lia cchekholla; 

Cafcaxal. Ídem 

Cafco de membrillo: KaUu;y afsi 



Caf VOCABV. A 

de otras tVuras que fe cortan 
«orno r^aaiísdas. 
Cafco del cíelo. Hana. 

Caíco ele hicrro^o cobre. Yaiiri 
um.i chucLijHuachujPay chalí» 
yaurí tanca. 
Caíi. LI«lla,vel nana, nía. 
Cali murió. L}a!lattan;i,ntattana. 
Cali ftCAUar, Niachatha,l!allftehA 

tha. 
Calí tcabcirfe !a íementfra,lac(y 
fecha, SatajX-el Ilamayu, nÍA- 
huakhcjñaíiahuakher 
Cafi acabatfe In vída.HaGaña na- 

ñauí,niaui. 
Caí! acertar. Niaqui írttAtha. 
CalpadeU cabc(ja,y eutrpo.Ti' 

llu,velKelir. 
CAlpíentOjUeno de cafpa. Tillu- 

khtara: 
Cafta. Titurí, Coque ,Lli!mpaca 
chuymani,y dizefe de varon,y 
mugtr. 
Caft«mcnte. LUimpaca churma- 
niqui. i* Vialrcaílamcntc.Tu 
titha: víde Tu: nu. xi: 
Cafta,Iínaje. Hath*. 

Caita noblt: Capaca víla,Mayco 

nii«,Mayco yoca,vel hatht. 
Cafta Je hombre hordínario ,__6 
plebeyo :Haqiie vi Ix. -'^^^'^•^■^' 
Caftañctíis. Ttokh ttokhta'aiffá". '' 
•f ÜarUi. Ttokh ttokhtaatht, 
CalUño. Cuypa. f Catbño cf- 
curo. Cchwmpi, choque eho- 
qufjvila choque choque. 
Cartidad matrimonia!. Marmip» 
pitaqui, haynoqa pitac^uí fara.- 



Y M A R A. 



Cn 



11^ 



CalVidad bidaal,contJnencta,o ce 

libato.Tutifí cancaiía: 
Cailidad virginal. Chahhllat.pa- 

ckn tutiña. 
CÄñodepenlamiento: Haní mar- 
mi yaa,han chacha yaa amajA' 
firi,llumpaca chaym.^ni. 
Caftigar. - Matuatha: 
Caftígtr dándole buelti de ami- 
gü'.Hifqüichantatha,mokhftaé 
tka,mis.kintaatha. 
Caittgar de fuerte quf feaencr' 
dedeicalVigo. HuaynAfeaña, 
halutafcaña mutuatha. 
Cafti»ar como quiera. Miratha, 

«chatthetha,vquíchAtha. 
Caftigar blahdaintnte a fus hijos , 
&c: Haychutathíijhaccaíaquí * 
mutaatha. 
Caítillo. Pucará, Qncyna. 

Caftizo de buena caíU.Hiíqui ha 
tha. Dizefe vfe animales. 

Cal^rar:vi4e Capar,y capado. 
Cataratas. Nayra coyrn,vel cco> 
ti t TenírUs. Nayra coyruto 
ccotíqueto jíill aqueto . 
Catarro, roütjadízo. Ymicchi; -f 
Tíncríe:Ymicchítí>l. vmícchl - 

to. ' 

Catotic. Tunca piifm'i* : 
Catorxeno.iáem,vel tunca qiíáa' 

fanikharu,vel quipa. 
Caual»ar,fubir a caualío. Cana • 
lloro'lattakhtatha,capkhararh« 
Cauellcro,qu« va a caaalJo en va 

carnero. Caura caual}oni,y ftí* 

fi fe dirá de otros anímales. 
Cauallero, pcrfona noble. HifquV 

quiri,€hupinihaqiie. 

C aiiiL' 







ti's CVn PRIMEE 

€.nia liste j cumiare ih\ 'eexado ^a 

dos oguAs.Vt^ iipi: EPmoxine- 

CaiiñHert Je eres maderos. Ämaa 
• t-i-i* Hazcrle.Amaataíaatíaa 

thriíVel buaciatha. 
Qiníl'o- ídem "j^ Cana 11 o niaa^ 

co del píe. Lama. 

CäuäIIo cajifci<iizo.í<lsm Lama. 
Ca42ar Litíerríí. vide Arar. 
"Cauar hazsendo hoyo. TtíiifathA 

íutCtíthajhatturuthajPhKkhru- 

chatha. 
Caaar foineramentela tierra. Sil! 

p!r.atlia,€chalÍArath?.. 
Gauar la tierra , como brisen las 
■zorras, o perros. Haytha. 
CsuÄrk tierra para h^zer barro 

ociara otra coia,con al'giin inf 

trümento:iratha,{ukhríthA,a- 
i ■ Ilith.i. 
Cauar cnuado.víde Bíaar^jApor 

car. 
Canadá tierra: Yurn^Photonc©, 

PhnkhrUjtíi'áfwta vrat^ue. 
Cauásl: vídc Híizienda. 

'tCaLidAlofo: viáe Rico. 
Gaudalofo rio. Haccha haníra, 

yekha haliri hauira. 
CauilofojBathiHerji-'leytiíU. 

Phila 
CauiyApíliaspaíladasalfol.c^ni ' 

.. kifa. 
Ca«í'a,o razo. Laycu, Supa,Yaa, 

uelthá.l* Por dos caulas. Pä 

y».layca. Paya Pupa, Paa yaa* 

cha. it i^or canta de ancrre era 

borrachado: Machauimathá, 

laÄchauimalayga. vide Por.. 



A P- DEL Can 

Caafá.y oñgim Hmaaaíjfalía' 
raña,vrsoñá:La plata es caaíA 
de machai rinas; Collquequi 
h.iqnenaca allokha cutí hay- 
ehaíiyri. 

La cbriagnezescaufAde muchos 
pescados. Vrh4 ñ ^ qu í h a c^u e n a - 
. ca allokha hocharo puriyrija- 
ycnri,hacc5tirijckíkhiííyriho- 
charojY muchas vezesía partí 
cula ya , ve! a , interpuefta al 

. verbo, Hgnífica íer cauta que v 
Bo cayga.Tinquiyatha, tíücaa 

til 3;. 

Cania: yide Principio. 

C«oíar. Los verbos compnertoa 

con ya, véla, como acabamos 
de dczír. 
Caufar males ,o deíaílres: Chikht • 

faatha,thíkhiro piiraatha. 
Caníador de males. Chikhihaíj. 
Caiiteloio: Achancara,nayrafa, 

CGhinaíaamajafirí. 
Cautela. Achancara cancana, Puíi 
. liiuchaymaniña. 
Cautelo íaiTiente. Achancara ha- 

maqiii. (ratha, 

cauterizar. Yaúriparina hiínun-. 
Cautiuo. Pacoma lullcoma, 
Cautiuar. Pacomachatha. 

Cauciuado.r. PacomaehíripPacq- 

íJia irpiri,anaquiri. 
Cantiaerio. Pacoma cancana. 
Caxa. Phntti, HuícuB Phutti. 
Caxüáelagua. Vma Píura: 
Caxa del metaL . Qu.üucala. 
Caxaela redonda de hidio, deq 

vían loslicehizero. Ttíca.. 
Cayado. Thukhr)i. 

Gayd» 



cu VOCARV. A 

Cay^ía. TinqnutañajTtalakhtuf 
ñivÁA T D.u vna ciyJa, o bar 
qaiiinzo, ó batcicazo: Phuthu- ^ 
klitafnutha , phuthukhno6líi- 
tha: Ttiilakhtalnii»ha: TtaLikh 
noclatha. 
Caycío e-l.u: Iqutnoctacha. 
Cay«uílo andar. vid. B^imbAlcar. 
CayreIjO ribete: Sillcn: viáe ibi, 
íloiide fe halUíaii muchas ma- 
neras «lecayrclcs. 
CayreUdo: SíUcutji, f Hazer 

Ctivrel:SiIIcutha. 
Clam«r: Arottatha,Aronaeatha. 
CUmar,odar gritos. Huararitha 
; '' capar ith,^. 
Clamor^ ArottañajHuarariña. 
Clara de hueuo. Kauna kapa. 
Claro. Cchna,cchoco: Uizefa del 
a^ua y de qiialquíerlicor. i* 
Aclararfe.CchuarathajCfhuap 
tatha. 
Claro.Ccana. "f* Palabras claras 
ccana aronaca. ■f' Lagar cla- 
ro, caía df mnchft luz. Ccana v 
ta. "i* Cielo claro. Kara Ueam 
pu. "i* Hombre claro. Ccana, 
Kacha baque. )( Su contrario 
es Man^hucníjamulí. 
Clara mente. CcanaquijSímpa cea 

naqui. • ,: 

Claridad del Sol. Intina ItVpípa. 
Claridad de la Luna. Phakhlina 

ccanapa. 
Entrarla claridad del SoI.LiTpin- 
tatha,y-dela LunaPhakhíintatha 
Clauellína decsllilla. Ídem: 
Clauellína de indias. Cantuja. 
4plauoJdem.Yauri'C6hacora.' f 



Y MAR A- Cía u} 

Remacharle. Tañtallitaatha, 
Tantallichatha, 
Clauo remachado: Tantallí. 

Clauar clauo eílacat Cchaeunta* 

tha,Tacarpnthai 
Clauadojfíxado. Cchacucatata. 
ClerÍ?o. ídem vel cchaarn Padre* 
Clines. A t i ñ a k o ta . 

Clueca. Kat kat kat firi. 
EftaríOjO andar clueca. ídem. 
Cobar hnebos, Hiphikhatarha, 
HiphijalithÄj-'Picutatha, Saíi- 
^ha. 
Cobertor,tapadera:Cc©phítta()a, 

vcl CGaphittaña. 
Cobertor, frazada. Cchuíi. 

Cobijar. Cchuyquípatha,Phintta 
quipatha,Hanaquípatha, Llau 
quipatha, Wquipatha,!. Cehuy 
thapitha,Phiattiitapitha: &c: 
Cobijarle con fracada. Cchufíiia 
hanakhatafitha , cchiiyquipafi' 
tha,pHinL-tuquipaíitha:5:€. 
Cobija. Hanakhataña,hanakhatá' 

fina,&c. 
Cobrar. Gatuskhatha. 

Cobrar la áeuda. Manuna ea- 

tuskhatha,Mann catuslíhaLha. 

Cobrar Ämljb.d. Áruilhspí a- 

tha,Amícüchaíirha, Amico lij^ 

raíjtha, Haquehuathaptarha, 

Mpí-víd*é:H.i.nnm,26: Hua: inv. 

Cobrar lo que auía dado, o vendí 

do.CntíraaskhatKia. 
Cobrar tuercas, el que va crecíen 

do, o el cnfermo-.Cchamachali- 

tba, Ma^qneptatha, vcl Cchanift 

iiañapt.khsto. 

Cobrar 





n>4. Coh PRÍMS 

Cobrar miedo í-í&lhf&fAthAfkA' 

khe. 

CoLM'á r enfermedad. Vííu catuth* 
7 puede ponerle cl nombre tic 
l& cfifermedaJ que fuere. 

C-obrar carnes el enfermo, o *5<í 
andana fiaco.PocokhaKkaijiíki 
khatha.^ikhe. 

Cebrar animo. Sintipeath*,fínti 
ehuymanirakhatha. 

.Cobrar mas táíTa de la qne ftr tlc' 

ut.Taíía li iialiíAaí ha^vci hileí- 

- qi^spa. €«tistha. -^ 

Cobrar bnena,o mala fam». VKi" 
,cKraníkhatba._,vy.uí,«ikhathA>fuí 
tinikhathA;,arohiiÄtakhatba,Ia 
CcahiiatakliAtha: Anteponíen- 
¿ole \& cofa de que col>ro fu- 
\%i .I-, ecapÄe a ,luntfetÄ : & « , 3 ^kh e . 

Cobrar ^ mor a alguno. Chuyraa 
churaíitka , chuyma ¿ipaafittha. 
Na. , 
.Cobrar odio. Hnatí vllathajTti- 
ni ca tutha, Hiim.t<Ttha,iiíuurA' 
tha,shanopa haní víljuña ama 
hiiatha. 

Co^r«-Yaurí.vid«f Ya.num 2. y ii: 
Jonde fe hallaran fus diíftren- 

cias. 
Coca.idcm. "f Cocaratfcada,C» 

cana acbupa. 
Coco: vide Efpantajo. 

Co--*"^^^' Kuchucl-iu. 

Cadiciar. Munapaatha,snÄnkaru 

thajka£nuratha,vcl naucalpa* 

na facha, luUphacha, 
- Gododtlbra^o. MiikhlIi,CQho. 
Codo, medida. No ia vfaii los in- 



RA P. DSL Cog 

dios, 

Codav-jo átr. MnítlílHua^sofeont' 

»iüC€.aiha 
Cofre. Phuttí. 

Cofre , o saxa para gnardar lo 5- 

fe va jutáao. Conñ.a,taí»taiU . 
Coffïf colas que eíL\n por el fu« 

lojComo mayz,realcs;<^e. íru- 

tathajaputathajapiratha. , 
C©gf r,y juntar: ÄphitKapitha^c» 

rí6hapttii«jtanttthapítha. 
Coger vn (.¡reo de papas prímcri 

zas.Am«a€lí,cieha. 

Coger papcis:'Huniu.ha,hunnntha. 
Coger papas út diueriss. chaca- 

ra«,y jimtarlas. Hunuthapí hu!- 

nur»tha. 
CogsT U «rpuma con la m.^no , o 

otra cofa i^ue anda foLre el «- 
. gua: Cchaurath*: 

Cií|;er las yeruas íin arrancarlai 

fonjeramente con el «fcardíUcí'. 

O oíracofa..pchulJaEathA,Ktt^ 
■ratha. 
Coger vnos muí:ho,y otros poco 

de fas chácaras. ChaciKjai^atii 

tha: 
Co¿er U^«lota, o lo que echan x 

Urebatiiia:Chaniütha: "f Ke 

chacandoía. Cutittaatha. 
'Co»«?r GOAÍiga. fíaniillaüha. 

Co^er de pies 3 y minos laenfcF- 

medad, VíTa hamtiiuchapito: 
Coger echando U fo«a al carne-* 

ro,o al hombre. Maquirutha, 

vifcarutha. 
Coger la fruta del árbol, flQres,y 

otras cofas afsi. Kichícatha,kí-- 

«hictatha. 



Cog 



VOCABV. 



'e»er iasptpns qne wjieen poco 
dtfpues clsh eofccha por aaer 
fe quedado. Ke.Atha, Keiïlltha, 
Sihñalitha, Kipsiïtha. 

'Ogier tres cargis de chuño do 
áícz de papas. Tunca amcaccu 
mnrhá quírafa maphutaafithaj 
.catuíith». 

íÓgírqiialquieraGofaa! tiettipo 
de Tu cofecha. Llamayufitha. 

¡oger eon i-aanA.MHÍana catutha 

¡üger la delantera-ganar a erro 
por la mano en qualqiiiera co- 
fa. Nayrattatha. 

íogcf ratones. Phakatha. 

íog'erca^a laprímera vez. Táy- 
natha. 

>oger enel lazo.Sípitaro'jTtikha 
llaro baquijatha,vcl Upitatha, 
Ttikhullatha. 

ïogido arsi.Sípítata,Ttikhallata 

;;oger agua.\'id. Agua co«er don 
de fe hallaran algnnos modos. 

iloger de repente: Hampáchatha. 

loget en mentira. 'Kari catntha. 

\ Coger ín fragantí deIí6lo,co- 
«1X3 en hurto:(S¿c.Luntatquírí- 
nacatnjha, y afsí de otros,bol 
niendo Iatha,cn qnirina, y fír- 
ue acodas períonas como dixi 
mosen la gramática, tratando 
del fubíunc^iuo. 

íogido afsi. Hochachafquíiína 
catüta, poniendo el dcli¿to en 
particular. 

logerpor el raílro.Caynpa arca 
fsína catutha. 

ïoger con aílechan^as. Ifnjafifsi" 
jaapceamaafsina catutha. 



A t M A R A , Cp j . c>> 

Cager el rebnfcbV^'' Tafímajílthaí. 
t El rebafco. Taílmajiíri. 

Co«er Iaspapas,no las qne naceú 
. de ntieuo ^íino las mifmas que 
quedaron, y fe conocen por las 
hoja9,qHecomícncana echar. 
Sihaaíítha. 

Coger jO hazer gra cofecha de'p« 
pas:Aiiica hilefttaaíjtha,!. Hila 
ttito^hilcfquípíyto, y afsí de & 
tras Gofas anteponiéndolas. 

Cogerfe la mano , o pie eatrc las 
piedra»: Atíéaíjtha. 

Cogollo. Kapa f EcharUíKapa^ 
chafitha. 

Cogote cerúígííIo.Atí. -f Darva 
pefcocon allí: Atinchatha. .. 

Cohechar:ChiIlqtatha, LlnphútA 
tha. 

CoechorChillutañaj Lluphntaña. 

Cola:Vicchinca. f Tenerla. Vi- 
cchincani. ± N.ncer. AÜta ^ 
Menearb.Haukafaatha^anataíi 
tha. i" Arraftrnrla los que 
traenel vertido largo: Vrcona 
Llnmppitha.víde fupra Arraf- 
trar. 

Colilargo. Haccña vícchíñeañí, 
Vicchinc.i catati, Víechinca fn 
lia ,Vicch!ncafayn4. f- D^í' 
co la do natural mente. Vícchin-- 
ca vífa. t Y al que f« la cort?* 
rori.Vithu. 
Colaparapegar: ídem, f Pe 
- gar algo con ella: LippÍGataá- 
tha. 

Colar conpaño Agua, Vino Chí- 

chai&c. Sufatha. 

Col.idero. StífoñA. 

■K Colarfe 





m 




Xx6 , Gol PRIME 

Colarfc entrandlo como culebra. 
lUullttíiitatlia, ñuskuntatha. 

Colárfelacomida Gonruido.Ko 
fi|;rant.tatha. 

Colega. Yatírímaí],vtíqHÍri maíl. 

Colcrajhiimor. Chillca. 

Colera í'nojO.KapifíjTípu. 1: Def 
fogarla contra. qaíen no tiene 
culpa. Kapifí malatha. "t -A- 
róanfarfe la colera. Kapífima- 
Inkhc,!. MAÍakhejAapartakhe. 

Colérico enojadizo. Naskharu, 
Kapifqaíptiri , haallakK.quip' 
tírijvidcBrauo. f" Andar co 
Icrico , deíTeofo ic qaebrar la 
colera con alguno. Tipil mali- 
lla uiratanacÄtha. 

Coleta* Ataraa ñakóta. 

ColgadíjOjO dije que íuelé traer 
al cuello las ninas,y Qtrasper 
fonas.Píña.vi.Ha.n.ííy. Llo.n.i 

Colgarfe Jijes alsialcuelI.Q,o en 
lostopos.Piñattaiitha. 

Colgarfe algo al cuello qualquíe 
ra cofa.que fea, gargantilU,ca? 
d en a , fo ga & « : A ii o t tatha:h u a 1 1 
cattatha,ahottaíitha: Stc. 

Colgarfe de vna fega ,, o de ptr* 
cofa.Huayttifitha,Haarcnfitha 

Colg^"^ ^^^ foga,© otra cofa, afsi 
HuAyttítha,huarcutha. 

Colgar vna ímagcal rofario. Ro 
farioro imagen chicat.catatha 
huayttícatatha. 

Colgar las paredes entapizando^ 
}as. Hanacatatha^ecacacatha. 
eon rja. 

Colgado cftar. Hiiayttifcatha, 
IjaAyttircaquitha^huarciifcatha 



RA P. DEL Col 

Colgado ertar largo tiepo. fíuay 
. ttisjafitha,huarcusjafitha. 
Colgadura. Hananaííi. 

Cólica. Hooftequena. "t^Tenerl 

Hooftequen» víTutha. 

Collar. Huallca.Aho. ■f» Ponerí 

le. Hualícattatha, ahottatha 

huallcftttafitha. i Ponerle a o 

tro.hnal!cattaatha,ahottaath 

Colmar la medida. Sunturacha 

tha^Cchuncchunichacha, Han 

rírichatha. 

Colmado. Suntura,Tancani,Ccli 

cchuni,)rlauiriríni. 

Colmo. Suntura, Pili uní, Tancaí 

Ccehuncchuní, ± Darlam< 

dida con colmo. Cchuncehuí 

chnratha. 

Colmena:Pupanavtapa>velPii|: 

vta,Kaka. 
ColmillQ.Quiuu. Colmilludo: 

Qiiivíía. 
Colodrillo. Atí. 

Color. Sanjiares nomferc genérica 
Col® r que tira a amarillo. Chuc 
La» otras especies de color 
Ce hallaran en fus jpprias lerr. 
Cftlor fobic otra color , como 
marillo fobre azul.KcUo lar 
maro quellcarant.ti. 
Co^lor encarnado, o como fang 

Vila paiiti. 

Color muerto. Qfrata,malai 

Colorviuo. Nactiniri fama. 1", ' 

nerla: Nac-caqnihua fama, .,- , 

Ci9lorado,o Grana: Chupica.v 

Pacär. 
.ColoradQÜno.'Cbnpíca nacca | 
chaqui, y aisi de otras color 
Coloi 



Col 



BOCABV. ATMARA. 



Com 



líJf 



Colorado. VilapAtarana. Dizcfc 
tJel veftíííojdcla Tierra, o prado 
lleno de rtoref coloradas: i* 
Ojos colorados. Mullo nayra. 

Colorado finmefcla. Vila occa, 
Chupiea occa/Chnpica Phíchu 
■f* Pararíe colorado.iPucapta- 
tha,Vílaptatha,VílaquiptAtha, 
ViUkhatha ^c. 

Columpiar. Ghhukhufitha, haay- 
Ilufítha, HaylluncaaHtha.Kapa 
halatha. Eittpoftrero es Tor- 
cer mucho las dos fogas, paraq 
♦1 pobre muchacho de bneltas 
como vn trompo. 

Columpio :Chhukhuííña,HnaylIú 
cufiña:&C. 

Coluna de piedra,© madera, o la- 
drilloi&G-Tíquira, antcponicn 
dolé la materia de que es. 

Comadre en el Baütifmo , o Ma - 
trímonío.Sutichaafiri, Cafaríy 
ri tayca: 

Comadreja. Achacalla. f Ca^ar 
con ella. Achucailana cataatha 

Combado. KauÍu, Parco, Kumn, 

Combatir: vidc Pelear, 

Combatir pcrfuadícndo al bien, o 
al mal: Arona famatha,Lacca- 
thá hinchutía famatha. 

Combidar aUbanquete.Mankaafi 
tha,corpaehttha, combitatha. 

Cóbíte afsí.MankAafiña,corpAcha 
ña,combitaiia,corpachafiña. 

Combinados. Corpanacarcorpa- 
chiha,mankaaíiha fatanaca. 

Corabídara ir en compañía. Naai 
pi maña amahuatati hanicba 

i iatharY afsi de otras colas,ccm 



pitatha. 

Combidar al cíele. Hinanampi* 
Ukhpa«haro matana fatha. 

Combidar a beuer. y i Je Brindar, 

Comediáocrvhablaf. Haccufiri 
hamaquí árufiri,arorapiríí 

Comedirfe a ir,A hater;<^c. Nacha 
i«aha,lurahá fatha. 

i| Comencar. Efto fe dizémn-* 
chas vezescon laparcícuIakhA 
tharjr con otras como fon Thal 
ta,tata,chafi,qiiípa:<5cc,c©mo fe 
ira diziendo. (tha. 

Comentara comer. Máñkakhata- 

Comencar a dar bo2er> ó cantar. 
Huphíthaltatha,Kochnthaltath^ 

Comentar la cofecha de las pajsas 
Amca hnnutatatha,paraque o 
tros proligan, y haga ló miíimo 

Comentar anacer,© brotarvopra 

nar. Diztfcconía partíctiU 

chafí. ■ '-?3:.:"ii?^/^7ft^:i?ïfiiifDr 

Comentar a natef Id^'áiéáté* , la 
barba, las vñas,l6s cuernos, loe 
cabellos: ácc. Lacaehaííehajñn- 
cciicha(ítha,filluchafitha,huakii 
rachaííeha,ñakotacháfitha . 

'Comentara brotarlas hojas. Lä- 
phichafitha. ± La fiot.'Thu^ 

' • thampicbafithav'-'^ 2ra.fi tív 

Comentara gr'anar la Qnínnl. 
Hupachafitha, , Y afsi <i<í toáas 

' ía's femillás^ y frutas de los ar- 
boles,yaú los animales que ya 
«ftanconcebídos en el vientre, 
Canrachafitha, Haquechafuha; 
*c. 

Comencar a dañarf«,apodrírfé. 

• nufaquipatha,mokhm®qnipatha 
K 2 Comen- 





Mt 



Gom 



PEIMSRA F. D'dh 




Cor«eacár a eocdríe el yino. Kar- 
kuqaípatha, cayraquípAtha. 

Comineara hablar íog.nínos.Aro 
mííÍkiK|iiipatha. 

Gomencar atranar ía rina. Siña' 
thaptatlïa^HsychatbÄ'ptatha, 
Pero es iKceílarió mirar al vfo 
tklos indios , vfancloiasen 1©S 
cáfoá qticcllos las vfan. 

Pomen^ar qualquiera cofa.CalIa 
thajcallaratha. 

Comcn^*» fia riña. Ahñ laycutrha, 
chinothaDttha. 

.C!orncncar a echar efparaa Ja olía 

, . H up ii c o en a íit h a ;h iip o c op tart ha . 

;^omíeii}:a,r a lalir Ías vinjelá8,H5- 
^a vi] 11 maphiití . 

Comentara brotar las papas'Ppa 
Jchaliítiía. 

I^meni^ar a nacerlas yernas. Pa- 

, yalaccanikhatha. 

Comcní^ara vlar de alguna cofa 
c-il:rciiantioía. Haritha, Harilj- 
■ ^^a., :-;.- . ' ' ■ 

Comentar a entrar en qiialqnicra 
eáatiHakhfutha:an.tepon'undo- 
le einombre déla cdac!. v.g. 

Comentar la vejez. Achachíró ha 
fchíutha, GoBiencar a íer moco 
hombre madiHro.&c.yacaiiaro 
€ÍiacharOjP«€o haquero hakh- 
fntJia. . ' 

Comentar a fubípvn cerr®, Collo 
ro ira£aquítha>, HaUcaqiiithai. 

Comer verbo general . Mankatha. 

Comer carne. Henltatha. 

Comer majicana.s , y otraíjCí?ía» 

MUÍ, Kaaita. " .r-^rr,'. ""i 

Coaacx lo Ȋejdr:LlokhIlojpaiiraa 



C(>nt 

qiiijshnnq^íHñquhnankatíia. 
Comer vuas. Vpafa cchaniatlia 
Comer coías fecas lín dexár nada 

Kotantatha. 
/ Comireocíí. Haílchítha ,y conf 
íalía^o cenica.Liikhtapí rturntha 
Come r c o i as fa b r o íks . M a cch i m 

chijMaiUmaHi^Mokhfa mokh 

famankatha. 
Comer harina «le quínna. Murmí 

raíithajhaceuttaíltha. 
Comer y érii.qs crudas j como fo: 

LechugaSjGoleÄ. Paeecha 
Comer carne en díasprohiuídoí 

Aycha pantaeha. 
"Comer fm malear bien la coniíd? 

Manka achnquipatha. 
Comervnojlo que auia de come 

con otro: Cachurachatha, malí 

carH>Í5iT*'^*nkaqu5patha. - 
Comer fin hartaiís. Mankanaha 

nílifatha^Hani cctórutha. 
Corroer menos de loque era m^jie 

t&f'. Majika,haeca{€atatha. 
Comer puer«amcnt« con toda I; 

mano. Manka cüaKfathajVc 

Llaucchufatha. ; i 

Comercon mcdiáa,no atodashi 

ras. Chimpnni mankatha. 
Comer los paxaros, o Kurcar.loi 

granillos. Hallifitha. 
Cproer lamiendo. • Hallpaqtüpí 

hallparuratha^Lakhuquípa la 

kharurutha. (tatha 

Comer halla hartarí^e.Hífquiíhá 
Comer a diente. Hutuneaa man 
m kan tatha. 

. Cpme.r eo dif^uftf ,y mohína. Ll 
pullíparo^ati atiro,qhniru quiri 

ro man 



■'**f f '* ^ 



Com 



BOCABV. AY MAR A. 



nianki3irha. 
Comer faboreaniíore. Máccheeafi 
thaMaliqueearjthAjharpacari- 
tha. 
Comerjdáiíole vnhnrtíí^oo de c?ii 

rÄ7no«. Durazno mÄl^jaarhA. 
Comer de ciimpIimíentu.MaHka- 
-. cchuquicha. 

iComer engitllienJo , y ha¿ícndo 
t: ruíJo CQn la boca.Mañacaatha 
I Kofticaa^hí» muilcicaatha, Kofl 
^- ' j,aatha,mjnkíirpaatha. 
^ Comer a dos carrillos. Occoth*, 

■ Q<:eoñtÄ^^■a: 
Comerlos que fon combinados: 

PolochatliA. , 
Comer alsi para Jar ^uílo al que 
hizo el combite. l-^olocharapi- 
thí. 
Cerner el Lcop a les carneros , y 
ütrri anímales. Pumatha. 
^Cerner cj niño re/ien deilttadó. 
•Pliufruiiic khatliá.' -^- '■■'■' 
Comer mii^ hospncrcosjtíntospA 
i ra que engorden. Safítha: 
Ccirticr el Bucytre la carne dexa- 

do los hueílos. Sáunchatha. 
Comer cJ apUA la tierra. Halla v- 

raque ttiüfu. 
Comer royendo. Trurnntatha. 
Cerner efplfndtdamcnre Thokhc 
. tatha>haqiint.itha,vtaratha. 
Comer aqui,y»Uí: MankanacA*>.„ 

tha^ 
Comer lin mafcar bienio aprÍGÍa. 

Manka hallakhchatha. 
Comer atodas horas. Pacha tuca 
■ mankathajvákatha hák«thá má 
katha^man^ia mankatha. - 



i^ 



Com iif 

Comer m oder adamen tp.Huaqn i- 
taq»i,l-'uritaqui,l''iirac5 calla- 
qui mankacha. 

Comer íatísfazienáo ala hambre 
Siíatha: 

Comer halla hallarfe repleto. Mj 
ka«iatha,íifjatha. 3.ghi, 

Comer la merienda. Corinatha: 
vide Mankatha, donde íc halla 
rait otras muchas cofas digna* 
de labei'. 

Comeric de polilla. Thuthakha* 
tha. 

Cofnerf? degnfanos el muerto, o 
has papa s:<?cc.LakothajIakokha 
thfpLako ttaru. 

Coínerfc de piojos. Lappampi 
cchakhmjhtha, Kakofítha^^vel, 
Lappa kakotojcchakhraítojtiu 
cnco. 

Comerl'e las tíñanos tras el pade- 
cer por Dios. Diosauquiíla 
laycu ttaqqnefiña mokhñtatha 
maUíjatha^amahiiatha. 

comedor: Kflankacamana, m.ikh- 
machu, Puraca catatí , Pnraca 
yapuntjvell'iuini, Huarítanca, 
Coilakhchahua. 

Comedor de carne. Caiiia ¿ue,^- 

• ttOcara'. ■ ' V-".'* ; ■' ..ni\-i.^j.'. 

Gomeílíble. Mankáná. - - 

Cometa. Huara huara phaariri. 
:-''^ Apnrcccr.Huara hüarapha 

■áfi. " 

CGmeterpeccado.Hothaluratha 
hochachaíitha; hocharo h.llan- 

' tathajpurítl'ia. ' " 

Cometer peccado lobre peccadcï 

-Hüdiakhíathá hocháchafiriía. 
K 3 CoiíJfr-» 



► 



( 




■i%& Cofu p-K IMER 

Cometer vn pecca Jo que es caula 

: de otío,y fcíle de otro^eílano- 

nado-.Hocha kartathapithajChí 

nothiípitha:y eííe mílmo fi^^ní- 

ñca fer caufa de riiiAS , y píey- 

tos.- 
Cometer negocio a otro corr;o 

jaez.Naa lanci hochA haquíja- 

ma íathAjl.iTitiyníro bocha hac 

cntakhat|ía. f Incz de comilló 

Apulantí hochahaquighiri. 
Cometer pe:ccado deshonefto , o 

vfar del matrimonio, íin recc" 
. larfií de losqse efta cerca, Mu- 

cho«liatha,Erqiicehatha: víde 

E.nu.f.Mn.nu.i. 
Cometer peccadonefado. Kacha 

tha,Kachaíitha,vid. Ka.n.3. 
Gpmezon.Haliña. 'f Teqerla en 

las manos. Ampara hafito: &c. 

y fi espor c=ín!a de ios barros. 

Sí fu tutüto. 
Comida. Manka,l mankaña: Yr 

por ella. Puracaromaíitha. 
Comída^o merienda a medio dia 

para lostraiiajadores.Corina. 

i" Dar afsi de merendar, Cori 

naatha. »^ - 
Comida derabrida.Cchapaca ta- 

na,Phalto manka,vel lkhiim«: 

)( Su contrarío. Piirittaata 

manka. 
Comida alimento. Mamata. 
Comida hedionda por haueríe pe 

gado ala olla. Síkhfita, vcl Sí- 

kKfutata manka. 
Comida tener en ía'boca fin tra- 

garla:Manka vmcujafítha. 
Comidas^o panes délas chácaras 



A P. DEL Com 

fembradrtS. Hiura. 

Comido de farampi5,o viruelas 
j'Ppiappia^,tokhotokho ahanon» 
Comido ai'si como de verrií».is. 

Qujrquiclinahrínoni.vi. Qji.(J« 
Comido de poIiUa.ThuthakhatíiL 

Xhuthanahalipata. •> 

Comilón. Huakhhuaco: Puraca 

makhma:víde Comedor. 
ComiíTario. ídem. 

Comíísion, . Apuna arepa. 
Como, a m.ínera.Hama,vel ja.Es 

como ello. Acajahua. 

Como me Harno yo,tii,aqncl: Cu 

na í'utinítha,cnna fucinitajvca 

cuna futínijvelcuna fiTtiha,ma 

pa,&£. 

Como le llama efta planta, ó yer* 

na. Acá aÜna futípa cuna > vcí 

Acá ali cana fuÉini. " 
Como (i fuer«i Sciíor, o Rey. Mi- 

tafa, niaía.eamifa njayeoquí, 

maycohamaquí. 
Como li fuera de oro. Choque 

pantalaaíChoquejaqui. 
Como eftanpor íu orden:Saraca 

Gama,farapatc¿?ma . 
Gomo efta buen 0,0 malo que fea 

Vela pacha qiií. 
Comoro deque marerahizifte cf 

to^ Camila jvelcamifahama 

acaluratha-í , 

Como, conforme, o fegu yo qní« 

ro:NÄ amahuafthaca hamaquiv 

vel amahnauiha cama , chuy- 

mahat.cama. 
Como dizcS. Pablo. S.PcíbIohif- 

qiiicahama.vel camifa liháma. 
Com o, quiera que fca.Cunaja can 

quipan- 



Com ; VOCABV. 

quípanfa^crimUa hama canqui 

pnnl^. 
Cctiio pudiere ire. CAitiifAkha fá 

ra liaba huaquiijchini>hÄmaqui 

ürp.ha. 
Como fea cl^o aísí: Vquiypana 

Como hombre que lo entíede,co. 
íTio paHrc: que deflea tu bien. 
Vatiri hamaquij hírqníma qui- 
chuí' apiri, auqníina hamaqui. 

Como qnicn !o vio. Vílifi hama- 

|7 qui. - 

Cómodamente: Sappaqui,Hil- 

qaiqni. 
Comodidad ;Sappa, hí fqni : "t Por 
mi comodidad; hilquihataqui. 
Comodidad hallo: Naraqui an- 
cha iappab aa^ancha h fqui h iia . 
Comodidad halUr en ir , hazer, 
6<e, Mariaha Jurañaha ancha 
hiíqui huaquifir^píco. 
Cópadecerre:Cciiyapaatha,vfla* 
hnaárha, ccuyahiiaatha^ílaqiTÍ 
piácha, vel cenyaíitha. quiere 
acuiatiuo fin prepoílcion. 
^ Compañero enelcamino. S«' 
rirímaíi. f Enbeuer Vmiri 
f raa(i. "t Enpectar .Hochacha 

firi^maíi. 
' Compañero de otro padre:I-'adre 
mAti j y aííí^e otras perlonas 
■ ÄC^>mpaña^'as. 
fíompríñcros en el juego , de vn 
mii'iio vando Llaque: y del c6 
trario.Anariri m^íi. 
Compañero en baylar: Haayñu^ 
y ^odos los amigos mny íntrin 
fecos. f Lükafjcs lü miínio 



AYMAK A. 



Com 



i|/ 



entre mngere». 

Compañero de las cofas pares, 7 
que ííemprcfiruen juntas, Com- 
pinero de otro ^3pato:<5ccVanÄ 
pa,haccapa,vel cchuU^ípa. 

Compañeros afsí. Vanahipura. 
Compañía deperfonas , o tropa: 
Haq tarna,y afsí faldado tam» 
&c. f Ir en compañía. Chica^ 
math a, V'^«n»oí é compañía lo g 
dos :Nampi.l.N.impí chica ma 
tana*}" H a zer compañía a algii 
nn.Chícaqaí vtcatha. i* Y mu 
chas vezes cílo fe dizeconla 
particuU khaa,en efte fentido, 
como:Hazer compañía en co- 
mer para i^ut otro coma: Man 
kakhaatha,para que otro ande 
Sarakkaathajparaq otro hable, 
o murmure: Aruskhaatha: Sic, 

Compañones. Macen: Maccorá, 
Korota,amea. f Satarlos Iru* 
í'utha. 

Comparar. Chícaathft, Cchíc*-, 
ttaatha. 

Comparación. Chicaaña. -f Ha- 
zcrIa.Chica.arha.^ 

Comparación,© reme}.Tn(ja,ldem 
Dezírla. Chcaatha. 

Compás, ídem. Compafá. 

Compás , cimenterio. ygleíTa 
vyu. 

Compaíar, medir. Tuputha. 

<g Compelerá vno para que di- ' 
ga. Aruíaatha: V todos 

los verbos con la partícula ya, 
n^el a. 

Compeler a que pague. Ahufua- 
tba. 

-K 4 Ccmpí- 



► 







i'i Cpm FRIMiR 

'C<snipél«r a que vaya. Saraat-ha. 
Compclido a dezír -Arufuata&c 
Tomando c! participio del ver 
bo afsi compucfto. 
Competir con otro procnraiido 
aiicntájarre. Llalííí¡tha,athaa 
fitiia:con ablar. mpi. 
Competir, o iiualarfc con otro. 
Ghicafithajíafitha. Ro,vel mpi. 
Gompetidor: LUllífiri, chieali- 
ri, raísri,regun futre la mane- 
ra. 
Competidor, o cotrarío en eljne 
.^Ojpelea.&c Vide compañero. 
Competir con razones: yide Díf- 

pntaf: 
.jpomplexion recia. Cutn,vel mo- 
r roehi cancana, "t Ser de fuer- 
te, o recia complexión: Mora< 
cchi naque. 
Complexión flaca. Lippichí, mar 
mi haque eaiicaña, Y a ellos no 
feres quitándoles Cancañajüg- 
nifícan ice de aquella compic' 
xión. 
^ Cómplice en pec€ar. Hocha 
chafiri mafí,y afsi de otras co- 
fas bucínas,y malas. 
Cómplice en hurtar :Lútatiri,vel 

L un tata mafu 
Cómplice en el homicidio.HihuÄ 

yriniali. 
Componerla cafa: vide Aliñar, 

Aderecar. 

Componer pleytos.Pleytofirina - 

ca achirhapitha, huís-hiquipa- 

rha, arona hwaycnquipntha. 

Componedor depleytos: Hukhi- 

"ai haque>achíthapiri , huaycu- 



A P. DEL 



Com 



quipíri. 
Componer las vozes.vidc: Acor- 
dar :, 
Componerjmentiras: Kárí aro 
huaquíkhaafithajquelkítíicha. 
Componer coplas: Huaruruppa- 

khallaatha,apfuí:ha. * 
Componer ramilletes. Thuthuni 

pijvel, Huayta yaphícUapicha. 
Componerfe: vide Adere^arfe. 
Componerft.Caíicaquitha, inact 

quitha. 
Componer rutares adornándolos 
Sumaychatha , hífquichathaj 
huacaatha,callacatha. 
; Componer bien las razones: Aro 

yataatba, hifqui fulitrucha. 
Goiïiponedor de mentiras: Are 
; quellca eamana. 
Comprar: Alathaalafitha- Ablat 
conna,delprccio:-víde: A: 36 
Comprar fíado: Manu alafirha 
Comprar de contado. Amparapi 

pa alaíitha. 
Coí'í^P'^'^'"7y vender merca Jeandí 

que míraatha. 
Comprar fin lauer el valor: Paj 

haqwehama alafitht. 
Comprar barato: Phancatha,ve 

Pifinaálafitha. 
Comprar muchas cofas. Alanoc 

tha. 
.Comprador: Alaliri, Aliri. 
Comprchender muchas cofns co 

el entendimiento: Ta<nque,ya 

thapitha,velyatitha. 
Común ordinal io:lnaqui. How 

brc ordinario comuii: Ina h. 

queqi 



r 



Con VOCABV. A 

qnecjui. i* Sírcomun^o de to 
dos: Taqquencatha. 
Común a todos: idcm. Taqqueii- 

cAthci. 
Cpmuaicar, o trAfar fus craunjos 
con otro:Thaklie,ratní atami' 
th.i. 
Comunicar ,o tratarfe con .nlgu- 
, noiAruftcafithajarul'nocatha. 
Comunicar lus méritos , o bue- 
' ñas obras: Hil'quihaquinocaiií 
huaqncchatha , hirqui luraña 
huaquenichatlia. 
Con.Mpí. Quaiido figníhca cora* 

pañia. 
Cpn: Na^vclMpí. Inftrumento. 
Con tr illïfza, alegría :»S<:c.Phuti(if- 
lína, Cniiíiisiiía: &.C. Porque 
cfte gerundio es como aduer- 
bio. 
Con dificultad. Haríthá, Mama- 
cha, caníthá, cchamathá,.vídc. 
Ha,nn.69, ., . 

i| Con el niño en lo«bra<^os.Hua 
hua ichuttaíitajvel khukharu' 
ta: y generalmente quando cf- 
ta prepoíició íipnifica tener en 
las manos, en las elpalda*: &c. 
í'ehaze cóel participio del ver 
bo que l'igriiftea lleuar,c5puef- 
to con la partícula ttafijO kha^ 
rn, «orno es aattafita , qiiueui- 
ttaíita, irpttaGta, anattaííta, a- 
chutta!ita,vel aakharuta. &c. 
legnn fuere el modo de lleaar. 
Con poco güilo víuír en compa* 
riia de otros. Ha€cacata chu)r> 
maní hacatha,vtGatha. 
Con vellido. IfinipVel ífictaíita. 



VM A R A. Con 155 

Conl'oJnbrero. Tan€attaiita,vel 
tancani, ^ .ífsi fe dirá íIc otias 
cofaspcrtcne'cientesa vellido, 
y calcado, o galas. 
Con mi fauor, con tu faUvM-, con 
Cufaaor,o ayuda. Na,i.hana._,h^,. 
mímanayhupipana... 
Con elfauor , o ayuda de DiOs 

N.S. Uios ípana. 
Con razón. Vampahua, Sappahua 
Con breucdad: vid* Al momen- 
to. 
Con TocinOjCon Quefo comer al 
50. Tocino illiní, quelb illinl, 
vcl ToGÍnoni,Qii,eloni,vel To 
icínompi mankatha. 
Conque conciencia. Cuna ch«y- 

mani. 
Con razón, y fin razón. Vaakhatfa 

haniyaakhatla. 
Con bien llegue. Ctifi thapaqui, 

cafi qucfpíquipuritha. 
Con miedo. Hakhfarafsina. -f* 
Andar eo miedo el q tiene laf- 
timados lospíc6:LlakhIlaaíiísi 
na,llakhllatar6Ína faratha>y af 
fi de otraseofasi 
Con blandura. Mokhfarha, 

Conafpereza. Harpchá.- 
Con oladia. Haai luiati,kani 

qhuee,hasaituiiqLii. 
Con doblez.Maícaíltaa,niaaíltaa 
Con llanczajO rcncillez. Ccana- 

qui. 
Con Luna caminar toda la noche 

Phakhfi tucutaua far arha. 
Con la'coníianza que en ti tengo 
- Huma vllicatafsinaqui. 
Con alguno* Qhuitimpifa. 

K 5 Con 



► 



f 




4S4 ^ói PEÍMEfvÁ P. DEL 

on nn^^ano. Kíni qhuitímpíjk. 
on caua vno.Sripaí.^papi. May- 



Coa 



Con caua T'no.5rip 
ni maynín:;pí 



ípapi. May- 



Con cada vno peccsr Sos ve2eá: 
Sapii lapampi quin>íá hunía ca 
ta^ ve! químfa cuti cata hocha- 

Coaaío.Cchaccaliuana. f Poner 
Ie.cchaca!iuatha,vel gchaceaui 
thsjl.cchÄCca cchaca halatavVÍ. 
«clia.n. 6. V 7.dontíe fe hallara 
el modo de vCav deílc vocablo. 

Coii atrcaimieeto.ví. con oíadía 
Coacauidad,o encna entre peñas 
Haqqiietiyjcac^iiinca.ralla áy 
HaÚu tiy. Muchas concauída- 
des junt^srfakhafakha.tiy tiy. 
t" Hazerfe muchas concAui- 
dades.Sakhaptatha^X^híIlmípta 
tha. 

Concauídad^hoyo,o filo debaxo 
delatierra. Ppía. 

Coiicaiiidad, o hncco del jarro, 
plato, y cofas femejantcs. Phu 
khru. X fu co|itrarÍo: cchiua. 

Concilio: , ídem. 

Conconídades en elfurlo. Sakha 
rakha;ridc Abetrura,y cauada 
tierra. 

Conctbir la muger. Hacgutatha, 
h cciitCAÍkha,h.ipilmakhatha. 
^ Xhe. 

Co i-ebido.Haccnttata N. Seíío' 
fi íue concebida fin peccida o 
r!í»inal. Señora íancla María 
t.v/cfla bochan ífa haccuttata 
Cancana. 

Coaceb'f de adulterio. Hat|iKna 
haccattara^atha. 



Concepción. H.iqneptaiW, baque 

cüáiíiñA. Hacctíttnta tíincaíiA. 
CcncederjConfcntlrcon lo que © 
tropide^,omäia.lyafath.'l,hnaa 
iatha. 
Conceder afsi actualmente, iya 

huaa. 
Conceitr creyendo, i vafatha, 

Gocedcr aproiiando Vo que otro 
dízc. Ampi vcfahua, 

Concclsíon. iyafaña licencia: 

Conceder por cumplmiiéto: tyaC 
cchuquicha, huaafccaquitha. 

Conceder en ánáa , diziendo cfld 
deuedeí&r:Vcfa chckhayEl de- 
uc de fer Hiipn chekha, Tu de- 
ues de {er.Hamiicliitnk!sa,Yo dt 
no de fer.Nachit.kha;y li íe le a 
nade algún v^crbo diremos: Yo 
deui de dezír. Nakhaarufiehi- 
tha:poniendo kha en el nombre 
o pranambre,y chí en el verba 

Concédeme lo que pido. Mayfiu'i- 
ha iyalaqiïitha. 

Coacertarfe: Aro huaqfiuikhaafi' 
thc>,arokhaafitha,aralnocatha^ 
arulttafitha. 

Coiicért'.rfc en hazer algOjtoman 
do a fu cargo caia vno fu p.ir- 
te.irAjafitha,ttaccajafitha. 

CDucersar el tiempo, o lugar para 
hazer al«o: Chimpufitha. : 

Concertarle en dezír vna mílmá"' 
cofa: Aro maycaHufitha,vcl m^ 
ya aruííúataqní hu.iqhujkhaa- 
fifrha, 

Concertarfe para encubrir algo: 
Aro tocaatítha. 

Coacertarle con yn amo en cín'- 

quent» 



CóJi VOCAB. 

qnentcipefos c.kIa año. Fhifcatíi 
calara marancima churanathá 
mayninipinrojaíitha. 

Concertar vn criado prometién- 
dole ra!ario.Collc|nethámayní 
firnifiatha arojofitha. 

Conccrr.irfe con eríritura.Q^cll- 
ca liirajajicha. 

Concertar huetío, o miébro.Ccha 
cea plii{cnntatha,maaro matha 
piytha,maauijaatha. 

-Concercar: . vide. Aderecar: 
Concertar dífcordes. Ttininipu- 

k' .^ra arufaatha, mokhfthapaatha, 

'" arufthapitaatha,arorapiraakha 

tlMjamicafaatha. 
Concertadamente.SappaqaijTo- 
qnepacini. f Gaita rconccrta 
da mente. Piiritaqui,hnaquita- 

^- qui caílath^ , vel coílque alafi, 
-tha. "f Ha'olarcúcertadamete. 
Toquepaqni aro mokothá ca - 

hatha,phattatha,phankatha,ttí 
uitha; 

Concha del mexillon. Llokhc 
cchalu. 

Conchaiiar: vide Concertar* 

Gpncloyr obra. Haccufiithajtu- 
cuatha . 

Conchiyr,conuencer con raconcs 
I rhakhrachaatha , amuquihac- 
" cutatha. 

Concluir con la mita , acabando 
L el tiempo que le cabe. Maraha 

I Jiaquícarha,Ahufatha,Phutufu 
I -tha. 

Conciencia: Cbuyma. f Tener- 
la. Almani,a!mapa hakhíaríri. 
í .Examinarla para confelíar- 



Y MARÁ. Con r^ 

Tí, Chuy ma vlljanrhj;,yatiikha 
ho ch a a m aja jlth ?. . 

Concordar: vide Apací^u?!". 

Concordar vna cola co otra. Tin 
cuí'aatha,Ttorokhtaatha. 

Concertar boze5:vide Acordar, 

Concordia. Maauijaíiña. 

Concordia en víirir. Mok.hfa ca- 
ma na. 

Concordes vinír. Mokhfaquí ca- 
niatha,maachuymaníjaqui ca- 
mafcatha. 

Concubína:Sullca mar mí.Mancc 
ka. Sipafi. , 

Condenar a muerte. Híhuañaro 

- lathajhihuapha fátha, hihuaiía 
rophattjatha. 

Condenado a muerte. Hihuañaio 
rata,pbattata, irjata, y afsí de 
otras colas. 

Condición natural. Chüyma. "f 
Efta es mí condición. Acahua 
chiiymaha. i* Tener condicío 
deenojarfeamenudo: Kapiiípi 
•pinírithajhualiakhtapinirítha, 
vide Inclinación. 

Condicipulo. Vatiri raafi. 

Conejo de la tierra domelHco. 
Hnáko. t Silueílre.Tara hiiáko 

Cone'io queíiempre anda perlas 
peiías. Kiskacha.kískacho, 

Conejera, o madriguera delios. ' 

Hiskachanahaaquípatapa, co 
ñfiuipa. 

Conejera délos que fon domcíH- 

coSjhnankona vtapa. 
Conferir: vide Comunicar. 
Conf eílarfe al hechízero. Y acá- 

tha, ichutha, yacaíkha, ichufí- 



► 



*^'W 



f 




134 Con PRIME 

trhahocha Vi'lacítfirha* 
Có-.iteríar afta del hccKizer«3'. Ya 

ConfcríTjT hechízero. IchaTrí ya- 

Conreílíríe al Sacerdote. Confe' 

frítha, Gonfeíafitha, hocha ata- 

iiiajltlia. - 

Confeííar, afilo del Sacerdote. 

Contefaaeha. 
Cófeííarj® bien.Ghcca ehuymam- 

p:,atnajafita cama,nn"j^tt«^t* Ca 

IBS bocha confejatba. 
C o ! :e 1] 3 r fe m a 1 . H o c h a i m a 11 ta f- 

ilia coní-eíathn, vel Hocha íma 

caí sí a,allcaar3ina;pillaarsina 

piUacaafsína hanífa atamapha 

ftfs na iíonfe facha. 
Conf>"4or Confeílyri. 

Co iiíf'íionario. CoiifeHuií. 
Coiicísion. Confefaña,confela' 

íiña. 
Coi fílarre íln propofito de la e- 

meadi. Hani huaniha fafsma 

cont\í»fha. 
Coi'-'crarri fni arrepentimiento: 

Hocbatháhani quichnljfsiiía, 

hani Iba^nirifsina eonfcllatha. 
Coitelar la fe.Díofaní aropa cea 

. na^^ui checahiia lathá, vel iy.v 

fítraa. 
Co inar en la hacienda ,iúercas: 

, Se:. H:.í7iendaiií,cchainanítha' 

h n latha. 
C 0^ üi a f . G o r p h a fitha , co r phan i 

pura cancí'tha, 
Co.aíirtes de la tierra. Vraqüena 

thaííhHpa. 
Confines ue ias chácaras. Vapuna 



R A P . D E L 



Con 



eiana corpha|)a , quellíncapa^ 

rayhu,*pa,aehachipajehMrapa.r ' 
Confines , tierras-.qus tienen vil 

miimo mojon.Cürphaímipura ' 

vrÄqn«,)^aptt:&c. 
Coní-'ortaric: vid* Anímnrfc. 
CoKroitar: vi de Animar, Alcií- 

tar. 
Confirmar a otro en elpropofica 

de hazer algo. Liiraha faaipa' 

na thiirittaatha. 
Confirmar el Obifpo. -Confirma' 

tha. 
Confiruucion ídem, "f Adminíf 

trarlatConfirmacion LacraHiejiL 

tona apakhatatha. \ •'. 

Conformarle: víde Ajaftarfe*!^ 
Cunformarfe los dichos. Sauipa 

aroiioipa ttorokhtufna^ toro- 

khtlytinciifi.. 
Confandirfe m:?rcIandore las cO' - 

fa 1 entre íi : H : re afi th a : T h uy iií:^-. 

íitha jllamchiíicha, cchakhnift- 

thajniínii!icha,vel Harcachapi.- 

tatha:dc. 
Confundir: HareáfaathajHarca» 

thapítaatha:&c. v^' 

Confaiulirfe:vide AuergoiicarfeP 
Confandir: víde: A-uergoiKari 
ConfnndirreLioluiendo. Allíqúi- ' 

pa íillírurutha. . .>í 

Confundido, mefclado.Harca<vel 

Hareata, cchakhru, vcl cehakh-* 

rnta. ..., ■ 'u>- ■ .. v> • 

Congclarfe.el carámbano* Cfi^* 

llnncaaptatha,Ghuciichuciipt*'' 

tha. '■'■■''> 

CongeIí^f<<? lo derretido, la leché, 

-<Scc. Thaatcacha, Thaaaijathi, 

ThaarA> 



Coi» VOCABV. 

Conf»etarí\r. HAiiiiittath.i: vidff 

fnprA: AJeuiíiar. 
Congetwsra. HamattAn.i. 

Cona:>xai-rc.Ua^iiificha,C3p'irha 
piiïtha,ccuyi»litha, Ppucuppay- 
'hnaarita,í\lnici\rcAtatr.a,phara 
catAthajMakWl'acatathd, Tata- 
mamaatha , Thutha cacft 'naU" 
tha,vide Afligir^/e. 

Congoxarfc el enfi»?iní>.Ccorpa- 

tha,ñÄttatha,Aycatha. 
Congoxa; v'iúc Aflieion. 
Congoxa'äo. Thuthueacahalírí. 
Conjivacíon déla Luna: Hayri, f 
A metlia noche üra conjuncio 
Chiea aroma hayrínihua: Do» 
días ay 4e aqni a la conjnncíó. 
Hayríro paya vniquihua. Qua 
tro días fonJe crecíetc. Hayri 
thá acaro pufivrnhua. 
V Conjurarfe contra el Rey. Mayco 
hihuaañataqui í"uraíítha,velSa 
raíifsína hnaqiiikhaafitha. 
Coivocer: Vnttacha:vllcatatha, 

PhSccatka,Tnñaputha. 
Gonocer qne vno es bonaco de 
condícíon,o que es depoco fa 
feer. Chayma huÄfcutatatha, 
huarcutatha. 
;' -Cmiocerde repente. Vllthapta- 
1 tha,Phaneathaptatha. 
I Cenotierfc. VlIttafithajPhancafi- 
thajTunapufitha» 
Conocer muger peccandoi An!' 
tha,Hochacfaa(it:ha^Marmiinpi 
haquífitha. 
Conocer varón afsí. Chaehampi 
kaqiiiíicha^ Hochachafítha aniíi 



AYMARA. Cofi 15? 

tha^Mccca laycutha. 

Conocida de varón. Ch.ichaoipx 

haqusfíta: Hochachafita, cha- 

chana aníta •{• No conocida h* 

ni chachana anitá/ijiCAtajIla»» 

£ltata/incattata:Hani mecani, 

Hani chachampí haqniííri. 

Conocido. Vuíe Fa*noro. 

Conocidamente: Ccanaqiújhay* 

ccana,Hani pampa. 
Con que coneiéncia=Cuna chay- 

maní. 
Conquiftar gente. Haqucchath» 
haquechaíithai vidc Vcnccrr 
Con razonlohizo, Checathá^ho 
chatá,yaathá,checaquilüraua. 
Con ra2on te^o hambre, pues no 
he almorzado. Checaqui man- 
kahaehíto ,autghito ,hani,aU 
niorzauíhathá,vel Lacea haru, 
fnnaui faranacafsina. 
Conféja: vide Fábula^ 
Confeiodar:* vide Aeonfejaf* 
Confejo. Eukhaña, aro «hnraña. 
Cohfeguir: vide Alcancar^ 
ConnguíeDtementc, « por orden 
como eftan.Thiatbá thíathájla 
rapat cama, faratapat cama,' 
C«nfc¿»uirfe vno de otro. Miíiu- 
thajMirathápYnrntha^ Ppakha 
llítha- 
Coníigniente cofa que fe figo» 
tras otra por fu orden. Vcakha 
ru arquíri. 
C©n fcr rico, o por mas que eret 
rico ,0 ficndo rico ,no daslí- 
mofna. Antcha ccapacafsinfa, 
paña ccapacafsinfa hani huakb 
chanacaro ccuy^rícati. 

% Coa- 



► 



"^ 



Co" PRIMERA i" DEL Con 

Confentir que le c!!»an ,o hagan: chuyraampi cnnafa lurirí. 




Ello íediz€ con Uparticnla afi 

ínterpiiella a los verbos, v.^. 
Conícntír que le apporreea. Hay- 

chaaíitha. 
Confentir qne le áigan: Saafitha. 
Confentir que le Iiiirtea. Lunta- 

. cáafith.i. 
Confentir qac moten del. Toque 

afitha,vel tocaaíítha. 
Coáféntimiento.IyAÍaña,iyafaHÍ, 

huaaraaJ. 
Confentir: vide Conecíler. 
Conferna. ídem. 

Conteruar, Catajafitha, Huacay 

chacha. 
Confiderar: Hanmttatha,Kayuili' 
• tha, Kayuínocafjtha, hannitA 

hamanocafitha. 
Coníiderado,cuerdó: Canaf* 

chuymampi Inriri, amuta ama- 

noqnerí. 
ConfolÄr.HahiirÄthajKGGhaatha, 

cuíifaathajchuyma eatuatha^ - 
Confolarfe vno á otro. Hahurafí- 

tha.,cufií"aafitha, Kochüafich*. 
C«nfolador. Hahurírí/cufiíiyrí. 
Confolador que habla con mucha 

fuauidad. Mokhfa«roní,Kífa, 

Cani, Kuchuchii aroní ,o poi- 

panicndo los adíeóliuqs , 4''^ 

Mokhfa,aro Kuchuchu:y ellos 
> mífHíos modfos , tomados en 

mala parte,íignifican lífongcro 
Cofolador enlasafiiciones.Chay 

ma caturijhahuriri. 
jConftante en el propofito Je ht- 

zcralgo.Luraha lauípalurapi- 

jairi , bani armiri , ThurittiitA 



Conftante en padecer. Hanilla- 
khllataía muturí , Tharittata, 
maya ehuymaní mutuñacaqui 
eanqairi. 

Coníiante en guardar caftídad. 
Veatucuta huachuqai tntirí. 
i* Gonftancía. Thurittata chuyma- 
nína. 

Confamir,gÄftar I.n hazícnda. 
Collqnc,HaziendAtucuntatIi» 
qhuechinjaatha,víllihuatha¿,ví 
Iligratha,ttuumaatha. 

Conl'nltar cntreíi.Arufnocafíth** 
Arojalitha,amajaiaaíithíi. 

Confultor. Arufnocaííri. 

Confultar pidiendo confejo. A- 
majafaa(itha,arurnocafitha mpi 

Confulta. Ama jala afina. 

Confnmado perfc£lo.Hani cuuaf 
pílla:velcchnlla. v 

Confumado ladrcn.Hanicunafpi 
lia luntata. 

Confumado en qualquitra ciea-» 
cia,y arte. Tocapu. 

Confumado Teólogo. Diofí^na 
yaanacpa yatiri toeapu. 

Confamado lengua. Maque ar© 
yatiri tocapu.&c. 

Confumiríe , gsftandofe la plíjit* 
eí\ muchas €ofas. Couque irc 
khti. 

Confuí^irfe to Jos los Je vna fa- 
milia, o pueblo por alguna en- 
fermedad. Samppanoftatha, 
Ttalakhnoftatha, Tucuntafi- 
tha. ^ 

Confumír pIata,o comida, eó de 
maiia* Tucuntahiiaafitha>ba- 

phalla- 



Con VOCABV. A 

phalL-ichathÄ , cchufachatha, 
Patamncutha , Phafacaatha , 
Huancarantfltha , HuAcarant. 
taathÄ,chaccaÄtha. 
Coíif umir la tierra los maertoi. 
Laka tncimtí, cchufaro tucny. 
ConfnmírfccW viejo. Soncopta- 
|t.,tha,hSchí llanptatha,pullchup 
^ tatha.caritha. 
ConfnmidOjCliupado. Phifuata, 
Tucari,AmayajKayra,Huaña 
ta,Nafacchaccaqui aanoeata, 
Ayehana thufaquipata. 
Couíuínido de fama. Carachana 
ttarníiua , Tucufuta , Cufata, 
Suata, Hihaata,Yanírca haque 
Contar,niimerarí Haccutha. 
Contar gente: Tumpafitha , vel 

tamphutacha. 
Cantar ponludos: Cliinona ha- 
ccutha. 
contar malpaíTando algo:Hac€« 
"* quipatha, chinoquipatha. 
Contar mal añadiendo: Haccu- 
khatatha, chinokhatatha. 
,. Contar por píedrccitas: CaUna 
H apanocatha,iranocarha,faraa 
tha,vel inocatha. ;. qae. 
Contar por padrón: Qacllcana, 

vel quellcathá tuwipafitha. 
Contarfe feys del mes de nouiem 
bre. Noniembrcphakhfina ch- 
hokhta vrnhna haccufi. 
Contarfe diez de creciente. Hay- 
rithá tHnca vruhiu,vel Tunca 
vruhaccufi. 
Contarfe diez de mengaante. V- 

rattathá Tunca vruhua. 
Contar vna almohada de papas 



«pi 



YMARA* Con 13» 

para faber li el año fera bueno. 
Piu irutatha^Esgranfupcrrti' 
cion. 
Contar el ganado naeuo con el 
mayor juntándole fiivno.Pha 
ttachatha. 
Contar los tantos que vno tVené' 
en el jiiego como ayudándole. 
Samíchatha. 
Contar, dezir. A tamathajífapaa' 

tha. 
Contar fábulas: Amínatha , Ha* 

hiiaritha,verAn>ínaíítha:&:c, 

Contarfe de S. Pablo, o de otra* 

períbnas.S.Pablomna, y el ver 

bo figttíenre concertara con la 

perfojia de quien fe cuenta: 

Contar,fa€ar a placa todo lo que 

puede fer afrenta de alguno, 
. Hutaui,hualauiaathntha. 
Contag'iofo mal. Maccatíri vfía 
■f- Tenerle: Maccatiri vífaní 
tha. 
Contentarfe cocienpefos elque 
los tiene: Pataca farataquí- 
qu.ithahua: Y" fino los tiene fe 
quitara el pronombre ha,o díí- 
: remos Nataqui pataca fíira fa- 

ppiyriquihua: vide Bailar. 
Contentarle con vn pan qneco* 
mió a la cena: ^^aattancta pi- 
ta quí iquifeaha. 
•Contentarfe con fu muger fin an- 
darcon otras: Märmihapita- 
qnifaranacafcatha. li. 
Contentar a otro: vide Alegrar, 
Contentarle, dadolc todolo c^uf- 
ha menefter: Haquíttatha:. • ' • 
Contení o :.vidc Alegre. 

Coi^ccKtaj 




► 



'•"^íB 



/ 




?4© Coa í^KlMiRA P. DEL 

Coíitcntar á&ndo cibiindantemen 

te.Cnn.-inípadiajHaqiíitftatha. 
Gon todo eíro:Manrca,Ttillanfca 

TnííalantrcajTuHafanrca. 
Conterráneo. Marca malí. 

Continencia: vicie. Caridad. 
CoJitiniiar el eferíiiír. Vea tucuta 

val hani ttaccaiiauí qíjellcacha, 

vci quelica hanihaytatha , vel 

ttaccanaui quelIcatha.Sín la nc 

gacíon haní. 

Coiitínuadamente.Iáem, vel í uca 

íimaa,tucufinaui. 
Continuados/o Gonttnuos. Alees, 
■ vel tncnv aiDízefe de Días^ Me 

rsS;,7 años. 
Contuiuarfs vnastíerras c5 otras 
- y otras con otras, fin haner dt- 

uifion. Vea tircutaqui, mayaqui 

cancathÄjVcI tha. 
GÓt!gno,janto,pegado: Hakapta- 

ta,Líppíthaptata. 
Contonearre.CcIíatita echiianoca 

tha,Kellnta kenanocatha^Ku- 

ktinacatha, Pailita pauínocatha 

Hakhfutahakhftmocatha. 
El que fe contonea. PauíílIIa, 

«chuaíillá^cchoata cchnanoqne 

jh ■ , 
0ontraáezír a lo qiie fe manda. 

AfuftaccathajArufcatatha, Ay 

nitha,Aynícatatha. 
Coiitradezír difputando , o pley^ 
-? meando. Safitha,cutifítha,cuti- 

pafitha, Híthaafitha , Vincuafi» 
.' thar" (fitha. 

Cpntradez'irfc. KarífithajLlníla- 
CoBtradezir no conlinticndo. H* 

aihua fachi» 



Con 

■ %' Contraía vOiuntadjOgttfto de 
otro. Dizefe con la particnla 
Raca interpiierta al verbo. v.g. 

^ontra la voluntad del ducñt> ÍX 
carIap!ata:G<s>llqne apfuraca- 
tha.vqne. 

Contra la volñtad de alguno qst 
tarle el híjo.Huahua irparaca- 
tlia. .. '■ 

Contra mí güilo miirrofénae.HÍ- 
hnaracata: Si es a tercera, y fi 
es a primera, o íegundapcríb- 
na: Hínaraqueto , Hihuracata- 
ma:&c.' 

Contra alguno. Manca,vel Ro. 

Co nt r ad i ¿í o r : Ay ni íicamana : A- 
r u [laca c amana. 

ContraptsnteaT al modóde indios 
Qnicutha. 

Contrarío , o encontrado con e- 
tro . Vrco hihuatiníjvcl ttiñíní. 
videOrco. 

Contrario:vide fup. Competidor 

Contrarío en las colores , y ele- 
mentos. Auca: Y de otras cofas 
afsí , que no pueden eftar jun- 
tas, v.g. 

Gojitrario^eslo negro délo blan- 
co, el Fuego del Agua, el Di* 
deia Noche, el X^eccado deU 
Gracia. Cchaarahankona au- 
capapi:&c. 

Cpntraliazer. vide Remedar, 

Contrahazer la firma, o letra. 
Maynina quellcatapaja qiiell- 
catha. 

Contrahazcr la Maue. Maynin* 
llauipaja luratha. 

Cotraftar dcbatír;vi Cótradczir; 

Cpntra- 



i 



Con vocabv. 

Contratar hablando de ventas, y 
compras; Alaiíatha, «Ulínatha 
arnlltafitha, aruínocacha , aro- 
hnaqtiikhaafitha. 

Contratar mercadeando. AUqai- 
pa úhrurnthA, ccatiiqnípa cea- 
tururntha,Haurticaquipa han- 
fttcnrnrutha. 

contrato. Arohnaquikhaafina. 

Contrecho que no puede encoger 
at^un miembro. Kokara: 

Contrecho qiiuno puede ellender 
algunas partesdel cuerpo. Mo- 
roko,y fi es délas manos. Ampa 
ramoroko,&c. f Arraftrar 
cl contrecho. Hithitha,Hithina 

catha. 

Contribuir vna medida de algo. 
Tancachafitha. 

Contribuir leySjO diez de plata, o 
de otra coía.chhokhta cata apa 
nocafitha; vídc Pitar. 

Contribución. Apíi"ocafiña. 

Contrición, dolor dclospeccados 
por tolo Díoí. Diola fupaqui 
hochathá quíchuíiña , Haniquí 
hocharopurilahana laña, "i* 
Tener contrición aí'si. Hocha- 
nacahampi Dios Kapifaauiha' 

• thá checa chiiymampi llaqui- 
íitha Quichuiitha,Phutiíitha. 

Atricion,dolor porque no lieutc 
mas dolor de fus peccados. Ho 
chalaycuhuaquita quichufiuí- 
tháquichuliña. 

Atrición, dolor del peccado foJo 
por no ir al infierno. Hochathá 
haní infernoro maña layen lia 
quifiñftrquícbufiña. 



AYMARA. Gyyii i^i 

Contrito, piofa fMpaqui hocluipa 

thá quichuíiri. 
Contumaz; Tarcaca , Huanína, 

echa y u: Phuticchuncchu ^Tar* 

ma cchuncchu. 
Conturbar , poniendo a otro en 

cuydado.Tacui'afaatha, Parirá 

faatha. 
Conturbar alTonibrando. Huara- 

cufaatha, MulUhuaratha, Ha- 

hapnth:i,Loqhueptaatha,Mul"- 

paAtha,víde Alfombrar. 
Conturbar la caía , o pueblo 're^ 

boluiendo la gente. Vta, vel 

Marca pithut ha, cchakhmitha. 
Conturbador afsi: Marca píthuri, 
. vel Marcapitha. 
Conualecer:ñañaptatha, Sappap- 

tatha,VlIntatha,Haquepta|ha 

HariskbatHa,J<umaraptkbätha 

^el Cchama hifquiptic® , y<an- 

^rito. 

Conualecíente. Sappaptiri. 

Conuaieeeneía. Sappaptaña. 

Conuencer con razones. Arona 

phakhrachaatha, Checahua íaa 

tha, 
Conueniente,Expe4Ííente, Proue 

cholo: Sappahua > HirquíhUfi» 

Mayíanahua, Sutihua,ColIanát 

hua: , 

Conuerfaeion.Arullafíña^Haque- 

hu aliña. 
ig Connertírfe boluerfe en algo 
. Tucutha:)' también fe hazecon 

las particuías , Ptacha, Tacha, 
, ,Khatha, Q!i'p?:arha,porpaeíla8 
, al nombre déla coía en qu? fe 

conaierte. 

L Conuer- 



► 



^^»•1 




^^1 Cqiv PRlKfER 

Coaertíríe en pie JiM:CalapUtha 
Calatatha,calAkhatha, cala^p- 
tath-ij€aktï!cntha. 
Coniiiírtirre, o boUterfe blando. 
Akh>-iptAtha,Akhataí:ha,AkJia- 
kbatha, Akhaq.iiiptathajAkha- 
tscíithajy alsi de todo- 
Connertíoíc la imiger de Loth en 
piedra áe Tal: Lotana marmipa 
hayuca;laptana, vel HayUíCala 
tíraa!ia,o tiicuna. 
Coniiertírfe a Dios: Üíoíarcha- 
khsutha , «utiquiptatha hacco - 
quiptatha. 
Conucrtir los honsbres a Dios: 
JJiofÄro hakhínaclia:&c. Aña- 
diendo a, a todos los verbos q 
íignifican conncrtírfe. 
Copa de oro.Cho'qiie,vel collqae 

Aqaillajvcl Quero. 
Copado: Chiiyao: Dizefé¿e las 

papas.,y arboles. 

Copos denicae.Accarapí:caer,o 

netiar: Atarapítha,!. Accarapi 

puríjA'ci ccunn: asCArapí thali. 

Copete de las ane?. Kar* kara. 

Cojquerojmercader át eoct.Qiii- 

ni,vel Qg.iï'ii camana. 
Gora^aiYauri ccahua, Yaari lltca 

llícá: ccafeüacslacota. 
CoríicQn-.Lioco lloco propriame 
teíaiinque le llamíin chuyma,q 
es propriamentclíofes. 
Coraron de árbol. Coeana chuy- 

niapa, y aísí de otras co^s. 
Coracon donde eftaii encallados 
los granos ¿^1 mafz: Thulu. 

• Cor^»""*-^^'^^^'^'^^"*^^^^'^^"'^'^^^' 
■^ Tenírit; Chuymanítha. t 



A P. DEL Cor 

No tenerle. ChaymauifajChii 

tna phiifatha. 

Coral gargantilla. Mulla 

Coral de caílilla. Cabilla Mullí 

Corcoba: Kuma -^ Endereearl 

Toquepachatha: 

Corsobado: ídem: Kiimi 

Corcobearla b«ftia Kapul kapi 

tatha , Keliuta KelUmocath; 

Thocura tHociinocatha , Tinc 

ea tlnquinocatha, Haluta hal. 

nocatha. ■ v 

Corcobeando echar al qn« ant 

encima, o poner apique delli 

Hacci!tahaccatiocatha:Tbali 

tathalanbcatha, Hualakh hu 

lakbtatha. 

cordel de tres ramales c6 las b 

' lillas al caboXiai. t Tirar 

LtHÍtha. V?j 

Cordel de dos hilos differcnt 

torcidos; Llokctacchaucca. 

Cordel con que las indias atáf 

j:aXÄS>o conqnfi enfartan qn 

quiera cofa. Ttilnu; Salltt 

Cordel délas faxas tcxido de v 

rías colores. Mulliituma 

Cordel áf»i de la honda. Moch 

ca,vcl Haraca. 
Cordero deqaalquiertí animal 

Orso callo. 
Cordera. Cacha callu. 

Cordero afl'ado con picaras q 
4l>ralan. call"iiaakhi, vell 
puvideHana.6o. 
Cordero de los venados. Kocl 
■ Cordero Maco q folian facrifii 
Linchas calla, Huanaco cal 
Cordero de vi\ano,qat: le jan 

to 



i 



Cor VOCABV. A 

áon el ganado m¡iyor-, Phatts-, 
f Apartarlos para tfrto-, Pha- 

^, ttAchatha. ^ 

Cordero gordUlo.Pinttcalla,yll>:^ 

mnn también flfsí a los niños. 
Cordero déla Eorra-,Huftrltanc4. 
Cordillera délos cerrosiSirca fipi 

f PAfarlatSircamaqquipatha. 

Cordón que firue de gorra a los 
indio«iChímpuvelLlaytu, Pi- 
lla eial^odiíferente T l'*jn«^ 
, felejCh'mipiittaíitha^Llaytutta 

fitha. 
Cordón del fombrero torcido. 
Keni t Ponerle en el fombre 
ro-,Keuittaatha. 
Cornada. Hnakhraña, i: Darla. 

Hnakhratha. 
Cofo de angeles. Angelanaca fuii 
. Corona de los Reyes. ^ Pí^u. 
Corona de flores. Thuthupi pilla 
. • y qnalquieracofa qae firue de 
coronáis llama Pillu.fHazer 
h. Thuthumpipiluiyaphitha, 
huacaatha. t PoncrreldjPiUu- 
ttatrhajpiiluttafitha, 1t l'ontv- 
Uaotro.Pilluttaath;;. 
Cüron.irre,ocoronarj. Idem^. 
Corona, o trenca bien labrada q 
vían las mní;eres indías,y chíñ- 
cha7rayos-,Vincha.Pünerrela. 
Vínch.ittafitha. Ponerla a otra 

VincWattaatha. 
Coronilla del cerro,o cafa. Pat- 

kha,echutu,alaatta,nayratta. 
Coronilla déla cabeca.Patkhafiv 

naquCjCchuta. 
• ' Corral del ganado-, Vyu. 

Corral para apartarle. Cachi ca- 



V M A R A, Cor 143' 

llanca. 
CorríilestVyn vyu. quando eltan 

muchos juntos. 
Corral para neceäarias; Hareíaiu 

vyu. 
Correade<^apato. Hifccu ttirnu, 

vel ^apato chínocafiña. 
Correa con que I0& indios atan U' 

punta de la grado. Yauírca* 
Corredor: Chhnkhllá vta,velcar.^ 

pacata vta,vtaro vtachata. 
Corregidor; ídem vel Apu. 
Corregir de palabra. Thakhcitha, 

híhuatitha. 
Corregireaftigando,o reprehea- 

dicndo.Huanichatha. 
Corregir lo efcrito.Quellca cheCa 

chatha. ■. 

Corregir con blandura-, Mokhía a 

rompí eukhatha» 
Corregir co afpereza-, Hato arom 

pi thakhtithajVreetatha, Hun- 

ttobuanichath.!. 
Corregirfe,enmeciarí"e.Huamtha, 

Thufatha. 
Corregirfe el que dizevnopor o- 

tropor oUiido^Achkharamanta 
Correo- Qnellcaapacamtná,vel 

Apiri', t DeípacharlsjQhuita- 

th*,QHaitarp?.atha. 
Correr a vno-,,vide Afrentar. 
Correr. HaííathajHalath.AjAyatha 

Llukhutha. 

Correr el agiu muy tnrviaporlos 
arroyoSjO canes.Vmaconchii- 
yahíthijComo quando íluauc* 
vidc.Lla.nu.2. 

Correr muchos-, CchncutathajVel 
Hu Q'ath a ,Tt u u math a . 

L X Correr 



I 





144 Cor PR IME 

Correr muchos anímales. Huala- 
tha. 

Correr fangre.N'íIa cchíiqqiie,vel 
Hauí. 

Correr las cxaíaciones en la re- 
gión del ayre.Huara hiiára liali 

ig Correr a diuerfas partes. Di- 
zeie con la particular Gra, ín- 
terpiieíhi a ios verbosee cor' 
rer;COiT!o Haííagratha^chhaca 
gratha:&G. 

Correr el rio con ruydo. Haníri 
ek'hoti^Phokhoqui.chhakhcha 

i\Ü i . 

Correr con ligereza. Vikhutatha, 

Llukhutba. 
Correr el ayrc moderado: Soque 
tka,veISoquefari. 

Correr para prefehtarfe delante 
de alguno. Thoc tiran atha, Haf- 
laranathajHalaranathai 

Correr enfermedad, Víliifari, 
Puri. 

Correr íe:.vid¿ Afrcntarí'e, Auer- 
^oncarfe. 

Correr la fuenre, o caño. Pkakh- 
cha halaque:Hali, Haiiique. 

Correr ootajá gota: Gíhaccatha, 
vclppaíatha. 

Correrricígo: Nía nia chikhiro 
puritha,Halantatha,Niatcatha^ 
jVáñatrarha,Roi 

Gorrcrnueua: Aro apatací,Sara- 
tati. 

CorrieutCjO ciielVá abaxo,quádo 
el fuelo es mas alto de vna par 
te quedé otra;Virä>Huaahuaa 
•f* Tenerla el fuelo: o otra co- 
fa.V raque huaahua;ipí; 



KA P. DEL Cor 

Corriente del rio. Haui riña hauí- 
CAiiiipá-jHalacanapa^Halaqueri 
pa^Haiiiqueripa- 
Cori ientc del que habla fm trope 
^ar: Aleca arcfiña. i* Tenerla 
Aleca arnficha, Aro haliuaatha'^ 
lUikluuba, phakhpaquícha,cha 
-khchaquitha. 
Corrillo de gente. Haquecopo* 

± Hazctic-. Copoihafitíia. 
Corro-mper donzella.Hani hocha 
ch afjta nj s r mi h uakh II iclia ,,k ü u 
tha, Paquitha. 
C or r o inp i d a . H uakli llít*, 'H och as 

chalita, Paqnita, Kuu. 
Corromperfe el vino,^o chicha. ■ 
• Cayrakhatha, Raymarakhatha 
veÍTcamarakhatha: vide A ze- 
da rfe. 
Corrompido afs í, dañado: Cay ra 

ta, Ttamata,Kayma; 
Corro mpertepodrirfei mifacha. 
Corro mperfe la muger con toca- 
mientos Iacíuos.Llam£lafii'sina 
llaufa miílu^tha,Hahuaatlia. 
Corro niperle el varo afíli' Ccakh 
fí llamclcafTlsína fapaca tniftua 
tha,HaKnaatha. 
Cortar cofas largas, o la mano,o 
o elpie.Aacathai^.que. 
L CortafjVtírtK) general: Ccarithaj 
cuchutha. 
Cortara pedamos. Ccarínocatha 
Cortar cercenando. Ccariquipa- 
ta. Otros verbos de eortar fe 
hallaran enla letra cea, 2.9. y cu 
nu.y Ttt:nu.9. 
Cortar la cábeca: ltaratha,Hala 
raacha,ccariratha, cuchuratha 

Corta: 



Cor VOCAB. 

Cortar leña, Laliua cocotha. 
Cortar con los dientes. Tturuca- 

tha:Hutacatha.3.quc. Huraja- 

tha. 
Cortar arbolei.Phattatha,Llakh 

llatha,Phactufutha , Llakhllu- 

lutha. 
Cortar monte. Llokhirpaatha, 

Sampparpaatha. 
Cortar vn poco de algo. Murura- 

tha,Phutturaiha, Ccariratha. 
Cortarvnpedaíjo dcpicdra.Phan 

karatha,vcl Phankatlia, 
Cortar la punta de algo,o las yer 

uas,y cofas ícme^antes.Phittu 

ratha. 
I Cortar bien las razones. Tumina 

hamaqui aro ccaritba, T.ti^nU' 

tba,Ttiuítha, r^')? 

Cortdr por igual. Ttímuratha, 

Tcillmiratba. 
Cortar ,del.\uartízando por fus 

coynatiiras;Ttiuratha, Ttiura 

ratba. 
Cortado de alguna mano, o píe, o 

trefiiuilado. Ampara, velCayu 

vcl iiakota moro. 
Cortarle, o quebrarfebilo, o To- 
ga. Ttaccaklitatha, Ppatakhta- 

tha ppíchikhtatba,Ttaccafitba. 
1^ Corta rfe de miedo. Ppakhcatha, 

Chbakhutatha,l. Cchamappa- 

khtito-.Cbbukhutito. 
Coreado afsi,o tnrbado.Ppakbta 

ta,chhnkhut¿ta. 
Cortarle, o rafí^arre apedaíjos al 

guna cofa tocada del fuego. Na 

ccanocatha.3. que. 
Cortarfe lo que cuelga como fo* 



AYMARAi Cor 14^ 

ga:&c.Traccahua£latha . 

Cortarfe el bilo dcla vida, o mo- 
rir: Ttaccakhatha, Hibuakha- 
tba,Caríkbatha. 

Cortarfe la mano,opie: Aacafi- 
tba,ccaricafitha: cuchucafitha. 

Cortadera, Ycrua afsi llamada. 
Sínica, i* Tierra donde nace» 
Siuicani. 

Corteja del árbol, y de otras co- 
las. Lippichi, Ccahua : Sillppi. 

Corteja de vn árbol que íírue de 
hazcrfogas.Mora. t Qiñt^r 
cort€(ja:Sillpiratba,Ccahuata- 
tha,SilIkcratha:Lippichi «cara 
tba. 

Cortef¿no: Los indios como no 
lo fon-.no tienen vocablo par* 
ello^podria dezirfe. Apu thaa- 
na híi'riiíamaqui cúnala luríri 

Cortínf.:ldem,ycl Sinccathapiña 

Corto en hablar. Aro pili baque, 
vcl amulí: Aunque cíle tira alq 
es callado,y maíiciofo. 

Corto de cuerpo. Hiska baque:y 
afsi de otras cofas cortas. 

Corto de villa: Sarphu, Saapí. i; 
venir a tener corta vifta: Sar-^ 
phukhatba.3 khe: 

Corto de entendimiento. Hapa: 
vcl HaypbUjPifi cbuymaui. 

Corto que no llega. Hiska pifi. 

Corúa. CCrtta,cayu ccata. 

Corno: viJe Tuerto. 

Cola.C unafa. Dame alguna coí'i 

Cunafa churíca. f Qnando p;c 

£;untamos_,X^e cofaí Cun?.\.,i'' 

Que coíasí é pl ur^l : Can'.' cilña 

L ^ Cófalo 



► 




140 Cor PRIMER 

Cofa, o nuena incierta. Ccatama- 

náaro. 
Cofa áeDíoSjde hóbres &c. Van. 
Coí"^ de aílbmbro: Mulla buara, 
ííaccha hamiiyaa,Hakhíatañd. 
Cofa abGminaible.Huati )raa,Yan 
- ccayaa. ' _ • 

Cofa de efpacio. Vnayaa. 

Cola ordinaria. ïna, Vél Pampa 

yaa. 
Cofa de rifado doaavrí?. Llama 

llama, Siracnna, Sauca yaa. 
Cofa>Vafo,o rop?i|)ara poner al- 

go en ella. Inocaña. 
CoÍA deeírim^, Ynpa, Hacen yaa. 
Cofa que no fe acaba. Viñaya fay 

quipa, vea cuenta ,ctacanaai. 
Cola que dura mucho fin ningu- 
na mudanca: ídem. 
Cofa perdida , o pcrfóna que no 

íVfabe dclla:H^níífapata. 
Cofa linda de-ver. Viljafsína a- 

ñay fañáyaa. 
Cofa de ver por fivprinior.-Xcíttu 

vlljanayaa. 
Cofa fabfofa.MokhfájKlfa, Caai 
Cofa en cílremo linda: Añ'áy,Su- 

ma hua laña, y afsí d^e otraf . 
Cofa fen extremo abominabl«.Ha 

khotañana Hakhotaííapa , vel 

Hiiaha faiía yaa-.Y las mugeréí 

Jizen.Hañ faña yaa. 
Cofa de ninguna eilima:Han¡ yu* 

pa:Hain haccu-1. Hani haccuña. 
Cofa queelU por ay défechada, 

Vraquenahaccuskheri , Hac- 

corpaataquírí: Tufuriyaa. 
Cofa agenaes. Kaqüenqui hila. 
Cofápropría mía. Yñauiha yaa, 



A P' DEL Cof 

■ vel Nanqüíy'Naquiqníhanquí . 
Cofa inútil. Cali yaa,Haní cnnari 

ía maluri, Haní cnnataq^uifa f 

ppa,vel hifqui yaa. , 
Cofa de varias labores: Cuna m.i 

na qaellcata,milhiata-, Tocapi 

lnrata,Iranacata. 
Cofa de fama: víde Faniofc 
Cofas pequeñas. Hiskañaca Yaíi 

n^ica. > ' 
Cofa de mucho precio: Haya: 

champa. '^ /^ ' 

Cofa de poco precio'. Pífiíichani 
pa , K at a ch ahipa,Phintä ch a n ip 
Coíecha de-papas.Amca ilamay 

V e 1 A m c a h un u ni. 
Cafeáhá de Qtiinua,Trígo:'5:c.H 

pa Ilamayo, Y afsi de todas la 

Cofas que fe cogen del campo 

aunque fean frutos délos nrb( 

les: -f* Hazcrla. Llamayuhth 
Cofercomo el faftre, o^npatefc 

Gchucutha, Cchucuttatha; 
Cofer como la coltarera:\Sirath; 
Cófer pegando^dosliencos , de 

fuelas:&c. Cchucuthapitha,v< 

Sirathapitha. 
Cofer elleras, o la mortaja al mt 

erto: Ttirithapitha. 
Cofqiiilías.Qhuichullaañni t H 

zerlas.Qhuichuliaatha. t 5« 

tirlas. Qlviikhullaata haluthí 
tha,velHafaaíitha. '> 
Cofquillofo. Quichullaata hall 

ta camina, Hafaafi camana. \ 
No íerlo. Qhuichullaatacala 
quijAniayajaqui. 
Cüíario. Haqúena harkacanian; 

HaqueKaíiyríIuntata. 

Coli 



■p 



;^- 



Cüs VOCABV. A 

Cono.Toro nnata.TMÄ vvu,l.Qiic-n 
chacavyu. i" Haz cric: Qacii' 
ch.itha,chaacUha,íiajatha. 

Coítadíl mar, o laguna-. CotaU' 

cea. 

Corta de plata. CoIIquecaftaiía. 
•f Hazer mucha colU.Híya caf 
taña, Haya couque qhuechimaa 
lia. f Sera de miuln cortaHa 
ya couque niant, o Irgun la co 
la que fe ?,aftare. 

Corta, o precio. Chaní. f De ma^ 
chopreciojO corta. Hayan cha- 

nípa. 
Cortar mucho: Rayana alatatha 

allokha coUqnena alatatha. 
Cortar tranajo.Vrcaralicha,H«a- 

íírulirha: Nominatiuo dclapcr- 

lona aquíencucrta. 
Cortado. Harapí. 

Cortado abierto. Ppiantata. 
Cortal. Cutama; 

Cortal lleno de papas: Amca maa 

Inra: Maaluraamca. 
Cortear, o embiar a fu cortarCoIl- 

quehana qhuítatha,vcl Coll- 

^quehathá. 
Cortillas; Haraphí. 

Coftillas delanteras. Nayratoqne 
GortíHastraieías. Hiccani toque, 
Cortras da pan: Ttantta lipp'ichi. 
Coftras de farna. Caracha kanka, 

vel KankaUí. ■ 

Cortras de fal. Hayu cancalli^vel 

Hayuhücchula. 
Cortras deparedes. Pirca Ppufu. 
t Hazírr cortras: Ppufutata- 
tha. 
% Coftumbre de eniborracharfe 



Y M A R A- eos 14^ 

Machiri cancana, i* TeacrLi. 
Machírithaiyaísi de, todas las; 
cofas como Mankerítha,Vmí- 
ritha; Refaíirítha.&c.Toínádo 
el participio en ri , conUspar 
ticulasterminttiuas del verbo 
oconCamanA, Vmiricaman.t 
vel Vmacamanai: víde Acof- 
tuitibrarfe I* Pegar malas cof 
tumbares, o buenas: Samaquípa 
tha'Yatíchaqnipatha, fegnn lo . 
queprccede: Vfino precede na 
da,crtos verbos fe toma en ma 
la parte. 

Cortumbre,o ley "entablada, Sara 

Cortúbre, oregla délas mugercs?. 
Kañu. i' Teneria:Kaiiufítha^ 
vel Kañuna purita, Kañupuri'- 
to,vel Kañufiritha. 

Cortnra donde fe juntan dos líen 
^os:Cchnccuttírí, vel cchnccn. 
•í* DefcoferlaiCchuccu:l.ccIia 
ccutaui harathavharakhatha. 

Corturera:Cchíiccnt:amana,Síra- 
camana. 

Cota: Yaurillicailíca ccahuaíveí 
Quellaya ccahua. -4 

Cotejar: Chieatha,chi6lt2íafha, 
, Tinciifaatha, Safaatha. -í, • 

'Couarde,para trí5ua}af . H^yr», 
QitelIa,QinKma:QhiKmara,Hí 
ccalia,Sanippa: vidc Pcrecofo'. 

Couardc tímido. Llakhlkjcapan 

' kojHakhfnracamana- 

Coxear.Hankuta: Ha^koi)acath^'^ 
Quelon quelontatha, Quehnaa 
nacatha: Quehual quehualta*- 
tha, Hankolhankoltatha: 

Coxo. HakoiQíiefcua-.qwchuachá 
■ L 4 rasque 



► 



I 




f 




l^% Coy PRIMER 

rAtQuelo kakhchajCÄyu pilU. 

t BoluerfeGoxo. Hanküklia- 

tha, Haiiknrikhatha.3.khe. 
Cüyiinda,foga de cuero: Yanírca 

vel Simpa. 
Coyuntura de lóshueflfosiMoeo, 

vtlCoho. >t Todas las coyun 

turas del qucrpo. Moco moco 

Cohocoho, 
CoyHnrurá,o buena oeafioa. A Ui 

iiaii[aípuriria. "i» Llegar abiic 
, na coyiintnra. Moeoco pari- 

tha. 
Cozcr carne >y qualqüiefa otra 

cdfa: Phaatha. 

Co2ér carne fo lamente. Hakhuá 

tha,Phankinha. 
Cozer chuño: Chamcachafitha. 
Cozer cal:Hiiakhatha,,vcl Kata- 

uíckatha. \hi:í>> fum- 

Cozer demafiado la eoibrjaíkrSíkh 

faatha, Hantfoatha.. " '• 
Cezer dema(kdo,nentro. Ccíkh- 

cchithajhuiittotha, hiiiiycukha 

tha. M!;;rnr-:. 

Cozer demafiado lo que fe tíñe, 

Jchíkhcchíatha, Huaycnakha- 

tha. 
Cozer mucho tiempo lo que fe ti 

ñe: Huaycumucutha^Eaya pa- 
cha phiy, 'í'Cí'.c/ 
Cozer mayir Móttitha, 
Cozer quinuA Co muy poca aguA 

ñacchayatha. 
Cozer fangre de anímrJci. Par- 

catha. 
Cozer algo con piedras echando 

las en agua fría. Parifitha. 
Cozer la chícharo molto quando 



A P. DE L Coz 

yerue^neiuro. Knriphullukh' 

tufau: 
Coz(?r niiicko junto. Phuukhchi- 

tha,Phn(:itha. 
Cozes.^Tciquintana, Koltantaña. 
f Darlas: Taquihiíaaíítha, 

Koltahiiaafitha. -f Darlas las 

bel}ias:Mataqaetha, Taqnitha 
Coz ida , tiempo en que cueze al- 
go: Phaa,vel Huayku. 
Cozido^ P ha ata, H.ikhuata;&c. 
Gozína: Phaafiña vta. y.) 

Cozínero:Idemwvel Phaacamana 
Crecer las plantas, y fenibrados. 

Alitha,chillqnítlra. ¡iIJ 

Crecer el fembrado todo juntQ, 

Alínocatha, Maphutatha.i 
Crecer el hombre,y los demás a- 

nímales.Hilatha, Hacchatatha. 
Crecer de prefto los niños. Hilo<i 

tatha,Sayttiiqaiptatha. '; 

Crecer las pÄrtbnas , y otras eo?? 

ía.s ,,miaÄ.i^ue las qae fon de fu 

tiempc^y eda4:Hilufutha: En- 

tiendcfe eftando entre ellas co 

mo campeaad*c>=i. 
Crecer la virtud. Hifquí, cancana 

hili; Hacchapti, Miri, Pfeateq, 
: Apakht.tí. , 

Crecer el vicio. YaAñccai^ca^acaña' 

HiU,Miri:&c. rci . 
Crecer- la; enfermedad. vid'e Acre* 

centapfe. 
Crtcerel edificio.. Hilntatha. 
Crecer el rio. Háuíra phateqne, 

Bilattatha, Llamcchítati,apa- 

tati. 
Crecer el fuego. Nina aqque. 
Crecer las desgracias. Chikhi aq- 

qnc;,vel 



mm 



o re 



V O C A B V. A 



que, ve! Siratí,Inqni lAriiti. 
Crecer las yipAS mav" derechas 
fia r^mAS. Champí ch.impiaU- 
tha. 
Crecer Jefia;uaíinente el íembra- 
do, y otras cofas alsi. Hílufuhi 
hilantatha. 
Crecer el niayz: oaraan<^os, v o- 
tras cofas que le remojan. Ppa 
latha,Miratha:Ppayhiiatha. 
Crecer la pared, moftrando qiian 
to: Ha€cahuatiia,4iiccakha- 
tha,H.uccaro purítha. 
Crecer «1 mar:Phucuratha,HulI- 
cchnfatha,Hullppufiitha,Hau- 
facha: )( Sit contrario. Manta- 
tha, Malucha ^HithincatK*. 
Creciente déla Mar , Laguna ,o 
R i o . P h iicnfiir íp a , H ul 1 cch ufa- 
ripa,Hilactapa..)(Sa meuguan 
te.Mantiripa:«S<:c. 
Grecitn:e de auenidarVnïa llokh^ 

lia. 
Creciente déla Luna. Hilattapa: 

■)( Su contrario. Pilíptatapa. 
Crecida virtud, o vicio. Haccha 
phatequeri hifquijvel Xaucc^h. 
cancana. , n-i^Vri-O 

Creer. lyafarhajHuaafatha, Che 

cahuafatha. 
Creer enDío$;Díofaro iyafatha. 
Creer los artícnlns delafe, vto- 
do lo que Dios Jize. Diofana 
aropa checahua fatha , vcl Ca- 
tutha. 
creer en íueñostSamca hacciitha 
Acá famca hifqultaqui, yancca 
taquihua facha. 
Crclpo. Kufukufuuakotaní i- 



V M A R A. Cre 14^ 

Cabello afsí. ídem: Kufu kufu 

ñakota. 
Crefpopor artificio. Kupa kupa: 

■j^ Ponerle alsi:Knpa kupacha* 

fitha. 
Créfta delospaxaros, K.arakara. 
Criaqualquicrapaxaro,o otro.i. 
nimál criado en cafa. -Vyhua, 

Iliaca. 
Criada ,nmecr que firue, Supart., 
veí Ari , Siruiri, Yanamarmí, 
vcl China: f Tomáfpor cria^f 
da. Suparichaíitha, Yanachafi- 
tha. 
Criado: Yana, Siruírí. 
Criado mas aficionado. Ari. 
Criado que firue de mayordomo. 
Auquichu. f Tomar criado; 
Yanachafitha,Arichafitha,Yana 
taqui catufitha. 
Criar ,proprío deDíos.HaphalU- 
thä Lwratha,Camatha ,lnoca* 
tha^ Yataatha, Sunttaatha, Yu- 
, raatha'. 

Criador. Haphallatha,Cchnfathá 
Luriri camiri:&c. Tom.ínJo el 
participio de los verbos pr_cccj 
dentes. .cL-ol »b íJhr 

Cr iador al modo qoïe los índio s á 
tímaos 11 a manan a fus ido]c^. 

, Yocaniha,Hufcuríhají,T.!*,'.;3 

Criar aíiimales, o paxarosen cafa 

. paradomefticarlos.VyhuaíJtha 

vel Iñucafitha. 
Criarle los niños, o plantas: vid« 

Crecer. ■,■ ■■., 

Criarfe nube en los ojos. Nayra 

cuy ruto. 
Criaríc lagañas.NayrahilIkettíto 
L y Criaiie 



► 



PSÍKIÉRA P. DEL 




¡í 



Criíirfc eonbaenosjo malas. Vaci 

ficha. 
Criarre ios hijos .-ílimentandoios 

■HiIaGhafitha, Vyhuaíkha. 
Criatura Je Dios. LmutApa.Szc. 
Crúitiirri,niño,o niña. Haaíma. 
Criatura que no quiere apartar^ 

í« tic íu madrc.Pína^vet Ttifnu 

feuahua, 
GHatnra rezitn nAcída. Afu^Vila 
' Iñafu huahua. 

Gtines: .vicie Clines. 

Cf ifnejá párá pallar los ríos. Sim 

pa chaca.; 
Crifhejas ácIcabcIío.vCalíucha. 
f HazerUs. Caüuchafítha. 
Crirol.Choque,coilq:¿<c. Vmap- 

faaña^Gchuaaña;, Huar afana. 
erilVal. Qfpícala: 

Crncificar. Criirai-OjVel Crufana 

ccbacacatatha. 
Crncificado: Crufaro cchacnca- 

•tata. 
Craciíicado col-jar-Crufatha hna 

yctircatha^Huaytciélacha^ Hii- 
' aytticatataquitha. 
Cfúaojíio cozido. Choque: Y di- 

zefe de todo. 
Crudo^no maduro. ¡Cchokhña, 

LluHii,Choque. 
Cruel:Tallámi.Hiiaru,HaatÍ fam 
■' ca:vidc Btauo donde ay mas. 
' i» Bolaérfc cruel. Tallatui' 

qüiptátha. 

Crueldad. Tanamicancana:&c; 

CfUelifsimo. Hila talIaniíjVrco 

' tallami,TaUamina talla mipa. 

Crnxirme los dictes. Lacea ttokh 

tcokhcito : vcl Carcatiísiua la- 



cea iccatha, ttokh ttokhtaatha» 
Craxirlosderabia,o por otra q- 

callón: Lacea qhuirtutha, veí 

Achaca íitha. 
Criixír los hneflos:CchacCa coco- 

kh cocokhtífd, Kakh kakhtito, 

vel Kakakh kakakhtito. 
Crnxir los maderos, o pnerta. Ke 

To Kokh kokhti, Kakh kakhtí. 
Crnz: ídem: Curiifa. 

Cruzar atrauefar. Cha¿latha, 

veí Aajatha. 
Cruzar las piernas el borracho,© 

el enfermo. Chancakhchancakh 
' tatha , Thanikh thauíkhtathA: 

víde Bamba íear. 
Cruzar I os bracos, o por dcuocio 

o para atarlos. Ampara aatha-^ 
*'pitha,cururachatha. 
Cruzarlos a otro: Aathapaatha, 

vél curufachaatha. 
Cruzar las calles. Caliípallcacafa' 

Pallcacafa faratha. 
Cruzar las labores texíendo:Ara^ 

pa,vel Ayquipa fautha: 
Cruzado afsi. Ar«ípa lauta. 
Cruzando andar: vi: Bambalear. 
Cruzero cílrellas.Vnuchilla cat* 
' chilla. ^' 'i'- 

Cuajarfe la comida cozidá, ó la 

Gordura ,Sangíe , Leche: <3ce, 

Thaattatha, Llukhlluttatha. 
Cuajada comida afsí ciada. Thaa 
^ ttata manka, Llukhlluttata. 
Cubrir cafa: Vtachatha^Vtacha' 

quipatha, ■ "' 

Cul?ierta,tccho déla cafa. Vta. f» 

Ha2erle:Vtachacha,Vta aakha 

• tha:>Vta luratha. ^ 

Cubícrt» 



< 



^sipiip 



Cub VOCABV. A 

Cubiertci deU cafaTc ilizetamltic 
Vtana alampa , Chillipuco, La- 
ccampn. ■ ¡"j- ?- 

Ciib'ierca del horno. Hnrnun?» lac 

campupa,Ala3pa. 
Cubierta , o tetho cicla cafa todo 
agngcrcado: Ppͣippia,vel Ha* 
rähnaravta. 
CubirüllAS,caxas:&c. Ccaphita* 

tha,vel ccophitatha. 
Cabierta,o tapadera: Ccopitana. 
Cubrir: vide Cobijar. 

Cubrir fuego c6 ceniza:CoÍlatha 
vclcollantatha, Allíquípatha. 
Cubrir con tierra: Aüiquipatha. 
Cubrir cama: HanakhatcUha,Ha- 
naquipatha, Hanttacutha,vcl 
í.- ' Hanttacukhatatha. 

Cubrir muchas cofas juntas. Ha- 
nanocatha, Hanttacunocatha. 
Cubrirfe la cara de vergüenza: 
Vide:Afrentarfe, Auer ¿oncar- 
fe. 
Cubrirfe rebrujandofe la manta, 
o ropaqualquiera: Ccuthapi- 
ttalitha. 
Cubierto, afsí. Gcuthapíttata. 
Cubrirfe el roftro. Hanaquipafi- 

tha. 
Cubrirfe con fombrcrojO bonete 
TancVtaHtha. 
I Cubrirle la mu?crc6 fu capirote 
P" Phanttattafitha. 

Cubrirfe confu mantellina, o to- 
ca: Sunttukhalluíícha. 
Cubrirle de luto. H:acchirttatha. 
Cubirfe de cícarcha» Huyphighi- 

to. 
Cubrirfe cíclelo de nubes. LaCca 



YMJVR A. Cab in 

puro quíuaya ÍIucchiu]i.¡!pfi,a 
paquípti:víde Añublp-rfc. 
Cubrir cafa con hicho, y las pun» 
tas hazia dentro. Chhíphlthn, 
Kukutha. "f Cafa afsi cubier 
ta:I<ukuvta. 
Cubrir libro cosí pcrgÄminm&c, 
Hanaqulpatha, Ttekhequipa'- 
tha,vel Liucchaquipatba.. 
Cubierta dellibro. Hanañíl. 
Cubr-ií la nieue el fuclo. Ccunu 

quena Htti. 
Cubrir las papas defmenacando 
terrones: Kopaquipatha, Nua- 
quipatha,Hanaí^uipatha. 
Cubrir las olas algún pcñaico, o 

otra cofa: Okhequipatha. 
Cubrir vn plato con otro , o vna 
efcudilU: Ppaiihchaquipatha, 
vel Ccapiquipatlia: Kumpiqui 
patha. 
Cubrir con mjjcha;ri3p'a,o.tierra. 
Ppanippp-tha, Ppappaquipatba 
Cubrir ramada,. oalcoua cpn eft« 
ra en lo alto. Quenchakhatatht 
• Cubierro deúeblma.Vrpuquípa- 
ta. 
Cubierto de farna. Caracha Kan- 
ki,velecancca,Kaa kaa> Cara- 
diana tucura, Tturatr.. 
Cuchara: Vislia: ± VfardelíaA; 

\' i sil ath a , V i s lí n f a th a . 
Cucharada de comida. Mfinkavíf 
lia t Darla. Visllufutha. 
C uch i 1 la da C ueh i 11 u¡i a h unu n r a - 
ña: -f Darla. Hununtatha, 
Cuchillo de indios. Tumi. 

Cuchillo a nueílro modo: Ídem, 
Cuello garganta. Cunea. 

Cuello 



► 



í 




K2 Cue PRIME 

Cuello, o lechugillas. Cuello Ha- 
chir f Traerle. Cuello llachii 
nitha. 

Cuelli tuerto. Parco cnncani,vrl 
Cunea parco , calla chi manca 
parco ppekeñiiií. 

Cuenda déla madejarCaclnira. f 
Echarla: Cachiirachathí. 

Cuenta de rofaríoiidem: Lofario 

Cuenta bendita: ídem. 

Cuenta,© numero de cofas. Cki- 
lio, -f Poner en cuenta: ^hi- 
noíitha: t^ Sacar lacuenta. Chi 
noraíitha: í Entregar por cu 
cnta;Hacccurapítha. -f" Errar 
la añadieddo: ChinokhatÄtha, 
HilAkhataatha: f Errarla pa 
: ílandorilíjo. Haccuquípatha, 
• Chíno4UÍpatha.»Chinoquípara 
Cathat i" Frrarla contado' dos 
vezes: Paachafirha: ■{• Ech.ir 
la cuenta por ¿ilcurfo: Hamu- 
ttatha. 

Cuento millón. Pataca huaranca 
vel Huno. 

Cuento de cuentosjo nnmero in- 
finito. Pirkí. 

Cueuto: vide Fábula. 

Cusrdajofogadchícho. Phala 
t Delana: Vifca: f Decaíti 
lia: ídem t De cáñamo déla 
tierra: Cchahnara. 

Caerdamehte: Chuy maní hama. 

Cuerdo: Chuymaní: •f* Hazeríe 
cuerdo: Chuymachafitha , vel 
Chuvmaníchafitha. 

Casrno:Huikhra: + Herir dan- 
do cornada. Huakhratha. 

Cuernos ponerla muger. Chacha 



RA P. DEL Cue 

anilquípatha. 

Cornudo afsi: Marmína anifqui- 
paaliri.vel Anifquípata. 

Cuero: i-ippichí. 

Cuero: víde: Borracho; 

Cuero de León: Pumalippjchí,y 
afs» de otros anímales, y cofas. 
Cuero facado entero , o dcfolla- 
do del pefcne^o del carnero."/ 
Ppitu: f Sacarle afsi: Cchaa- 
furha, L!ucchuíutha,Apfutha, 
i" Sobarle; Cakhotha^Phíícu- 
tha. 

Cuera: Lippíchiccahna. 

Cueíla abaxo.Ay nacha, Víra,vel 
Huaahuaa. -f* Andarla: vidc 
Baxar f Hazer que el fuelo 
efte cueíta abaxo. Aynachacha 
tha,Huaa huiiachachatha,Víra 
chatha. 

Cuetta arríua:Amphuta: •{' Kh* 
darla:Amphutaro miftutha fa- 
ratha: i" Ir cuertas arrina , y 
cueftas abaxo. Aynacharo am- 
phutaro faratha. 

Cuerpo del hombre , y de todot 
los animales. Hanchi. "f* Te- 
nerle Hanchiní. 

CuerpOjtodo lo que no es efpíri» 
euNo puede dezirfe Hanchi:íi 
no es meneíler venir al parti- 
cular. 

Cuerpo muerto:Amaya,Hahuari 

Cuerpo regalado que no quiere 
trauajo: Choque, vel Kaahan'> 
chi,vel Aycha. > 

Cuerpo, o tatnaño de maripofa, 
Mofqulto:&'C. Haquepa. 

Cuerpo abierto de grietas, olar- 

na. Kan- 



^mmmmi'^^ 



5^^^p 



f^^ 



Cne VOCABV. A 

nA:KAnka hvinchl. 
;iKu.i.CacAÍlinca, HaqtjMetíy. 
;iU'ua,o nido Je pax^ros. Tapa. 
:tieua de niguas. Snt:Hkhtara,Sn- 

ttí tapa, Snci pucará, 
i^ucui cíe ladrones Limtatanaca' 

na pncampa. 
Zuem debaxo di tierra. Toca. 
I^ulpa. Hccha^vel cama, 

[pulpar a otro. HochachathajHc^- 

cha hACCUtatha,maccataatha.,' 

Culpado. Huchani,camaní. 

Culebra. Afiro. f Andar.LlaulH 

tha,mullticha. f Enrrofcaríe 

Meccaptatha,Kuí'utAptatha,Pa 

u'ithaptarha. 
Culebra ponconofa.-Collani afir o 

Culebra grande, o viuoraponco- 
ñjfa:PalU,es nombre devnaef 
^•, peciedellas. t Defnudarreel 
: > pellejo laculebia-.Ccauthuína- 
/ tha, LUiccuthusnutha. 
Cultiuarla tierra. Yapuchatha, 
aunque ay otros bcucfieios par 
ticularesque fe hallaran en fus 
letras,arar, Dcsheruar: Scc. 
Cultiuado: Yapuchaca , collita. 
Cumplir la obligación. Ahufutha 

velPhucufutha. 

Cumplir la palabra: Sauiha cama 

lnratha,churathA, Hntatha:&.c 

Segnn fuere la promeía: vide. 

fupra Acabar. 

Cumplir, hazerloque conuíene 

a buena policía: Noav-voca- 

blo general para erto: Podría 

dczírfe. Haquena farttataíar' 

ttaraquitha,mokhfa arorapíta 

arorapitha,y aísi de otros par 



YM AR A. 



Cnm 



í^J 



ticulares. 
Cumplir con la gente , hazíendo 
algo por cumplimiento. Haque 
Chupiqui,haqut vlljaaqiiilura- 
.thajO fegunlo quefuere. 
Cumplir de pagar:Manu ahufutha 
Cumplidamente. Vea cama. 
Cumplido. ChnpiniCjCakhfmi. 
Cnmpliniiento.Ello fedize conlá 
particnla cchuqui , interpucfta 
al verbo, v.g. Dar por cumpli- 
miento hablar, rezar :&c.ccuy a 
cchuquita: arorapícchuquitha,' 
Leracchnquitha:&c.vcl Tulipa 
qui ccuyatha. 
% CÚpHr hafta el numero de diez 
Tuncachatha: y aisi fe dirá dé 
qualquíera otro numero, aña- 
diéndole chatha. 
Cumplir la taiTa,o deuda que de- 
uia en Potoíi,el que no fue qua- 
do eftaua oblígado.Cchaarathá 
maccatha Photokhcliíro. 
Cumplirla afsi,vendo por otro. 

Cehaara matha. 
Cumplida tener la talla. TalTaha 
huayroro,vel hankohna,vel há 
kochatha, Huayrorocbata^ A- 
huruta,phucata, l.phucufuta: 
Cuna. Tira, f >yíeífarla:Híccathai 

Hiccutatha, A^nukhtaatha. 
Cundir la voz,fama,o nuena:Ar0 

Äpatatii,Saratati,Matati: 
Cundir la mancha de azevte.man 
teca,&c Az«te hauítati,cchísllí 
tatí,ccofccotatí. 
Cundir el fuego, víde Saltar, 
Cuña.CchacurUjTacarpu. f He 
terlaj Cchacuntatha. 

Coiíado 



► 



>t 




jy4 G«»' PRIMS 

Cnñado hermaüo dek miiger con 
' quien eí^a cafado. Yoñni. 

Cuñado mar icio de hermanÄ.Tull 

ca. 
Cuñado hermano del marido. Ma 

íl"ano. (miha. 

Cuñad.; miiger díei hermano. Mur 
C vñadií hermana del maríd«' 

Qhníatu,v-cl ccanfu. 
Cuñada hermana deía meger. Yo 

onsha.Deílosparentci'cos trata 

tamos ala larga enla gramática 

; pa:2.í;ap,52. Dij^.2. 
Ciira de sjimas. idem, vel Padre, 

Tata^Mareanapadrepa. 
Curar enfermedad. Collatha, Ha- 

picha. 
^uraafsi. CoIíaña,Harapiña. f 

H*zerla buena. Hifc^uí colla- 
tha. 
Curar e¡ hechisero chupando. Vf 
fu cchuñulutha ^cehanuifutha;, 

laycashatha. 
Curar papas^haziedo chuñojCchu 

ñuchaíitha^y íi fon pocasj Curu 

chafiíha. 
<Sar atlas para chuño blanco. A m- 

ca tuntachatha^ñuíachatha. 
Curar teniendo cuy<ía^ó. Amajafi 

rha,Haccutha;VÍdc Caydar. 

Cnrarfej CoHafitha, Hampííitha. 

Curador. Huakíichana hüachíri- 

. pa,amajaí]rapirif)a. 

Cariofo en peynarfe,y pulírfe. Su 

iaiï{Ia,Phif«ufiilii:Thikhmifilla. 
Cuvdi3mcftiío,o conejo deftatie 

rra.Huanko. t Cuy del campo 

Tarahuanko. f DesholUr cuy 
. o U tela fobre el cora^^on para 



RA P, DEL Cuy 

adeuinar. Cchaatha. f Ot're 

cerle alas guacas. Huakon; 

charafjtha/Hamppattítba, Ar- 

pafitha. 
Cuy affado. Haanko canea 

Cay aílado con piedras que abra 

fan.Huanko huakha,vei purea 
Cuy, o qualqniera otra cola cozi 

da con piedras calientes ccha^ 

das en aguafria. Calapurea 
Cuy dar de.ilgo. Amajafitha:ppi 

uifitha;Ppayhuaaíltha;, Kayuií 

tha. 
Cuydar de otro acudiendoíe al( 

quehamenfter. Amajafirapi 

tha,Qijichurapítlia,pputuppa> 

huarapitlia;&c. 
Cnydadofo. Hifqui amíijanri,A 

mAJafirapíri. 
Cuydado-Amajaííña, Ppituifiña 

tkc. i* Tener muchos euyda 

dos.Thutu caca halatha. f T< 

ner muchos cuydados,y ocup 

cíone». Luraña apakhat.tico 

Hilesquipito. 
Cuydadofamente. Amajafifaqui 

vcl quiehufaqu'. 
Cuy dar poco. Alakhchuymaqii 

hanihACCurihamaquÍAmajafi 

tha. 
Cuydar mucho d«algo. Taqqu 

chuymampi amajalitha^Ppiti 

fitha,Quíchurha. 
Cuyo «sí. Qh^Liitinqni'í 

Cuyo auía de fcr-i Qhuitincar; 

qnifpaíiaí 
Cuyo es efte bordo, delVe mífin 

¿s también cfte libro. Acá th 

- khru qhuirincÄ cheka , vc«nci 

• raqi 



ca ' V o C A B. 

rar^ní acA libro. Y dcl.ipropriA 
maaerít fe harán otras oracio' 
nes fcmf jantes- vcl Acá thnkh- 
rani baque qnic,í,vca {\uicpA a 
calibroni raquihuíi. 
^abulHrre: luisluintatha , kunun* 

t.itha- 
., cabnllír; ñiisluintaatha,kañunt* 
' ' athajpholtckhrantaatha. 
. cafo de gente, o fin cofa que ocu- 
' pe el fugar: Kara,karakhtata. 
^afar afsí: Karakhtaatha, karaa- 
. khatha^karachatha. 
cafio: Vrrii. 
u. ¿ahcrir lo malo, y también lo bu 
S ' cno: Aattatha,aacatatha,cKur 
marocchillactatha. ablat. na, 

dcla cofa, 
^ahurda: Cochitfia vtapa. 
i. cancadiíla: Cayuna aaquipaña 
' ^ quitaqu'ipaña, mlUcuquípaña, 
-^ dar o echar cancadiíla: Cä' 
yuna aaquipath«. &C. 
eancajoloj Yunceacayuní. 
capaÜo: Thamuña. 
capato de indios: Hifcca. f P® 
' n«rfclc:hifccuttitha,hifceutta 

fitha. 
capato a nueftro modo: luem T 
Cilcarfclc; capar ottafitha-, f 
Qaítarfele:hifccufufitha , hif- 
ccullafnutha, hifccu apfufitha, 
cchaafafitha. 
- zarcillos de oro: Choqnehinchli. 
f Poncríelo*: Choque hin- 
chuna ttífnucatalitha. 
careos ojos, o pardos; Coychi 

nayra. 
jarpasj ñekekhtara,f hulUo ifu 



AYMARA. Ce f?f 

carpofo: ñekekhtaraifini. _ 
canana-, Hichn pampa,huníña. 
^ayno. Ipapnpa. 
Cebadilla: ChokhllÄ,kuymi. 
Cebolla; ídem Ccpuella. 
Ccbollitas có que las indias fe a- 
dcre^an el cabello: Amcaamca. 
Cebo para co^er ratones , pax-a- 
ro$,^<c.Llulla f Poncrlc:lïu 
llana apcatatha,!. apkhatatha. 
Cecear: Hakhlluthá arufiíha,v6l 

ccaccahama arufitha. 
Ceceofo: Hakhllu,ccacca. 
Cecina, carne fcca; Ccarqbm,!* 
Tafafa.t Hazerla;Charqhui- 
tha, Charqhuichatha* 
Cecina menuda; Matta- ■■■ 
Cecina flaca: Sakhra,tacari(rchaf 

qhui- 
Ccdro; Snyuifa. ^ 

Cédula, Ídem, Cetala.Y csdefa 
uer , que íi dezimos cédula c5 
d,no lo entienden;y afsi es bi6 
acomodarnos algunas vczes a 
pronuncíar,aunnueftros voca- 
blos , como ellos pronuncian, 
como eftc de q vl^n los in«iio# 
de cedulft que Haman. 
Cédula fírm.ida; Ampara, 
Cegar fe, HuyccHkhachaj-huyeca-» 

tatha, cchamacatatha. 
Ce^ar a otro:HuvGcutaatha,&nf 

ccuchata,cchamacataatha. 
Cegarpantanos,o ciénegas; Kol* 

ta huañaaehajhaañachaatbá. 
Cegarfeaf6Ídefuyo;Huañt^tatha 
Cegarle de colera: Kapitiñampi 
ehuvraa aputhaltaa(itha, hayphït 
thaltaafitha,vtlluthalcaafitha. ' 

Cegar fsi 



► 



.if^ 



Cof 



PRIMERAS* DEL 



Coi' 




fl 



CegÄrfe de afficíon. Chayma *pa 
aiitha:có na Jela cou que ama 

Cegajofo, Thamanaqiieri. 

Ce*r!e(Jad; Huyccu cancana. 

Ceguera; Ídem. 

Cejas: Nayra cchipoco. 

Celada. Vma chucua 

Celaáa deenemigoSi Muflaña. f 
Eílar en celada: Mafaritha,íra- 
jafitha. 

Celajes; Vidc Arreboles. 

Celarjcncubrír: Imantatha. 

Celar el alma. Alma hakhfaraaíi' 
tha. 

C*lar las de los otros: Almánaca 
haañatha^íihnanacana hirq,pa- 
qui thaccatha , alakhpacharo 
mañapatiuíamahiiatha. 

Celebrarla fielU: FíeftathajVel 
l-*hiíl:atha,vocablos corruptos. 

Celebrar la pafqua. rafquatha, 
parcutha:y a efte modo dizeii o 
tras muchas cofas tomadas de 
nueftros míímos vocablos: co- 
mo Saluítha. Ir ala Talue. Ref- 
ponfarapitha: Dezír refponro. 

Celebrarla fiella de Nuellra Se- 
ñora. Taycflataqui fieftatha, 
fiefta luratha , jRefta chupicha- 
tha. 

Celebrar las honrras de algún di- 
funto al modo antiguo: Ama- 
ya mankaatha. 

Celebrarlas con mifla. MilTaatha. 

Celebrarías con otras ofrendas. 
Amaya chupichatha , ehupíni 
luratha. 

Celebrar el dicho,© hecho de al' 
guno «u mala parte y en buena 



Aru(ÍLiipa_,Luraníp-i,ArókhAa 
fitha. 
C^íebrOjfefos del animal. Lakha 
Cclcnun. Kollo, Topo. 
Celofo de fu alma. Alniapa akhfa 

Taaíirí. 
Celofo dehs ^igenas. Almanac; 

huaña,viáe Inp'.celar. ; 

Celofo dcmjiliado, el varón de fi 

mugcr,o ella de fu marido. Lu 

thitumpacamlána. ■ '* 

Celos afsí. Tumpa tumpañi». 1 

Tenerlos. Tumpa rumpatha 

Tumpacehnquitha. 
Celibadojellado de biu<^t)s>o fol 

teros.Tiitirí cancatía. 
Cenienterio. Iclefiavyn/iclefianí 

vyupa. 
Cenador: Mankañavta. 
Cenagal. Ccharanakhtara,Ko]tí 

koltajHnrí huri, ñeke ñekfc,Hc 

eco hocco. 
Cenagófó.ldem. Ccharanakhta 

rá:&c. 
Cen¿í. Hayppumanka. 

Cenar: Hayppu mankatha 

Cenceño, víde 'Flaco. 
Cenceño pan. Ppnfconrfattantta 
Cencerro délas bellias. ^eancVa 

hua. " 

Ceníí^a. Q¿uella. 

Cenícal.Qhnellaui. f BoUieral 

go en cenica.Qljuellaro tncua- 

tha. -f-Boluerfe ceniza. Qhiic- 

llarotucutha. 
Cenic^a amaíTada quehazen deíai 

cañas de quinua,y la comen c<3 

coca. Llukhta. 
Ceniciento. Qh^LicUakbtata. 

Cenfu^ 



mr 



■*?I?V' 



[:<nii«r.irlfls vidas agenas.Kum'm 
i itMhAjKíikíntAtha, VlUvitAtha. 

Ccnfurador fllsi. Kuniintasama- 
nÄjliunuijcAmana, y fi es de pa 
labra. Ariiskhaafi eamaiia. 

Centella de t'uego. Nina hnara 

huara. 
C;«ntcllear,echandochírpas.Nina 

■^^naif^ híi»ra«hh«ctün , Chhn- 
. cutati. 

Cfft^6eUeaflaseHr«Uas. Huara 
, ,.|ltUTa.acbtiri , Llikhn llikhuti, 
' !l!i'paUchakh ppalIehakhti,Ppall 

■ : clippállchtk. 

C^itinela: vide. Atalaya, 
dctinela qwiirapor lacada. Cha 

;ig^a. i" Ir por cetiiiela paraq no 
- le huya la ca^a: Cheipa niatha. 
C«htmcla,elpía,o elcucha.Chapa 
Centro <íela cierra. Vrai^uena 

chnyniapa,Taypipa. 
Gen ir fe: Hu.ikasjafitha. 

<;kBÍrfe.oi:axarre:Huakattaruha, 

Haakariilitha. ; 

Gifnir Ji otro. Hwakasjafaath^i 
q^j?ir>í» o"^' Ho;^kataÄt;feiay vel 
' ■.:<rjtl.»akaraÄtha, - .:;;?;.y,?. vurr "¡í ^ 
íCciiirtó» VJ*bc?a: JLlÍBiphjttali- 

thÄiUUmphina yaphittafitha^ - 
Ceñirlas otro. Llirapfeittaatha: 
Wñitíe pluma* Je abelhuz los 
i dañcantes: Surittíiritha, Surína 
Äpacjttipalltha. ; • w 
^ái r la# 4- m^v , 5«r i tt ^atha . 
Cei^f >o Atar las nia^uoSvapiec:&c 

■ .í»^aQehatha, iiacGii>atba. 
Ceñido afsi tuertemente etiel vie 
^¿.tWiParftca naccbjata.Y afsi lia 
^' ijuïial elpaiiol. 



C e iVul o r p a r a 1 a ca b e^ a . L li mp hí • 
Cenogiles. CáVu yaphitcaíína. 
. Cep adíela cafa. Achachr, Tuna , 
achachi,vclapachi. . 
Cep.i ciclas vuas: VpafaalijCüCia. 
Ct'pillo.Llakhllaña: víde. ACépí- , 
« liar. 

Geptro rcá!. Reyana thitkfernpa. 
Cera: idein: vel Mapa. ..^ 
, Cera en pan. Mapa tica. > ^^ 

Cerca: Ilaka, Thía, vel Th^na. 
Cerca de,mi,deti,de aquel.Haka- 

ha,Hak,UTia.&c. 
Cerca lugar,todo loque cftacef'^ 
ca del cerro:CoIlorana.ylomif ^ 
mo p iiede hazerfe en otras co- 
fa s p o fp o n ien do al n o m b r c fef 
,|a partieuU rana, P i r ca r ana,,^ 
tí*arqairana,tíaciquerana,Gchl 
khmarana, Álaarana, Mancca- 
rau.a: &<;. vidc A. nii. 3 ? • 
Cerca íicí camino. Th^qhaieata, 
, TliaQhuÍcahiiaa,ThaqhuÍthaa. 
Cérea éfeípaebíó. Marca cahuaa, 
,^^.vrearthaa, Marcahakaq«i. « 
Cérea,o ramadaiQgencha. i" Ha 
,.zer,laQí3fJ?chatha:QnéGhaqiii' 

^uh^^^y^^^^V^^^^^^^^^^^^ cola 
váe qtie fe haze:^ es de pared,© 
cft€ras:<?ic. 
GeTca de nmchaspuertas para co 

ger y i€ u a a s : Cayc 11 ,Sa ra y a . 
Cerca para ía chácara, o pueblo: 
^yytv;^,Hazerla^Vyuquipa;6Íia* 
Cerca,© vaílíido de.paíostCanÉa- 
.f HA:Zerla^ .Qantíitha,Canta* 
/qiiipatha. 
Cerca eílar.H-tkancatha, vel Tha 
ancAdia." .... . _ 



► 



Ï 



U 



Cercana» 



i I 



( 




i 



CercvíKO pariente: H.<ka apajia. 
.^CereAno Stniuierte. Hiniríj,i,Hi- 

hnañarohakacatírí,vel Haka 

Garata. 

Cercarcon pared; Pircanatuniar 
qiltpaatíia. 

Cercar coapie^iras a íecas: Gala, 
vy una tnniaquipatha, Vaaqui -- 
;•-■- pá^clM:;, 

Cér^at-cion cíVeras.Silnna quechai 
c}uipátha>Tiimaquipaatha. 

€ e rji^t^l ó s ci tem í » o s ; C o p h att a -. 
tha, V€l Cophnqníparbaí , Mu- 

yuquipatlïa, Titmaquipatha, 
V}^aqui|)atíia,'\íüctóíi3,Vuja, 

Cefcar rocíé^ñdb eon vna í"oga 
lo s€a Fileros por eí cuculí a.Hu- 
arpiiftha. 

€<er«€nar; ^ Güchiiqiiípatha. 

Cereeivar tá pánta; Muriiratha,. 
veí Ccarii^atha. 

©erca qné fneíe- parecer ai cierre 
dórdel Ibl-Hitu. t ElVar eKoI 
fcercadt) aíst.Iiití hítuliua. 

Ge f e o qae p onéií 1 osv enemigo s. , 
■'■■ v<ide-GeT£ar;-\- 

Cerdas delví cola. YicehincatÉauf 
■ ra^i. 

Cetdíis.del pefeuc^o 5 Ati ttaiira . . 

Cerhf í Cian eíídacoi'h^arnero: &c. 

Sartitha,y es también e®Iar. 
Gernicálo. Kíüikilli. 

Cerrar gencral%iente¿ Híílrariía, 

vci Hilhartatha.. 
\€errarJo^ o^as; Cchamiílhápi- 

tha.. • 

Ger r arl o 6 ññg\^m\iy^-[\¡t:dütífíit!^ 

Tulipa íqu;tha. 



Cerrar 1^ Üoé^.Eílííilktithapítfe^ 

Ohii?ïlï*p.itha: - ^-^ -O 

Cerrar el puno: Ampara Itaoith 

picha, MoIIokothapifha.V 
Cercarla puerta a piedfíijylo^i 

Leketha,chh?tñatha, :, 
GercarJa coa {oL^s piedras.- Calí 
' na.atitha^C:tííataatha. a? . 
Cercarla copuerta a nnslltoím 
dói Lraiiirha,llanittarha ,y U 
< miímrídizen dela¿ caxas;<¿c^ 

Cerrar dentro a alguno. HiÜta 

eatha. '.■■-) 

Cerrar baxandola antepwertuí® 
Hirttantatha , Hjinan tatfta .' 

•CerrarjHntando,GtendÍeíidolaí 
Cortinas:Híílej.aÉha:3 ghí. -3 

Cerr^ir calleaía^áindola , oqt¿ 
quier'aparacljz^iijV agiigero; "" 
Qecacha.,o€cottatha : vide f Ai 
bríriAi-^^aríjY Tapar. VrJ 

Gerraríé en no obedet'eriCchun- 
(se^uthá , vel Ppekeñatha íaa- 
ttatha. ; ; 

Ger r a r fe d entro : Vtïiro atífitKa 3 

^ Hi:ftéaí^tha^, Mi^rtí:«cataí»tfi*i 

Cerra do ata j a 4o :0 cïtat-a. f^P u 
erra eerr^dárLlauitStehifttatti 
ta punco. ' 

C^rrarfe íá herida? FócothapkBfe 
tha;,Eitp£Ítlítapk:líatha, M athap 
khathai. ;: ;> 

Cerbero que de ffóxó fe queda a« 
tfasiGch jnäqÄi viñaya faraca'' 
inana:: -.'.■;■;■ 

C é rl'é r o en ap f en d e r . Varhiatjí- 
qurhayrachuymani. .• s^ ' > 

Cerro;CoHo:Cerro pelado fCkf^ 

Cerro lleno de ¿uíjarros.Háaftítt 

Cerros 



^^^^-r^^* 



Ccr 



V0C ABY. 

Cerros juntos. Cello eolio. 

-CerrGro:.Checahaqnc,puntMyn 

Híínihaccacha, H^uhaccas- 

.GeftkUirabre: Hifqni hamiupaa- 
" na t Tenerla^Hamiirpaíipmi 
tba,VcacatmyatithA,vll)al»i 
ïiayatitha,checayatitha. ^ 
cCertificacion. Aro chccacbArapi 
-na t Darla-.Arochecachará 
pV¿a. t Tenerla acalbunoq 
^r H dio: Aro checpcharapito. 
^Ccrti'ficado.Aro checatharapita. 
CS«twguUlo..Ati,Tiña,Atí mana, 
Atriíhcnque-.Elle vltimocspo 
co bone^looaunciae vfado. 
CcruU. í<iem. Ati,&e. 
CelpeJi Cchanipa, Cilla + Sa- 
carle; Cchampa ecolhtba, Co- 

, ILifiícha. j . 

Cellar las occupaaone$t Ltt^a^ 
ña iiia4i«aaoque, Ttarpbuo».- 

Ceflarel auío veloz de alguna 
cola. Ir ataca <5iuikhatha,LUiii' 
' ppiinocakhaquitha:UÍ2¥Í.eáicl 
, :ï;rcitroi'npos,roJczno«;^f: 
ÍEftflbir lo que vuo aiúa comenta:» 

tio-, Tufatha. 

.(iGéflat^la enfermedad. VíTu ttaca> 

!<5 :Sami,lMiakhtalí. 

cellar ílexan^o la obra-Samatha 

.^ v:>g. CcfTc deeícsluír. .,Haiu 

.& >qfi«llG*t-ti,Samathabua,.Hay- 

tathapitha. 
-.4;íilar de crecer laspapas por el 

hielo. Ccbinipana amfAhawí a 

f litijPaehpaquihua. ■; " 

Ccflar latrilies«iQil^<^^« •»P^'^*^ 



AVM AK A. Cer ifl, 

. to,Malarito; Phakbtalito. ,.- 

Ce liar de llo,uí:r.^AUwapaít> Tta 
cu>apartl. . ■.! ¡; /''-:• i^c ^-.'^ '■ 

Ceflar el alarido , v bozería. cíela 
gentc-Haqne hnphirsína, Hn,5)ra 
lifsina amiiakbe, cchukhtkbe. 

Cillas ya de ir adelante ^nla#r- 
tud*: Niatihifqui íaranacaña- 
niá cbac^íaafica, arinata, Hayta- 

tha'í >, 

Cefta,o Canalla: Mollokophiitri. 

.Cello descoca: íyonco. 
iCeiur,eng€>rdar puercos,y otros 
anÍmales:Likiptaatha, Í?hQCoa 

tha,SAÍaATl:ía. ^ 

Ceuar la lampara eon azeyté , el 

fuego con le ña.: Apakhatatfta, 

Hamkatliá3aa-mk^thá apacatha 
Ciego: HuyccQ, Cchamaca. 
C;i€go que vee muy poeo: Sa^pi, 

y el Sarvpliu, " 
Ciego de africió.Chuyma apaafiri 
Ciego en el alma. Huyecü chay- 

Cíegp afsl antes de reíchfiilíano. 
. í^urutiia-echanaacíihaque' 3' 
Cielo lugar délos ("antios. Alakh- 

^,¿,:paí¡;hai;:-..,:;\\v'- '■■•.• ".;'■- ■■■ .■ '^•' ■ 
Cielo lugar alto , cómo cubierta 

déla tierra: Laecampu-r. 

Gielvo ellrellada. Huar^huara la- 
cea tnpu. • : ; ^ 

C i elo rafo /eren® . K Árá,K « raana 

^ ía f Serenarl,e. Laecafïipu lU' 
kbutijKumarttitakbe; vide A- 
brirfe, f Efl^ar colorado :Sa*i- 
facatha. -^ 

Cielc» del altar:5cc. Cchíuuna,4' 
chihua. " . . 

M a Ciénaga 



► 



I 




f 




eren3.»a :KoIu,fiHCco. f. Haz^r- 

re;KoItakhatha,kolttKha!tatha 
Cimiag:as junüAs,o continiudas: 
Kelta koita, Hiic€o hiïcco.<ito. 
vel Hiarihnr.i. 

CMao lod^^al.^ Cdmrana. 

Cjjnto.Pataca.EJ modo decüUr 
iobrecientoyeareeaelc.ïf./. 
dc lai.p.de nueííra aramatíca. 
C^iento^ymas. Pataca hilafa. 
^ient0,y taco misíPataca hilafa. 
Cimío^y tanto mas te dará Dios 
pprvnoqdes. Mava chiiraai- 
mathá DiosanpniVapatacana 
Mieíquípahatpa , Patacampi 
ehurkhahacpana. 
Cierne: vUq Ellar en cierne 
Cierto es. Checa piníhuá. 

Cierto es que víene-H?ini pampa, 

vcl Apeala vcafa hutaní. 
ekrto que me huyga. HaUupini- 

wa haluiha, jr afsi íe dirá de o- 
trascofaí., 

Cierfa cofa me dixo;Maa y ta ata 
mito. 

Ci«rtamentc,Piaí pofpaefto alos 
n6bres,.y ínt^ rpuelto alos ver- 
bos;,v.g. Pedro es ciertamente. 

Pedro pínífaaa, Pedro ira cier-^ 
tamente.Pedro mapíníni. 

Cierno descuernas liíos.Tarnkha 
Cieruo de cuernos e.-nrramados. 

Ta r ak h a h u a k h ra í u ci\ . 
Cilicio,:ldem,vel Cchapi íH^Ccan 

chara iíi. 
C^lma del árbol: Cocana nayratta 
pí|,Ccfaücchupa, CchúcciiQtapa 



f Cima quádo fioniiïïaencitPn 
fobrePatkha.Eftarícima.Ií^'i 
khaucatha. f- Poner encim 
Patkharochatíia , y todos le 
verÍK>s-eoi¥ipuefl'os con khata 
V\pkfaatathá,írakhatAtha f j(i 
dar eucima: Los verbas de m< 
uimieiito , y parti^uh Khará 
como rarakhatatha:c^c 

Cimarron;Kita,HuacGra,*Saík-¿ 
Huanaco^kuñu kunn,Gavn a.- 
íuta,Lari lari,Choqiida':EíloS 
dos poftreros fulamente coií- 
uienen a hombres. ^-yy^; 

Cimenterio: vide Cementerio. 

Cimiento Thakhíl f Hízeile 
Thakafí^Ha,Thnkhfintatha,th4 

khfínoeathci,Thakhíutatha.- t 

Casuar para hazerle: Thakhíita 

qiiijiattafutha. 
Cinco: Pifcä. vel Phifca. 
Cinco tato mas.pífca hueca hila*. 
Cincp tanto menos. Pííca hueca 

pifi 
Cinqiíínta.. Pífcatunca: 
Cifígulo. Hu^k^skafiíía. vide €t^.. 
\ ñiríe.,--. ■ 3 

Cinta>o aííugeta:Idem,vcl Chind- 
jaíí:Í3„Chinotbapífiña. 

Cint*,í)f^aangoila que las i¿ 
días del Gufc® rebueluen Tobr* 
otr^ faxa vaftai^ajCallu huakas 
y la debaKo. Taycahuaka* 

Crrculo rayado. Molloko ÍVketíi 
muyui'eketa. 

CirctMílgqHio. Allokha aromnÍA- 
rivfiña. .j; 

CírcunciJar.CcariquípathavSTÍi- 
quipacha;CircuncídAtha. 

CiTíieía ,- 



-J 



^WP 



SS Viae Terner,Amc^rcn 

ll^rpara^eUnei Aparo vlUn 

^ malathA,velvUjafitma. 
nu=lrAa Sagrada Eícriptura. Dio 

¿Áí^ciatí^Haccha marca.,,. : 
jG¿Hla«U«q,,. Marcan.», :. xü^ 

rumo: Vnia,marUA. ± Wf ^"^ 

Vrnani marUani. , .-^. O 

cariarvLippiclviph^l^í^a 

tíia. " ■ f 'fe^tó 

currívdQx: Líppichiplníi&«n;?f^ 
¿jTrxïnvLäppichi hu^lf^ca^l^p.^ 

Haia^r^í^- + ^^ï^^^f^ 
; \íapTi.Ghatha; Otro^benehg^ios 

' íe ver.u) en fas .í)prIos Jiiá^ares 
^^4:aeQuïnpaiHupapa. 

tha^Vcoocoot^tlia,.,^..^, 

^KÄellcoi CcliamilHcii.,,,,:. 
jC4iaixíCÍií<3.Srapd?i .Cauca. , 



y a^i;ear a^f ^a^tj^)e%^|ba^í^VK : 

Ghamuícado defrol: Lúpijata,Itt 

pittata, f Papas chaoiufcadas 

del hielo: Phucnparín^4,%tAi 

QuefuFata kafpatajvej p^p^H^i 

^ ta. Enticndefe la^ ojas: y.^rsV 

fe dize también flel.i¡;nf yzi,,<^<^« 

ChapetoiK. Yak%na.vide y^í^^.jio 

Chapodar: Cchillparath;a5.v^.^í^ 
Ch^r€0^ Cota,huri;^;-^, ^éiim^^ 
Charcos:- Cota cot^, h.tttilvari^^ 

.+ H,izerfecharcos:,CpW^-^a^ 

■ tlia, vel hnriptathxi» 
éíáarlarjDíirlanJíiiíichatha;^ 

C^ arlatíuyjarler O :: Chucha cam 
"na: viííe Tmanji^arlero. , ; > 

xñharlarlbs^aj^aros^Ko^ 
^-'lí=apít^a.^_ ^^ .^ , _. ^^^,^ ^ ^ 
Chato: Pallarla. , - íd% 

XíhatQ^deiiárizes: ÑaíTapáUaüa. 
'' ' tlamÍ.étaatta,Parara,VmcálU 
~^^ iW vífinaliúeri,Naffayísna. 
Cbich,a:Ky|a^Hazcrb.Knfath^, 
ígSi^l^í^tSrfa^c) guardada por 
macho tiempo;Jfliitt^apu,yanu 

' ' yakura. .' , . 

"¿•hícha medió dañada: Mókhmo, 

Chicha'áaHácJá iíeítDdoiCáyía.t 

^ Í3anaríe afssïCaybkHathajCay 

rarakhatha.víde_,Azcdaríe. 



r a ra&n a t u <* • y ^^* ^/ * - - - 7 - - t , 
ikita^ Chieíial varias con í as nombres, 
'am: ^í^3ft^añarán éíita letra IJal n.f. 



Chicharrón; yk^i^a^í^^cp^^P'^?^®^ 

chíchaVoiía: ": 
(Chíía: Vide qortQ,Peciiieno. 
'-^'icoria;' bfkiACtKiHamata. 



► 



* ;l 




II 



Chiflarv;Vííi:liraííth^; 
Chito con U mano enlaí>oca. 

Cauíirafitha, Gcivuttatíia. 
ChífTé: VifuífaíTñajCcmtrafiña. 
Ghíllarélratonjbpaxaro: Chíf- 

¿liiiUtha. 

Chimenea: Kanchira. f Hazcr- 
lá: Kanchirachatha. 
* CfóñcHílík: ídem. 
Chipa: íaem,'KcIu. 
Chirimía: ídem, t Soniír: Kof- 

I.íucha. f TañerlátPhufatha. 
Ghífmc- Ároápkna. ' 
CHifmear: Av o isti^húáj Aró achn 
tba,vel Millkiicha, ehíríiatha. 
Ohlfiítofa: Aro apa,A:roia¿hií,A- 
f omiilku, Chiríkhana, Chichi - 
ílaqae cchicchí,vel Karí hác^ue 
Ghiíflas, ViJe Cehtélía.^ 
Chifpar la canaéía:TtakH. ttakhta 

tha , PpakH ppakhtatlia; " ' ' 
Cho^a: Chnkhlíavta. ' ; 

Cfcocar0éi*o: Vide Parlero. 
Chocártear: Yide Chacotear,© 
Bnthríb.áec. 

Chorrear:Chákh?fathajPhakhtá- : 
. tha,Phakhpatha,Cchaéeat^ha. ^ s 

Chorro de agiii,o fan|;réiPhaMt- ' 

Ch^ncaro;Idé,l.lJamu,vri. (;cha. 

Úhiífleta: Sanca aro; vi. Burla rfe. 

Chuño: Cchaiíu.. 

Chuño dé Ojcas: Caá. 

Chuño machucado: Chakhe. 

Chuño, masamorra d¿I:Cham€a. 

Chuño frell-o de vn día o dos; Ca 
)Cha,vel Ca^hiicthuna; : •:•' 

Chupar: HucbuíxithA. :'''(¥ätha. 

Chupar o rorbervu poco: Hucha 
Chupar caña dulce, vuas j racta-r 



b^ uostr otras coC^ aisi? ^i^^Mi 
fiitaM.Cchañafuthx^ v,,.,,;: 

Chupador de vino,o chíeba;Ccha 
mufncamana. 

Chupado. Cchuñuta cchamajata 
huañítatatgcaratata^ Kaj^ra. 

í) ante A 

DAdiuofo.CaachilIa,Ä7cfef^ 
ampara;Locatatäta,Lokhta* 
tata, Pampa ha que. -• ? ; > 
Dado^o Tagua fiíelos indioSílhir 
cafiña. f lu^arle:^Phi&|H^Ä 
' velGhuncafitha. ^ ;- 
%; Dado al jue^o,aI btuer Séc. A 
natacamana,vmacamana quita 
do tha alv-erl>3, vañadiedo ca 
maitatvi, Amigo de laber. &c. 
Bádba mugeres. Marmicamana. 
Dada a los^hübres.Ghachacamáa 
Dada a vícios,o a virtudes. YÚcca 
íOjhíí'quvro huayutata ch«>'mani 
Daga: ídem. Taga: Punaru. 
;Dama del pueblo. Marcana huáy- 
i^r-^rurupa ,Suma laccabuatapaja- 
^^^irOhliatapa ,HTÍacalIapavKaii> 
" chiUapa^Kapchipa. 
Bány'ar: Chillchitha. 

Danzara modo de vros. Huchtifi 
Hi quirquitharvide Balyar^dbu 
de fe hallaran cafi todos^ los 
vefbo«tocantesaefto^; • 
Da!i9á íChiJlchijTaquí, Quiíqut; 

&c:vidc Baylcé 
Dancantís: ChHichirínaca 

Dañarfe IacHÍ¿haéorrópietidüfe 
como podre. Ccaecatharvi.Aze, 
daiíe,Az6clo,Auinagrado. 

Paña lie 



mem 



OafinrfcloqnecuezeitnKbo.vid 

Dá^WHeelcoracon.ClniymaU^^ 

.ntcHu.khllUlbí^ltito.^ 
Dat^arfe,a«rconcertandorealgo. 

DanarferccibienJodano.Vancca 
kbatha.3.Khe. ^^^^^^^j^^, 

Dañarfeelmar-.V^ae-mer^^^ 
Danofo-Yancca.vule.Prouecn 

thaPerolontánt^slosmodos 

tellanacomien^anporcUr^que 
ano tomamos algunatras^^^^^^^ ^ 

te rolo verbo ocupar a^mncb^s 
Las:cl remedio fcraq en mu- 
chis colas bnfqacmosefte ver 

bo en U dicción que immedia' 
tamentefelefigne.v.g.bulcan 
: ao como le dirá dar puñete, mi 
VmosenelvocabuJano enla 
. kcionPuñete:Dardecodof 
/ hallara en la dicion codo, üar 
brincos, en la dicción Brincos, 
.'.;v también en la dicción Apune. 

" Vtar, Brincar &c. Según elvfo 
.: erJinariodehabUr.,ydeftania 

ñera hallaremos lo que buUa^ 
a.piños,yyo.O:un,reelt«q 
Guiada tener rn poner dos ve 
...rzesvaarntlmacolaenelverbo 
^»o5dar,yenUdiccion?uftet<?,qo 
s. f. do Brincos &c.Aquiporncmos 
•muchos modos por eft.ev.erbo 



AYMAl^A. P?f 



quenopiulíerancat^nxjamen 
te.ponc.ru en ptr^s letras. 
Dat para que vnatenga„olleue 
per^onas> cofas Efto fe di^^ 
c6Iosverbosdelíeuar,y9ola 

partícula Kharaa,ipaa, o í<har 
iia,velKhatuya,couiop9re' 

xemplo. ! 

Darvnbordon;Thakhruaakha- ^ 

raatha,vcl aarpaatha. ^^ 

Uarvnniño para que le tenga.- . 

Huahua ichukharaatha. 
Dar, o entregar vna perfqna pÄ> 
raqu^|a^&w*f^<^><;»^^^'^^*^^í' -^ 

Dar afsi miichas peí fouas. Ab?*- 

kharaatha,yaAií>)ií»'^^^'*ií°' 
V dQslos verbQsd® llenar , los 

' - quaí?s afeÍ4?f>j3ipufftas,IÍS^^^' 

. can ©afv"' ¿Hri^^-ir^--^*^' ■ if|ü^ 
Darenq^ra. víde ^í^erir. 

UarengHMda.^i^«í Añadir. 
Uarla^ckahazia nos otros: Aa 

quípanikhatha,, aanikhatha,^; 
paqtiiptanikliatha.vi,líolucrlc 

Bir;vídc A^9*íi9^ri^^'^^ ^^^^^ 



«. . Dar, Aponer de blanco negro 
&c jäankonchatHa , í<;ha?iTan- 

', ^chatha^^c.aáadiendo nchatha 

''^ al nombre de aquella color,o 

cofa que pega.vide.yntar, , 
Dar mal ¿e cor*con. Chuy ma Ka 

. .^ittito,Kapíghlto,ñatii|h.ito, ^ 

'xi^ítvnolaqu^í.B^^^^fí,^^"'?^ 
to: ^ Ghuymara «hiUattatha, 
mlvfinipa cania,contentopacá 
cama churatha , ccuyantatha. 



► 



i 






f 




1^4 Dar PRIME 

Dair mucho a viw^i otro poco. 

Ghftec«cfeatha,chacciiqui,vel 
_chaccu chaccnqní chnratha: 
iJar el para bien cíela mejoría al 

que anda lenántado. Chillque 

^*^<^^í^aqnima r^tha.Hacarapí- 
quítafathia. 

Dar elfiparacafarfe; fyafatha 
•Ha V k til a ,Hii a a fa tha . 

0ar fewat cÓHlíi boz quandó le 
llaman, o pregnntan.Hayfatha 
diziendo como de eoCaparacia, 
y vümdo dejïa iríterjeción de 
prefentCj nmica fe añadirá fa^ 
tha,como es fácil de entender 

T>ar,aporrear;Nuatha,C<;hakhe- 
tha, Leketha, Haychatha>vídc 
naatha,donde fe hallaran mu- 
chos modos defte verbo. 

I>ar,o caer el paxaro eala lí^^a. 

. Hamillnjaíitha:-?fe3«Píí;, •. ": 

' DarytomardiícurriendorHajwu 

ta hamanocatíia.j.que.víd.To 
num.3. 

Dar golpe en alguna papte del 

cuerpo en ía mano.^CvAmpa- 

ranchatha,En los ojoSilSíayran 

€hatha,&C:,Polppiiiendo ncha- 
tha,4l nombre déla parte- 

Dar de ñ eH:enviÍcndofcío«|)ene' 
jos,o panos: 6ic. Yaquíeatha, 
vel Miichacatha:3.que. ^ 

Dar vnapoca de agua eehando- 
fela de víi vafo en otro. Huara 
catha,3.que,: 

q Dar a muchosiGhiiragratha, 
Laqaígratha,&c. Añadiendo 
gra,a los uerbosde dar 

Dar ííecomer.Maukajatha:s-ghí 



Ría I*^' DEL Dar 

Dar debenet, Vmajatlia.v «hí 

Dardeoeaerabsbefcías.Vmaí 

tha. ., 

Dar de beuer al enfermo. Vma- 

ttaatha. - 

Dar de beuer; al que fe va. Vma. 

ttaliiiatha. 

Dar de comer. Mankaa cha. Man- 

fe'^lih-iatba., 
Darde mamar. miñaatha,vide 

nu.nuni.6.. 

Dar elfo! en lo alto debs cerros 
o caías. ínti colloro, vtavtai-o 
kachachafi. f Ybluaa.Pha- 
lihíikachachaíi. ,1 

Darlo todoíÍM dexar nada.Koma 
pachajtaqqae pacha KomoTii- 
r api tha. 

Dar vídc Diiiídir, Repartir. 
Dar barro ala mano. Llaucchir- 
paatha, Lancarpaatha. 

Dar vno mas.Mayaiía apac.khíita 
tha; 

f Dar rccairdo al ofíicíal de ma 
dera,piedra.&c. Kollo.CáU 
Scc Apakhaatha , añadiendo 
khaa,a los verbos delleuar fc- 
gim Ia< coÍAs. ;i^r V ïh -O 

Dar a logro,© avfiira.Mífiní ma 
niuha,charttha. 

Dar buelta de amigo cafti^ando. 

Mískintaacha,Mükhfantaatha 
Hifquichantatha*^; A ,;»,í 

Dar buelta de cabello. JVfíehahuaa 
fitha,Hikihiiaiaficha, vtdt buel- 
ta dar* 

Dar a guardar ,vide Depoíltar; 

Dar del codo. Muccattatba,tel 
mukhllinachhañttatha; 

Darpa* 



^mmms!^^ 



"^^1^^ 



,,Y>?.t VOGAB. 

i;:)iUpÄrÄclef. Muqmatha,vcl 

:,rMu..\huittaatha. 
Dar biUUnte rec.uuloek al?nna 

cofa. FLu-iaittatha. 

Dar en vna calle ^uc no tiene tan 

da. Occarohalttatha. 
Par en manos de enemigos. Au- 
" i carohalctatha: 
Dar en el laco: Sipitaro halanta- 

tha,haquijatha,hihuatha. 
Par en el UvjO la zorraThochlU 

rohaUntatha:&c. 
Dar a conocer. VUtaatha, VUa- 

chaatha. 
Dar de mas.Apacampi chiiratha, 
vel apaatatha^apacatha . 3.que 
Dir dolor en alguna pArte del 
cuerpo. Vflu punto» v^eJp""^^' 
khatito amparara cayuro, 5:c. 
' P^r pena tomando pelar. Phutifí 
thAjUaquifitha, quichníitha. 
Dar a entender con razonesrVni 
chaatha, Toqucncliaatha, Ha- 
' mutaatha,Hamarpaayatha. 
. Dar a entender q^ue ¿quiere ir,ha- 
-¿er;&c.Mirijaqui, Lurirí|^qfif 
, aruritha. - •- 

X)ar a entender que no tiene pía 
' u^ ta,onolaay. Couque ^chufa- 
hua firijaqiii ariifitha.v. ^ \^ 
Dar a entender finglendo.Mullan 
chatha,Mafttatha, Muílamucu 
tha: P®rque me difte a enten- 
9 V . ¿erque ibas ala iglefía^y fu'ifte 
a jugar-: Cunalayca maUtitta 
yclefíato maha fafsína anati- 
ríq^iií mata'í 
,1, Dar äI Diablo. Supayo ap.phanÄ 
^ ' ycltpatpanafatha. 



ATM ARA, Dar ^rïC<; 

Dí^vnorjailo precio vendiendo: 
Chanipa, vel Hnaquepa cama, 
vel Purittaqui alakbatha. 
Dar bienpor bien. Hifqnichauí- 

thahifqnicharaquitha. 
Dar bien por mal: Yanccachaui' 
thihílquíchatha: . . 

Dar mal por bien. Hifquich»ui 

thá yanccacharha. 
Dar mal por mal: Yanccachaui' 

thayanccacharaquitha. 
Dar elcufa.Aynitha. Vide Poner 

achaquesjyefcufarfe. 
Dar en mano propria: Amparapa 

rocataatha,churatha. 
Dar a muchos con palo. Ccticcur 

paatha,€Cuccunocatha, LlU' 

khirpaatha, iampparpaatha. 
Dar y tomar enmanojropna. 

Amp"'"3 pura cataaiirha. 
Dar de mano en mano: Aparpaa- 
' tha-,aparpÄafaraacha,yalside 

otros verbos^egun la proprir 

dad délas cofas que íe llenan 

dcmwino en mano. 
Dar en prenda. P.erendatha. 

«¿Dar por medí da.T«putaqut Chu- 

ratha. . . 

Dat por pefa. Hifeutafsinaqni 

ehuratha. ■ ~ 

Dardemano. Hiccarpaatba. 
Dar un prefente de mancana«.pa 

lanavllaafitha:&e, \ 
Dar en el blanco. Ghimp«taro,Y 

nanchataro pnríttaatha,irtta^ 

tha,Ha€Cuttatha. 
Dar en el punto, en la duda en el 

cliiftc acertando lo que es.Che 
CÄchÄtHa^checaehaficha: ' 

^ j Doria 



i 



f 




i>ar ia cania, o¥k¥¿/lpA|l\elil- 
zoaI^o,o áíxo. Acá iupalara- 
tiia l3!rha:&c, Poniendo en par 
'ticiilar la caufa. 

Dar razón del h'n aque vino: Acá 
thamahíjacataqui hutath.^ 

Bar f u ene rp o la m ug c r a t o i! o s. 
\ Tac|queua Aiiaafítha taqquéna' 
liiVacallapa^Hani aynífirijHua- 
khchacciiy,a,Akha marmí. 

Üai* íeñáí dtziendo que es de efta 

p de aqlla manera; Acá h<ima 

^ jhiï'ï >;^ca bamaliua , acajávca 

jahaa íatha.elprersado lafenal 

Dar de manó dexahdo de cuy dar 
déaI¿nno. Chnymapathápha- 
nafathd,Hiccarpa,atha, Aiitu- 
tarpáatha , Cwníis ¿unapHáiva 
í^tha:^ ■. ' ' ■'' ...,' 

Dar de mano ala vírtad , o vícíó: 
Hifquijvel Yanccacäncaña,vcl 
hácaña armatiía, vclísquipaha- 
„lathá. 

Dar, o hazer en retornó. Ay.n'íd' 

I^ame layida nimCä cenar, ^ay- 
ppuii cuna h'áiií máwfcdñá , v6l 
hani m,anka¿^haca vea livfquip 
tito: Sappaptito, Yanapító. ' 

Dar^próduzir la tierra Trig;o;Pa 
pís,Mlayz: o:c. Acá vraqiiena 
TírieojAmca, Tonco alí- 

Dar fétorCiidnes :VÍ. H etorterfe. 

par íeW vídc!. ■ CriïiK' BáZef 

Dar eii que eJnteñden'Cchak'btní- 
t h a , K áko tlia , CcH akh m i (a á t h a 
Kfttc^íaatha, TtaqqijefAáthaé 

Dar de mano a. los deleyüésíyan- 

^ ccacnHííñauaca haytathá^aí'ma 



1^^"?P/DI:L; 



Díí 



tha,piíjrohíicenthajHíi]thc)tathA. 

Dar viipoqnitode algo.KaíscIml 

thaíPifichatha. ' j-íMíSV^ 

Darla baya, o matraca Srincáj^íral 

thatanocarachatlia /Llama llaí 

machatha. 

Dar faltos: vi dé Saltos dar,c6f0r- 
me io que arrina aniTatiíos. • 

Darle buena vida. Hanchiharo<:jüi 
tuciitha,€hoquecbacha. ;; í KI ■ 

Darle mucho a algo, vide ,'■ Ac^f- 
fumbrarít.' ; ■' ' ^^ 'Mt>ñ$í.í ■ 

Dar fe a rienda fúeltaa aígttmféó'- 
fa: Chuy ma antutathá , Tucïia- 
tha,churáíha. Re. - í • 

Dsiií'é poí vencido. Atit.taliná,ñ 

- hablamos con elyencedoryvel 
Atitbhrta fi hablambscó otróQ> 
cu nueílro coracS, y lé añadiré 
m ó s f á th a ,íi 1 o g 5t a mó s a ' o t íh 

Darfea fjmefmo entregándofé. 
Churapuíitha. "^- < 

Darfcvn verde con fu hazienda. 

HaziendaháiTipíteífifithA> velfi 
X rakethájííythiialltha. ^ ■- ''■! 

Darfeprielíá, Hamkanchfltha. 

f De acá para alia: Ello íe ¿Me 
con los verbos qualefquiera fj 
féa,compaeftos con naCa:conio 
andar de acá para alia :comer^ 

' nairar:Ä:c.Saranacatha, Mahkn 
ñácátha,vllafnacatlia:&'G.Uon- 
de és de notar que álgtintas re- 
zes ^n Ingilí ae tiA¿íl; vfa^íi" de 
fhacví.^tqüe.'' '^''^ -• '-v^- --Uí 

De aca,o defte hi*ar.'' •> Acaithá, ' 

Deaquí: Ideíriv ' Acathá.'^ '1^ 

Da aqai a dos días. Paya vrútEá, 

vel Paya ytaqaipathij H]ferpl 

mayUíi- 



mm^Fm^ 



tfé' VOCABV. A'ü 

De acullá. K'cm. , ^ ^ '' 

De.qaclUm.neri. Vc.hama. 

D5arnV.u.;rt>"attr. Comprado te 

hevvi veftitlo de amigo-M^a üi 

tu.u«iaUrapÁrma.D.1evn.ba 

elta de amigt3:Tuñaiu hftycliav 

De a^u^o entendimiento. Kaski, 

yef Arichnymani. 
Ucaqmapoco.Hithimptrha,Hil 

• fl Jtarha,Hukarha; vel Hitlñm 

pirhaUharha, Hirtiuitarhakhar- 

ha HükarhakhÄra,Hukatkharha 

De aquí a vn ano entero. Nakhla 

acá pacha. - 

Deaquiatvesdías: Niypa^vel 

qiiimfavtiitha. 
Dcaqaiaquatro dias.Ccurmiypa 

vcl Puíivriithá. 
De aqni adelante.Hiehafccuro, 
Hichat ccumancarOjHichat.pa 
chA,Hichat.ccufa. 
Ue aqaia qaantos dias irasí Cay 
ca vruthá mahata*! 

• D« Aquí a quantos diasnoáras^ 

Cayca vrucama hani niahata< 
: De alli apoco:Vcathá ilapocac^iú. 
hanira haya pachaqiiu , • . 

• Df aqni aUu del juyzio no fabs? 

mos quantos añosio tiempo ay 
; . - iv<-athá'tarípaña vrucamama, 
tr-h ra haní yatitantii 
De aquí ala tardecita. Hichathá 

v^l acarhá hayppnro. 
De>o acerca deal^^mia cofa. Thá. 
Dt buen cuerpó,t"omido,kien dif 
pttello;Haí)thini , üanchikhta. 



MARÁ. Oe 1^7 

ra,Aychakhcara. 
DebtteivroHrco. Ahan;)ni:$i.ima. 

De Wurlahazcraloo: Saucaliquí- 
tha,AHataquitha,SirACun& la- 

ratha. 
De balde. InaquíjCaOqtii» Sjne air 
g^nto veniuidati elHs, éc ftive at 
gcnto redime m mi. Cariqui>ína 
qní^Iakhatata:Inaraquic^«i a- 
laskhata gancahata. 
De balde comprar. Anciiapilina' 

qití ala-titha. 
De balde vender. Pifiro alatha. 
Debaxo del Ijra^o Uenar:Ccpm'a 
tha,checca íinccararo apatha. 
Debaxo delaltar. Altara man- 

qhuethá, , 

Debaxo déla mefa cftar.Meíaina 

qhuencatha: 
De barriga eeharfc. Llanllitata- 
tha,vincntatatha,hÍGcatat.-itha 
De barriga elUr. Llaullircatha, 

Víncufcath a,Hiccateatha'. 
Debatir porfiando. AyHÍlith.i,Sa- 
(itha,Cutipíaíitha> Hithaafithá, 

_ Vinciialitha, 

I>eba?iOf?ds,mi,de,ti;<?et>.Naa-rna- 
qhuethajHunia manqh^aetha. 

DM^^tAÚQ. Cufáta^íHlhuaca,í¿í- 

. - p|>i<hi , Saaca y Caauta¿, Ihaa .- 
chu, Chihuaru ceharna cchufa. 
Parpa ctíyamalativhñqiie.-r 

Debilíurfe;Cníacakhatha,Híhua 

'• takhatha,l.cchamaha carikfee, 
HiTpoqae, vel, ThaluinutOjvel 
Qhueeraito.vide QHne. nn.7. 
Debuxar: Tullpaqar, Inaqui 
qflcllcatha. / 

P* cada pueblo- viene, Marcan- 

CttiKitha 




f 






^*í< 



Decadaviio. Sipa íapathá. 
B-t^caúa^pkrte, Toque toqüch^í 
De cadaqual. Qhüicitfa canqóit- 

ís.í;^ . ^ . . ■ .- 

peías. SapA fapath á paya qií í m 
ïii fo^catáíatuíihatha. 

De €a míiióiSarafpaatiuí. vi^de Vil ' 
vtaHimoyy íÍgs miïidntios. 

ENeeej^üa. Haícathá. 

DéceneÜr. MaiUathájíafaiitadu-: 

-D ec en Ji r>itiícéi' ;M i rät h aytftii^tó 

' ^£^^^í4SiM a a fí ii; *"?éf itírata^^í^i 
Deüefídiente. Mírirí/ayinratlrf.: 

Détítür píéy-tbs/FMattnj^tba^Hu 
tcijatha. - -ín , J' ■;? -.-;;-■ ' 

tliAjélieGacliatHa. '¿ ; 

■B^cl-a r-a r p ór e jÍ'rí|ír0^*'-:C^fe-H^iy^j; 
tatíi3,Q»eHcatta ccanacIiitAta 

^P^cftáfar<putititalmete leqiié aíy^ 

■■'■ en algún Hegod<j^:j/|tridtai]úáó; 
náca-áífchay^ío i¿o¿qa«pai2haÍha 
■ ''celiGcachatha. ^.1 iisr^íiei^Mst^CI 
Declara reii él tefta n^eifroíSEtiSii- 
' bhaaílh naikliáília;^ Qa^íkaaíí - 
'^"hiiaífelra^th^a.: ■ - ;'v: '■■ ,_/■. -j: .• 
Declinar ét día: ^tiiíakq&ípti. 

Declinar eí^^f ífelsásiiíith^^i^lia- 

~ qtléütíá íiiW l$aie(íc?>Jqn»pci. 1 1 í?C 

De coíítad6^iái«fíy^tTí«í»ar i -Äip a- 

De contado pa'gap.' 'íákí^tyAthá 
*¿tóatííay:í*i«íiich«¿ :u^ff3&4¿iQ • 



-;iio:Tniretriïto;es e]ï^; / A4ï«m^- 
--■ltlaJaqu^:;VlIinaca^{i vildn^cá- 
"^'riihlna'áca-. ■- ■■ <-}, :«- :.y.:-f^ 
Dccbávio íer de virtuc^^íifa^qat- 
nax^Iirpaaña, arcañáq.a*íji3iif;^; 
-qal faritnacatiípathá. íI; A:>@ 
De<:orto enteaduuíento. M!^^ 
AracOjFél hapa chaymaiii-,^.' 
De "diue r lascólo res :Goh^iii:-;;ñí> 
zele dé las P:apas;,-:Q^aiíá'^58í 
May-2;. ' ':-^.ñ:^' 

^miträqïri. :%.' l^^m^msimmiMO} 

-E)t© eíjg ñciix .^ fcliíqiii t ba ,- H ii'qii.^!;^ 

q uí : Hdrqufta ha maqúU H ííi:^i>i- 

: ñataqui, Hifíjaíira cataq-uf Is^^ 

hÍ£athá,hiifcath'á.-\ ; ;" ■-<,-r^:fQ 

De efp.icio andar, o bolait viip^^ 

De eifpaWas echa;rjfe,, :L-^ccf|íif)pfi| 
3ÍBa^Atacte:^I/a£¡Qaf hálsh üi^Ofe^ 

De grande boc<a._ . L^e^c^ 

- ¿fi5 >coiiTOvren»qnïijo . '■ Ox^¿¡í'í[l 
D e gr a n de e fparit o ,y a íloni i? ro . 
£ I Muí I a hn a raqui, -Hal^ití^fi^lf 

i De h 3 z i-a :a ca . Acathá ,acíi ;^ri#a|ha 
D e. h ¿í z ia 3 lia , o^ ívtaí'ba.t » j.Ví(«í|??h^ 

ífHfeJ; vrí:aiaJska¿£5}jau>>:3tt.. ^l rl-f^v'' ' 
De" »r ít-iid &^Í6>H«f Q líi^Smyf^pti . ' 
Dé f n er ce exrmpt ex io» ivC«t ja^ - 

DedU 



w^ 



Oe V O e A D 

Dc«iia,y Je noche: AromÄvrii,A 

romani vvau'j,AroniÄni vruni ,y 

fiénre le poncpriiv.ero la noche 

De día en clia:Vr!it hama: t ^^'^ 

ferir cíe di.i en cha: Vrnthama 

: híthAarha. 

De Jo Jel-i mano,o tlel pií?:Attipa 

ra,velCaynlukAna:vi.Lu.n 3- 

donde fe hallaran fus nombres 

enpatticnlar. 

De donde bueno<Hicharti caaqui 

tha-f 
De donde eres-fCatiqui marcata. 

Cánquimarcanita'í 
De dondequiera: Caiiqaitra. 
Def^dera ocro:Hac3atha,Haca 

raathajQlpaatha, Qfpiatha- 
Defender: vtde: Librar- 

Defenfor:Haqaiyri,;Qfpiyri,Sari 
. yrí;vide Amparo. 

f Defender la polTefsien de algo, 
r Yakhafitha,Ch«chttathÄ. 
Defuera del pueblo: l'ampÄtha. 

.Dc'f"«^* ^^^^^^* Ancathi: 

Degollar :Cunc.vccÄriratha, Cu- 

churatha,Cchuncchu ituratha, 

HalaraathaíAymnratha. 

D^goll.ndo: Cehuncchuitnrata. 

I>el,o dela,qaandD fignífica Mo- 

tum de loco: Thá • 
Delante de mijdetí: Nayracata 
baña, Nayracat:amana:vide An 

. teini. 

m. Delante: Rana, Interpuefto al 

verb. Parecer d«fläte de otro:Sa 
rai'anacha:Poner delate del ca 
käUo vna carga deyerua: Cea- 
cha caualloro marearanatha. 
3D*Untcra,o b« del-paño. Abano 



ARMARA. l>el '^H. 

Delantera déla cafa. Vt^na aha- 

ñopa. 
Delantera llenar. Nayracata la- 

rathá. 
Déla otra parte: Ccuri toque. 
Delegar, foíVituyr: Lantiha hay 

tatha. 
Delegado: Lantí hayfcata. 

Délexos. Hayatha. 

Deleytarfe.Cnrifitha, Chiplntha, 
Chípífitha,fin h,víd. Ale.íírarfe; 
Deleytarfeen ver,com«r:&c:VU 

jafsína,Mankafsina cufifitba. 
Deleyte. Cufifiña. 

Dcleytofo. Cafifiyn, 

Delcytar a otro: Cufilaathar 
Delgado de cuerpo. Hücchura,p'i 
riceharaani,Cühillihna,Tacari, 
Phíruata:Llaka,ñano. 
Delgado generalmcKte. Haccha- 

Delgatío deroíVro:HücGhHfa ah»^^ 

noni. 
Delgado del-pañb. nano, Vma. 
Delgado délas planchas. Síllpí. 
Delicado quenofnfretranajo.Pi 
fi cchamaníjBtiahttahanchíni. 
Deliberar en rúpenfamíento. A- 
niataamanocatha,Chuymaha- 
naaraajíríirhaíToqnetatoqn©- 
catha, Kayunta kayïiinocatha. 
DelibciarvnosGon otros íobr* 
algo:Arurnoeafitha, AniAJafáa 
fitbá, Ariífttafitha.; 
Dériberar , determinar de h^zcr 
aVgo,como ir,mataT,&c: Y§cca 
na maha, Hihiíahafatha: «:c. 
Poniedo el verbo é primera d« 
far-nro: ^ a<;6áa le pQniepara co 

íasai^ 




( 




f7o ^ De FE ÏMI 

í^3s>rcluas,x difícuítofas, o cine 
ítí hazeii áé malagana. 
De! ibera r de ferfrayle. Fray le 

malimafatha. 
Deliberar de no cafarre. Tutiha, 

;f aísí dentcascoías. 
0é Vídto.H o c h ai vi de Pe ce a r ,y P e 

•ccado. 
í>eliñqüente. fíoehanihaqae. 
De maiíana.uide Ala madrugada: 
De malagaíu: Paa £huyma,veÍ 
Paa qHunfa chuyma, AUkh cbu 
ymajchupíqui. 
Demandar en juy.zío, ApuvQ perí 

cíon apacataíttha. 
pe mino en mano: yide Dar. 
Úemafiado. Hila, Hileíquipa-* 
Demafiadaniente: Ídem. 

Démafiado en liazer algo , como 
en peyiiaríe:5>4nufilla rf* En Ph 
lírle y afíeytar{eSuIalília,PJiir 
c 11 fi 1 1 a . f E n <? í c Lip ir a m enu io 
HamchUilIa; f En Heyr.Lariiíl 
lia: t EnentonadéPauífiila: 
f En enojarle-KapiijHa:yalsí 
en otras cor3s madando en filia 
latha del verbo. 
De mas defto : Vcatlia, Vcakharii. 
Demonío:Supayo: Antigiianientc 
dezian: Hahuari,ciue esfafltaf 
, ma: f Eniemonniado: Supa- 
r;<yonaniaInta,vel Alcomaaca ha 

Demorluelos ,o Diablillos de las 
daiKjas :SQklio^ Sancatilla jpulú 
culun , Saynata, Llama llama, 
, Haachiieiii 

Demortrar: víde MpArar. 

Pcmadarfe el rollro.Maaue^uípU 



JM^^ P^}. ■ De.. 

tha, MaiimH€-ntha,Pa3 ahat^q- 

ttntha , Maauij5tha .-í^^eJlca'- 

qniptatha, CcHibn-aqiiipi^aí|»a. 

Deu)uJado.M^rrquipCAta:¿CíVÍ- 

deDestígurado. 
Pfnantes.poco ha: :NíecW#^U-' 
qhurra. / \ i\ ^>^ 

Denej^rido: Cdiaca(^uipt:atÍ,vel 
Qrifil i q>í i í p flt a . ,,).-.,,, , í^ 

DenoíVar: víde: ln;«Vi£|. 
Dentadura I.aeca, Lacpa ccbaci. 
Dentera Chahay una: t Dardcfli 
tera, Chahayuto. . ,. ^ 

Pentro5Mam^hüe,NajRo,Thl¿ 
r goufuerceí monimíenco. "r ' 
Dentro de poco. HaDirhaJiafa- 
. . qui. 

Dennelío: Toquearo. v 

Denueno otra vez.Htiaíítha,hc|| 

fita.r.uiui:ísMaraqui, Maíic»tiir^ 
., ^qní. -, :_. 

De nneuo veftirfe^lVlaiíhacaifitea 
•fitha. .' 

penunciai-,aG€qfar: Cí?h^á|h^ 

Atana,íthA, Huallpath^* 
permnciád\)r; €cfeatirí}« 
De Ocíeos: víde G;^; ,1^. ^r| 
Peoydasio íe.l(apaa^iiMquiy»¿ 
-. títha. \ ,:■:.:<:-.- . '■^7 

Depaflada: víde De earrtino. 
Departe mia. Arahathñ, At ohaiji 

pi, vcl Naa cqquetfaá. 
De parte tuya: Arpínathá:<Sé«.'' 
: pe par t e d? ó t ro; -^ ropa.r,te á;. á^c 
P^ pa^ ^■?^í^^A|i%tíyflt^4;ípA^ríiía ' 

hutatKÄ», -. ' ,, .jf 

.Pepofsit^i:^ MoJiafithav, '\J 

pepoíito. JVÍoha, MohAfini. 

Pepofitáirio: JAohAÍjñ»s;mm^i 

Deponer 



^■p 



mst^ 



De VOCABV. A 

DíS-p-oner latlitífaf Piíaiinírcani ha 

•ytiitha. '■- ." '"•'' 
Deponer, el eícriipulo ETochciIma 

Hiuí haytarHa. 
Deponer a vnv> déla Jignitlad, ot 
ficioc«S>'c: Apn cancana apara- 
dla; Apiicancañathahíccarpa* 

thá. 

Deprelcnte: Hícha. 

Deprertoi Hamkaqiii: viJe Al^ 
- memento. 
Depí-mlec deotro: Ampftrapaii- 

dependiente Je otro: Ampara- 
pánquírihac^ae f* Independen 
te,Chuymapacama hacine, Ha- 
ll i mayninla cunas. I u cama, la- 
ñahaqne^. 
DeprelVado; llapocataqut.- 

©éprellado vinimos en efte man 
do Aca^vraqiiena, lariri hacj'ie 
hacciiqiiítanhaa', Iquittiri may 
ra haqnequitanhiia» 
De pies nacer:eharatKá ynritha. 
De pies paríí: Chatachath'a,. 
Dé píes nacido: GháFafeha. 

Depies naeíoa. G£i.yiimá, 

Deprender: vidc Aprender: 
De paro canfado fe quetio atrásj 

Carijataqni cctiinahiui^ana. 

De pnro enojado; KapUïi^aquii 

q Dcprcfto,o con breuedadco 

mcr,bener,dormir.&c.Manka- 

-^4tdth9:'y\' mattatha, IqnictAtha , 

i^lñaíerponiéndatta en los ver/- 

Bor.. 
Deprauarfe elqne era virtnofoí 
'' HiMkhllíllhaltatha, HuaklilH^ 
thAltatha: víd€ Dañarle. 



YWi^ÍI ^/^'T)e 171 

De q'.ria'ro'aca'fjCa vcatliá , Ca yca 
p.i,Cnuapac!vithii vcíaí Cítmía; 
tha/ ^'cl Cayca'p^chathá. 
De^ {jy z a rransa r : Sapath á , Svi-i 
pAÍnpitrhájvSapampi pacha: Tu- 
niimpithá, Tiuiumpi pacha lii«i 
küfatha. 
Uc rayz aaerig»iíir; Síípapatba.ajf| 
ci1tkt'ha:Tanupathi\ yatitha. - i 
Deray^ (aber: SápaparliHivíiiiur 

paatha,yatíthá. 
Derecha cofa: Checa, checapa chai' 
Lafirahua:Laitrakhnu,Amparaf^ 
Lakhuïqui. 
Derecha: vídc Mano; 

Dérccho^p ley fcgun In. qiuí vine 
SAra,Qiicllca i* Tenerle para 
pe d í r: Ata maíi ñaha, Ä r uíl naha 
huqtrí. 
Derramar agna,trigo, arena:Ä:G. 
Haarat:ha,vidé Muann-v?" &c. 
Donde ay otros modos de de- 
ZÄKV Qtie nu. p ï Ttii nu. 8. 
Derramar: o efcurrír eía^iia que 
" dandoíe abaxp Ib baeii«:Gha» 
' narathá.: 

DerramarUgrimasí Hacha Hulla 
' mítháH, 

t) erra nrar rCocä I b S'h ecbíze r 6 s . 
píira adeuínar: Coca ph.vhua- 
tha. 
Derfatiiaíscorás lecas jy mennt^as 
Ví^VllítKa, Huaríitha, yidc; Vú, 
uum. 7; 
Derrírmarré de riiyo.HÍTaraquíp> 
tatha, VilliqwptAthá, Htíaru- 
fufitha , Hu?.ratHwíiimha> y^t 
yillíthnlnuthaí 
Dertaraaríe la erptima dda olía^ 

Hupoco 



> 




II 



-<^o Tfieo,;^rt'iiá:&c.VUlilchta- 

t ?ifsi de otras coi ;ís: ^ Echar 

. g U;CoIJ'qíse írjatha. „ 

B¿rrengarre: Marmunnhä pa- 
(|,LUias!cha£ha,Vrnrífkhatha. 

Dcrr etírfe la CerajMeta!es:&c; 
Vmciptacha,Vmatatatlia,Haui 
tatath.ij Cchuat-itacha. 

DerretirícLi Niene,G ranino ;<Sl:c. 
Ch'Ullutha, Vmaptatbn cehna- 
caquíkhatha , ChuHatat.kha- 
tha. 

Derretir: Vmripüaathn: SiC. Ana- 
dienclo,aja los verbos prece- 
dentes. 

Derretir el metal con el ayre. 
HiMiyra¿ítha,y el vaío que tie^ 
lie muchos agng^ros le íjize 
Hiiayrn. 

Derretirle en lagrimas. Hacha tu 
cutha. 

De repente, Thapat.ham¿j,ilatha 
ma ,Hamkathama, V a todps 
puede aiíadirfc Thá,o Thaqni. 

Dsrriaar paredes:Chhichhirpaa- 
. thÄjCcoGcorpaatha> Samppar-» 
paatha:Hararpaíítha, ehhokh- 
llorpa.uha , LlokherpaatJia, 
Thikhrarpaatha_, ThaJthraathÄ 
Thokhrítha, ' 

Derríuar a vno en el fnelo: Tin- 
quiatliÄ, Tinquírpaatha, N«- 
cearpaatha. 

Derriuar hazicndo «Zancadilla. ; 



-1 1> 



Dcrritíar a \'n¿> topetando con el 

Paneurp.iat'ha. 
Derribar n mucho^,han)bresj|íip- 
los/embrados:iS:c: Chhí>kÍl*| 
Horpaatha, Satripp3rp<3^£h3r| 
Llakhirpaatha. 
Derriuar el cauallo al qne va^fat) 
el: Haccotarha, HaccocpajiÉ^^, 
vel Tíiiquiatha. ■>/ 

Derfumbarfe lamina^paredesj^ 
eoTas íemejaiiteí: Thunathft, 
Tinqüítha, Allinoctatha, C<|0- 
ccofirhajChliichhifitha.- ; 

D^fabriví-a CQiiqHa: Cchapaeá^ 
,, phaíto, Ikhiima , ikha, Tanas,. ^ 
Pelabriuo enp.ilabras:Haro .-^re 

nt.Míta aroní. - * ^ 

Defabrii^ada cafa. Thaa vta^Míi© 
Ca pampa &c. >% 

De fabr i^ado 1 iigar jcfpa^ft o ataiy 
re.Thhaa patkha. > .-^ 

Deí'aíiarie a matar:Hih«aaíÍM«a 
latha Mpi. .i;. 

Defafíarfe ajugar. Anaíataníi Í4>>, 
.|.jtha;,vel Anataísina llalliíji^ni|0j 
Thuuicaíitana , Atlïi^itajiai^*^ 
tha, y aísí de oti-aSí c«ijte» : ¿i,>; 
Defagiiarfe el agua rebeutandJQ^. 

Pallatatatha,LUuTichltat:h^l .^^ 
Defa^aar el agua a otr,apaí,í^.j|4^ 
lUcatha, Irpac«ch4: 3. quírsí 
Pallarpaatha. ,;,;:- , ;.;,,ív 
Det¡a»ciar.:,|iifeua^i^iimh 1^1 f^t^f^ 
^Y aisi de otras *ofe,futura,s:.-^;^ 
D:fahuciadv):HihuapininibrtuiV 

DefíilioadQ civíuperroua: 4«hf •" 

thih «atha^vel Huakhch4tÍ|aA- 

fauata Defáft- 



p,f VÓCAB. / 

JtíMiftík^lí^cara: Thauihuaafna 

Thüiúnó AtAvta. 
^clalmado línconcíencu; Alma 

hani hakhíaaratíri, Hani alma- 

» ♦ (•)*• 

Dcflmerado Haccacata chuyma- 
Deramparart Haytarfttha,haCCO 

mnciuha,Haytamncutha. 
Delamparar hazienda- CunahaU 

cauqiühafa Uaclnimucutha ,1. 

.Llucchurpaatha. 
Delamparar fu pueble-, Marcapa 

fatha, Vvuvtapantacatha 
Dclampsrár la madre a fncorde 
' ro, pholtokhmucninatba, 
pholtokhrufnuatha, Phulchu* 
Jchtiunúatha. 
Dclamparar Dios a alguno p.^r 
1\, dureza; CUiec^chatha. 

l^cfamparada caia,pueblo,o p.a 
ca-Ttatata,chatíltha, cchintata 
DMair.paradoiTtckfetcmita.Tto 
khtomucntaca, Pachacuya,V- 
ikhiiaana. f Vinir afti Trakh 
tomitha, Ttokhtomucatatha, 
Tíncúfa t'uu;u"intaícatha. 
Derammado-,vide Cobarde. 

Defanimar; LVakhlIattaatha, 
chhukhtaatha, Qhiicytaatha, 
Tuntiuíttaatha.aftiuosj 
Dcfañudarie: Harakhtatha. 

Defañudar; Harakhtaatha- 

i Ueraparecerfe: Clihaccotatha, 
Cchaccotkbatlia,Hayphutatha 
Hayphurkhatha, Cchufaptkha 
tha,HAphal!apcatha, Hayalba 
tha,Htlafttatha,Cauquiftcatha 
I Cchiífakhatha, íiajphallakha- 
'* tha^Haifucha. v* ;; ^ 



IVMARA Dcf Ï75 

Dcíaparecer a otro echandolf , o 
flendo caufa dclloiChhaccotaa- 
tha, Ghbaccotaakhatha, Inter- 
poniendo a,a todo* los verbos 
precedentes, antes de thaj,o kha 
tha. 

Defarraygar: Híkiifutha,Tun«- 
thájjSapathá híkiifutha. 

Defarraygar trafplantando: C4- 
Ilufütha. 

Derarrapado-.Kochalíuuí, Sí»kha' 
huaUa: vide Hadrajolo. 

Defafosear: Cchakhmítha.Ccha" 
khmUaatha, Kakotba, Kak'o' 
faatha;Tacuraatha,Tacuraraa 

tha. . 

XJelafo legado andariTtakhhnayo 

Piñiitaricjhua halíri,Thntu cea* 

cc;í halirí tAndarlp:Thutuccáí 

cea ha!atha.(Scc. 
Deíarrumar: Allirpaatha^Allin j- 

f atha. 
Deraftre:Chikhí,TaIaco. t Te- 
ner algnn deraftre.Chikhiro ta- 
lacoropurícha, Halantatha. 
Defsftrado: Chikhini,Ta!aconí, 

vel,Chikhikhtara. 
Dcí.itapar; Lhiparatha, Ccopíra- 

tha,vel Hifttaratha. 
Dcfatart Harathai Harakhatha. 
Defatarle de Tuyo: Harakhtatha, 
Defatar carga: Hararatha. 

Defatandofe caer: Haranofilatha 

Harahuakhtatha. 
Defatinar de colera: Phulltikh* 
ipiiptatha, Phullukhtufnutha, 
vel Hiiallakhqiiiptatha, Hiia- 
llakhtufnutha, Vri^^.tatha. 
Delatinar turbandofe el jnizío. 
N Pauta* 



► 



( 




II 



174 Def PRIME 

Pantaiicicatha,Mtírpatha,chu)r 

máchfaaccotaafitha. 
D e fat i n a r afs i a o t r o : C h ny m a 

chhaccotáathá. 
Defatinocifsi: Chnymachhacaafi 

ña. "i' Mazeríléfatíno; Huati- 

navllalüratlía. 
i| D'efatinad5.nrente, Há'ccha,an 

tepuefto a los. verbos 
Del^trancar; Chacaratha, aaja* 

ratha* 
Deíatienirfe:.Cchakhaiifitha,Aha 

iïüha, Huttííitha, Corpafítha, 

Cchakhmina, Ahana camatha, 

uel Vccatha. 
Defbarbado; Ppalihllajiniccnuifa 

Komá tirancayoHÍ. 
Desbaratar exercíco: Chuccur 
, paatha: Chuccus»raatha, Tto- 

É^quegraatha , Ccheqquegraa- 

thii, Phattlgraatha,Míriiithal- 

taatha,Thiuvdialtaacha. 
Desbaratarle:víde Deíeoncertar 

íejDcshazerfe. 
Uesbarrancarre:viJe Defpeñarfe 
Dcsbranar: víde Reñir. 

Desballar madera. Alakh alskha- 

qiiíllakhllarpaatha, Ccahuar- 

paatha. 
Defcaecer dé fn buen fer,o eftadfo 
• Aynácharochatba , Qfratha, 

Malatha. ; 

Defcaecer las fuer^as:Cchama ha 

uikhti, Qhflcehuakhe, Qhuee' 

makhcj Carikhe, Pil'iiakhe, vel 

Parpa ttaccaskhe. 
Delcaecidp afsíjHauikhtatajCa- 
rikhataj Fiía,akhata,. Ccka- 

paaHiía.. 



R A V' DEL Def. 

Dercaecüní ento ; Háf^íííHtari^ 
Deícalabrarfe: Ppekeñá píreár 

phankattafjtha, Nuattaíitha.-.í 

. Pefcalabrar: Ppekeña ppíajathíi 

ppiattatha,Haccottatha., i 

Defcaíabradura: Ppekeña ppíajíi 

ta cancana Scc. f Tenerlas: 
. Ttokho ttokho.Liitnlutii,Qu 

na quena, PpekeñaHÍ, Cchai 

cchitni. 
Defcanírar: Saraatha,Samattathí 
• .Samattaíitha. 
Defcaníar el que andimo raach( 

■ Cayu aanocatha. 
Defcanfar hazíendo que otio tri 

oAJe en fu lugar: yangraathíj 
Defcanib yo porque hago traua! 

jar a Pedro en mi lugar. Pedri 

yangraatha. | 

Defcanfar vnpocotSamaratha,S| 

mattatha,Hacaratha. . 
Dsrcaiifado ricoj Hacani^Caínír 

vel ccapaca. -- 

Defcanfado íln ocupaciones, Cí 

mauífa, Puruma, Hanicnnani 

huathakbtaata, Hualakhraatí 

Chakhmíta. 
Delcanfada vida fm tríile(^a,y ce 

abundancia dét'ado; Haiü cur 

tay laca vteáña, Cunamanai 

hacaña,chuyraa cama vtcaña 
lJercanfo:Samaña,Samalíña:^cc' 

± PardefcanfoiPhakhfarafif 

S.unarafiíía^Akhraraíiña chun 

tha. 
Dercakarfc los ^apatos.Hífcufii 

thajHífccníIaínufrtha. 
Defcalcarfe las medias,: Apriifiti 
vcl Lluehufníitha. - ^ 

Defcí 



■ip 



Def VOCABV. ^ 

De(cammaao:Pant:ainucnri, Sara 

m{^cnrV,Pallcamnciir\: t Andar 

lo:P;intamncuthA.&c, 
Deícar^íar.ü quitar eVpefo qn£ o- 
' tro íleua: Efto fe ^izé ccm ios 

vefbüsáelleiuri y la partícula 

« DefcaT^ár avno la piedra,o a- 

dobeniielleiiai Itiuatha. 

Defcargar de vna viga: Qhneuira 

\f Aaratha. ' 

bélcaroar elGefto,ocofa que lle- 
na aUs efpaldas: Sayiiaratha.y 

afsi de otras cofas. ,, ,. 
I. Dcrcars^ArenelíuelorHazcfe 

c6 los mirmos verbos de Ikuar 
'ylapartÍ£ulano€a,ítnno€atha 

•Apanocathä.&c.3:qttc. ^ 

Delcargar la beíUa: Ccumu.hara- 

Defca^adabeftlai Hant cnmnní, 

Uefcargar la colera, Kap.fi mala. 
tha,fípumalatha,velMalahua 
kbatba: Ertc fe entiende quíHi- 
\\o clVldo colérico convno, uei 
carí-aenotvofuenoio. -• 
.Delcfr^ar muchos a^^tes fobre 
akn-ió.Qnichuña.Hachana, Vil 
'jalsinfíi vüahuaaíia acotitha ,1- 

Defcargar a otro de fu dignidad, 

y othcío'.vide Deponer. - 

uDefcar^arponiendoLvGargaeno 

trabéaia:Ccurnuquipatha: bn 

otro hombre: KepiqLUpatha. 

Defcargar a vno para cargarleaU 

k Yangraatha.... r . ^ '• : 

'^efcargiríe al'siviio a-otro ayu- 



AYMARA. Def i75 

' '^Wndofe: Yan^raaíltha.^ 

Delcarnaralegrajido la herida. 

Hunuratha.- 
DeícaTriado;yíde Derc^^iiínado. 

Delcalnr ejjuez.v f-Ialakhtaatha) 

Harakhatha; 3l^hc. 
Defceñir; Harajatha.3.ghí. 

Defcoger derdobíar:HanAtatatba 

EcatacathajHaratatatha. 
Defcolado^Viccbíncauífa. f La 

cela a iiïcdio cortar: Vithii. 
Defcolorído: QTrata, JMalaja. 
De feo !ga r tapice S:»y;c o fas afsí. ,• 

HanarathajEcaratha. 
Defcolgar al ahorcado , Y otí-^as 
^oías afsi:,, Jíuayac-kbíith^,.;'^ 
íchpG-khatha,:HíÍcaG;lil}atha . 
Ueícolgaríe baxañdoi. Huay tín::; 

tafitha, . , ;« , . (. ♦ : , 

DeicoHiponcr:ví'de I7crcol§.^r. 
D e fe o m p pii er c o fas m.et^ u das, "c.o ; 

mo líbros-que efiian bjeA puefr 

tos en fus lugares:. yiilihuaaíi:-. 

tTía,AnihüaaGtha. 
Defcomponer lo qu^ fepu^^tíe ar 

mar,y defannar: Haratha.- 
Deícombrar las nubes el ayre:» 

Thaarpaatha ,Aparpaat h a j P i - 

cbarpaatba,-Komai"p.3atha. 
Defc o mu! gar : vi. Añat cmat iz a r . 
Defcomunio^;,jVÍáe Anatema. 
Defconcertarfe lo que efta h'itn 

tracaílo: ;,; . HiUakjiUiiítha. 
DefcoBcertarfe el eílpmagó: Pu' 
■ raca v líat o ,v el P hi|y m a v 
Defconcertarfe ,.boíuer atraes de 

fa palabra;. .Hanjchaskhacha. 
Deiconcertarfe braco, o.piernar: 
■ A mf a ra,Gay u^hithirtii aíklxa . 

N z " ' Í)elcoi'}- 



i 



í 




f 




I 



Defconcerur generelmente: 

Huakhllitha. 
DciVonccrtar a los que fe auian 

dacío la palabra: Ckikhntrttha. 
Dcfcontormes; Vancca eamani, 

Cchakhmi vtquiri. 
Defcófiar de otro ; H^ n i naa ccny 

riqiiití,Vanapírkiairi fa tha. 
Delconfiar del perdón: Haulhua 

hochanacaha pampachifíqaítí 

fatha. 

DefconoccraviiOj Vllamttatha, 

vel i'llam!ttatha,Panraftaatha 

maynijaquí vllekbtha. 
Defconocido al'si andariPatartaa 

ña, Vllamttaaqní faranacatba. 
Defconocido, ingrato: Hani ccny 

tohiufiri, Híiqtiíchirípa haiii 

yupaychíri. 
Defconocer la mereed:Haníccuy 

to hua fatha. 
Defcontar diez pefos a Martin. 

Tunca fara Martina rohithi- 

raatha. 
DeícoBtarfc vnoi a otros: Hithi- 

raafitha. 
Uefcontarfe,ir vno por otro: SsC 

khaqaitha:Vidc Sa. im.31. 
Dcfcontentar:Hani chuymaparo 

puritha, Ttalakhtatha, aña- 
diendo tí. 
Deícontentarfej Hanichtiyraa ha 

ropuritoti, Ttalakhtiiotií 
Dcfeontentojvíde Arrepentido, 
„ y también trille. 
Vcfcontento andar: Hacca ehay« 

ma faranacatha* 
Deíconfolarfcjvidc Afli¿irfc,En 
críílcccrfc* 



ERA P. DEL Def 

Deíconf3Ur;vid«? A^'gír, Entrií 
tecer. 

Defcoravonado:Mafctata, Huañ; 
rata,Tariikha. 

Defcbrte93r;?illkeratha, Sillppi 

ratha, Ttiiímiratha: Elle i^lti 

nio es con cuchillo. 
Dcfcortes mal criado -Cahiia^ria 

Ha:canahilíri,Hacca cata^lla 

iiieukhat.t haquc. 

Defcofer; Cchucuratha, Harara 
tha. ' - ' 

Delcoftrarfe lo enluzidotCcahu 

th4ltatha,nekc.lancca6í:i,Aphi 

tha!tí,Phnfnchalti. 
Defcubrir lo íecreto: Ccanacha 

tha,ecanaro apfutha /Samúfi 

tha,vel Phacufutha. 
Defcubrir al qu« hizoalgunao 

bra bncna,a mala: Sitícatatha 

VHachaatha. 
Defeubrir lo que trataron en fe 

creto: Arufíui cc^narochatha 

arufutha, Phacufutha. 
Defeubrir quitando ropa-, Hana 

ratha. 
Defeubrir fe afsi; Hanaráfitha 
DciCubrirle, aclararle lo que nic 

íefauia, Ccanahuakhatha,V 

llaskhatba. 
D^fcubrirfc clroftrorAhanochi 

raputha. 
Defcoyuntar los miembros: Hi 

thirtaatha,Ttacca ttaccarathi 

vcl Ppakhtaatha, Ppakhtákh 

taatba. £..• 

Dcfcoyuntaf fe de fuyo; Hithir 

tatha,TtaccarAfitha>xXtacc;^ 

eha* ^.^ 

Oefcul 



""^^^TV* 



Dcf VOCAnV. AY 

Derculparle: Hochatha (afaAskha 

th.i,Ahiiinth.i, Saskhatha,Tin- 

ciiaslchatha. 
Dei cuy tUdo-, Arma arma mattata 
DelcuyJadamentehazcralgo: Ar 

mamttaaqiii lnratha:vicle Taiu 

entre las partículas. 
Defcaydo: Hani amajalini, Hani 
. amajafiíui. 
Defde los dias paífados: M¿ilan- 

tat pacha. 
Defde pafqua de refurrccion: Re- 

ínrrecionat-pacha. 
, .Dcfde quarelma: QMarcfmatha, 

Qn^arermátathájQiiarelmat.uc 

fa. 
-Delde laniííez; Huahuatpacha, 
chakhllafpacba. - r 

. .Defde que me contelíe:Confclafi- 
tahat'pachai&c. 
Defdenrcido:Laccattifa;,Lacca ko- 
U' rnajvcl Kara,Vma collmurí. 
.¿Defdeñarle de pedir límolnaiVif 
cariñaccakhíifitha, yafsideo- 
r :tttas cofas. 

DefdeiUle-, vide Aboi^^cer. 

. .Deídezírfe-, Aro cutaaskhatha* 

-D?fdezirf« boluíendo la honrra a 

otro: Aro ccakhfifaafitha. 

^ .Defdezírvna cofa de otra: Hani 

I . tincufitha , Hani hiiaquifitha , 

con tí. 
DefdichadoiCufiüífa, Quellpoui-. 
.- fa,Haatina,Koya,Okhohaqne. 
Dddichado deijAlaa koya haque 

Cha. 
Defdicha: Cu íuúfa cancana. 
Defdichadosíle vofotroslosmay 

ccSjAlaa,vel Atakh,vel Ataako 



MARÁ. 



Def 



177 



ya mayconacacka. 
Dcfdoblar: vide Defcoger. 
Deíechar a vnojHiccacantha^Hí- 

ccarpaatha, Carcutha. 
Defechar efcogíendo; Qucfutha, 

Hakhllufútha. 
Defechar a vno, admitiendo a o* 

tro-,Chaccuchatha, Qn.efutha. 

Defechadojdefeílimado de todos 

Taqquena pifiro haccnta,Yaii- 

ccaro catuta,Pachacc«ya. 

Defecho déla lana.Thiiin ttanr.i; 

Defembaracar h cafa;Vta Komii 

fntha,AUifiitha,Híll«fütha. 
Dcfíinbara^ar depferfonas:A»«' 

fntha. ^ . 

•Defembará^ado eilar el cielo de 
-^ noche: Laccampiihuafahuari: 

Llikhmi;de día. 
Defembayhár la eípada, cuchillo 
&c:Ccatifnatha,SiiCufntha,Híl* 
ccnfuthá:Huniifutba. 
t>t(é m b o hre r 1 a c r i a t u r a ; K i í a h a 
rakhatha,!. Ahiiayuhanaratha 
Defemboluer lo arrollado :LIaa- 
tatatha, Ecatatatha , Haiíaca- 
tathá.' '' 
Dcfemboluer la tela: Aytatatha 
Defcmbolner, abrir las niercádii- 
riaSjO tienda: Yampataratha, 
A Ilitatatha, Ccochucatathíi. 
Defembucltajiclefaergócada: ^a u- 
ri para_,Ghachanco,Hani feuatí 
vel Hañi qhtiée. 
Defcmbiielto aísi: ídem. Elfe- 
- gtindo bolamente es proprio 

de muge r. 
De fe ít; p $ ña r : A p u s k h a t h a : T f c - 
giin las cofas, le áppróprÍAran 




N 



los ver- 



f 




17^ Def PRIME 

ios verboscon fa,y kha. 
Defemperecar: Kolipckhafeiia,ka 

piiptkhatha. 
Defencarar: vid. Defcoy untar. 
Defencafar lo eníamblado, Síc. 

Cchacufatha. 
Defenfaciárfé recreandofe: Phá- 

klifaraíítha, Thaaráti'tha, Ha- 

huraíitha. 
Derenfado áfsñPhakhfaranña.&c 
Defengañar: CHeca aro atania- 

tha, Eiikhatha, Cbuyma checa 

chatha. 
Defen marañar: Layciiíita, yaru 

fitaharakhathai 
Defenredar, ídem." 

IJtlehr ollar, vide,Derembo!uer. 
Del enojarle) Iuahaanocathá,llá 

pponocacha, ccanaptatha, ka- 

paptatha, víde, Amanfarfe. ' 
f Pefenrerrar, Apruskhara,y to 

dos los verbos deíleiiar/con 

la parttcuía Sn,y Kha, 
D e i en t ra ñ a r al m u e rt o p a r a 'q n o 

íe corrompa, Aniaya qaipa- 

chatha,Allécatha, 5, que. 
Defentrañar animales, Soncoii- 

tatha,híphilU allccatha, hnra- 

pa apfiitha. 
Pelentranarfe pana regalar, Ta- 

allaañataqui chuyma vlljaaíí- 

tha, (poner. 

Pelentronízar a otrojvid.Defco 
De ferarsijafsi es, Vcfaca rcfa- 

hua, bicha maca híchamahiia. 
Defefperarde Dios, Haní Oíos v 

IlaíUi, hiianquecti latha,Dios 

híiuiritohua, vñitohua fath*,^ 

víde, Delconíiar.. 



RA P. DEL Def 

Deteiperar -'elperdan,dela faina 
cion,&c. Hocha pampa cha//ña 
h3,alahhpacbaro manaba paía 
col la k h e ,t uc u íi fa t h a . 

Defefperarjno querer viair,Vir- 
cara;,phalara ecuttaíitaqui Tara 

nacathajhaqquenfa, vm^mlahi 
huahafarba. ::,..- 

D e { e íl i m a r , P i fí r o ^ Phmt a r o h a - 

ecutha. - ^ ■ 
Düfeílimado, Huakheha quefa, 

pacbaccaya,,hani haccuquiíoha, 
kaqni. , 

DeDallecer por enfermedad, Ttu 
cucha* 

Deíf.ADorecer, Armadía, Vcfa- 
qniphánaíadia, Hani arequi- 
pa tha, Halaquipatha, Arokhá.'T: 
tatha, con ti. I 

Deftauorecido, AroqulpíriuiTaj, 
arokhatiriuífajvel araquípírí-,- 
nÍaira>arokhatiriníttiíav —!. 

Desfigurarfe^ Maamucurba,maa: 
uquípiacha,vide, Demudarle. 

Desfio tirado, Ttokhco mita, cea 
yapt.ua,vide,Demudado, 

Desfigurado andar de llorar mu- 
cho, Hachauiia accoyaquí la- 
ranacatha. 

Desfogar la colera, Hupocomu 
cutha. 

Desfogarla contra vnoertádo c- 
nojcido contra otro, Kapiíi,l. 
Tipa malatha,Ro. 

Defgañirle bozeando, Mallcafa 
vicjafífaqui aronacatha. 

ppri'.racia-,mal rucelfo,Cblkhi,Ta 
JacpjSína, f Tenerle, Chikhí 
ro,vcl Talacoro pur.itha. 

Defgta; 



Def VOCABV. A 

Pcfi'rac'iado^Chikhini finani,&c 
t Serlo en hijos, ohazienvU 
quando le pierde, Hm^huana- 
cAha,hazieudaba ahanocluto, 
cchuncchuha apanaqueto, aha 
nohatnmiyto. 

Defonaad9, ' Hani ciinafa ftma- 
huahachitoti. 

Deíoranarmayzjy otras colas 

granadas, Mucharatha,caco> 

. ratha,cacorpaatha,mucharpaa 

tha. - . u 

üefgran^r Qjjírma, Hipichatha, 

cacorntha. . 

Def^reñado, ñakota ttakhal h, 

tt5pha,coUcoli,phuni,tätalli. 

f Ponerle afsijTtakhaptatha . 
Dcl«urtarle, vide. Amohinarle. 
Defouftar, vide Amohinar- 
Pefhazerfelanieae, vide Der- 

Deshazerfejacabarre la honra co 
k i moelhnmo,&c. Camafahm 
I ..keapartafsína chacotalslna ha 
P 5 machibua. ^ 

Deshazeríe como la íal, Hayu 
chullufsina phaíappayhuaísí- 
nahamacbihua camafa. 
Dcshazerfc: lo que es tocado del 
I fue!>o, Naccanocatha. 
[. Deshazeríe el barro,cera,y cofas 
/ . remedantes, Ppayhuatatatha, 
• .ppaUtatatha,chullutatatha,l. 

Lancano£latha. 
Deshazeríe con las muchas peni- 
tencias, ídem. 
Deshazer boluiendo en nada,Ha 
; phallarochatha, cchufarocha- 
thajhaphallaro tucuatlia.. 



VMARA. Def 17» 

Deshazer las cofas compuertas, 

Haratha,harakhatha. 
Deshazer amillad, Corpafitha, 

phatafuha, huttilitha. 
Deshazer con palabras el dicho 

(le otro. Aynitha> cntipatha. 

Deshazer cal'as, o paredes;Gcaha 

ratha,haratha>harakhatha5vcl 

hiiakhllikhatha:vid. Derriuar. 

Deshazer el concierto, Hanicha 

skhatha,cutiraaskhatha. 
Desheruar, Coratha, ñoketha,l. 

thumitha. 
Deshilar, Ifi kichícatha, kichi- 
ratha,phifcuratha,fularatha,íí 
ccaratha. 
Deshilarle el vellido, Thathakh 
tatha, Yayukhatha^huaranoca 
tha,palluc.khatha.. 
Deshollar, Llucchurathaj'cchaa 
rarha,víkaratha,chaafutha,llu 
cchufutha. 
Deshollar el Cuy por fuperftício 

Huanko cchaatha. 
Deshollar,rafcunar vn poco,LUi 

cchiratha,ccachuratha. 
DeshoUarí"e afsí, Llucchirafi- 

tha,(S¿c. 
Deshollarfe el roftro por el frío, 
las papas, &c. Ahano,veI Na- 
•una pakhurtí,cacaptí. 
Deshollarfe alguna parte del cu- 
erpo, Cchencararitha,Uaucchtr 
paafitha. 
Deshojar, Sicchiratha,vel Hicchi 

ratha,Huskoratha, 
Deshollejar, vide, Defcotte^ar. 
Deshollinar, Oiiefima thalatha, 
thaläratha,haukaratha,nuaratha 
N 4 Deshü 





sBbW 




iHo Def PRIME 

DeshoneftídaJ. Kaiíuliocha. 
Deshoneí^c. Kañn hochaquitu. 



iri. 



Deshoneiïo que con tocias anda. 
Marcani vrco, ÜRÚacho^Miit' 

mí ffahuayajAnícahuaya. 
IJeshoneitarvíde Darfu cuerpo. 
Deslio neí^as palabras /cantares, 

&c;Kaña aronaca, Huaruruna- 

ca.S-,e. 
Deshonrrar: vide Afrentar. 

DeshonrrardoiizelU. Huakhlli- 

tha. 
Deshonrradaafsi: Huakhllíta. 
Deshoarrado:Cliapíuíía, Ceakhíí 

nifa. 

DeshonrrarCcítkhfiuifa^vel Chu- 

piujlx cancana. 
Deslionrrarfe vnoí a otros depa 

labra: Toqqaeíítha,Sil!pífitha, 

vídefupra Afrentar fe. 

DeÍ!erto;Huafara vraque^Hapha 

llavraquÄ,Sani,Pay. 
Deíignaír Pilla, Ccluilla. 
Deíiguajes cofas quando fonma 

chas vna mas larga que otra.. 

Hilnfiihílantata, Hithufa hl- 

thintata. 
Deli^ualraentedar: Chascaqiii 

churatha. 
Deliguaí mente tratar: Sullcaeha- 

tha,HiIachatha. 
Deslaaado,defuergon^odo:Vaa^ 

ripara, LlaqninauíjLlaqttiina- 
íiajHaní huati, vide Defacr- 

gon^ado. 
Deslenguado: Laccaña,Chucljata 

Laeca hnarira , Laca calla,vel 

ChikhíJacca, 



R A i'- D EL Def 

Dcsleyr: Pitutha, Cayuítha. 
Desleyrel axi: Kapítha. 

Desleal. Harneo, Charí haque. 

Desl^arfe: LIucchnkhtatha,Tfea- 
lakíitatha. 

Deslícar: vide RefLialar. 

Deslíi^arfe délas manos: vJde Ef- 
cabulUrfe. 

Des}í€adero:LlulUllufta,veI Hur 

ma hunna vraquc. 
Deslumbrar la Luz,la Nieue é^c. 

Ccana, 1. N¡na,Cc!jnu fnróppí, 
Deslumbrar con el candil. Ninana 

kirurappaathá- 
Deslnílraríeel vellido: Q^ratha^.^ 

Malath'a,Cutítha, Churiptath.t 

Maaro hakhfutha. 
DesUilh-ado: Ql^rata, Malata, 

Churi. 
Dcfmandarfc en habtarímpiertine 

temente:Arohuaafitha, Ccana - 

manatha, Aro chuch^tha. 
Defmandarfe en hablar contra al 

gnno: Aro buakhllítha, Manca. 
Defm;andarfe déla manada algún 

anímal.Hauracatha,HalacathA 

5;que. 
Defmandarfe afsí el hombre: Sa- 

racatha. 
Defmandarfe afsi corrÍenJo:Haf- 

lacatha,Phate6atha:3.que. 
Dcínaayar: vide Acobardarfcí 
Defmayar de enfermedad:Ttucu- 

quipatha,Ttucnquiptatha . 
Defmayar quedando íin fentido: 

Chuyma tcac«artíto,Ttacuqui- 

pito. 
Dcfmayar de hambre: Mankathá 

ttauíquiptatha, Ccaciquipatha, 
Thaakh- 



Def VOCABV. A 

ThaAkhtathn : TtapakhatatliA, 
Ttapcith.a,Sai\qniptatha,Hihivi 
quipcatha. 
D :i fmä v' o p a r aíí Í mo : Ttacca t tañ a, 

Hihnavt ana, S^mcar taña. 
DelmazelaJo: Ekhe, Lippíchi, 

Amaya,Hihuata. 
Defmembrar: Ttiaratha, Ttiara- 
nocatha,Ccarinociitha, Moko^ 
tha ccahafütha. 
Deiraedrado tiaco: Tucaritata, 
Phihiata, Hiia^huata, Tucari 
íakhe',ParpaífilIa; 
Defmentir: Kariftahua fatha. 
Dcimcntido; KariLlahua fatha. 
DeTmentír no ajulUrj Haceasja- 

fitha. 
Deftncnni^ar los terrones-, Chall- 
matha,Challmaratha,Kopatha: 

Koparatha. 
Defmenu^fttfc algo: Paqamoara- 

tha, Ppatakhtatha , Phallagra- 
. thajTtnnafitha. 
DefrtteniKaren muchospeda(jos. 

Ttunauocatha,Hjska hiska ha- 

laatha. 
Defmochar: vide Chapodar. 
Defmüntar; Llukhitha,Nuarpaa- 

tha,Ttakatha,Phataratka,Llii- 

kb'irpaatha. 
Defmoute-.Lukhita, Llukhírpaa- 

tA:&c. 
Defm o reliado. Villki. 

DefnarigadoiNafa morojvel Cea 

rícata. 
Dernarigar:Nafa mororatha: &c. 
Dernudarfe:Enkellurnutha,irilIur 

nutha: Eftos fon verbos gene- 
tales. 



y M A R A. Def i8i 

Defiindarfe la t;aniireta:Ccahna* 

llafnntha. 
Defiuidaric el vertido facerdo- 
tal,y qiialqalera otro dísírVa- 
ce:Haraskhatha. 
Definida r fe, o quitarfe la rxianta» 

Llacotnlnntha. 
Uefnndaríc Iafaya,o rotana,al- 
na:&c. Orcolkrrnatha. 

Derniidarfe el manto, IfailoínU' 

tha. 
i¡f Defnndár a otro: Eí^o fe di* 
ze interponiendo a , defpues 
de nn, en los fufo dichos ver- 
bos, Enkel'nfnuatha. 
Del'nudo.Enkella vfa,Ccahuauí- 
[x,6cc: S'ti'Lin fuere el veílido; 
llhamaa, Es general. 
Defobediente: Hacchachuyma, 
cchayu, Tarcaca, Tarma cchü 
echa, Putícchuncchu , Vauri 
cchanchu,huatina* 
Defocupado fin oficio, ni otra o 
bra a qd?ua acudir; Camaui 
fa,Hura. fEílar defocupado 
fin hazer nrida: Inacaquitha, 
Caficaquítha. 
D efo e upad o d's i Inaqni^ca fiqijí , 
Deforejado. Hinchu snorO;»v€l 

Kuru. 
Deforejar; Hincho mororatha, 

Kururatha,CGariratha. 
Defpacharal que (ale del pueblo 
Haquirpaatha,Y^ííip?-rp^-^^ha. 
Defpacharlas cargas: Ccumurpa 

atha. 

Defpacharamucbos: Anarpaa- 

tha,Haukaspaatha,Iturpaatha 

Defpachar losqpaf5ä.Llailaatha 

N y Defpa^ 






a 



JÍ?1 Def ^ PRIME 

Deípachar al que va de maía;^a- 
na coa halagarle. LluUarpaa- 
tha, ^ 

Deípachar menfajero.Qliintatha 
vel Qh.aitai:paatha , luírarpaa. 
th.T. ^ 

Defpaoharcarfas. Aparpnátha, 
Defpachar negocios, Lurañanaca 

tucuatha,Haquicatha. ^ que. 
Defpacííar de vn golpe; Maancha 

tha: 
Derparecerfe del pueblo. Chacea 
tha,Ha¡rntha,Phattufúcha,Ma 
rirutha,H.ifaakhacha 3. khe. 
Defparecer aaíiio; Chaccáatha. 
&c. Añadiendo a, en loslaio 
dichosverbos. 
Derparecerfe lo que poco antes 
íe via^Gomo el SoI.Luna,EíVre- 
lUs.&c.Chaccotatha,Chaccot 
kháTha,H¡nítatha. 
Delparramaríe la gente; Avuíta- 
tatha,Ttoquetatatha,Gcheqq- 
tatatha,Chhuci!tatatha , Llum- 
chitatatha,Caurátatatha: Apa- 
tatatha:vide Eíjparzirle, Teii- 
derfe. 
f Defparramarre a díaerfos lu- 
gares: Ayuigratha, Ttoqque- 
gratha: &c. Poniendo gra, en 
loslaio dichos verbos en lugar 
de tala. 
Oeíp?rramarací:iao. Añadefea, 
en los íuio dichos verbos, del- 
pues de tata, o gra, vide Eljpar- 
zlr, Tender- 
Defparrucharfe. Phillmitatatha. 
Deíparrucharfecozíendo; Q¿uer 
qhuetacacha. : 



RA P: DKL Def 

Dofpartir alosque ríñen:Halakh 
taacba: Hacaraatha, Anorua- 
tha. 

DelpíUiilar con tígeras. Cuchu- 
ratha. 

Deí'pauilar con lós dedos., Kíchi- 

rntha,Phit:turatha. 
Defpauiladeras. Idenj. Cochu-- 

ráña. 
Defpearí'e él Gaaallo: 8íq. Cars- 

tha. 
Defpeárfe, o caniarfe muciio el 
hombre:Maccurí;atha, Carija- 
tha. V í^íiijcon traníicion. 
Defpcdacar. Paquijatha: Vi de 

Quebrar. 
D.Hpedacarre. Paqnifitha.Vide 

Quebrarle. 

Delpedir ai criado. Htccarpaatha 

Deípedir a vno llorando , pefan- 

dolé dé q'ne l*e vaya. Hachar- 

paatha. 

Defpediríe llorando de ambas, 

■partes: Hachjalidtha. 
Delpedir fe ercriado:Tata hayta- 

khatha. . 

Deípedirfe f!n hablarfe. Amujpa- 
chaqnihalakhtkhatha. 
Delpedir los malospenfamíeníos 
Vancca amajaíliía hiccacaíitha, 
carcutha,Híccarp.iatha. 
Defpegarfe el barro déla pared: 
Lanccaóíiatha, Lanccahua6Va- 
tha,Ttalakhhuaclatha. 
Delpcgarfe las carnes como quan 
do aforménrauan a lo? mayty 
res:Hanchi lanccahuafti. 
Defpegarfe vna piedra del cerro 
opared. Halahii.;cl:atha, Tin- 
quihua«- 



•-znrf^^j^ 7 



I>er V O G A B. A 

qinhu.i¿lacha,Phatakhlína6Va' 

cha. 
Delpe^^^rfe lo en?,ruJAclo:H^1akh 

t.itha, Habaatha, Cchaakhca' 

tha. 
.Delpegarfe dos paredes. ídem. 
Delpegarfe lo eiilnzído: Aphn- 

thalcarha-,Kankuthaltatha. 
q Deípegar, ae^itiotAñadefea, 

antes de tha, ales fufo dí«hos 

verbos. 
Derpej»ar con las vñas,o dedo»: 

KíchithajKíchiratha. 
Deípegar.' Vi Je Raer. 

Dnfpenarfe, acabando de morir 

el que penaua mucho •, o viuia 
tn muchos traaajosrAhockha 

tha 3 khe. 
Derpen^r afsi a£liuo: Ahocaakha 

tha. 
Defpender la hazienda defperdi- 
ciandola: Tueucaatha, Ttuu- 

|. maatha. 

r DefpeñarfeiHaqquero halatatha 
peípeñarfe fin querer:Haqqiiero 

thamantatha,Thauihantatha. 
Defpenrar: Laqiiitha,Lihuatha. 

Vide infra Repartir. 
Defpenfar a muchos-, Laqnígra- 
tha,Lihuagratha,Aychgratha. 
D.t*rpentero déla comida. Auqni- 

chu,vel M^nkacamana. 
Defpenía déla comida: Manka 
vea. Déla carne:Aychavta,Ttä 
ta vta:&c. 
Dílperdiciarfe la hazienda, acá- 
barfepor malos fuceíTos^o def 
cuydos:Tutucaq.tha, Ttuurmi 
(jmtJia,Aahuakhatha, Quechi- 



Y MARÁ. 



Del 



t??5 



micha, Ttoqquecha^ Tucutha, 
Tucufitha. 
Defperdiciar dando pródigamen- 
te. Líhnahuaaíitha Churahuaafi 
tka , Coclnihuaafitha , Qneehi- 
maatha: Scc. Interponiendo a, 
antes de tha,en los yerbospre- 
cedentes, vide Gaftar. 
Dcfperecarfe tendiendo losbra- 
(JOS, o piernas: Miicchatatr.fitha 
Tuquirafitha,Tuquitatafitha. 
Defpertar del íiieño, Amajafitha» 
Pparakhtatha,VUítatatha,VUi 
nacatha. 
Defpertar con alíambro.Pparakh 
tatha, Halutatha , Huattekhta' 

tha. 
Dífpercar a otro: Amajafaatha. 
&c. Añadiendo a,en los dichos 
verbos. 
Defpierto eftar; Amajafiquítha, 

Vllinacaquitha. 
Defplegar; vide DefdobUr. 
Derpoblarfela cafa, o pueblo. 
Hualarakhatha, Tcantat-ikha' 
. tha, Cchintatakhatha,con dete- 
nimiento enla primera lylaua: 
Laccankh^tha. 
Defpoblado; HuafarajTtAn-tata 
Cchín^tata, Cchnñíta chaccata. 
Defpojos. Aucanacana harkam. 
Defpreciar; Piíiro, Phintar o ha^ 

ccntha,vide Menoípreciar. 
Dcfptoporcionado como fi tuuíe 
n'ela cabera grandt <Sdc: Ppeke*- 
nacatati,cchuncchucatati.&c. 
Dcfpues,© trasde alguna coia: 
Hiccani,Hiccani toque, Cchína 

toque. tE^^i^'^^^^P*^'^^'"'^^^ 

delapa- 




► 



I 




t^cla pared: Pixca híccanínca- 

tha.&c. 

Deípnes de mí : Híccaniha,ma,pa. 

Defpues, qaando fi.^niíica tiempo 
Cchina,nia^rha.v.g. 

D e fp u e s <j e c o in e r ki u r í o : N i a mä 

:. feiirsma^Mankatachá, Hihuana. 

± Llego deCpues demñCchína 

hapurina. víde Antes, donde 

/ehallara el modo deítos adiier 
fe i os. 

Refjaiics deíKi vida. Ni^ híhiwtji- 
thd^vcl Acahaca tutufjpans. 
Delpuesdeílo: Acakharn. 

Peíjpues <Je a.|i3eI]G: Vcakharu. 
-Dejpues del ImiesiLuiiefacatana, 
yel Rojvel Ttháj legnn fuere el 
. verbo. 

jberpiies de mucho-. tiempo. Ha- 

yatha. 
JDéípaes de tantos dias, femanas, 

&c: Hueca vrntha,raarathá(k'C 
.Pefpnes de mnclios mefes^o anos 

Mayllakha, Aea khariithá, 
Delpues de vno,:dos, tjes días, a- 

f)os;5¿c.Paya, quimfa vraquípa . 
: thhScc. ^ 

Defcpiartí^ar por fus coyunturas: 

Tcinratha^TtiMitha^Ttíairatha 

Cuclmraelia , Taru taru aagra- 

tha. 
Def^uitarfe el qiiepierde:.Haruf- 
^ khatha,Cutaaskhatha. 
Derc]u¡xar:Tírancaya cahacatha, ^ 
, velApacatha.j.cjue, 
pelíear: vide Codiciar. 

peíTear morirfe.HíhiiañarohíhHa 

catathajVclHihqañatháhaluta 

tha^jHihuaquilna íatha. 



ilA P- DEL üef 

DeH'car tener lo que vno vee.Na 

caspanaiatha. 
Oeííeár a^o dcshoneílo: Haya> 

thi Jniachatha,Kimitha. 
f Deííear de hurtar. Luntataf- 

na fatha, Yafsi de otras colas 

poniendo elverbo en Optati- 

no. 

Deílollar: víde . Deshollar. 

Deílearíe la muerte. Cchuncchu 

vllicataíítha. 
Deflear matar a otro:CchunGchu 

pá ayinuratha, Vllcatatha. 
DelU manera; Acá hania,hicha 

ma. 

DelUpar:ríde Abrir^ Defatap.¿r. 

Deílerrar: Carcutha/Hjccaípaa- 
' tha. ■ ., , ,: , ' ^, 

.Deftierro Liigar^ Carciuu- 

Deílierro tiepo delfCarcu pacha. 
Deílerronar; Koparatha yauira- 
; tha,Koprpaa£ha,Ya;iía;rpa^- 

tha,Chiphiratha,Nuaratha.;: 
Deftetar. Huahua ttacaratha, 
velTtaccamucutha. 

peíVetítcjo? TtÄCcaira,TtaccÄma- 
cuta. 

Deílüarneutro. Cchuarha^Hau». 
futha,Cchuurutha. 

.DeAituydozYAnapiriníuífa^Haní 

•cihuítinfa amajáíita. 
Deílorcer: Cutiquipaatha, Cutí- 
: qnf;pk!iatha,vel Cutaatha^Ha- 

rakhatha. ; 

Deílorcíríedefuyo: Cutiquipt* * 
tha,CutihaIaquiptkhatha,HÄ 
ratafkhatha,CutJkhatha. . : 
Deílro^ar vnexercito: Viní- 
. iií»>Ycl Yiliuua liampparpaatfca, 

chhókh- 




Def VOCABV. A 

clihokhllorp.iatha, Llokhirpaa 

tba. 
Dellrocar con artillería: K.ikh- 

chatha-,vel fampparpaatba &:c. 
Deftruyr,afolart Lacaatha,Tn' 

CHatha,HaakUllitha. 
Deftruvr vna chácara. Luftotha 

Hiiavnhiia-ïfitha, Hikihnaiitha 

ñoqquehiiaalitha. 
Dertruyrla cl hielo-, NuuCu niiari' 

tatha,Laccaatha. 
Deihuvrla gente alínnapefti^*'^ 

cia,.o dilnuio: Sattitha,Sam' 

pparpaatha,Koparpaatha:v\d. 

Quebrar. 
Deftruycíon: Colluña collaaña 

Laccaaña; 
Defuanecerfelacabeíja: Chanca 

pura apíto^vel Ttucutha,Vt« 

tumarapitü, Macea, vclVra- 

quc:^c. 
Deíiianecimjetito afsí.v.vaguedo 
DeluaneceirLe, cngrcyrfet Haccha 
vllutatha, Haccha hakhiuta/ 

tha. 
D «íiw r i a r ;Fa c a c a n i thá m«íp a th a 
DeCiiaftar-, LlakhllÄratha,vcl Lia 

khlläïpaatha. 
pefaelarfepor falta de ^wno: 

IquimaaqaitKajlqui^hani purí» 

totijham iquihachitüti, hanii- 

qui catm.tí, 
Detu el adtt :Iqmmaa,Hani^ íquí ca 

CtttajhAnl iqiñhachata. 
Defiielar:Pacallaatha,hani ehar- 

maatha,ham íquiatha. 
Defuelar engañado: Hnatecatha; 

llallathajKuateca arufítha. 
D*fijcr¿on^r£c «jonpalabus. A- 



YMARA. Def i8y 

ro hiinlihlUtha, vel Pantatha 
con taqni,o manca. 
Ddiicrgan^aríe corrobras: Sira- 
charitha,Dcceildiendo alo par 
ticu'ar. 
Defuer^oncado; Vauri para, 
cchapí ahano,ccakhíinau«,Phc 
kaaíla^Ccakhllnifa. vide Ucf- 
lanado. 
Dertiergoncada: Chacbancoyau 

ïipara <S¿c.vt hic fupra. 
Defaergon^.1 da mente; Yauripa- 
ra hamaqiii, Hani ccahhfifiisí- 
naqui. 
Defaeraueiica: Ccakhfiaifa can^ 

caña. 
Dcfuenturado miferablc; Koya 
HuakhchajQncla-, Ttaqqueta, 
Vrita,ciirmiiahaqBe. . 
Defuentiira: Koya cancana Äic. . 
§^ Defuiarí'e: Saracatha,Hithi- 
catha, y los demás verbos de 
mouiraícnto con la partícula 
ca,o can H^ia£V;a,Sarahiia¿Va<' 
tha.:<^C-. 
Deíaiarfc muchos dcla manadi: 

Ituhuaftacha. 
Dcíuiaríedel golpe. PuílqiietKa, 
pullqaettatba,Alittarha,arph 
ttathA,vel Kuñattatha. 
Defuiaríe los que cll.m juntos 
ha ziendo camino :Thaquícha- 
fithajcallícharitha, Hithikh'ta- 
tha,Ayuikhatha. 
q DefuíarvTodoslos verbos de 
mouímíéto cólaparticula ca.v.g 
Defuiar vn niño, o perfonagran 

dc; Icbucatha. 
Defuiar vn palo: Aacatha» 

Delsiar 



► 




// 



lU Det PKIME 

Defoia r la. caualgaclnra : Kííca - 
catha. 3. que. 

BefüJai-coii'Ja punta de algorHñ 

liticatha; ' •-■■-■-:■ ."^ 

DeCiriav laropa c6 bspies: Hua 

ttaGAühajhiiatearpaatha. 
q peiuUir Jiazi.i hoiotros: Los 
' injfniüs verbos, y la partíciil a 

Caní. 
t)éténer;,atajar: Harcdtha. 
Detener, hazer aguardar; Vina 
hi]aatha,huchahaaatha". 
^ DeténerjCogera úlguíió: C'atu- 
tha^vel hiiiyutratha. ■ 
Deíener las béíb'as amenaízando 

las: Hafkattatha. 
Detener el agiíáVParttatbayhar 

k.tratka. 
Detenerle ene! cáaiino: Vna- 
■ t]ai íaratha". 
Deienerfe áfsí en bóluér: Vna* 

qní hutkhátba, 
"Detenerrc mucho en algo: Vna' 
tha; ttuttiitha. v'iáe TtiiVn'^. . 
Decenerfe ci^ dezirniilía:'- Haya 
ííii/í miíTatha. - 

Detenerfe enla coinída: Baya 
^" '' ' ñiapkaf liá . ^ ^ ^ '^'^ ''A .. 

■"t)etenerr¿de^ía en Haiíer'álgo. 
Haya vru casna.Y denochejLHa 
" ■ ya ar o raa cama. ' ' •"' -.^' '^-^ 
Detenerfe: Haya pa'cHá',hucchaa 

pa':hatha,ttiVttucha. 

De tras, víde Deípnes 

" De trauesíParqaíthá, Qníchathá 

-Deuanar madeja:"' '' Htiñkha. 

' "Dcüáñár ouillo.: Qh^ñímtha, Gu- 

„ ^G]ia>lHuiai"h'^>l. <|hH5«rutha. 

' "* pj^íianar en ios dedos ¿le laníaoo 



RA ;Pi DEL Den 

Paattha,catt atha^catcufutha. 

D e u a n a J e r as; Qh n i u j ñ a 

Deuer, , Manncath^ 

Deuer parte déla deuda, Manu 
p i lip a t h^ , h acca c h a t h a , h ac c a - 
putlia. ■.';:,:!>. ,;;>.; o, ■-> 

Deue? paree déla taíía .Taifáioít^. 
nujvel Gcbaara cancathaiJI ., ; 

Deuercienpeíos, Pataca Tara 
manucatha,raanucaqüitha. 

Deudor, Mana, vel cchaara. 

Deador tuyo íby,o te deuo, Mf- 
naiKatba. : ' r ; ; 

Deudor ttiio eres , o ta medeues 
ami: Maniíhatha, &e... 

Deuda, Manu. •$• Tenerla^Ma- 
nnnithajcchaaranitha. "t" Pa- 
garía, Ah?.irrítha,Hap,acaÍ3thaj 
Taqqiieckurkhat-ha-. í . .v., 

De vná vez, Maa pitaqui. 

^ De vna a otra parte paflar, o 

licuar: E ílo fe haz e c ó los v«r 

b o s d e in D 11 i m í e a t o y .d e 1 1 e ua r 

compueilos cela partícula ca 

ta,o qiiipa, Saracatatha, Ap'i-^ 
catatha-, SarAqnipatha , Apa- 
- qaipatha, &c. ■■ 
De veras que te míite; Llachahí- 

hnaa(33iaiiia,vel hihuaapioíma- 

ma,checana hihuaamama. 
De vn tÄ m a ñ o , Ch ica pnr íl¿ 

Deuoto, Diofaro chuymari!. 
De vna mano,ojo,píe,&:c. que le, 

falta el otro, Cchnlla ampa- 

-raní,<Scc, 
pexar, víde íup: Delamparar. 
Dexar, verbo general: Haytar 

tha, videHay,n. i8. donde fe 

vera m^iches modos de dexir. 
«B Dexar 



Dex VOCAfíV. A 

, íf;, Dexar que viio hága>dign,<^(^' 

' ■ Eftofe liazecü qualquíeraver 

ho,Y cólaparticuU,a,l.ya.vg 

Dexnrha7er, Líuaatha. Entrar, 

MalLUtha,mantciatha,&c. 
Dexar hecho algo, Hazefc con el 
verbo compuefto con hua. v.g. 
Dexar madado ;Camachihua tha 
Dexar dicho, Sahuatha, 

Dexar de hazer por eftoruo,Co- 

llutha,ccunskhatha. 
Dexar dcparir: Huccahiiat.kha- 

tha.. 
Dexar que la mala yer.ua ahogae 
«Ifembrado: Corana yapu he 
kaatha,atipaatha, alíqpaatha. 
Dexar crecer las vñas,elcabclio, 
i la barba, &c. Aliatha. 
! Dexar de feguir la caca, o al que 
huye; Angrutha. ^ ^ 

Dexar de acudir la leche-, ñuño 

€hhukhuti,chaccnt.i. 
Dexar de acabar, Haccachatha, 

vel pifichatha. 
Dexar de acudir a tiempo,Hacca 

I ttatha, Ro. 

Dexar de acertar, Haecttaatha, 
Arel Haccasjatha. 

Dexar paífar la ocafsíon de go- 
zar algo , como de ir al Cielo, 
&c, Álakhpachacufiliiiapaífu- 
tha,Hamatha;Huanueha,HtHi- 
- futha,vidcHajnu. 46: 

Dexar fin nada a vno,o como di' 
zenalaluna de Payta,Komufii 
tha,karurncha,kanaeatha. rj ' 

Dexar de defender,ehura|)Utha. 

Dexar cerrado a vno,Mifttacatha 

Ücjtar deacudiraalgiino eftíA- 



YM ARA. Dex , 1S7 

nnndol.e: Hiuuratha,hakho' 
tatha. 
Dexar de dar grito?, o deljablar 
Aiiui£lkhacha,ttarphukhatha; 
íratacaquikhatha;cchukhufkh 
atha. 
Dexar huyr, oefcabullir a algu- , 
, no, Llucchukhtuínuatha,Pha 

ttufuatha. 
Dexar que los peníamientos acu 
dany rereprefenten. Valaca 
amajaíiñaHacana mattaalkha. 
.Dexar de parir la muger: Sumo<t 
khatha,Comit khatha> Hucca- 
kuatkhatha. 
Dexar hecho teftamentp, Cuna- 
bala quellcaaíihuakhata, futin 
cbaafihuakhatha. , 
Dexar en el camino la rof a de al 
gnu enf e r m o ,p a r a quie fe 1 le ti e^ 
la enfermedad el que fe la lic- 
uare, líítapíinta, 
Dexar cnel camino, vidé, Ade- 

lantarfe. . 
Dexar perder algo vendiéndolo 
^ barato, CochuhnaaÍJtha. 
Dexar de acab,ir: . Allcathá. 
Dexar de arar, Ccolli paílutha, 
■ y afsi de otras cofas. ,. 

Dexar de oyr mín*a,víde, Faltar, 
Dexar de acudir a las obligacio- 
nes de trau^jar;,o a otras cofas 
comunes, IranaeaGñana hat- 
ttatha,Halahua¿l:atha, Ppala- 
..khhua£l:atha. 
jDexar de alcancar algo quando 
. .ay muchos pretcnforeszChikhi 
fitha. 
XXexar de rccebír , o comprar al- 
go por 




m 



Dex 



l»RiME 




l»oporno contentarfe. Quefu- 
tha. \. 

DexarJe comer por eftar mohí- 
no; Manka tipiiíitha, Tufathaj 
vícle.Tn.nu.ir>. '^ 

Dexar de qnexArfe el enfermóle» 
de /^iterarfe el que eftaua albo- 
rotado :TtaIakhtatha,Ttarphn 
tha,vel Chuyma ttalakhtíto, 
Ttarphuto. 

Dexar Dios a alguno de fu mano 
Amparathá antutatha. 

Dexar algo y íríe: Haycahuakha 
tha. 

4| Df xarferEllo fe diíe con qnal 
qaicra verbo acViuo, cópucrto 
Con arijvelyaii.vg. 

Daxarfe en<»añar: L/lullaaíitha. 

Dcxarfe acotar, crucificar, matar, 
ice Acotaa{jtha,Cchacocataaíi- 
tha^Híhuaaíitha. 

pexjrfe vencerjAtaalitha^Haque 
chaafitha. 

Dexarfe quebrar la leña; Paca.n- 
fitha. 

pexarfé abraíjarjCcomathapaafi- 
thajPhilcuthapaaííthaj Ichutha 
paaíitha. 

Dexaríe retocar: Llamóltaafitha, 

Dexarfe mirar: Vllcchucaaíítha. 

Dc/ír:Satha: El vto defte voca- 
blo están neceflario de íaber 
fe,qne fin el no podra vno ha- 
blar cofa que íe entienda , por 
fer el quicio de toda efta legua, 
yescaufa de que muchos mo- 
dos de hablar for^oíamente fe 
ayaii de dciir muy difcrcntem¿ 



RA P. DEL De5£ 

te délo que fe puede fauer peí 
regias generaiss déla gr,imatJ 
ca,y alsi ñie ncceílarío inueit 
tar otraí.paraqne cl que no a 
prendió eíia leni»ua deCdení- 
ñopueda acertar a hablar có* 
orua mente. .lElVas reoJas íe ha 
liaran en la fegunda parte de 
nueftra gramática c. 7. /.8* 
Dezír algo ch la cara a alguno. 
AhanochathajAhanoro latha 
Aíufifha. 

Dczír a'go a alguno paraqueo- 
tro'ló come para d. ' Ccastcá 
ayranLíthájvidé A. nu"*^!. 
Dczír puntualmente ío que ay: 
Aro taquifnocaa'thajSaattaui 
paro íaattaathá, llaaquíttaa» 
tha. ^ 

Deztr algo falfamente de otro. 

Hini aronla arüchatha^ 
Dezir algo, o contar. Atamatha 

vlacatha. - 

Dezir algo a troc- e moche fin fa 
ber lo que d;ze:Ccanamanathä 
Tauúiacatha. 
De'zir la verdad-, Aro checacha- 

tha. 
Deiír hablar con doblez; Maaf- 
ttaatha haccalhaatha,hamaíl* 
taatha,hamachttaatha,l maaf 
ttaaarufi.ha. 
Dezítlo que cada vno deuc de 
ta(l*a,o gallo común: Ccháara 
maccataatha. 
pezír la diferencia que ay entre 
algun.^* colas» HalaUhtaathá.. 
Dezír vno paraq otros relpondi 
Cómo en docrinaj Irarapithii. 

Dczír 



Orz VOC ABV. 

Dezirintimar:Ifl'at:taatha,Phacii 

tath.i. 
Drzir ditcrentemente deroqnc 

i«a a Jezir torcieiiJo las pala- 
bras: A rokenkutfaatha. 
Dcziral^o bnfcanJo ocafion Je 

rciVir N.il'athaccatKa: ? que,l. 
'•^.Cunarofa mantaha latha,aro- 

'thaccatha. 
Dezir viiacofapor otra:ATOpan 
. tatha. 

D<;/ir chnfletas: Saucaatiipatha. 
Dezrfe vnos a otros lo ijiie han 

de haf er: SequefithajEttkhíiri- 

tha,vcU5.)ítcha, 
Dczir,ünioftrarqaieii hizo, o di 

xo.Síticatatha;>vllachaatha. 
Dezir todo lo que tiene qne de- 
zir:Taqqnechatha,tapíichatha 
Dezir aera vno , aora otro con. 

perplexidad: Phatancunacaf'a 

arufjtha. 
DexiiTe pa!.íbras injuricfas: Aro 

ttaccafitha .arona aataíitha,T£l 

Toqqueíltha. 
Dezir fiempre mal de alguno tra 

crie tn la boca: QhuiíVnficha. 
Dezir de no; Hanihua fatha. 
Dezir de íi: Iyaratha:Huuaaratha 
Dez»dor: Arocamana: Sanchaca- 

mana: Aroncati,Saiicarara vid 

Parlero. 
Día: Vrn. 

Dia,y n Dche: Aromani rrunijaro 

maiiivrauij Áromafa vruía: 

Poniendo primero la noche íj 

el día, porque alsí lo vfanordí 

nariamente. 
Día concertado para hazcr a'g^o. 



ATMAR A. 



Día 



i??f 



Arojaííui^Chimpufiui, Phattaíü 

ui vru. 
Día, y fus parces: ride Partes del 

tiempo , donde le hallaran los. 

noiiibres délas horas, cali ccr- 

refpondientesíí las nueftr.is» 
Dia pardo: Hayphulnpí vra. 
Diaclaro: Lupívnu 

Dia de abrtinencía,o ayuno: SaÄ 

vru. 

Diablillo,© crpant«io:Sükho,íay 
nata,Sancatilla, Copahaqque,i 
llama llama, Culnn Cülim. 

Día entero: Vratuc«ya,Ttutt» 
vru,Maya vru phaca, Maya v* 
ru camana: 

Diablo:Supayo: v'iáe Demoníp, 

Diabólico que trartorna Us vo- 
luntades Hukhiní haque. 

Dia de tra najo: Ina v rugirá naca' 
ña vrn. 

Día de h!ieí^a,o fíefta: Samaña: 

Dia de comer carne: Archa man- 
kañavrn. 

Dia de difuntos: A maya manka^ 
ña vru:arsi Ij llaman e'los^pe- 
ro es meneller quitarles eíU 
cortunibre diziendoles q le lia 
m?n Pwr^atorionquiri anima- 
nacataqui harappattíña vcti^o 
de otra manera qoe no huela a 
fuperrticion. 

Día del jiiyzio: TarJpaña:vel 
Cchina vru. 

Dibuxar: Quell€atha,vcl Tulipa, 
ínaqui.quellcatha. 

Diadema de plumas: Sipi. 

pUfano; 0/pija Qrpihanra.. 

Diamante; Hanko Qfpí calii. 
Ó' D.chíi 




► 



( 




'j 



íi 



1-5.0 



Ule 



-PÍRIMER A P: DEL 



DIe 



Dicha, rentara : Cufi,allina- Ypa 
ra vfarbíen deíle vocablo vi de 
A, n. 42.y tabíenínqai,I.ii.5'9 

Díchoí'o, Caíini,Samíni, állini, 

Inqniní, Cutí^ áiii, Callata ha- 

qiíe. (tara. 

* Dichoíifsirrto; Cufikhtarajfamikh 

X)i6laiTien: dmajafiña. "^ Difa- 
men mío eä:lsiana amajafuiaha 
acaiïm,!. nanthajchuytnahan' 
I thä ¿isaqui !uraña;vel raña,&c. 

Pivtameii tego qne los deuotos, 
V bne'ríos chrííVianos comnl- 
gnen cada eloraíiigo: Domia- 
gon cuíiLi Dioraru chuyinaní- 
nacaiia conuilgañapahiufafsin 
^ hilViia, y al'si puede aplícaríe a 
otras cofas. 

Diente: Lacea ücíiacca. i* Te- 
nerlos: Laccani. "t Salir o na- 
cer; Laccachafitha, 'i' Doler, 
Lacea cchaeca víuto-i* Tener 
los doblados vnos delante de 
otros: Lacea kítoqaeto. "t" Te 
' nerlos defigiia ies,Qi]jllatria,la 
cea pilla, kanfíikaivíli, Parco 
pa'co , lacea vlliiíavllintata> 
•f* Tenerlos muy agud'osrínuí^ 
ca laccaní, lacea íln-ici» , 

Dieftra mano: Cepi aaipara. 

Dieílro, vide AbíI,Abituadb:y 
también fe dize con Camana,)r 
yapuMÍj€omo,v.g. 

Dieftro en cantar: Kochueártia- 
na, vel Kochu yapuni , y afsi 
de otras machascoP-a$. 

Dieftro ladrón, Luntatayapnni. 

Dietlro de manos,enhaftííir, óc 
traaajar;<S:c. Amparaai, 



Dicta, Hinquitaqni mankanai 
•{• Tenerla, Hn^quÍL-aq n maa 
kathäi 

Diez, Tunca. 

Diez y feys, Tunca chókhtaní. 

Diez rail, Tunca hachu,l.Hüniu 

D í c z V e 2 e s , T ? in ca h u a fa ¿ 

Diez vezes tanto, Tunca acá hii 
cea, moftrando!o,y íln moílfar 
■ lo,Tnncahücca. 

Diez años, Mfva cmiiif 

Diez bracas de tierra, Eca, Yi lo' 
mifmD diz en de qual quiera co! 
f^ que miiíena brabas. 

Diferente hablan Jo de perfonas, 
Mavniraqui, y de otras cof.is, 
Mayaraquí. ' ' 

Diteréte es el oro del cobrC) Cho 
que maaraqui,yauri maaraqwi. 

Diferéte es erte carrillo del otro, 
éfta oreja déla o*ra,<Scc. enla 
color, Chuca nau»a,Cli:ncahiii 
chn,5íc. 

Dit'erenciarfe, Hala^atha,l.Ha' 
lakhtatha. 

Diteren^ctíir, Halakhtaatha. 

Diferencia. H aa hamü cancana, 
maa raqui cancana, + Darla,; 
Halakhtaatha, f A«crla,Ha^ 
lakhtatha. - ^ 

Diferir, Vide Dilatar. 

Difícil de dezitjde hazer,&c. Ha- 
rithá aronña,luraúa,&c. Vfan 
4i> eneodaslas cofas del part4* 
cipio acabadocn ña, délos ver- 
iws actiuos, o neutros. 

Difi£:tiíttolo,Lo mifmo que difiíil 

Dificulto famente, lj[anthä, Cani 
thá> Cchamathn. - 

DiHcultAi 



Dig V O C A B V. 

DifícultAd de andar; Hirithá fara 
ña,V aIsí de otras colas, i* Te 
nerla en entender, sndar;<l'C. 

• Haritha h.imurpaatha , Sara- 
thfl (S¿c:vcI5Araña,Liiraiia &c 
Haní hifqui huaqiíííitotijYatiíi 

cotí. 

^ Digno de honra;Chiipíchaña, 
y afsí fe dirá de otras cofas, v- 
íando tambien^de los partici- 
pios en ña. vvg. 

:Digno de fer amado. A m.iliiiaña. 

Digno, de fer aborrecido-, Vñiña. 

Digno de yr al aieloj Alakhpacha 
ro miftnña. 

Dii»no de ndmiraGÍon:Añay Taña 

Digno de laílimn; Hnffiíhuaaiía. 

Dionode rccebir el lantllsirao fa 
cramento: Catuñn huaque;vel 
Uuaqiieni,oCamani. f No 
fer digo^Hani hunqaeftijHua- 
qnenit ti,Camanit.ti:Eíl:e mo- 
do puede aplícarfea todas las 
cofas. 
; Dignifsimo de fer amado, caftiga 
do; &c- Amalniíiñakhtara,Mu- 
tuanakhrara,vel Amahiuñana 
amahuaúapa, Minnañanaiaa- 

tuañapa. 
Di<»crír la comi«la. Pwracana man 
lcaccatiqaipaatha,vcl Piiraca- 
. ro mankathnrikhCjCcacíquip. 

khc. 
. Dilatar de dia en dia:Vru hrthaa 
• tha, Mayavriuhá máyavrnro 

hithaatha,vel Hilakhttaatjia. 
-'Dilatar lo prometidorHithaara- 

pitha, como Dilatomr lo que 
í me aula prometido; ,Chiiraha 



AYMARA, m Tpt 

íauipa híthaarapito' 

Dilatarfc;vide Alargarfe. 

Dilatar,o detener a otroHitbaa 
tha -.No me dilates Dios mío el 
tiempo para ir al cielo: Dío,s 
tatay alákhpacharo mañahata 
qní haní cchinaro cchínaro hí 
thiyftatí. 

DilaeionrVnaña.i* Ponerla Visa 
tha: Mucha dílacionpufp en 
vcnir:Haya pacha, HayaB.ua, 
vnahna haní hutiti. 

DiIígentc:Kapa,CalIUjNína:yíc?* 
fupra Agudo. 

Diligencia: Kapa cancañar&c. 

Diligentemente: Kapa hamaqui. 

Diligencia poner en algo, o ctiy^ 
dado:Hilqaiamajahtha. , , 

Di'nu¡o,aücnida: Vma llokhllia* 

Dihiulorníuerfal . Pufi fuu vraq 
rOA'ma halUí apaquípsña: .í* 
Hauerle: Vma hallu apaquipi 
Ilamchitati;Ccaafatati,Hithita 
tijApatatíjvide Anegarfe. 

Dinero moneda batida: Reala. 

Ujncro nVoneda menuda: Hiiá- 
huanaca. 

Dtnerp moneda grande patacO' 
ncs; Áchachi, aunque vfan lla- 
marlos como nofotros. 

Dios: Diofa, Tarifa, AnquiíTa, 

Dios mío,tuyQ:fayo:<S(:c. Diosa- 
ha DioíápajDiofapa:&c.Aña- 
dcfeaqllaa,portreraporqa to 

, dosnaeftros vocablos acaba.* 
dos én cófonantefiépre ánade 
a ,vel i.^por cóformarfe con fn 
lengu a,q c a da v oca bl o.de p or 
fino fuicppado acaba en vc^aí 
O t Uiiys 





'J 



ir. . >■ 



t^i Dio PRIME 

Dios fus tíiiido ciertos indios v- 

no aquien llamaban TmraUpa, 

de quien cuentan iiifinitas co- 

fííSiDeilAS muy indign:»s no fo 

lo de Dios j fino <ie quilqnítíra 

hombre dé razón, otras que ti 

ranalgo filos milíerios de niier 

tra fanta fe. Mucho barra alca- 

' ío df clarar alos indios los em 

bailes de Tunuiipa.paráqtodo 

. 1 o q d e 1 CM e nt a n < e v c a el a r a m e 

te ferfa{)nla,y fe defengírñen. 

En otras tierras , o proiibicias 

del Pcru le llaman Ecaco, ven - 

eamosahóraa a'-janos epite- 

tos de nueílro verdadero Dios 

.'Utos eterno: Víñciya layquipíi 

Dioía. 

Diosíia principio,y fin fin: Haní 

eallarañaui , Haní tucuycha- 

ñani. (ri. 

Dios todo poderofoiTaqqatipi- 

■Dios feñor dei vnitierfo: Hacca 

tbakhfithájHaccathakhíi cama 

hucchahaqueui. 

Píos aquien codo obedecej Ba- 

chani vruni. 
Dios qtie da fer a todos los hom* 

bres Haquephaíiri. 
Dios criador de todas la? cofas: 
Cuna mana canquimana inoqri 
luririiSúnttiyri, Caniiri. 
Dios de infinita gloria: Cnfikhta- 
ra, Cunanianani; Ca^^quima' 
hani. 
Piúsdeinfínita naageílad; Hani 
- arafiñ.) hakhfarañani,Apu can- 
ea nan i. 
>0iosjullirsimo juez^ChecA cuíca 



RA P. DEL Dif 

chh-i , Checa phattgbirí , Flaní 
miyniraía huaqnirí. 
Dio? de infinita niiJ¿ricordiatHa 
n i ar ati na ccnyapi y ri, VAcmiy- 
rijMayuiri Díola, 
Dirc!prma:Sipíír!a,HaiikattafiTÍa. 
Diícípiínnrfc; Sip}inafitha,iA%uíi 
thA>Huikatnha,y mascon)Utt- \ 
menee Lurafitha. .. 

Difcor.br enla mivfica: Kochii 

piní:i,vel Huakhllifi. ': ■'.■ 
Óifirordnr qnalqní era cofa. Híi^ái 
tincuílrha. ~ : , ' 

D Ce or d ia : Y ancca ca ma ña . "f* Vi* 
n'ir,o eílarcK diicordia: Coha- 
khmtfitha, Vancca vtcacha,Ca- 
mxttva-haGr.akhtachuvmani ha 
catha,vel Maynimayni hacca 
chuymanipuratha. 
DifcordeSjO diferetes deparcccr: 
Mayníla maya; Maynifca ma- 
ya amajaíitha, Sappa,veÍ Che- 
cahua fatba. 
Difcipulos: Yatichaui,yatichata. 
Dilcartir entre fi; Amajafithíi, 

Kay uKitha, Ppituifitká. 
Difcurrir de rnaparceaotra:Ha- 
laquipa haUraratha, Saraqni- 
pa fararuriitha. 
Difcarrir dando , y tomando fo/ 
bre al^^iina cofa: Amata ama- 
noeatha i Kaytiita Kavuino* 
catha,Mufl*a phalatha, Mufali» 
tha. 
Dífcarrir por todas las vías , co- 
mo podra hazer lu iiegocío;Ha 
ya hacca amajaíithaj Toquen© 
catha. 
Dilcutfo:AmajafmÄ,chuyma>i'te 



üff 



Dif VOCABV. 

ner^e:Aaujíihnani,chuymaní. 
Disfamar. ArohuAtha, Laícahua- 

tha/ •;■.... ^ f . . 

Disfamado:' Arohnata,lacc^hi»* 

ta ,vy uin i ,ph ich uní . ; ' '■ ;^'. 
Disfamado de ladrón: Lniítata 

arohuata:&c.Varsi de ceras co 

fas aun buenas. 
Disforme, o tnoílro: Hokhfalla, 

vide Mcftro,y De gran cabe- 

ca:(5cc. 
DÍ5fíA<^''vrre enmafcararfe: So- 

kbocnaficha,Savnatachafitha. , 
l| Di stVa carie tomado figura de 

Añgel,f>emonio, Hombre;&c. 

Ali5»elaehaíirapitha , Siipayo- 

chafirapitha:5f c. añ^.diédo cha- 

fitapítha,43jchaínha,y también 

di^en. ' 
Plsfra^íJrfe el Demonio en Án- 
gel de liíz: Supayotliá Angela 

tnGUthajVel tncurapitlia. 
Disfraijarfe embQ(^ant{ofe;Hana- 

qnipaficha. " 

Disfracar enmarcÄrar-.Soi'.hoeha- 

tha.Saynatachatha.:;' 
Disfracar en habito de mnáer: 

Marmichatha jy aísí Memilla 

chatha: (SrCr 
Disfrace é habito de mii^^er: Mar 

michafiuijMememil lacha fiui, 

fe g un f u e r e 1 a c o fa . 
j)ifmínuyrfe las fuercjíis^Cchama 

hiiccani, vcl hnccanitp,tutufi- 
-. ttí,Pifjpito,Phincap^ifo>l^afpa 

tncufito... ,-\,-t ,:•"■ ^v': ;S 
Dri*'ïii"Uvrfe en ñúmero,q canti' 
dad: Katakhathar Pífikhatha: 
• : i^cfc. . T-ü miia4v> c I uuijiiir c óií e 



AYMAR A. Dif i;) 

lígnificapoco ,y laspartículas 
. • kha,ta,pta,quípta. 
' t)i|parar arcabuz: IIlapattcTt-ha. 
Difparar artillería: KakhchattÄ- 

tha,.. '" 

DíípararhnycHíJore los qwe va» 

jiiiicos: Chucngratha,?hattí' 

«ratha. 
Dííparate en hablar; Chuchana. 

■f* Hablarlos:Chuchatlia,Taqr 

tha, Chuchani^manca chucha^ 

tha:&c. 
Dilpítrar eomofrenetíco. Paca 

canathifijvel Muípatba. 
Dijponer las cofas cnccmeiidan- 

dQlasiEukhathájkhtifitha . 
Difponcrlas acabándola». Míéa* 

fitha. 
Difp'ón e r d e fu h a z í en d a de x a do* 

la a pi:rtíS. H.iy tarapítha.. 
Diípeníár comida, V otra* cofas. 

Lth«atha^Líbuagratha,Chúra- 

tha;Chnragratha. 
DilpentfrTr dando ucencia: Licen- 
cia chnratha. ^ 
Difper.facion: Lríceucía churaná. 
Difporier: vidc ' Aparejarle. 
Difpurar:Saíithaivide Debatir. 
Diiptita: ' Sáfiña.< 
Difimit'ar no reprehendiendo. A-' 

muearapitha. 
Difsimular no moílrandó rcntimí^ 

ento: Ghuyma riminta{ïth'a,vel 

Amiiqui mtítuíitha-, vel Mucuíi 

tha. . .:'V- ■' 

D4fsimáfarfiiT?ieiido (^!ie nó vee; 

.nipye:&e. Hisinívnghirijaqwíi 

Ifp.pirijaqui tucurapirhai 
D iís ípAí- h A z ion d a : v í de D elp^ r - 
O 3 diúat 




► 



í 




194 Dir PRIMER 

Difsipar lo asueno: CuríkHnunca 

thA,ThHtnracatha,TtrtuniarA- 

cathar&'G, 

D i fo luto: Y A 11 np n r a : V i d . D^ fue r - 

Roncado,, Dcslaua Jo, y OlaJo. 

DíiVauar la mufica-vul Dilcordar 

DüTonante boz^ Hdkliomallác|aí 

cunea. 
0UÍ'uafir-,Chíkh!ttatha, Hani la- 
rAiwtifatha, o fe»iu\ lo qne tlíf 
rnade* 
í)iirn^iir, y perfiiaür cor. eiiga^ 

ño-,LÍaUatha líullanocacha. 

plisar cieu legiicís del cuzco: Szc. 

Acamarcathá Cu!coco patfica 

cnphiia,Pataca víipuhna. 

jDiííancia de diez leonas^ Ídem. 

DiiViiar, manar :_Cchuatha jCchac- 

catha JiaLiitha:,veí ayuitha, 
l>iftilado; Cchuata,cchnairi i^c. 
Dillingairfe-, vídcr Difereneiarfe 
PiilinguÍEfíf echarfe deaeriVUaii 

cha. 
Pelif ibnyr ofícios-,Ttae J3rtra,ca 

inajatha,irajatha, kutíjatha. 
De fti i b «y r a l"s i e 11 1 r e ít j Tt a ec . j a- 

(ithav 
iDeílrilniiir a mncbos; vi K epartlr 
Diílrito, pro«tiVóa. Mamaní. 
Diuetlb.; vide Diferente. 

Ditierfidad de colas; Cnna mana, 
. piehtipichnya^naca- 
Díiierlas vczes, Hayacnti:<S:c- 
DiuidiT,paPí.ÍK;Cchakbt3tha,,tcha 

Ätha Halaathá. 
. 'D.í tiid i r en p eda(j o «^ m ei Jtido s;Ha- 
ccba htaccharo, Hiska biskaro, 
k*lAaxha;vld^rArtir,Re|!actif. 



A !'• DFL Dítt 

Diiihltr entre ñ) Laquiíitha , Ay 

Dloidir en manadasjTam.i tama 

chátha. ' 
Diaídir enpcsrcionc?! Hiiaqu» 
' buAque halaarha. ■'■■■■ ■ • 

Di II i d 1 r en q u a r t o s , a 11 n q ítp i'e« 

de a ne S5T a rn tá r a h a la a t h ;t . 
DiaidiTÍc pattienvK> lí^nchO'S del, 
puel.io,, Ccochiihitaé^a*ha',afM 
hü.ikhatrhA, ApahuPtkhtätba;. 
Diuidirle la pl^ra en mncha» mi-» 
nos,oparres:;Col''4tïe,irekhta- 
haá'Khe,irahi3nkhe, 
Dioidiríe el camino-, PallcAkhra- 
tha. Cptt. 

Diaiera,opoftema?TtiitCa,Ccbíi 
Díuinidad. Diios Gancítna. 

Diuino excelente: CoW^nai. 

.Díai(arrepoco-,Flaypbü vUaíltha 
Dínilar a boca de noche el que 
va andi'.-ïdo; LiaÜ ilniit'athá, 
Ahol ahokacha-,víde.Lnu 7. 
DÍMífíon del camino. Thaqai^ 

pillea. 
Diuotxio-,Haíakhtanct. i» Hazer- 
ícapartandole; Halakhtatha 
"f Hazírle aparcando^ Fíalakh 
taatha. . 
Di'-urígarfe; Apatatatha,Hiatata' 

tbajSarataratlia. 
Diiitti^ar. Apatartaatha;^:e. 

Pixes, ocolgaJiíos i^ne traen »t 
ciïelK) riña, t Poncrfclos Pi 
nattafitha 
DizeiiqiUe.o dizqne.Mna,rel m» 
na, y liempre fe pol'ponc , a unq 
k lie z e s 11 oes ma s q» c o f n a t o .. .^^ > 
0ublAf la ropa &c; Patbarpir^f 



DoW 



V O C A B V. A 



Doblar p.iiïando alabnetta. Ma- 
€iquip.^tha, S.ira(;jn pLÄtha. &c. 
Víancíü dclos verbos cíe mouí 
mienta yCon la partícula qnip a. 
©oblaf los ayunos délos anos pa 
lados: Mi mará avunafcathajil 
hichapnya hueca hílakhataa- 
tha,vel ayunatha: vcl mi mará 
ayanaliuiharo hidia paya huc 
ca apakhatathajHilakhataatha 
yatsí puede aplicarle «otras 
Cofas. 
t)oblárre:vide: , Doble^arfe, 
Doblada perlona:vide Anthícor 

to. 

Doblado que no le deTcabre a na 

dic: Haccalbiajmaaltaa arufírí- 

haque, Paachuymn baque. 

D' b'adamente hablar: HaccaC- 

. ttaa^maaftta.i huateca?rufitha 

poblado que tiene dos, tres qua- 

tro doblezcs:Patharphi,Qaim- 

la, Pufi charphi ,rel Stikata ifi. 

- 6(.c, (phi. 

Doblezes déla roparídein, The-T' 

Doblez en el trato; Haccartaaqui 

Hu-Kccaqui luraña 6cc. 
Doblcj^arTe L'auquel llanqucl-' 
thatha, Kauíul Kaufultacha^y 
Dizele délas colas que fácil- 
mente blandean^conio vna bá- 

. Doblegar fe torciendoletKaufup' 

tatha, Parcoptatha &c. 
Doble2;aric lasrigeras del teja* 
do fiendo muchas- Aparant-ta^ 
tha, Parc»ranr.tatha , Kaü- 
luraiic.tatha, Kainurajictatha' 



VMARA. pob 19? 

poblegar a£Ví«o: PArcoptaatha, 
Kaiiluptaatha; &c. vide Ulan- 
dcar y Torcer. 

Doblegar el coracon ,0 condi» 
cion: Chuyma alittaatha: Ar«' 
pbttaatha. 

Dolencia: ride Dolor: Enferme- 
dad. 

Doler; Vflatha,vel Vfluto. 

Dolerfc de fuspeccados:vid l'upw 
Arrepentiríe. 

Doler las maeIas:Lacca Kamito, 
ve! vflaco. 

Doler todo cl cuerpo: Cchama 
echa nía vfl'ato. 

Doler íe:Quíchufítha,LlaqHÍÍitha 
vide AtHigirlc, 

Doliente: víde Enf«ermo. 

Dolorido. Yííuncallsr. 

Dolor: Vfl'i*. 

Dolorlento: LlAmppii,S«ppaj 

Kuaqnita. • 

Dolor de eftomago.Chuyma vlVa 

Dolor t|ecora«jOn. vide. Mal de 
coracon. 

Dolor de coftado:Harapi,vel Ví- 
lá hacca víra:dizentambien c« 
mo npfotros. 

Dolor Cütinuo de manos, o píes 
tener: Ampara ttakh ttakhtit© 
ChakbGhakhtíto. 

"Domar, ó arnanfar las fieras:Lláí* 
ppviptaatha,Akhaptaatha. 

Domarlas muías, y otros anima- 
les chucaros: Llamu yaticha- 
tha, Sara, l.ccamuyatichatha. 

Domador aísi; Mala yatichiri. 

Domar gente: víde Sugctar. 

Doniíñar:víde fiip. Doblegar. 
O 4 ^ Don,© 



► 



"tt 



( 




'J 



I V 



19« l^on PRIMERA P: DEL Dor 

Don, o prefente:Vllaaííña,ChurA Doraiir en als^uaí ni^ar contra Ï4 



liña, f Embíarle:VlKiá{kha,a 
paa ficha, f EmbKirfe áfsí v- 
nos a otros; Apaafirrtha vllaafi 
fitha. 



voliiúcaJ de fa ciüeño: Iqnitta- 
racatha,arphtrnracatha. 
Dormitar cabecear: Iqiii chahua» 
thaj<ayuitha;íqniqaipár!ba. 
DonAcíon^^raciofa: Inatha>Caíi> ^Dormtf tener íneno ligero ,0 
tha churauíqui. ^mii)^ poquito: Iq^m charínatta- 

Donae.ojienviíl.v líacqKÍrina tha. 

Ghurauipa. . Dormbcó fobfe falto : Ha^cahm 

Donación onerolajcon obigacid chik,hacean';iy raqui íquitha. 

de ha^ep a!g,o: Aynjfina <;lí ara*' Darmir toda la caJa, o pueblo al 
■' uiquí. profnnclo déla noGjbé: Iqiii 

ÍDonayíes de palabra: S^aucaquir úchnkhittatha.. 



?l^ 



paiíarácc. í» Dezirlos:.L!ama 
lelama firacíiaa aruíitha, Vídp 
' Chufletas. 

DoncelladdemjveíKuLijKiinmaa 
• tfiakhllatpaíha tiitiri marmi. 
t^onjie.' vitfe Adonde. 

Dóde ivt!ier;a;víjde Adóde quiera 
^ondfe nall'a re y o plata , có ni ida 
^CfCáuquiachaha couque n\% 

D6d%,ír;e yO agora'ÍGanquichaha 
Donzellaividc hic- Doncella: 
]^orar:ChoqupnchatHajV€l Cbo- 

quena apa^hatatha» 
Dorado: Gho(:|iïencïlat%, 

DiOrador: Chpquenclia.camaua.„ 
Dorar las pajabcas efcuiandoí'e. 

Sumatíarí? arijfitha: vi. Su n.i^^ 
^^orittir: íquitha: "i*; No podef! 

dormir ;IquicchíhkíTia hAiiJC,a- 

tij.tha. 
Dor'Tiir tendido-: rquitaíatha. 
jpormÍEí con guarda: ChaspanijV- 

llafirini) MuíiriniJquítha. 
Dormir profünd'amíate; Hihua 

¡quitha,iq,ui nwl,ií;li*» 



Dormir dos en vnaíja anta -por 
taita de mas ropa: May cajluli^tha 
Dormíí la criatura dentro déla 

fay a de4a jmuger,o el que tiene 

trato con cilaj Pheqhueruíita 

íquitlia. 
Dormir frl primer fueiío ,opoir 

poco ttempo: Ic^uirathai^nay* 

íquiraqui iquíthai . '• 

Dormir boca arriba: Laccampü 

hakhfutata íquitha. ; 
Dormir boca abaxo.Alittata>vel 

naratháqbuenfttata íquitha. 
Dormir arrimado ala pared: &c, 

pirQaro^iqíiácatathajvídc I.nu, 

D.oríBÁr d^ l'ado^ Ha rapitha^Tel 

Qiiíchatha-iquitha. 

tbapiíita iqmtha;"f Pcccar a I si 
, Marniimpi iquitba, 1. anifítha* 

Dof iiiií«*"^'^t í^*"^^"f ^* Iqnicchu- 
quíthajTullpaqui iqwitha. 

DormUon:IquÍ quemara;, Iq«í cA 
mana. 

Poripit;ürio:IquUui, Iquiña vta, 

Dotmida 



Dor VOCAnV. 

Dormitía uc animales; Hipiíia;!. 

calUnca. 
Dos personas: Pañi. 

Dfíí cofas: PayavelPaa* 

JDos niño5 cíevn parto :°Pacl->a,pa 



AYMARA. Da 197 

Da Jar-; Pannaratba ^.qne. 

Dudar (1 hará, o no recelanvíofe: 
Tnmc^uittatha, Qhitcyttatha, 
hiiutatha , Ilakbllactatha. 

Dudar: vide Preguntar. 

Dttda;PaiiuacAña,Paunacaui 



chachata huahaa,y al prímer||JfcDttda;PaiiuacAña,Paunacaui: f 
que nace llaman Ckha^alfe^uiW ■ If en Jiida por fi.ppor rio: Aro 
Jo Vífa: Yfifonniñas alapri- paaquiíaratha,matha. ' 

mera Ahiialla,a la fegunda Híf Dudólo: Paunaquerí; vídc Per 



palla. 

Dos tantoiPaya kucca:viJe Giri' 
•jco tantOjO diez tanto. 
'Dos cofas pareadas, o compañe- 

ras,como dos «¿apatos, dos vá- 

l'os: <5cc. Yanani. 
Dusaños deipucs derte:Ccurina- 

khía. ■!'.'''■[ 
Doñearas tener e'q diz cvno aquí 

otro acullá: Paa lacea baque. 
Daíeles colgadura s:Hanakhatafi 
^ ña,ífíkhatafina ífr. 
Dofcl, o ciclo délos altares, o fi> 

tíales:(3kc.Acchíhna:'t Ponerte 

Acchíhuakhatatha. 
:Dote:IdemTote: T, en lugar de 

D, f Dar e:ApantÄfitha,Tote 

charatha. 
Dotrina lu¿ar donde la cnfen'an: 

Yataui. 
Do f r i na i a s c ofa s que feenfeñan. 

\'atichata,vaticbani. 
Dotrina ,a parroquia: Icleítajvel 

Pernquía. 
"Ooj.e. Tunca paani,vcspara to» 

das Cola? perdonas, y no perf6» 

ñas ^»^ 

Dozeno; Tunca nianí'kha^rto^vcl' 

Tunca maní quipi»^ 
PuzicntQSi Paapataííir. 



plexo, i* Andarlo», Paunaca" 

thayvel Pannat:afcatba, 
DuelosvThakheifumí. + Tencr- 

íos-rhakheni,fnmínií -f Gon'^ 

tarlos, Atam^tha. ■ V 
If D u eno ,0 fe ño r d'ela ca fa : V'th 

ni. y afsi de otra& colas, añadí- 

endülesni,. -(ilénii 

Dueño deílecau^lIjÉ.: Acá calía* 
Dueño de aquiello Jí qáe tratany 

o hablan \''caní. 
Dueño de fi mifmo libre;: Chtijr- 

nia cáma,vclpürüma baque. 
DueÄa matrona; MamanáríT, 
Dulce^M0kb^a: f BoluerícvNf'a. 

khfakhatba: ■f'Ecbafíle^niaap 

rnidaiMokhiancbatlïav '^ 

Dulzura: M^okhla, J^ükbfáita^jVél 

vel Mükbla cancana. 
Diua tier=r«vAinaro, y a já^^ cea mu, 

ccbullq<;cbaycara,haaña,íjntí. 
Duro- de cora^óíA^mar-o chn\ m^ 

ní>vel ccHayu,Tarcaca,Tarnif* 

■cchanccba>ptitj ccbuncchüVKcx 

lio hincbu.tukhi, cala cbuyma- 
'. ni, Haceba chuyma , Haní pU'- 
. q-uia,Hani phakhtaa bani chí*' 

caa,Tatañaymita tataqui* ^ 
Dnro como piedras>madera;Ä'*c, 

Amaro:yaja,C€hullque^fintí. 
Os Duro 



► 



"% 




U'Jro como pellejos ;d'C Ccuní 

^ Ubiia: f Eoluerie doro de 

^iL^kiuiera cora;/^aKuoptatha 

, 4«3^rokbatha.«^c: Añadiendo 



PR IMER A P. DEL Ea 

Morocbi tonco. da J ¿fe oiíHpor'Scc. lUqui Oulf*^ 

that&C' Y aí'si elegimos tain 
bien-Ilaquí FíícalactAthAy SAr 



«(Ia? partículíTs aIos no«ibrt%Ai)urailero;, H.^yapacha. Ella vjda 



€[ue {-'aere mencller 
jbnreza:Amvi^o caiiCÄSTa;5:c.4ña 

díencio cancaqa ajos nonibre^ 
. fjne fijínííican >íuro , d^ quai 

qaiera manera qne feaïi. 
Pniarel vertido muehc? tiempo, 

y otras Golas Haríthá,feayathá 

m^rketltha. 
jpi^r A t ni n c h o V n a c a (a: H a y a t h á 

m-rkeriri^y aísi de otras colas, 
piir rir poco; Ilaqui, HAmkaqui 

. . jf),erkefitha, 

yarar mucho en el gouíernoHa 

^yít pacfea apti, Papa, Obifpo, 

. : ■ ;K ev a , C oT r í g í t o ra .c a ncath a j 

yel tha,vel Saranucstha. 
'Pucar yna í emporpda la vida,La 

Honra, Kíqueza: &c. liacaña, 
<. Gama.ííazicndani faranacaña, 

C h h ? n a qui h u a , m itt a qu i h.u a. 
tpurar hablf.nd.o defta manerA.-r 

Mientras dura la vida: Tmania 

jaae.caf^ínayvel Hac.quibania. 

^Mientras dura la quarelma 



tio es dtir>ídera , no m¡e aparada 
el V juir deila nuaera^Hani ba- 
ya pacha acá ha tn^ laranaOjjLie- 
rié^'Ci. .. ^ 

pLtrabieiHayapachataqtiivt Utp. 

Lavis Deo Virgiiúquc Macri Ma- 
, r i « finí V i I a p e ce at i ma- 
cula c©acepr3C. 

j& ant« A 

EA hcrtwanos^ dando prleCa c6 
fiutiidad^y mankduííkbre. Ha 

ttacana, Hamlíattata^ia cha 

mayconacajllilanaca. 
Ea ve.iniOs;Cari vlljatana^vclCa 

rí vÜjaha. 
Ea pues vete con la bendición de 

Diop: Vea halla Diofanipi la- 

rattia. 
Eapues acaba ya ,híb)andp coa 

alona enfado; HainKachaiTí* 

hanikachama . 



Imanla qaareímaquipanr»: V ef Ea pi^s fea aísi.conccdiendoi Iy« 

[ te modo por gerundio,© TubiíJ Iyao,a;ia 

tiuo firKC al tiempo paflaí^do, Ea pues varaos;Hina,vel Huiam* 

, , prefeiite;y.intnro. taua. ^ \r r 

Durar para íiemprcrVinayataqui Ea pues fin taita venira: \ cala 

^ tha,vel Cancatba. '. \ - ycafa hutapiuíníhiu. 

Durar poeoí llaqui,Hamkaqui Eapues hazeldo ya^.que queréis 

tcicantha. hazerlo: Vqai huama vqm, \ 

' Durar boco en el oAcio, o disiú^ U v Itima deuc ac^atuajle. .^ 

"^"•^ ^ *^ "■■.■■•- ' Éapues 



Fch VOCABV- A 

Rannes riñAmos-E.\ ha vcli.-íntaiiíi 
Ea p'ies Ji<tne Vo qne pido-.Miyfi 

uihi c¿»ina chwri^aT 
Echar; R{h verbo entra tantas ve 
zesen h leiv:í'.n ca Villana que 
fí fieiiiprc fe luiuíera de repetir ^ 
no cJCabAram >s tAu preftv:» Pa-" 

• ra aLreuiar lera buena la re- 
^U qnetaml-.ien dtmos trataR- 
do del verbo Dar, y esijiieque 
riendo büfcar .v^ Ech^rolor 
barqn<"Ti^s, O'orechir: V lo 
mifmo fe hará en otras occafio , 
neifemejautesjAqui folopor- 
nemos lo que comodarneute 
no puede bufcarleen otras le- 
tras. 

^chara^nn enla qainüs,trí»OAScc 

• p^ra apartar las graneas; Qjae 
marathH. f Para ÍKZ¿r lal. 

■_ Hayuboccatha. 3 ctJiuc. 

Echar de lí,o de fu cafa. Hiccar- 
paatha,vel Saracama iatha. 

Echar arroiandoporav colas me 
nudas,HLiirarpa^tH'i, VilUfpa 
Äfha,Avtirpaatha; Douíees 
élQ notar g||^ eneftos v«rbos 
•ntra ordirm^ia mente ^a partí 
cnla Rpaa ,en la tofódicha íi^- 
n íic.Acion. 

EcharU red aímar; Caanacóta* 
to haccontatha, Hanatatatha. 

Echar acozes; Taqnirpaathä* 

Echar grí los,Qvirillbro apanta- 

\ "ïcHar ) t'erpachar mnchos' hom- 
bres fV animal es*, A narp aatha 
i ecochacp.iatha,Ayirirp3atha. 

fichar biscaot^c iu^\o'^ÍQtMi^\ia\ 



YM AR A. fcch í^0 

vel Vanea thiTkhf*atha,Compi- 
thíi. 
Echsr ala rebatinaj Chancuatha, 

Hnaycalaatha. 
Echara huyr; rhatrthtiakliatha, 

- Marihuakhatlia, Hallah JiaKha- 
tha. 

Echarpor áy-, vide Arrcjati 

Echar ce Iss en la ol!ít,y qwalqnie 
■ra colaque le come,y da Tobo r 
como ga ruancos, ajos, cebonai 
tocino &.c.Co^ef& htllichfiílthl 
anreponiendo la cofa. . 

Echar.Ä alguno pnncandole coa 
vnpalojefpadíi ¿fcc; Hunurpaa- 

r tíia. 

Echar agua: Vtiia hauantath» 
porque la partícula Nnta , íig- 
nifica ordinariamente , Echa^^ 
o meter. 

EcharconlóspicsTa ropa, o per- 
lona qciandocílanechadog. 
H'iattarpaatha, Buactamuctt- 

:' rha-. 

Echar prefo enla Garceí; Huata v 
taro cltinottatha, irpantátha. 

Echar V iclin tend iendolo; V? y a*- 
tha, Yay utatath a .,V ííi í ta c ?. f há. 

Echar orilla, o ribete erJa mai.ta. 
S.!ietttha. "f En el manto;. Ip* 
khatha. 

Eehar derrama de píat-s, o otrsí 

: foras;Collqne irjaths. 

Echar mano a aígnnovHatrithapi 

' tha>Kapithapirha. T 

Echar mano de aíghno efccgíew- 
do^le para 4lgo. Hakhllatba>/| 
mahitatha. 

Ech^r «j.-iaade algmiOrpara Obif 

{)o,Co' 




► 



I 





'J 



pa,Correg!<lor; (Sre: Obifpo 

Echar carga ak bellia que nancí 
., fue cargada :Llámiuha,vcl Xía- 

ra antedía. = 
Echar eípumAjO btinas deU boca 

Thaltn,ve1 vikhíralitrtfitha. 
^ Echar* aciKar,o miel:&G. A<íii 

Ci^ríiiichathajmiskínchatha, cá 

poniendo la.cola^con laparti- 

cilla NchatKa. 
Echar le«a bat:io;'S<rc. Lahnancha 

thi;,ñekench^tha ealanchatha: 
'aiinfc|tic el verbo generales A* 

pantatha. . 
fichar algo en la manta , o capa a 

o?ro para qne \o llene; Mukhi- 

kharaatha,Ahiikharaatha. 
4| Ech a r , o ar ro j ar en lámar, en 

el fiiegc:<S¿c.Cütarochatha,Ni' 

• narochathaj 4íc. Cemponien- 
doeíliígar con la partícula Ro 

' cha.-: 

Echara rodar rcsgipujamlo; Nu- 
. ccurpaatha. 

Eihar a rodar: Gollumitha,c<:>llii 
^ mJ coliu!B¿halaatha^ 
^ch a r algo ene! feno la mnger-, 

Pheqhuerochatha, Pheqhucro 

imantátha. 
•Echar algo entre iaxaj Kiachúru 
■ 'íichA. 
Echar la Griatura)OCorderoparic 

d 3; Phnltokhhiiaclatha. 
flchaf ,o limpiar íopla^doj Pha- 

♦ larpaatha. 

Bchar y meter Ipf moco»-, Qhjicti 

catha> 
Echar 0ÍO.S al mundo los hs^iJfeJ. 



; ■^Snnttsatha. ' ■ ■; 

Kchar aperdíT', Talacoracathá, 
Echar tuertos los ramos: Tuní 

alitha. . 

Echar aguí! ,vino^chicha;í§cc.enet 

vafo para luego bener-,Vm.ijaJi 
' ' -tha. • ^ 

Echar algo en la olla partiéndo- 
lo; Vicantaíitha,Cchaantaíitha: 
Eeharen.rirai SAücaro haccutha. 
Echar al pallo; Hunaanítha,Hunt 

ñaro híccatha, y íl Ion ñTUcho* 

A.naquitha. 
Echar a buena, o mala partcHif- 

quíro,vel,Yancaro;Cát4ithA,Ha ' 

ccutha. 
Echar aperder; Huakhilíthá. 
Echar de ner: vrijatba; 

Eechar de ver^entendíendo: Ha-^ 

murpaatha, vnanchatha. 
Echar en olaida;Armamucutha, 
Echar bendición es: Dios hurfCayf 

chahatpana, Hacaahatpana.ha 

blando a fegúnda ped'ona: * 

tercera diremos: Dios huacajc 
. chapha. ;:- ^/'^ 

Echar en remojo^^ide Rcitt<yjar. 
Echa rf ñera; Hi"fiitha>y fi foÄ 

muchos. Anufutha. 
Echar déla boca lo maleado: Hac 

cofutha. 
Echarais! agua, o faliua- Hmn* 

cchirpiaatha. ' 

Echar menos a alguno;. Cchufato 

haccntha. ^^ --' 

Echar Dios fu bendición; Tl-é9 

■íccuy^Hifquichí. 
Echar reptes, ó l)raua tas;^ lÍAfti' 

haqtiiyiíjaaruíitha, • 

^ ^ Echar 



Fe}» 



V o C A S. 



Ec^ar tlecabeci enel cepo, Oitit 
cArhíi ccpóroapantatha. + Y 
tlepirs, Cayiithá apantatha. 

^ Echar plumas caernos, vello, 
l)arba,vñas-elr/ri;as, y qualquí 
era cola cjnacc. Cchaccaclialí' 
tha,huakhracharuha, FUmicha 
fitha, niiccuchaflthu, liiluchari- 
thl,Paiiraáchalirha,&c. Com- 
poníeiulu lascólas coalapar- 
ticu'a fhatha. 

Eíhar laspares: Cchihua haqui- 

catha. %. que. vel Hufihna<:ha 

. tha, ,V fino Ion mugeres dizen 

Vtapi yocachathajvcl Huahua 

chatha. 

Echarle a perder lo que fe tiñe, 
Cchikhchitha huakhllífitha. 

Echarle lobre el almohada, Cchi- 
khmakhatatha, cchimcakhata- 
tha. 

Echarle la carga al víécrelasbef- 
tías; Ccama h.íccorantaílcha. 

Echarfede ver claramente: Cca- 
naquivllalitrha. 

Echarle poco de ver, Hayphuqui 
vllaíjtha. 

Echarfc el ayre ceíTir, Thia han 
tcííkhtí-, ttacutti, llampputti. 

Ech^rfe el hombre , y orrus ani- 
males encogiendo las manos^jr 
píes, Hiphikhatatha, 

Echarfe la gallina íobre los hue- 
llos, Hlphijafitha. 

Echarle vncátaro de chicha a pe- 

,- chos: Maa huacolla vmanta- 

. cha, vel maa huacollantatha. 

'Echarle a dormir cabe alguno, 
' Haáctaraaa^ha^ 



AVMARA Ecü loi 

Echarfe al vado: Iñintatha. 

Echarfe a nadar: Tauntatha. 
Echarle adormir: Iquinocatha^ 
Echarfe de efpaldas ,o boea rtrrU 

uajHakhlutafa iqqmocatha. , 
Echarle de laUo; Haraphithá 
Qllichathá iquinocatha,Vinctt 
khacatha. 
Echarfe de barriga, o de brujas: 
LlauUikhatatha , LlaiiUinoca* 
rha. 
Echarfe al a^iia: Ppultokharanta 

tina, Thalakhrantatha. 
Echarfe vn a y otra de vino, o chi# 

cha; Vmufu vmantatha. 
Echar maldiciones;' vide larar* 
Echar a rodar comopor jaegc. 

Kellikeihtha. 

Echarfe a rodarj Kellintatha. 

Echado ala puerta-, Ponco quíM- 

caro iehnmucuta,Haaynmuca 

ta,Apamucnta, Haytaniucura. 

Eco;X;^cakhcchakhtáiia,'t Hazer» 

le^Cchakh cchakhtatha. 
Ecliplarfe el folj Inti hiui: 

Eclípfarfe la luna; Phakhfí hiuí. 
Edad; Mará, No fetu bedad:Yti 
ráuí marama ha^ni yacit.tí. ^ 
' Tener qua renta año8;?nfi tiin-» 
cámara haquetha i* Ser del» 
raifma edad que otro; H^>p* 
mita haquí canea tha , ve! tía, 
vel Hupaviñayatha; vide V. 
num. 12. 
Edito: Apuna cajmachíuípa., •J» 
Publicarle; Arottatha,Ifutt;ía- 
tha. 
Edificar cafa. Vtapircatha: 

Ediiicar dando boen ejemplo. 
■ Hifqui 



► 



•^ 



/ 




HU'qiii larÄuihaHipi yatídia- 
... .ths. ■. ' :' ' 

ttaatdii,luratha. ^ 

Efctuarfe: V'atifítha, Hüacnvifi* 
tha. 

Efcto".Y'atiíiña,HuaquIíríía. "f Te 
nerlciYatifíchai&Cvvide Hua "• 
37. Donde fe hallara el ranció 
de víar íJeftos dos verbos.'f' Te 
nercfcto la deteriTiinacíon de 
alguno. Amajaíiuipayatifi, vel 

. haaqnifir 

Eficaz en obrar iGunal'ahiiatiuíny 
rijVatífiyri. 

Eficábia: Cúnala hnaqiiifaana. "f* 
TenerlaiHuaqttifaathai&c: f 
Tenerla en hablar: A roniapha- 

-^ khfachaatha, velcalliraanica' 
ricatha,aron$ irtcatha. 

El, o ella; Hopa. 

Elq^ue,antecedenM,y relatínojln 
ciuveJe efto en todos los partí 
c'!piosa^iuos,ypaUíuas. v.g. 

El qne amaua a Dios: Diosania;- 
uiri. 

%\ que esqa#Fk!o de Dlos:PÍDf« 
na amahuatapa. • 

El qáe ha de fer caftigadcMiituA 
ñacalligaña. Defta manera de 
relatiHostratam0senia5p.de 
ía gramática. cap.io. Donde fe 
' hailaran muchas cofas necefla?- 
rias de fa ber. 

El mas fiierte:Síntichapí'La qual 

partícula órdinaTÍámente fe a 

nade a todas las oraciones de 

partititio: comofon el magfa^ 

, uio,ricQ^herm9ro^fanto <5cc» 



RAfP- DEL m 

e1 «^i3 5cercaíí0.*, . AqTiiyri* 

El Lunes, o Martes haremos:(§:c. 

: Lunes C.1 tana, Martes catana Jü 
ratana <S<:c. 

El áñopaíTado. Mimara, 

El añb que viene; Nakhía. 

El domingo que vienCj Acakharu 
dotTiíngo. -• 

El Domingo pallado; Maílahua 
DomÍHgo:y aisi de otros dias, 
meíes,y arios,aanqueno figni^ 
fica precifaméte folo el doinin 
go antes defte immediato, (iuó 
vno qnena ha nincho q pall». 

El primero que va delante: .Nay- 

• raniri. 

El primevo en orden:NayrachapÍ 

El íegundo-.Nay rakhíirK, vel Ná;y 

ra qnípa. • ^ ; -: 

El tcrcerc;Pan^kharu,l.quipa:A- 
cerca délos quaies nombres q 
fii»nih€an orden vealela.i p^de 
la gramatical cap.n. /.2. ■' 

El otro: Ccuri,quando aydas,o 
mas cofas , vna mas apartada 
;: que otra' 

El que es tenido por muerto,y C9 

^ mo a tal le han ibceho lasexes- 

qiiias:Siña miraca,y por afren- 

^ta llaman afsi alos yanaconas., 

yalosqueííempreeftan aufea 

tes de fus pueblos.. 

El queno acudió alas minas,o tra 
xines'fiendo nombrado para é^ 
llo;Gchaara haque. 

El que tiene plata-,Collquení.V áf 
fi fe dirade todas las cofas ana 
diendolcs ni: 

El que cícuc qu-icu lei^^»<>''saca«' 

Halakha-' 



w 



El 



VOCABV- A 



■ Ha! ilth.itirirti, Aroi[uipiríui, 

• V-itiApírini: 

El que no tienecaía-VtauVfajYlo 

■ mifmo fe hará ca rodas las co- 
V fas nniídien^loles vifií. 

El obligado a ir por fn rueila alas 
Gv^las dccomuiuHad. Mittani. 

glque V.1 folo con riefgo cíela vi- 
da por mandado de otros: Ha- 

. qne cehnncchu mirí. 

-gl tamaño de algo; Huccanca.vid 

, Ha nn.^. 

El que. tiene a cargo «1 apreftar 
para alguna jorn4ida,obra,obi 
■ qucte; Hiiallpaaí, Sitaní. 

El que tiene a cargo el defpachar; 
la gente para alguna jornada, 

.V camino <5cc. Haquicani. 

EÍ fj;OConIentimictoquevaoda: 
lyaCaui, Hiiaaíaui. 

£1 que concede con todo quen^n 
CÄ dize de no: lyahuan.áct*. 

El que folia tener criados: Vana- 
ni yatita. 

El que es muá|eril en fus coíwjm* 
bres cfpecialmente; en hablar; 
Marmíja. 

elegantemente habIíír4^l^o<:chia 
caqustha, Kasivaqiiítíha. 

ElarCe las plantas í«4iibr<ido«.&e. 
Cchruitha. 

Elarfe el agua b oJ ui en dó fe ca rá- 
bano; Chulluncaath-a* 

Ciarle vnaspartes del fémbrado, 
y otras norNnnlu nuantatha. 

Elaríc las papas para hazerehu- 

• ño;: Amca Gchokhuhua, eali, 
velírntí. 

Elar^o bazcr macho fcio dtn^^jïe 



YM AR A. Ela ^x>| 

a fu tiempo; Cchnñur\,-|^ 

Ela rfc;vidc Qt^ajarfejO cu'jarfd 
la nnanteca,lech«5, 5:c. 

Elarfe los ladrill 08, adobcs:(5cc. 

Gufupitha, Chuluincaatha.'i. 

quiy. 
Elarfe de tVio las tvjanós, opres.: 

Cchnc€hullicaquikhatha,Thaa 
caqni^.hatha:3.khe. lahnacaqui 
khatfea:Lo qnal combíene tam 
bienald/fanto. 

Elado, o fhamnfeacfb del yeló; ' 
P íi "C,cí p a r ina^í^^^á^a'. H) i zeíe de 

; lí^s papas yife^icieíd^»^^ cari tío 

Él íido d&afombro :Láccas,ChHy* 
maí tb*ia mata. . 

ElecJho yerna. 

Elegante Ictigua je; Kaska aro; 

Elegante en hablar; AroKaska. 

Elegir; Haldillatha. ^ 

Elegir alcaldérídemível líputá- ^^' 
tha,iVfantaathajAmalíuaríía^L 
Aicialdechaljtha. " .^ 

Elección; Haídiliáñai. 

Eligido crcog.ído} HákUllata. 

Enibaíí«rnaríPh'íícatH'a,Stíhthá, 
Thikhniítha. 

Embailurnarlotiódb: Siilp.qnfpa, 
tha. 

EmbadarnaralgíacorTlígajHrimi 
llnnchafhai ' 

Eftibadumarco reno;Likina ccnf , 
coehatha>, Ccufcóttaátha. 

Embarazarla cofá^ conmnchedil- 
bredccofa^; Apatatatha. 

Embaraij'arla con gente¿ Haqúe v 
tana phuccatha. 

Embarazado afti, A^patataf a^vel 

phuccÄ. 



► 



*í 



$®4 



Eia 



F R Ï M E 




phiicca. (tba. 

E"^barcarfeí Huampuro milita ^ 

E«ibArcarropa: <5cc: Huampuro 
apítntatha* 

Embargar; Harkatha. 

Embarnizar: vicie. Embadurnar. 

Embaynar: Sncuntatha, Siicunt* 
kiíatha, Ccahivantaatha, Cca- 
huaparo apantatha, Hunuiita- 
tha. 

Jmbeiecerfe el veftid^o: Merkefi- 
tha,Pal!tuiiuciitatha,Kocha!lo 
mncutatha. ví.Hu.niv. í-y Lli. 
n a m'. I - 

3Bml>cjecerre el va ron, y el macho 
d2 toííos los aiiimalcs:Achäcbsi 
4]iiiptatha,,Achacliitatha. 

JPmbejecerfe la mnger,y las hem- 
bras: Apachiptatha, Apachí- 
cj'iíptatha. 

|:iiibejeccrfe halla fer decrepito; 
Achachljvel Apachimakataña* 
camájAchachitatha. «S:c. 

Embejeceríe los arboles,orteIiza 
^c.Idcm Achachitatha. 

Embelefaríe: Ccaccartatha. 

¿mbelefar: Ccatcartaatha. 

Embclctado:CcaccartatÄ,CcÄCCa 

tatata/Armamttaa. 
Emberriñarfe: Ppufiikhtathá. 

taruqniptatha, Yaísidetoda» 
!as cofas, tnterponieudo al ver 
boRuquipta. 
jrmbeuccerie penfando en el pan 
en la chácara: &c: Ttanttaru- 
qniptatha, Yapuruquiptatha. 
^e . Componiendo. el njombrc 
ton Rut^uipta. 



RA I*' DEL Em 

Embene.cera otrptAñadefe vna Sk 

antes de tha, a los verbos y no' 
; bTes eísicompueílos. 
Embeaerfe: vide Empaparfe. 
Embeneríe el agua enla tierra fe- 

ca,ó arena: Tta^rantarha. . : 
Embiar: Qhnitathatvide.QhuI. 

num.ï.&c. 
Embiar prcfentes: Apaatha, vcl 

Apaafithá- • 

Embtar carta: Quellca apaatha» 
Embiar a dezirconlnan, Martin, 

Ä:c:Inanaro íuiíanitha, vel ara 
. ijapaatha. 

Eínbiar a decir muchas veies' A- 
• T& fequerpaatka, Hnachachaa-i 

tha. (thíí. 

Embiar.refpaeíli: Aro apaakha- 

Embiar muchos a diuerias parter 

. Qhuitagratha. 

Embiar delante: NayraAtha^vel 

Nayra qhuitatha. 
Embiar encomiédas:Tuncahain* 

ppatkhaha fafsin qhuitatha. 
Eí«biar prefentcs , o recaudos v* 

nos a otros -Apaafitha, Apaatil» 

tha, anteponiendo la cela- 
^mbidía;Hithiriii,Hitirma.1"Te» 

nerla:Hithitha,Hithiritha f Te 

nerla al que vende mas;Chikhi 

firha:Mpi. 
Embidiar. ídem, 

Embi)aríe:Hirmaíírha,Sama(itha. 
Embijar a otro; Hiiniattatha,Sa- 

mntatha- Hikhnutíatha. 
Embijarfe todo: HirmaquipafichA 

Hifinana llukhuntaaiitha,y aCr 

fi de otras colores., 
Embíudartl vároniC'íiupakhatfs:* 
Enihiudafí 



Jfl 



Em VOCABV. A 

Embiudarla miigcr: HikhmatÄ- 
tha. 

Embíiidar dosjO tres veies: Paa 
mafithajQri^ímfíi mafith*. 

Emboliier con paños la criatura, 
y otras cofas: Phinttuc|nipatha 
vcl Llauqutpatha, Cchuyqní- 
patha. 

Ejiíbohicrla con pañales: Ahua-- 
yiina llauciuipatha:&c. 

Embolucrlácon vna reda víodc: 
ellas indíasiKeluqnipatha. 

Embolucr en vn paño cofas me- 
nudas, o hazer emboltorio de 
lla5',Keluthapitha, Mikíchtha^ 
pitha,Pichuthapitha. 

Embolueríe: Phínttu».|uipaíitha 
Llau'qnipaíicha jCchuy^uipalv . 
tha,lPhínttuthapiÍjtha; Scc* 

EmboltoriOjOcarga que Ileua la 

' perroiia:Kephi. i" Hazerle:Ke-: 
p'rchatha: f CargarAIe: Kepi- 
tta(ithÄ,Kepikharufitha.l' Car 
garle a ot:ro:Kephittaatha,Ke- 
pikharaatha. ^.;^ 

Emboltorio de fruta, o carboual 
modo (] vfanaca.CchipajMay- 
ttu: "t Ha2c;rlc;Cchipattatha, 
Cchipathapitha , Mayttucha- 
tha maytturhapitha.&c. ■ 

Eraboltorio,o maleta de tafajos. , 

Matta ttekhe. 
Eaibórracharfe: Machatha:inach 

jatha., . , 

Eniborracharfchafta quedar co- 
''mo muerto: Kufana,!, Vínona 
cacatba:3.que.hihuatha- 
Emborracharle vnos a otros: Ma 
«chjaafitha,vnijaaíitha. 



YMAR A. Em lof 

Emborracharfe baila perder el 

juizío:Chuyma cbaccañacama 

machatha.ví.vmatha,y iVeuer. 
Emborrachar a otro:>Machaatha 

macbjaatha^Vmjaatha. 
Emborrachar a otro baila qfeva 

ya cayendo:HamUlujatha. 
Embrauecerfe el Le5:Ccoltutba. 
Emb.raueeerfeel hombre: Kapiíí 

ccoltutha,Hapllafitha,Huarup 

tatha,Halatatha,T«t'pumaqui 

ccoltutha, Vrlptatha, 
Embrauecerfe muchos cótra vno 

Okhecatatha,Okhethapítha. 
Embraitecerfe la beília: \';riptA-; 

tha^Huaruptatha. 
Embotado:© boto; Turu. 

Embotarle el filó; Turuptatha.í 
Embotar^ Turuchatha. 

Embudo: Huantaña^Huluña: 
Embutir íascaxas:&c. Phnttirb 

Sa k in tatb a: Til anta tjh a. > 

Emeadarfe:Huanítha: Thnfathá. 
Emendarfe en beuer demaííado: 
. Vmaña huanirha,Kymanathá. 
Emendar a otro corrigiéndole: 

]^uanichatha,Huanarttha., 
Emienda; Huaniña.; 

Kui^ndár lo efcrito; Quellca che' 
Cachatha. 

EmiéJa afsi:QueIlcacheeachfiía. 
Empacado carnero , o perfoiía q 

no quiere leuantarfe por mu- 

rho que le digan: Adachayu, 

Haccha chuyma. 
Eippacarfe aí'si: Añaptatha ^c* 
Empadronar: Quellcantatha,Huf ' 

Hotha,Huskgutatha. 
E níp a d r o na r fe ; Qu^i I c a ri t a a ficha" 
P Huskoa- 



► 







ficha, itaskoafitfca. cäa,vel íaíina* 

Empadronado, Ottellcata^Huf- Empedrar: CïUna hartacutha,f 

y fi es co goii.irrosvHayü híyii- 



kota. 

Ejnpalar, Lahnaro,SaHro hiinu- 

tatha,SacaiUAtha,apahtatha. 
Empalaga f la comida, v. Enfadar 
£aipanada, ídem, vcl írapanato. 
Eavpaparvntrapo enel aguapara 

íigotarla: ymalancufut^ha. 
Errapiparie el vellido de agua, Ifi 

hallpJChíto,írihaHpic^tMt:ha,rii- 

ró vmacehnantítOé 
Empaparle la tierra qHaadó ílue 

ae; HaUuthá vraq^uc alTana£li. 

veí HinikfenaO:!. 
Empaparfe.oembeaerfe el agua e 

la arena, (Sce. Ttakhgraatatha. 
EiTipaf edarfe, Le(|uefitha, Pirca 

ttafitha, Atifitha. 
Emparedar^ Pir^catha^leqítatha 

Emparejar, v^ide Ájiiftar, 

Emparejar Jos manojos por las 

puntas golpeandt),T1ialattatha 

Chocottatha , Ho«kothapitha, 

Vyuíthapitka. (ta* 

Emparentado. Coílca-, collcácha 



na fátátlia.t Con calcajo,Cche 

" khollana harphictatha, Hantta- 

•eutha. ' ' ■'■ ■ 

Empeñar: Prenda chnrathájVcl 

prendÁttatha, . " - " '^ ' 

EmpíñadajCoía dada en prenda,- 
Pe renda eatüta (cara. 

Emoena da-. Adeudado, Maniifch- 
Emoeorar el entermo: A'anceacha 
tha,yÍceaqiT ptath^, itiaycbkh^ 
tha ,maa mpíchAthajhukSpicíí a - 
ttia> hnarcochjatha,l. vlTu may 
cha apakhat:.LÍ,piui,&c. (thá. 
Empercha r^ QueUaritha,hay.rÄrt- 
Empírador, ídem, Haccba apu: 
EíMoeratriz; Haícha tralla^ 

Empeyne, Matta vflüi f Tener 
los, Matta vfiutha. t- Lleno de 
Uos, Mattakhtara. * . 

Empey ne?parterup&tidr del pie, 

Caya mamani. 
E mpinar fe la beília , Paa cHaransh- 
faacatha,faac.khatha* 



i¿mpaTGui«"»j. vjv^"v«,*v,..^ — --" — - ^ ■ T^^ *i,^ 

Empaicntarfe la mngcr catando Empinar, lenantar en alto. Ala* 
fe, Hayfatha, Ro,vel Hayuo roraattaatha,AatuthA. 



afitha. 

Emparentarfeelvaion, Marmía- 
fitha,eaíarafitha, es común. 



Empeca 



r, vide Comícní^ar. 



Empegar a cfcarccerfe, Thami- 
qnipatUa , Lakhaquipach», A - 
nublándole el ticmpQ,o anoche 
cíendo. 



Empinari'e enles puntas délos pi- 
es ;Phapairma,vel fillana faaca- 

tha. V *1"^* 
Emplaftarí c de lodo, ñckcckafi- 

tha. 
Eraplaftarfe de fangre: V»lach¿ftr. 

tha,y afsi de otras cofa». 
Empl aftar> ñekech ach * ,* c* 



^mederníía,Oftlnado, Cala.c* Emplafto, Colla, v el ^^^ 
lau.jvta, cala Chuy man.i. Ponerfelc, ColUna apakhata- 



.< 



T-.-^ 




'\ ^ 



Emp VOCAB. 

£mplailo para lamptirones; Mn- 

kaya, (khiri. 

Emplafto de cardenillo, Kopa- 
EmpUlUdü dc lodorñckekhtara, 

y aisi de otras cofas. 
Eniplumnrfc como Aueftruz, Sa 

richalitha. 
Empltiniecer,vide,NacerjCrccer 
Empobrecer, Huakhcha mucu- 

tha,Huakhchakhatha,HLianqne 

khatha, Pífipckhatha, Phiiitapfe 
• khatha,&c. 
Empobrecer mucho, Pímcnnac 

khatha, Thaaiiijatba jJHiiakh- 
charaucutatha. 
EiJipollarfe, vidc Pollito. 

Empreñarfe, HaphítcathajVcl Ha 

phíkhatha, &c. 
EmpreSar, Haphítaatha, &c. 
Einpon^oñarjColIanahíhuaatha: 
s vel X'lTachatha. 
Emprenderle el fue^OjNaccatha- 

pícha, vel Ninachalitba,Rq> 
Empreftar, vidc Preftar. 

XraprelVldo; Maiuvui^Manataqtii 

chnrauí. 
Empuñarla efpada, Catujaíith*;^ 
Empuñad lira deja efpada? Efpara 

cchttncchn.vel Catuiía. 
Empuxar, vidc; Renapuxary 
Empuxon. vide Rempuxon. 
Enageiiar, Antutcatatha, Antuf 

cataskhatha. 
Enageiíado afsí, Antut.catata, 
Eiiageiíado délos fentidos, Chuy 
, ,^'nia chaceara, ccaccartata. . 

35ji algún tiempo, Gunana cum^r 
f pachafa,caaquipacharpalla. 
En todo^Cuna yaania^ yaakh4t;rá 



haní yaakhatfa. 
En qnatro pcfos comprar, Pu(i 

faranaalantha. •{• Vender, P« 

li fararoalakhatha. 
Enquanto, Caycíina, Cavcaro, 
En'fecretíllos, Haniarathá, vcl 

Manqhuethá arnfjtha. 
En yn momento: Caynqui , Ila- 

qui,Thuraqui,Cay«qui, 
Eu balde, Cafi laaquí: Inalaaqui 
. yeiliuaniiqoi. 
En donde quiera que ay ocafíon^ 

comer, dorpnirj&cMankauih* 

mana niankatha ,Iquia,ui hama- 

na iquitha,y aisi de otras cofas 
En ayunas Hamanaqui. i* Ellar; 

lo, Hamancatha,vel Mankathi 

-ycfaquitha. r 

Encadapueblo, Marcahamana 

vel Marcan cuuana,y afsi de t& 

do5 los lugares,cíifaSjCerTO$, r 
En tal caío^ Vcaca^ Vc^píUa, Vr 

caica. 
Enaquclpnnto: Vcapoqa, 

En competencia para que otros 
, lo wea.nj Ha qoevHjaaqní. 
En breue,Hanikaqot,Hunttoqui% 
En tH mano ertoy: Arapararnan'* 

catha. 
E^n medio,Taypitt*. Como de Z:t* 

mes, Alaatra,Manqbuctta, «Src. 

q es diferente de Taypitbá,<Scc. 
Taypittaro,&c, : ' 
En.ti)do,caro lohare, Camifara 

Iiirapiniha. 
EnpaíTando el domingo, Domín- 
,. go catathájy alsi de ©tros dias. 
En que dia,mcs,año5'S:c, Cauqui ; 
, ^ vrnná,phakh(ína,!&c. 

^ i Én ai¿ÜA 



► 




«4fk 



( 




ix)l^ l^iitó PRIMER 

Enalgnü tiempo venias amís ma 
nos; Ccairá hurpí amparáháro 
kallttit:íhata. 
EncimaKhana>veI kharii' i* Ef- 
tar ercínra 'Jela niefa'&c. Mtffa 
khancatha.i' Ponet* encima de 
la niera;Metakharóchatha,vcl 
MefäkliÄro apánocatha:&:c. 
f| Encima, b lobre: Ello le dízé' 
con el verbo Go mpueftocokha 
t3,erpecial mente c6 los de mo 
ninúeto,y de Iteu^r. Andar en 
címaSarakhatha: Poner enci- 
^ lua Apakhatatha, irakhátatha, 
, ■ &c . Según la co fa fuere : D^r 
' s;olpes ehcinia: Cuitipakhata- 
' tha Lebekhatatha:&c. 
,. En vano: Cáfithá, Luticha. 
fen mi nombre: Nana arohampi. 
Encalar. Katanuia llucchítha; 
Encallar el barco: Húanípu koltá 

roachuthaltí; n" 

£nc?iminar: Thaqui vlláchaathá. 
Encandilar. Ninana íurnmppaa- 
* tha, V lo mífmo es con elpejó, 
y otras cofas terfasjv refplan- 
decientes. 
Encarcelar: Huata vtarochatha,- 

víde echar enla cárcel. 
Encarcelado :Huatä vtaro cbíno' 
- cata,vel Chinójafita. x^^er 
encarcelado nmcho tiempo. 
Hnata vtaro chino(afitha. 
Encarecer fiibir de precio las co- 
las;Haccuíaatha,Haccüraákhatba 
Encarecer alabando:Arona luma 
athachupichatha. _ 

Encarecer vituperando: Arufifsi- 
- nayauccarocataatha. 



A P. DEL Ene 

E nc a r ece r fe I a s c o fa s: H i 1 ata qu i <- 

Khatha,allokhat.iqulkhatlT?a. 
Encargar: EukhatbajitiikhvUha. 
E ñ c a r g ar e n tr c g a n d o ; C ata at ha . 
Encargar la cóciencía,Hockama 

cancaníhua; Almáma hakhfara 

ma fatha. • 

Encargado: Eukhani.: t Dexar 

encargado- Eukhafeuakhaííhav 

Encarnar i magen.Haquenaay cha 

- paja Uiniphírha,ccofccutha. í 

Encarnar hazeríe hombre:Haqné 

tucutha. 
Encarnación afsu Ha qn&tiivuñaí 

•f^D'ia'dela encarnacióde CHril 

to. lefuchriftona baque tucuuír 

pa vra. , 

Encarnar la herida curadofe^Ay- 

cha,vel hanchi manqhoeth.i aU. 

khe^pocOkhe. 
Facamado color afsi: GaaCjOlla. 
Encalar ajuftarjKaskílaatha,HaU 

pat'aathá. ' 

Encafar .bu ello, o miembro.Hithv 

khataacha,Kakontkhatha,Phíf 

contkhatha; 
Encaxar neutro:Haquithaptatha 

KaskithaptathajTtalakhchapta 

tha. 

Encaxar aaíno: Haquithaptaa- 

• tha,Ttalakhthaptaatha: &c. 

Eiieaxado:Kaskithapitata:&c- t 
Encaxados eftar los granos del 
mayz enla mazorca: Thuhno 
toco lippícatata:Kaskicarata. 

Encenagarle: vide Enlodarfe. 

Eí>cenagaríe cayendo enla cieña- 
i^a: Kt)ltaro halantatba, Th^U 

Encender 



«^miHP 



^p 



r 



«nc VOCABV. 

ffncemkr eIt'iiego:Nina phuftata 
cha. 

Encender candeUtN.'ífthapaathá 

Encender fuego echando lcña:La 
hita pích.itba;Níicentaacha,na- 
ccanocadtha. 

Encender vnapoea de luml>re;Ni 
na likharááthá, Ccanutaath.1. 

ÉnceiiJerle el fuego de luyo: Ni* 
na naccuti. 

gneendede y apagar fe; Na ce uta 
naccínocatha.vi Na, n 2 Ah^t 
rehallaran otras cofa»; dertas. 

Encenderfeen ira: Kapíu-juipta- 
thajHuall.ikh t^niptatha. 

"Éncenfar: vide IncenTar* 

Encerrar a alguno: HilHantatha 

\ Llauintatha Athittatha. 
; Encerrar carne en cfcondrijo co- 
mo ertos laclen: Ariquípatha. 

Encerrar ;»anado. Vyuro Atinta- 
tha,HiíhantAtha. 

Encerrar en la trox chuño: Seken 
tacha;Sekenta{irha. 

Encerrar mayz.o quínua:'Piuran 
tathajPiurantafitha. 

Encerrarle: Hírttanta(itha:&6. 

Encerrar fe a piedra y Iodo: Vtar o 
Ickeficha, I^ekcntafitha , vcl 

' Pircsntadtha. 
• Encerrrdo:Hi(lratata: f Dexar 
afsi ccerrido:Hiítt;?catha.*t' Te 
ner cncerr.ido: Hilltajalicha. 

4([ En cierne eftiir los frutes de 
losarboies como Maca ñas, Dn 
raznns á¿c ]Vír)kui'caracha(itHa 
anteponiéJo el fruto, y lo mil - 
mo ff dize dekis fenibrados. 
*fi f ^ftar en cierne la cjuinua 



AYMARA. Ene lof 

el mayz A:c:Hupá'challthA,ani' 
cachafirha, Tócochaíitha,coni 
poniendo los nombres , con la 
partícula chafi, •}• Eraren cier 
ne les vnas: Vpafachaíitha aun 
qncÍ5emprelc víaranen terce- 
raperlona. 

Enclauar: vide Cnicificar, 

Enclauar las beftías: Huahua h^ii 
chirocchacnntatha. 

Enclocar Ja gallina c^cxandc ¿t. 
poner mashueuos: Picutátha^ 
ComíttathajSaíiitha, 

rnf^ogjerfe el pit* , man<) , «l^c.pcpf 
enfermedad Ko,Hkeptatha,K6 
kothapitha,Aathapitha:Hífea- 
thaptatha ^Ha]tha|5tatha , vel 
H aay uth ap t a tha , K c nk o 1 1 itha 
pifha. 

Knjoger el p*f»,mano <l'c. Aatha- 
paatha ÍKoiikothapaAtha- t5i:c. 
Aiíadiendo Vna á, a ios verbos 
preceidentes. 

Enco«:«rre de miedo: víde. Ame- 
drentarle: f* Encogido atsi. 
LbkhlIa,Qhuee. 

Encoger las piernas el que ella e 
chado: Hnattathapith'a. 

Encoger, o abrir la cortina: S^ii- 
ccathapithavSippnthapitha,vei 
PuUchuthapitha. 

Encojgido para pedir: Camar;* -f» 
Andarlo de miedo: Ctuya ccu- 

ya vllínacatha,Ccuyath¿pta:tha 
Encolar pegando:Colana iippica 

taathajLíppaatha. 
Encolerizarle: Kapifquiptatbaí 

llaliKítha.vide Qhue* 
El^colerizatle vux^^ con ot^o*,* 



► 



f 




í t P Eftc > PR^ ï M E R A P. D E L 

-' 'Käpifaantha'.Halataantha. 

^ncoqieiiilaraia memoria , Chuy 

maroGhathajChiiymaro apata - 

^ t ha -, Í r a n ta th a ,.v<rl a maj s ii ch a, 

Éncomen J.ar fus cofa?, Hincivn- 

^ h a b u a t h a , H i a c h i» r t a h u a c Ijí) > 

.. Iñanittab«atha,Cataatha,vi3. 

fupra Encargar- 
Encomendero de íncjÍDs, ídem,- 
ve= Hiqueni, V. g. Encomendé 
ro de Tiauanuco: TiaiiíinuCi>- 
, hav^iieni,&c. 
Enconaríe la lla^a, Chhokhricha 

uihanchi jnatbiptíco. 
Ene onarí'e iapo.llena.;ï)TtiacÄ ma' 

.thiptito. 
• E n p o n a in í e n t o , Ma tb i pta « i .. 
Encontrar conalguiio, Baquííi- 
.. tha,hai|nichapítatJia,Mpi. 
Encontrar , o lalir al encu.efltro, 

Haquiftacatha, 3. qu«-. 
-15 Encontrar de repente: Ello, fe 
dizecon toíias los verbos de 
monimíeto,y !a partieula Sta ' 
ca, Saraílacatba, Pb-attiftaca^ 
tha. &c. 3 qne. 
Encontrarle los qne van y viene, 
quando (on muchos, Ayuítha 
píeatha, AathapitAthá. 
Encótrarfe los exercitos para pe; 
lear, Trorokhthapitatha, Au- 
cathapitatha, Tincufitlija. 
Encótrarfe riñiendo depalabra: 
Ahathapítatha, Hihuatifitha,!, 
Thakhtifitha.. 
% Encontrarle corriendo; Haíía 
thapitatha-.Y todos los verbos 



tha, fignifican \o proprií> encó 
trarfe, Mpi. .'' 

Encontrafe topetando: Pancuf 

. ^thaphitatha. 

Encontrarfe con mucha regázU 
jb en el camínOjThpentbaphif ^ 
• tatba., 

E^ncontrarCe dps piedras con rtiy¿ 
di>: Tarrchaphítatha. 

Encptrarfe -en los pareceré?,. o 4Í 
tanienes: Chikhifitha. 

En co nt va do có alguno ,Orco trí '. 
ñíni, Orco kíhnatini,Mpi„i* \n. 
darlo, Ppuftíkbquíptatapura- 
quiorcottininiqnífaranacatba 
•f" Y fin babíarfe, Amuquilla- 
lUjantbajfarajafitha. 

Encontradizo hazerle, Saralla- 
catha, Ko, 

Encorar la llaga faliendo el cue- 
ro, Hanchíchaskhatha,V)íl Há 
chichaskhetü, Hufcachaskhe- 
to. 

E/ncordío, Phiccbi, cchupu, 1' 
JtntxUj Sarito, Phicehichafi 
tjO, &c. < >i • 

Encornarfe la pared, palos, ^j?, 
Komiiqtiiptatha, kaufuquipta* 
tha,&c. ■ 

Encoruarfe humillandüfc: Alittíi 
tlia, Arphattatha. •- 

Encoraado,Parco,Kaufa, Kiimo ' 
vel Parcpq«íptata,&c.alittara. 
E nc o r u a r ; P a r c lí qu ipt a a t b a , K u - 
nmqnlptaathaj&c. _ ^* 

Encrelparfe de fúyo-el canellp, 
Kufuqaiptatha,kuf«kurukhatha. 



de mouimicntocompueiloscó Etlcrefparle, KuftJquiptaathajkii 
la partícula Thapi:a,o Thaphi iuquíptaafitha, Kufu kufutaa- 
^ ^ khathi». 



Ene VOCABV. 

Encrefpar el cuello del.i cniíiifa. 
, Ch e 1! o k ufa k u fu y a t áat h a . 
Encrcf'pArít; Ltmar-ckhe okhetha 
f nc re fp cid a jI'sí: Okhckhrara. 
Encfiitijada del camino. Thaqní 

pal lea. 
Encriielccerfc: vidc Brauo^y Em 

braiiecerfe. 
Encubrir: Imant-uha. 

Encubrirfe. Imadtíja. •{• Andarfe 

encubriendo Imalhacatha. 
.Encubrirla luz, o rayos del fol 
las nubes, o qualquíera otra co 
r^. Lupi,vel Ccana hamaíkaa* 
tha,Cchamaca(Uciatha. 
Encabrirfí el fol con las nubes. 
Intiiiuenayaro hithíntí-.,imafíi 
EncnbJerto ell.ir. Imafitha. 

Encubiertamente; -Hámaíarhá. 
Encharcarfe bycaüésquado llúe 
ue," éaüi callí vmaqui cchalU 
Chi. 
Encharcar. Cchallchatha: 

ÉncharcAríe parando el aoua. Co 
-taiútatha , Tacuthaltatha Ko- 
'lltuthaltatha. 
Euehiparfrntacarbon. <S:c en hí- 
•.eíio comofuelen.Cchipatha^ke 
'litqiiipatha. 
Endechar. Kochu hacliatha^ 

Endechar and.indo por las calles 
donde aciidia el difunto. \^ta 
vta tumafsina hachatha. 
Endechas. Kochu hacha. 

Endechaderas. Hacha iriri. 

Endemoniado. Snpayona maluca 

allcomaara,Voqhueptiri. 
Eñderecar vn palo tuerto. Checa 



AïMAltA. Eincf m 

> ro mutathá. • ' 

Enderezar caminó. Checachatha, 

Toqnepachatha. 
Endcrecar leuátAndo en pie qUa.l 

quiera eofi. Saattaafha. 
Eivderc<jarfearsi: S¿>attatha. 

Endnrrcerfe. Amaróptatha. vide 

Duro donde ay que notar. 
Endurecer algo. Amaroptaathá. 

&c'vide ibidem, 
Endurecérfc las papas» Calas 

cchuiíntha. 
Endurecido en peccaf . Hocha ro' ^ 
yafita. (tata. 

Endurecido como piedra. Cala^^ 
Enea. Tu tura. 

EiKmigoptrtícular, y publicó'^ ' 

hazí* guerra. Altead 
En e mí ^;o pá f t icu la f. id^em E nem i ' 
co, Ttirií, Orco híhiiáti;, OrGo 
tciñíni f Tenerle; A ucani,Ttí- 
ñini.Tengo por enemigo a Pe-' 
dro.Ped/o Tti{^inítfta/vel Pv*^' 
drompí ttíñinitha. f Serió de 
ñlgniiorldem. ; 

Enemiga Orco hihuati porque éjT 
te termino es mas proprío pa-- 
•ra mueeréSi 
Enemigo de alguna eomídá. Auca, 
Enemigo déla paz:eamahuakhíM 
Enemigad. Ttíñínicancaiva;5cc.' 
Enemigar fe- Ttiñichalítha.<S:Cí. 
Enemiíladt>ertar-, Aucanitha;&c.' 
Enémiflados aii dar. Vil iíithá, eche 
khnííitba , Orco ttiñini farana¿ 
catha, '■ ''■-■■' •■•;'; •:' ■•'••■ '-'-^'l 

Energía en él hablar. Atona phíi 

khrachaaña.t TenerlaiGalü- 
faaiii baquetha. 

P 4 Enero 



► 




•4l|fe 




■>í 



ít2 "EtiC . >RI^ÍE 

Enero: Chino Phakhfi» 

EnfadarTe déla comida, Mankaha 
«mtjaíitbá, vei Manfca araíghí- 
to,GCoímighito,Cchaccha_:^ht'- 
to:vide A.nu.fo &feq. '*el Má 
kana cacatha,Ttinfijarjthá,ccor 
nvijaiirlia. 
Ehfviíiaaí € de eftar en Cñf£. Vtan- 
eafsína thuthntfia , amijalitha, 
vel ainighíto:&c. ; 
Enfadarle de efcrínir cá da di a. V- 
rñcana quellGársina amijafitha 
y .^rside oíTáscofnE. ' - 
Erufadaríe de Í"u maeílro &c: Yati 
chiriha aTiughitOíVel Yatichiri 
. hani^i phaltu vraatha Thuthti 

thá^amíjaíadírtíra. 
Enfadar inquietando. KakbtliA, 

tchakhmitha. 
Enfó do; A !.ni li : ancha amífih ül 

A^na^ipi mankaña. ■ ■ 

Enfadólo: Phaltuvrn. 

Enfermar: Vffotbajvel Vfltico. 

Enfermar dela,c^l^eca>: Ppekcña, 

"' vel CcbuficchujGchíkhna vllit- 

--■ • to, Yafsi fe íUra dcbtras pie* 

tes delcnerpp, 
.w Enfermar de calentura: "P^ú 
vfi'ucp ,V afsi fe dirá de otras en 
fermédadcs particulares ante- 
poniéndolas. 
Enferfnar del mal que da en los 
' andes: Hufcojvel Ttnruvlíuto. 
Eaíermarde bub^ :Haänthi.vflu 

to. 
Enfermar, de vn malqfuele dar 
enMpquegua con temblor de 
todo el cuerpo: Cufupitha, 
Chhulikchuíha;,Cufu£Í vA>t;ha 



R A I" DEL Enf 

E nf er mar de em p ey n e s : M attav f 
Jnto. 

Enfermar todos los de vna'cara50 
pueblo: Vta>vel marca p5.chavf 
fu hnanari> vlíuvphujvel vt»T. . 

Enfermar todos excetovno de V 
nacalV, o excetovn pueblo de 
muchos; VCíipaGha'.M'arca pa^ 
clia pucuchafijViTu che! ique qui 

fi. 
Enfermar mucbasyezes:yífunacA 

tha,vilu v^lTutha. , 
Ení'ermar de muelas: Lacea ka* 
rnito. 

Enfermo generalmeíite. VlTuri. 

Enfermo de ea!entura:Puttvívari 
y afsi fe dirá délas otras enfer- 
niedades anteponiéndolas .y. g, 

^nferino délos ojps,manos,pies, 
&c.Nayrajaraparia5 cayu vfluri 
vélLama haqne. 

Enfermo déla vrina: Yacca^t*- 
ccua,vel Yacen ttaqquerí, •: 

Enfermo de muelas; Lacea kami. 

Enfermo de dos,tres: y »:^tiatro a- 
ñós:?aya>qmmfa maravjíari, 
vcl víTu mpi paya qnimfa wa^ta: 
quirijvcl Saranaqueri.^ ^ 

Enfermo con mejoría: ñañaq«iV 

Enfermo dcloshuelíos:Parpa cchá * 

Enfermo tulüdo.Moroco. M:».-?. 

Eufermp defpiiesde hauet eftado-.. 
achaco fo.Niíanoétata. 

Enfermo fingido;TnlIpa,velchu<- 
piqtti víTurí;: i; Fingirlo: VíTu-^ 
cchuquítha, Chepiqui víVntha. 

Enfermo de mucho tiempo; V llu- 
pi kftkofir;> Qcbakh»Tiifiri> f Ei> 
'^*' ' * t*Mocoi» 




Enf VOCAB. 

tarlo con mucha peladmiibrc 
M^ya vru, vel mdya aioma ma 
r.tro vlluri. 

Eiit'errao de cámaras: Vicchnr'i,y 
(i fon ele fangre: Vüa vicchuri. 

E n t e r m o m u y a ai ? n u d o j X'' í]*li n c a 
lla,HihnaiicalIa. 

Ent-'ermo continuamente: Vflii .1. 

■ aycn tuciitana faranaqueri. 

Enfermo la?ar; Vnuna,vfluni,vcl 
. Vitu. ^ 

Enfermizo: Vífuncanatvt fupra. 

Enfermo delombrizes; Koykani, 
KallifaanijKoyka víTuní. 

Enfermedad generalmente; VíTii; 

'Enfcrmedatf délos yungas có tem- 
blor de todo el cuerpo:Chhiikh 
chujvcl Cuíupi vfliry afsi fe. di- 
rá de todas las enfermedades 

. particulares, anteponiéndolas 
al nombrevlliijCuyos vocablos 
fe hallaran por fus letnís. 

Enfer'ïiedad de los andes que da 
. en las nariz cs;Hufcu,vel Tcuru 
v/lu. 

Enfermedad con temblor de otra 
efpecíe qnelade arribaj Hala 
VílThala vííu. 

jrnf^rmedad depecasjo pintas Jcl 
rofl:ro;Kara víTii; "f Enfermar 
afsí con eílas manchas: Kara ca 
tacha. 

Enfermedad de vrinaeomopodre 
Nuatta: f Tenerla: Nuattatha. 

Enfermedad dar,-o cobrar:Vfln ca 
tutha, ViVuquiptatha,yJlu faa* 
quiptito,Saakhatito, Sáracati- 

. to: *f Dar enfermedad en to- 
llo el cuerpo? VlttiTtotjqueto, 



AYMARA Ení iij 

Apakhattiro, 1 Puríkhat-tito. 

Enfermedad de dientes que da X 
lob niños: Lacea luri. *{• £»- 
fermaraf5Í:Laccafqrítha. , 

Enflaquecer: Tucaritatha, Pifna- 
tha,vide Flaco, donde ay mu- 
chos fynonomoslos qualescS 
puertos con la particula Tatha 
o khacha,o ptath^^íigníficanen 
•flaquecer:como Tucarikhatha 
Tucariptatha ,vel Huayhuaj- 
th a ,L1 akaptatha 'ScC. 

Enflaquecer , p confumirfe el en» 

. fcimoq no puede comer:Chttí' 

, llutha;Cchaccacatha,Cchama- 

uiraptatha, Ppayhuatha, y l,o 

■ m ifm o d iz en ¿el as v i ej o s . 

■ Enflaquecer la muger que criara 
fuspechosiñuñucatha.^.que. 

Enfrente déla íglefiaiicleíjatlíaaf-, 
najl.N^yracatana. + Eftar afsí 
enfrente dos cafas «Scc VlÜcata 
íitha,Vllithapitatha, vel VíU- 
thapitata pura cancatha* 

pnfrente: vide Delante. 

Enfriar fe: Thaaratha, vide Ref* 
friarfe. - 

Enfriado: Thaarata, Thaagi* 
JAta. • 

Engalanarfe; Kanchillachalíthá, 
Kapchíchafiíha, VaiTipsrniitha. 

Encañar: Llnllatha,A'Tde Lhv. n«. 
• 7.dondereponeerteverbocon 

• varías particula&,y íigníficacia 
nes. 

Engañarcon buenas palabra sHii 
khiquípatha, Llttlkquipatha, 
AchicaqqipathaÄ 

Encañar- trayendo alretortero. 
' P > Llullla- 



."» 



► 



t 




¿14 Én? PRIME 

L,IulUi]iiÍpa Hulíarüriuha. • 
Ení^añar en daño de otro: Llulla 

Tcicatha. 5. que. 
Ensjañir amcniídoj LUiHa lluíla 

"tha. 

Encano, LUillaña» 

Engañoíb: Lliilla. 

En^^añciiof; LlaUacamana. 

Én^anarfe vnos á otros: Llulla^ 

thíiphitatha. 
Engañarle teniendo vna cofa' por 

otrajPantathn: ± Eni»anü afsi 

Panta,v el pantana. 
Encallar «n oro; Ghoqucna apa*, 
' ntAtha,vel Yaraatha. 
En^ailar eílaño eii los vafos v o 

tras colas aísí. Kaufma chaan- 

tacarha. 
Engendrar:. Hatfiafítha. 

Engendrar muchos hijos en vna, 

o en much as : Hatha v i ii itha . 
Én»endrador afsi: Hatha villí 

haque, 
£n?endrar adulterando: Máyni 

roHatjatha ^ ghi. 
Engendrado dfsi: Hathja.ta. 

Engendrado legítimamente, iía- 

thafita, 
engendro: vi de: Moftro. 
En^oltarfe-, Chica,Yel Taypico 

ta cata huampu!itha-,vel huam 

puíinithai.íegun fuere ir,o ve- 

■ wir. ■ • ■ „ 
En» jrdar neutro: Likitatha,vel 
■ :^ocotatha. • 

Encordar afs i lospnercos: Safi- 

tha. 
jrngordar aQ:íuo Pocottaatha,li 

IcittaathajSaiaatha. 



RA P. DEL En* 

Encordar mucho neutro: LtUi 

raorocochatha, Liki camaqiii» 
• khathá. 
Engreyrl'é- víde Defuaneceríe. 
Engroll'a r fe: Lanccoprat.hav 

En^roífar: LanccoDr«íáthai' 

Enfrndo-. Ingruro: Lipplna' 
£ngrndar las plumas haziédo de 

ellas figuras-, Gchintatha",'yél 

Hallpatha. 
ErigallíriMañacaathá, Kofticaa*. 

tha; Mulltticaatha,vet Maña-- 

grantaatha, MulttigranraatlVáy 

M a kh m a nt a c ha , H u a k h h u ¿iit a, " 

tha. 
Enhechízar pdra m.-ítar conlumíé 

do poco apocOvCallalcatha.5 q 

Laycacbatha, Tticachatba. 
Eilhechízado: Callacaca,Ttí(ía-^ 

chata, vei ñ^cayá vífuni. 
Enhechízar inclinando lasvdltiu 

tadésoon hechizos, o perfuafio' 

nesyHukhíqnípatha. 
Enhilar la aguja: Acufaro echan-, 

c a 1 1 i í n itt h a , V e 1 Tt i i'iin f ü th ai j 
En hora buena vengas; AHinaqni 

huta ma, Cnfiqui pur ima. 
En hora buena te vea yo andar 

bueno y laño; Chillquenoca- 

qtiikhama: . . 

En breué bolueriHunttohiitkHa- 

tha,Cucinikhatha. . ' 

Enjugnrfe:Huañaratha,Ttakhra' 

ratha,Thikhmiratha,Phif€ura- 

tha,Su1aratha. ' 

Enjugar: Huañaraatíia,Tt£khra- 

raatha,víde Limpiar. ■ 

Enjuto. Huáña, TtakhTa.A 
Enlabiar; vidc ' Adular. 

En^Adrí-* 



Enl VOCABV. 

Enla Jríllar: Latrillona hanttacu 

F-nlazxr; Sipitatha. 

Enlcïzar por la gar¿anta;,Cuncan. 

chaa íipííratha. - , = 

Enlodarjnelcenchathá, ñekcncli.i' 

quipatlia, iíekena lancea quipa 

tba, Sulaqtiipatha, 
Enlodado; ñekekhtara. 

Enlodarfe; ñíkenchaíithajñekena 

f nía c^iiip a fi ch a , P h i fe n qu ip a (ir 

tha. 
Enloquecer: Loqhueptathá. 

Enloquecer fingiendofeloco. Lo 

qquechaíitha, Loqquechafira- 

pjtha. 
Enloquecido. Loqíiuctata Ló 

qhneptiri, 
Enlutaafe: Hiccliirtacha* 

Enlutado: Hacchira^vel Hacch ir- 
tata. 

Ertlaïir: Llucch!tha,Phifcutha, 

SulathÄ,Lliïkhutatha,LIukhu- 

taatha, 4hanochatha. 
Enluzír con yeíío. PachachincIíA 

tha. 
Enluzír a lo ancho déla pared. 

Llucchiranatha.Ä:c. 
Enluzído íín tolondrones. Llikha 

taata,Koma, Llumpaca. 
Enmaderar; Keronchathai 

Enmaderamientoj Kerona keron 

chata. 

Enmarariarre;Lavcufitha,Huniíi- 
tha, Lavcnthaphitatka yLlstv- 
chuíitha, LUychnthaphitatha., 
Thamphafitha , Thamphaiha- 
phitatíia, TtakhaptathajTta- 
kháthaphítatha. 



AYMARA, Eh ny 

Enm.irañado:Lavcut:a, Laycti/jta 
Ttakha » Ttn niph a, K ol i . 

Enmarajrar:Lay;Cuatha, añadien.- 

do vna a, antes detha>aló's ver 

l)OS precedentes. 
Enmohecerfe Coraritt.uha^veí 

Coy rarittn tha, Cora rikharhá. 
Eiimafcararrcvvíde Disfra^arfe. 
Enmalcaradorvide Dísfra^adojV 

también $a nu.8. ' 
Fjimendar: vidc Emendar/ 

Enmienda, vide Emienda. 

Enmílugjr; vid^ Por mi. 

Enmudecer; AmucathajAmuquí' 

thajAmudcatha. 
Enmudecer perdiendo la iiabla> 

t ur ba ndole . A m« fttkhath a /ira 

tacaquikhatha. , 
Enmudecer el ladrón copido en 
.el hurto, o en otro deliáo. Tu- 

nucaquíishatha Scc. 
Enmudecer a otro: Amucaatba, 

-Amuá^aatha^Aronú maancha- 

qn.ith*. 
En muchos pedacos quebrarle. 

Paquinocafitüa. vide Qiie.^ 

brarrc. 

Ennegreeerfer Ccbaarakhatha. 
vide Boluerfe,o Pararfe nerro 

Enojarle acelerarfe-Kapintha', A- 
ñacuíitha, Kapijqniptarha vcl 
chrtvma kapííitoJraíitba Jriifi- 
to,Phu!lufitha, Huallakhqníp:. 
tathajHuailakhtufnutha, Phtt- 
llukhqníptatha, Ppurukhquíp- 
tatha.^c. 

Enojarle el perro ladrando Hua 
hua íatba. 

Enojar;Kapiraatha.&c. anadien, 

do Ä^ 



► 



*«i 



Má Eüt PRIMERA P: DEL 

do a y enlüs verbos fufoctlchcs. 



Ent 




!t 



Enojadizo, Kapiíiüa, cchiiArilla, 
Naskkarn, Káj^/iGncalia, H.iyn 
tt]laní^Hisk:acííüyi«fi;,Hiskayo 
Ichccha, Mitah:^ÍÍ .Ancuyahua, 
I-LiliifA^T£neuHi,Kapiíirí,y to- 
dos los p.i.rticipíos de aquel- 
Ios verbos prifcedentes. 

Enojo, KapíltjTipUjf Quita rfe, 
Kipífi ma!uto,vel ^partíto. 

Enorme p'eccado: Hi\ati lamca, 
Tapia bocha. 

Enramar las calles: Arce faatta' 

• atíia.. ^^ 

.Éiiramaífe de fangre los ojos,Na 
yra vílaqni anrakhtito. 

Enredarle en pecado, Hoclia lay, 
C5ritha,kanaíitha. 

Eacad.^^'íe enelpeecado dcla for- 
nicvcion: Meca laycntha. 

J^nredar en peccado: Hocharo 
laycnatha, Puraatha, Hocha- 

' chafaatha. 

Entedar paxaros: LliCAcatha. 

Enredar pqiiiendo red: Llica ha 

nacatatha, Aaatatatha. 
En retorno: Ayiiíítrsinaqm. í 

Dar,hazertrauajar,<Stc. en re- 

torno: Ayaírirsínaqui churatha 
Enriv\nezerre: Ccapacacatha,&c 

\fel haqiieptacha. 
Enrtquezer a otro: Ccapacataa- 

Enroíiqnecer: Clihay.utíto, Cmi 
ca cchakhtito, Tarcotito, Ha- 
qaiccíto, Llnpattito,Vícakhti- 

to, Tarcacaptíco. 
Enr»iVi«ccido: Ckhayntata;ama 
■ y ACAÚjCiiiica CGhaííhtat A,^c. 



Enrofcarí'e la culebra: Paniqttt^- 
tSacha, Multtiqutptatha,Hauca 
quiptaci^a, MecftprathájPhiru 
rachafich<v, Phiruruqsiptatha. 

Enrofear: P^tiiqíúpi-aatha ^.c. 

Enrubiare! cabello: Pakoptáa' 
tha, Pcikopcaaiitba. 

Eníamblar: LÍtmphírhi ccofcctt 
thajqae cambien es pintar. 

Enfan^.reritar: Vila hnruruchá- 
thavViia pacaraaachatha. 

Eníangreacar manckandü de íaiv 
grelin herir: Vilachatfea. 

Enfangrentado: Vila p^tarana; 

Enra7aí'fe:vide Aceítiimbrarie, 
y Auezarfc. . 

Enfanchar: Haccanccacbachít. 

Eíifartar, vide Enhilar aguja. 

Enfartar rofarios: Suíctntha.vel 
Ttithiitha. 

Enfartar rabiatando beftias.o a- 
tando machos Itombres en hile 
ra,Ccacathapitba,Chmothapi- 

tha. /r-i • 

Entebar: Likinchatha, vel Liki^ 

napHifcutha. 

Enfeiíar: ^ Yatichatha. 

Enfeñar malas mañas: Llacot*, 
vel Ifalln hínchuna hankatathá 
vcl Samaquipatha,vel Samatta 

tha. « ' • 

Enfenu^ienaígo: Yatift. 

EaVcnadojO dotrinado: Corata, 
vel Yapnchata. vide Acoltu 
bradOjAbitnado. 
Enloberaecerfe: Apalcachatha, 
Apuycachatha, Apnhiatatha, 
Aochalnacatha, Hacchafnata- 
tha.Hiialnacarha. ■ ' -^ 
* Enfor* 



m^ 



Ent VOCAB V .A 

Enfordecer; Occarakhatha. 

Enf^jrdecer batiendo del forcio; 

Occarachaiicha, Occarachaiïra 

pitha. 
Enrortijado: vidc E,ncrerpado.' 
Eniiiciar;, Kañuchatha^kañnqui- 

paatha. 
EnCuciar las mofeas la carne;jy po 

drirfe con gáfanos: Muchiuha, 
. vel lakocatha. 
Enfuciarfe proueerfe: Hnanura'- 

tha,hamaratha. 
Enfnciarfe afsi el que ertafiierá 

dejuízio; Hamaphillmíratha, 

v«l Phillnutha. 
Enfuciarfe algo manchandofe: Ka 
/r^^ñuqinpatha,Kaiíivchaf tha Scc. 

.Entallar.TtilImjrhajTtillmírathA 
.yel TtillHiufiitha. 
Entenado: Vila vífayoca,veI Pu- 
,; cha, veL Hulla huahua;. ■!• ^ener 
-licLlnüani. 

Entender, oyr: Ifapatlia. 

Entender con el entendimiento. 
HánnirpaatJia ,Vnanchatha ,Xi3. 
qquerpaatha,Hamuttatha:To- 

qquenocatha,lfapatba, vi chuy 
ma. 

Entenderla condición deal$;«no. 

Chnyma hnarcuttatha, catutta 

tha,vel Llam£Vtatha. 
Entender en algo: Tnlítha,cama^ 
■ ,ta;huchatha , Hatutha, Ichitha. 
If; Entender en algo embeuccieri 

doietodo en aquello, como pn 

fugar comer &c. Auatarnquip- 

tatha, Mankarnqníptatha.&c. 

Componiendo los verbos con 

Ruqaípta. 




YMARA, Eiu 

Entéder folo é el regalo del ^^"^ 
po:Hanchiruquíptatha, j^yc^*. 
raqiiíptatha; Componiendo el 
nombre con la mifma partícu- 
la,/ también dÍzen:Hanchíro 
tncutha. V 

Entender folo en holgarfc; Títu- 
na bamaqni íquitha , Thuncn- 
tha,chiphitha, Kufathá. 

Entendimiento, o Difcurfor^Ama 
j a (1 ñ a : Ha m utta ña , Ha ijm rpa a- 
ií.i ,l.Chuyma:xenerlle: Amaja 
.ílñaníjchüymaníi&c- ,. 

Entender vnopor otro:Haccáqin 
ífapathatHainuttathai &cV 

Entender bien:ToquBpa íf^patha 
Hamutt atha &c , A ni i entender 
Atu entender. Nanth a, Haman- 
tha &c. 

Entenqitlo: Chaymani,cchíx^hHÍ-. 
rata, Amaotta, Aríchuymani, 
ToqquenijHámuníjApinéoya, 
cchíqhui;Ttittu,Kiku. 

Enterar 1^ taíTa; Ahufutha.Phucu 
fiitha,Phuccatha,Thapachatha 
Taqquechatha, pKuccüfufitha, 
Huayruruchacha. 

Enternecerfe; Hiiaynafithaj Ccu»' 
yafithaivide Cempadecerfe. 

Enternecerfe con gana de liorar: 
Hachahachito, Kaíahachito. 

Enternecer a otro: Hnaytiafaa- 
tha: Halutafcaña hachaatha 
Hacha hacfiaathar^c. vídc Pa- 
labras tiernas. 

Entero: Taqque,vel Thapa pa- 
cha: f Eftarlo: Taqquepacha 
caquitha. Ä:c. (tha. 

Enterrar muertos: Amaya íma- 

Enterrar 



► 




fl 



ï'* vfÍA pUta,5cc.Imaiitatba. 

i-^^frar vna piedra toda d parte 

'para inemoria: Cala hulnytha. 

Eater rar, tener fccrétoaígo, Hay 

pputt.»atha, Chaccotaacha . 
Eñterríi «liento ai modo anticuo,' 

AmIíyaYta, 
jlacerramiento , el aSo ile entef - 

fir, Amaya im.iñá. i* Ira el, 

Aiiiaya ímirl macha, f* Hazer 

le folenc, H techa chtipimpi, 1. 

A'aampí imatha. 
jgntibiárre caleiitaivílofe, Llaphíp 

t a tha,ko ñ íp tath n ,h o khfaptath a 
EntibJarfc r esfmndofe, 1 laphi- 

caqiiikhathaj &«. 
Entibiar, Llapíchatha,<?2c, 

Entibiar resfriando, Llaphaakha 

tha,koñ3akhatha,«5:c; 
Eiitibiarte enU virtud, Hifqui la 

rañutaqaí, Diosfiraiñata^ui- 

thaarafithA>thaamaciitha. 
Entoldar, Carp^aj^tka* 

Entoldar canes:Carpa€hatha*,cat 

pakhatatha,achihQakhatatha. 
Enconar las boze 5, Taíique<:uTi- 

canaca tinc.ufaatha. 
Entonar comencando, irutara^ 

pttha. , 

E«tonado,foberuio, Cchuarilla, 

pamlilla,humchiiilh,cchuntiri, 
''■ Ímcbinaqucri,kellínaquerí,ca> 

m^ra,tbukhi. 
Entonamieáto; CchuarilU canea 

ni,&c.vcl tataiía. ' 
Entonarfe, Cchnata, Cchnano* 

catka, KcUíta kelHñ^cathai ka 

«c^ítnpiTaranacatha,&c. 
Entonces,: Ycapach*, 



%h P' DEL Ene 

Entortárrc, \'ide TorceVfe, E^' 
coFaaríe,TuertOi Torcido. 

Entorta ríe ía pared, Sulaquípta- 
tha, Knniacatha,&c. 

Entortar, víde EnCoraar, Tor- 
cer, Tuerto, Corao. &c. 

E nt r á b o s ñ o fo t r o s , v o í o te os, &c, 
Paníba,nia>pajn'a &c. 

Entrambos ajos, oy dos, &c. Pii' 
rapa nayra, Pnrapahinchn>t?cc. 
cnias tjs mas cofas afsi eompa-' 
ñeras;;;;^;;:^' - 

EnttÄiBäs® tripas^, Híphiilar; 

Entrañas o vientre, Puraca, 

Entraliasde amor. Chuyma» 

^ EacVar, Malutba,Mantat1ía,y 
tod<o|:los verbos de móaimiea- 
to y otros muchos con la partirl 
culá Nnta/ignifican entrar. 

Entrar en alguna ci|^>- Caya aan 

■ -tath/t^ • r"-- '.. 

Eii^rat laefpína, IGtíiapíjaí'ha) 

Cchapíntatlia, Cchapt hosko- 

rant.tito, Cchapintito. 
Entrar con triunfo, Haynifaqui 

vel Hayllimpimaritatha. 
Entrar la noche, Aromaqnipaf 

tha,Híayppaquipatha,Cchama- 

caqu'.patha. 
Entrar por cfperara de cofas coa 

dificultad, Haquírant.tatha.^ 
Entrar muchos llorando; Hupia 

tatha. 
Entrar en edad para cafar fe, Tay 
c ruptatha, Huarquiptatha, 
Eritrar entre los que eftan durmi 

cnd6,o;echados;H«3ttantathAí 

Entrar ,p fuccdercn el oficio de o 

tro» Lantítha. 

jotraf 



Entrara feriiír, Yanapakhaília. 

Entrar rindiendo la fortaleza.Pu 
cara maquípntha. 

Entrar a fertiir en buína cafa, S« 
ppa vtaro purintatha. 

Entrar aísi cafanclofc, IJem. 

Entrargrande golpe de viento en > 
alguna caÍA, TL-íAMinaraut-ti. 

Enerar el avre colado, Phuftiri 
tha?ipnrí,manri,Aanti. 

Entrar debaxo del agua, ñiiskim 
tíitha tauntatha,knfnintatha. 

£ntrar,por yerro , o de rondón, 
Pantantatha, Thaniantatha. 

Enwar repentinamente, o eo mu* 
cho regozijo, Ppar ácrata tha^ 

«i-vcl Halantatha. 

Enerar vlalir tnnchas vezes, Sar 
fu Tarautatha, Ayoifu ayainta- 
tha, &c.Con todos cnfí los ver- 
bos demonímieto compneños 
con las partículas SH,yNta,ca 
«lo je ve fácilmente calos dos 
verbos-. 

íntraryÍAlírmHchagente en al- 
guna cafa ,vi. BateriajBallicio, 

^Entrar el dia antes de falir el folj 

- Vru<:j«ípatha. 

Entrar, o mcterfe por la erpefurA 
déla gente, Caharaiit tatha,Li 
míranttatha, Koparant.tatha, 

EntrarjO colarte por fuerza. Vi" 
carant tatha. 

Entrarfe por las puertas de alga- 
no con dergüílü del duciío^^o ca 
rarfe la rnager con poca voian^ 
tad «le aquellos con quien em- 
parienta, Thccuntatha. 

lutradi, a^ngero, o puerta para 




alguna p^rte, MaUiñ,i, ^^ÄfVta- 
ñl.f Darla, Malu3thí<.f Daé 
lá alas penía micros malos, Yä- 
cca atnajamÍAnaca chuymara 
mattaatha. 

Entredós l«zes, Ahanothamí,!* 
Haypha;Sarphu,Snkhl\i;1 qfcui 
titha^ (apacha ErtosterminoV 
íiruen al anochecer r^úqne a ve 
zcs también al amanecer. 

Entre cuero y carne. Huahua 
hanchí. 

Entre delgaJo y vaílo, Murma ¿ 

Entre ma^o y v̀Jo,arsi devarc/- 
lies como de mogeres, Poeo- 
ta baque. 

Entrecano, Cacanippoconíi 

Entre dospueblos: Paa marca ta 
ypína. iuíi efta entre Hilaui y 
P o mata, Hilauímpi Pomar tE- 
pitaypínqtii Salli marca.V elU 
modo puede aplicarle a otras 
machascólas. ' 

Entre dos aguas elbrj o dudar^ 
Phannacatha, 5: que. 

Entre norotros,vorotros,&c:Hv 
níía pura, naiiacapiira,<^c. 

"ï Entrefino vnos con otros reñir 
amarre,.5:c. HxvchsCitha , sma 
huaíith3,(SíC. Inrerponjendc U 
particula Si, ealos yerbos. 

Entre ciego del todo v corro de 
vifta, Siapí, S.íapí„Sarphu. 

Entre faxa donde las mugeresga 
ardan algo, Kínchu. }^' 

Entregar, Catriatha Churatha,y 

^todos los rerbosde Ueuar con 
la partícula KharaajV.g. 

Entregar ptrioua^ Irpkharaathai 

Encregaj 



► 






ízo Ent PRIMER 

Entregar *iinero: Collque írlcha- 

raatha. 
Entregarlo todo: T'íqqnechatha, 

Thap;íchatha, Taqqiie ahiifu- 

tha. 
Encregarfe en las manos de algu* 

nórlrpkharáaíitha. 
Entregarle a los deleytes: vicios, 

Scc: Yancca ctifi<inaquíj yancca 

Inrañaqiii tnlítha, íchithajYan 

cea cufitíñanacana pacomapafa 

ranacatha. 
Enírreméter libros, y cofas femc/- 

jantes: Cahantatha, chillanta- 
. tha>chíllputatha. 
Entremeter: vide Mefclar. 

Entremeterfe en negocios, pley^ 

tos &c:HocIiaro halantatha. 
Entremeterfe en hablar: Arofinta 
• tha:Halantafitha. 
Entremctido;Taqqtiero halanta^ 

camana. 
i| Entrefacarefcogíendo:Hakh- 

Ilufutha,Lsquíftuha, Y todos 

los verbos de llenar con la par- 

ticulafu. 
Entrefacar arrancando laqnínna 

mayZjtrigo maduro del que no' 

éstal:Ayc^uipatha. 
Entretener con juego a otro aun 

que el no juegue^, Anatakhaa- 

tha. 
Entretener el tiempo recreando- 

fe:Thaarafitha,Phakhfara(itha 

^hurafitha:v.g. 
Entretenerfe jugando alalquerq 

Cumifiñampijvel Cumififsina 

thaaraficha. 
Entretener a vno de vn diapara 



A P: DEL Ent 

otro:Vmahmatba, Ho¿hahaaa 
tha, Hithaatha: 

Entretenimiento: Phakhfarafiria, 
Thaarafiña. 

Entretexer en el vrdiembrc: Hac- 
cuthapitha. 

Entretexer en la trama: Qn?P^í^' 
tacha. '•• 

Entretexer hilos de todo genero 
eomoíuelen los pobres: Ccha-^: 
khchí apifcatha, Lequc lequefa 
Poco pocofa apifcatha. 

Entreuerado: víde Liftaddí, 

EntriílecerieiLlaquifitha, Phntifi . 
tha, Qiiichüntha,Pputuppay- 
huafitha,Capithapifitha. 

Entriftecerfe por hauef perdido 
la occaflon: Huafutha: Huanii!- 
tha,PaiTatha. 

Entriílecera otro: Quichuatliá, 
Llaquíatha, añadiendo a,éiilos' 
verbos precedentes. •'^r! 

Entumecerfe: S.ikhfapttha: Súkh^- 
fupitha: Konkotatha,Hararan- 
ccatha, contraníicton: Sakhf^ 
pÍto:«S¿c. r-^'' 

'Entumecimiento: Sakhfapi,vcl Sa 
khfapiiía., 

Enturbíarfe el vino, chicha ^c.eo 
las hezes,o afiento que tiene: 
Cbnchoptatha. ' 

Entnrbiarfe como quiera: Hurí- 
^ huAtha: Kañuhuatha,Pitathaí- 
tatha,Iruthaltatha. 

Enturbiar: Hnrihuaatha &c. 

Enninaftar fin apretar: Cotamaro 
irantathapitha. f Apretando 
Taquintatha, Limintatha: 

Enuararfc la garganta ,o otros 
miembros 



Eli VOC ABV. A 

miembros fin poderfe torcer: 

Canea Konkocí ^cC Ja tranfi 

cion. 
ílnuarado AÍsi; Cunea konkota. 
i;nueiecerle;vitje Embeiccerfe. 
ruñes delpano-.Hiccaní toc]nepa 
ín vnaii2;iïificacion; Maya ñama 

ttalsina, maya hamavtañana. 
•nxaguar: Haritha,hariiíurha, 

A) tiquipa aytiruriitha, elle vi 

timo es mencandojO rcbolcan 

do la vacija que euxajíiia. 
¡luxaguarfe la boca: Harifitha, 

Hnmcchifuíltha. 
inxalucgar: vide Enlazir. 
Mixugar víde Enjugar, 

snxngar con paño: Philcutha, 

Tliikhmiths,íulatha:vidc Lim- 
piar, Límpiarfe <?cc. 
ínxaro de cuerpo: Anco,yakha. 

Tucari, Kayra. 
Enxondia: Liki. 

^nzias; Lacca chino, 

ira de trillar; Hañira. 

7 ra tiempo; Pacha, Mita 

í^redad campo de fcmbrar:Yapu. 
Ire.iero; Auqnipana laiuipa, 

vel Hiiiirina hazicndapacatii- 

firi. 
íeredar; Híuirina hazíendapa ca 

tutitha. 
sres Demonio^o quecrcs.tienes 

felo-íCiinaquitatií Caiiqaiqui- 

tatí. 
?rízo. 
Irizarfelos cabelIos:ñakotath* 

lutafijhapu pachaqui. 
Erizarí'crae cl cabello: ñakoca 

thaltttarico. 



y^MARA. Er zzi 

Erizarle par^ reñir: Halutathar 

Frmanar; vide Hermanos. 

ErrarjPancnthajHamcoínncatha 
hochachaíitha. 

Errar, o deícomponerfe en p<ila- 
bras;'\ro pantAtha,chh.:-,n(at-hA 

Errar ).a obra,iranacana>' e! Uira 
ñap.intiithapantamucntha. 

Errar el camino; Thaqnipanta' 
tha vel pantamjiCiitíia. 

Errar cl tiro: Haccasjatha,vel 
AllcjAtha. 

Errar la cuenca pallando algo. 
Hacciiquipatha , Pantaqutpa^ 
tha. 

Errado andar. Pantatha«. 

Errado mal hecho: Pantata; 

Equiualervnacofa a otra: Saíi- 
qnitha, hueca paraquitha,vcl 
huaquequitha. 

Eqaiuoco vocablo; Hamottañaj 
Toqnettaiia,, Huayquí aro. 

Equinocío; Aromampi vrumpí 
chícaíipacha , Aunque los in- 
dios no íauea ello precílamcn 
te. 

Es: Tercera perfona del verbo 
fu¿>ll:antíuo^ Hua .vel Pi,y tam 
bJén firuen de terceras de plu- 
ral. ^ 

E fe a b n 1 í i r fe : P p el e k iu nfn n ' h a , 
Lhicchukhcufnu'.ha, ThsUkh, 
tufnutha,Llucchukhtaüh3 .Su!! 
ttekhtufnutha, Lluíltekhtuinu 
tha,TincatufmKha,Haltuína* 
thajHacca vll«taatha;vid Th* 
ntt 7.Ttí.nu 1. 

Ercabullirlc dencre muchos: Pa# 
iiuíutiía^Phatulutha. 

Q_ £íVabii^ 



► 





iiz Fie PRIMER 

EfcabnUirfe \a.s bcílus. Haaruíu 

tha, Haalaíutha. 
E í c í ' et a d e p a I o c o n Cu s t r a n e fa - 

ños.Caiiapu, GhacaiiT- f Fo 

ntú^ .0 arrimarla. Ascaratha. 
,•{•• Subirla: Callaptithá Lactu - 

•í'iitjia. i»: Baxarpor ella; Ca- 

llapu"háLact:aiicatha,v^el Lat^ 
taracha. 
Efcilencarfe: vidg. Calentarfe. 
]¿t'<:i]xva. de gradas: Pata paca; 

"t Sabir por eliajO baxarla. 

M itiitliajmantatha. 
•Er?:tlon,o gra.I.í : Ma'a pata. 

ErcU:3íisIael€alera de palo; Cha 

c^,aaia,caUapa. 
F/caldaríe, vide Efcocerfe. 

Ele a mas de p efca d o ; Qi^er i . 

Efe amar: Kakoratha,Aparatíha. 
Efcamp^ri Phakhratha^Phakhfa' 

radia. 
Elcamp^r , y Inego Iloner afsi 
I machas vezesiPhakJifaccbuqui 

- tha. 
Efcampar para mncho tiempo. 

phak.hruratha. 
Efcampar dexando deUouer.fía 

• lkiap^rí,velThaní. 
EfcaiidalizariYancca yatlchatha, 

veS Haqiie arufaatha. 
Efeaño :ldem, vel Vtcaña. 

Eícípar dípiCha^, Hacatha, Jr'ha- 

ttitha. ' 

Efcaparde enfermedad. VlTuth a 

hac*khatha,VUuttatha, Vflura 

fisha, Miracaficha 
Efcaparfe torciendo el camino, o 

cort otra diligencia. Thalakh- 

c^ivptatha , Liucchuiíh^ujpia- 



A P. DEL Efe 

tha^vel PolIojUetha. 
Efcaparde! lazo. Scpítathá Utt-'^ 
cchatha.; Lliicchakhtaíiiutha. 
vide EfcabuUiríe. ■ 
Efcar a baj o : Parícatáa: vide P>, ■ 
nnm.17. ' ■ ^ .^ 

Efcaramn^ar. Aiicaíi yanacathái"'- 
Efcaramiica. Aucaíi yanacañá.' 
Efcardar deshetnaridó; Cora? ha/ 
Efcardar lana con las manos: Mi* 

tatha,vel ccaatha. 

Ei'cardiila- Liaccána.^ 

Efcarmenar lana: CcaatliajCcaa*^ 

tatatha^Huaccatatatha, M»ta- 

. tatatha. ' '^' - 

Elcarmétar en cabera agena: Mu 

turi vlljafsina hiianttha. 
Efcar menta do tCchuymahaecor i 

vel chuy ma haccota. 
Efe archa Ï Hiiyphí, 

Efcarehar; Huyphítha. 

Efcaniecerr Anocarachatha,Sira 
chafitha, Llama llamachafítha 
vule Menolpreciar. '"^^ 

Efcarpia: 

Efcariiar la gallina; Víchithá' 
Efcaru.ir con las manos, barrera 

&o Hattitha,Hurqnetha. 
Eícaruar ahondando: Hattinta* 

tha, Hurquentatha. 
fefcaruar alegrando al derredor. 

Hnnaratha. 
Efcarua dsenccs: vídc Monda 

dientes. 

Elcafo:Ttac|qae,Míccha,ñacaya 

'ccorn,Hiri,Yunca;Hanihaqiii- 

caá, Hani Kichícaa,Qhiícura, 

' vel ccoru hincha. '^ • " \ '"' 

Elcafear:Micchalicha,TtftqT](ic'ha 

Ele a fez a 



Efe VOCAüV. A 

FfcArtz.^-, Micclia cancana «Scc. 
Efcalo no ciimpiido: Kata pill. 

•f Ser eicafoei pefo: Kata pííi 

hiícutali. 
F lea fa mente i Micchafifsinaqui. 
El'catiniar. viJe pjcalear. 

Elclamar. vidc Exclamar. 

Efclarecerjvide Abrir cldia. 

Efclarecer las eftrellas, vide Re- 
lumbrar. 
Efclarecer vide. AÍ«'"»braj*. 
Fklarecido. vide Famofo; 

Eíclauina; Phukutiricchníí, vel 

huayhúaylliri, Koiía, Ttaura- 

ni. 
Efclaua: Supari. 

Eí'clauo-jPacoma, fullcoma_,y di- 

.z.fede varanes, y ningeres. 
Efclauo comprado; Alata. 

ElcViir a alguno: PaíTatha. 

Efciuír echar; HícCrirpaaíha,car- 

CLuba, Hicculutha. 
Eícoba: Pichana. 

Efcobajos de fregar platos &c. 

Pichana. 
Efcofia; ídem. 

Efcoger-Hakhllatha, Manatha. 
Elcoger parafi. Hakhllaíitha.&c- 
Eícoger defechando lo que no 

quiere. Qaefathaj chaciicKa- 

tha . 
Eícombrar la cafa; V^^thá hilhi- 

futha^Aprutlra, Allifutha, Ka* 

rufutha Komulurha. 
Efco-mi)r.irre la gente de alguna 

plaza. Karakhtatha, Apakh- 

tatha. 
Ercombradoafsij Karakhtata> 

Llikhucata, Sulapampat^juí. 



YM A R A. Efe 215 

Efconder: Imaiitatha. 

Elconder defaparecíer.do algo. 
Haphallachatha,cchuíacharha, 
, chhaccottaatha. 

Elconder las p.'-pas disimulada- 
mente quando las van fajando 

parahurtallas derpues-.M.ikha- 

natha. 
Efconder la cabera; c<:hunGchu 

aTurtatha, Arplirtatha, Itunta* 
' tha. 
Efconder en el leño algo la niu- 

ger. Pheqhuerufitha,y el varón 

ccomantatha. 
Efconder entre faxaj Kinchura- 

fitha. 
Efcondetfe. Imaficha. f Andar> 

fe cfcoadiendo; ímasnacafi- 

tha. 
Efconderfe entrando. Kuñunta- 

tba , ccumpunutha, Alinta- 

tha &c. > 

Efcondido cftar.víde Efconderrc. 
Efcondido andar. Ibidera. 

Elcondrijo,Imar]ña,Imaíiui,Phai- 

ttintañajChhaccotaña, Imafna' 

eaíiui. 
Efcondrijo de paxaroí,y otros á- 

nimales. Ppía, Haqqiic. , 

Eícondríjo de la carne al modo 

de indios. Avchíí ñti. 
EfcondidaiDentcHamafatha Ha 

mafíata. 
Efcopetína falíua. Hruncaa. 

Efcoplo: ídem, vel chikhcbíca. 
Efcoplear. Chikhchicana ttillmu- 

futha. 
Efcoria. Hama fancaraa. 

Efcorpion. 

0^2 Efgote 



► 



f 




*«4 .-fJc PRíME-R: 

ElCGte: Irath4pifiiii, Huaqiii/ 
iral.. , . - 

J^icoze.r eïfaego ,y todo loca- 
líente 3ïini.^ue fea agua: Hun- 

,.,ttpjarha. . 

^fcozcr los acotes: Cchíilaatha, 
cchí!cchirta3th.< ^.iy, 

Efcozer eí.CHerpo por ca ufa de al 
gnn humor, (S:c CchÜlto. . 

.Efcpziaiipnro afsi: ChiGña: "f 
Tener efcozimtento, o darme: 

.^ C^:hi{ko. 

Ercr.i.uit :Qqel]catba . vi. Que^n-é. 
: d > n d e a y m n c h o defte verbo. 

E fe r í u i r e mp p, d r o n an d o . Qa^e 1 1 - 
cantatha. . 

Efcriuiríe afsí: Qaeílcantaafi- 

.:... tha..\ ■ .- ■;■ 

Efcriuir embíando car?:arQLieIlca 

■ iiithajqn.eUca apaatha. 

gfcriuir a diiierfaspartes:QaeII- 
cagracha.. 

Efcriuir conpreíteza. Quellcar' 
paaíha. 

Efcriuir diuerfAsrazones,pííto';, 

• o cofas en vnmitmo papel, pU 
bío: QueíIcarhApitha. 

Efcriuir libro nueuo:Machaca li- 
bro apfutiía. 

Efcntoc: Libro lurirí. 

Efcrmano: Quclica camana. 

Efcr mente: Quellqueri. 

Efcnto: Queilca. 

Efcrsto cedah firmad*: ■ Ampa- 
ra. •' ' •- ■-■ 

Efcriforíocafa: Q^ellcaiii. 

Efcritoriü caxa: Librp hufcufi. 

Efciïchar; líukiiafithA, G.chicchi' 



A. P DEL Eíc 

EfaKlu: Ifukhafirí, Chapa,.vel 

Micchuyri. ± Ponerla: Ifu- 
, khaatha^chapa irpkhacatha, ií 

panocatha. ■ 

Efcudar, £fcudarfe,Efcudo: &<;i 
• vide Adargar. - 

Efeudilla: Gchua, Yaca,Y«r«. 
Efcudílla honda: Yuru,Phuklrru. 
Efcudillíca para comer Iocros,y 

tcgalitosíPhukhru colma. / 
EfcudiUa grande: Ttalla cchua* 
Efcu'hlla dehicho; Ttieai 

E fe ud 1 1 1 a r : Cch u a r o a pfutha . 
Efcudrinar; vide Bufcar. 

Efcuela: ydtaui,yatichaHÍ. 

Efcuela de mufica: Cantaui. 

Efcuela de efcriuir; Qaellcáui. 
Efculpi.r:TtiUmitha, TtiUmufii- 

día. 
Elculeor: Ttíllmiri;, chekhurí, 
Efcupir; Thufatha, Thufarpaa- 
,- tha.. ■ .■ -.: 

Elcupir arrancando los gargajos 

Thufufurha, Okhafutha,Tuba 

tuba fafha. 
Efcupir quajarones de fangre;V- 

kho v'ilä parcaqui haccatha.-J 
Elculpir a algunoj Thufcchuqiii-* 
. tha. 
Efcupir lo que vno tiene en la 

boca:Hamcchiíucha, Humcchi 

miicntha. 

Efcopetina: • Hutuncaa. 

Jïfcupir arriba; Thululuthaé 

Efcurecerfe el tiempo como qua 

; do quiere llouer. Vraque,vcl 

laccampu hihuaquipti. 
Efcurecerfef faltando luz; Ccha** 

Oi^caquiptatha, Lakhaquipta^ 
tha,vcl 



Efe VOCAüV. A 

thA,iie! cchamaclntha, LnkhtA 
tha,vcl ccAiiA vifakhathA. 
Elcnrecerre el foU o la lana o e». 
cliprarfe: Inti cchamaciqíi'pti, 
Likhacjnipti hiuijhiViLnqnipti. 
Efciirecerfeí a penas echar fe ¿e 
ver.-Ha7phnkhatha,hayphu v- 
liafitha. 
Erciireccrre^alíombrarlciCchíim. 

qiiíptatha. 
Efciirecerle entrando la noche. 
. Thami thaniithj, vel A^ano 
- -thatni; • 

Efcurécerfc el jaízío co la enfer- 
medad, turbación ^ o embria- 
guez: Chuvma hayphartito, 
h.iyphntíto, vel cnaccotito. 
Efciuecer aftiaojGchamacaqníp 
taatha&c^ Añadiendo a, ales 
verbos Tafo dichos. 
ErcnTeceraptrocofiifama: Q¿e 
riiakbatha,Mifitha vLUllitha, 
Chuyna vlhjaaJitha.. 
Efciirecerle afsi: Quefulíhatha, 
haní haccnkhatha,hani haccu- 
rakhatha. 
Eíc«iridad;Cchamaca,Lakhatu!-a 

Cvhíkhfi 
FfruridaJ profunda <^ela noche: 

Viria,vel viña aroma. 
FJcüramenirí hablat, oyr> enten- 
der, Scc Havphuquí aruficha. 
Efcura palabrajO razontHayphii 
^^Efcuro; Cchamaca:lakha; Oizcfe 
; d<? las catí;iS,tiei»po 5cc, 
Efcurrir el agua como defpues 
de auer lanado aIgo;Cchttlara 
atha,cchalltaatha. 
Efcurrir tapando el vafp con al» 



£tf 



YMARA. Efin 

go;Cchartaraatha. 
Elcurrir eipríraieadojO t-orcíea- 

do; Cchinracath^ü j.ijuCjVcl 

cchiurulutha, 
EtrcurrirTíí de rnvo,o derramar- 

fe:Cchuaftatha,CchumattathÄ 

cchuforatha. 
Efcntrir: Cchuattaatha S'ic. 

Ekafarfe dorando lus cofas; Su * 

mañaharo, Canqueñaharo ara 

íitha. 
Efcufaríe con verdad dizíe!»<li9 

que fe lo mandaro»; Mara-a fa- 

ta matha «Scc.y aísi de otras co 

fas conforme a efte modo. 
Efcníarfc de ordinaríoj Saaca- 

mana. 
Eslaaó de hierro :yanri cbiynco. 
Esláuon, o anillo de hicho'Suchi 
Es elto verdadí Checatímna. 
Esforzar fejvid. Alera rfe, Animar 

Cchanutitatha,Ichitatatha^ lo 

catatatha. 
E for^arjChuvmacatuatha^viJe 

Alentar j Animal', 

Esforcado, vide Fuerte. 

Esfuerzo animo; Sintí chuyma. 

Efgrimircon las manos, eipada,, 

o palo.Aniparana (!fec; Nn?na- 

eathajAalocatha, Áaiiacathá, 
;que. 
Efmaltarj Ccnfccotíia,Llimph|- 

tha. 
glmeralda jGchokhña vmiñsjvél 

cehokhña qlpí caía. 
Elmerarfe en efcrinir Scc. Quell- 

Cí.fsinacchintaquicchintatha, 

Gompiqíii compitha , &c. ce» 

¿eruadib. 

^y f%a- 



► 




raiMEfeA P. DEL 



Elp 




10 



^Ipaci^ttíe: rftakMa^HtlïkjSïima E{í>aiuar(Vris l^éílías: Vrípcatha 



raiícha. 
Bípaciarfe rccrcandore: Ahiuari^ 

tha,Thaarafitha &c. 
Efpacio ofande: Haya. 

ElTpacío pequeño: Haka. 

Éjp.iciu.d? iJVez.le|LiA&: Tunca. 
■'Vóp'o. "' " . _ ,. 
|Elp4c"iaf la víí^a tendieclola: Vlli 
"' tatatha, VHiinocatha. 
jaeipla fierra:, Haccha vra- 

joacíofo eii anclar: Hírquíñaca- 
faqai racíri,c<;h»ua baana haq, 
Hi t h i h í t h i , V a fi j a h a^Uje., U,*íl}. 

' caja.jCoy pallalla. 

^ErpaeiQfiiEïl^ii-te: Hifquiiíacata' 
qní , h i%il eh 11^ ipaqij)? H nka- 
thähukataqni. 
[nacíoia.nleE^^ comer, ercriuir, 

ÉÍia &.C.' "",'.''; ,. / 

£ rp a c í o fa ivnf n t e - h ahl^t j^ , H (íe,c a - 

nocaqivlariiíitha* 
Ifpacío Je vh cliií.,dó8,y tyres^MíU'. 

ya,paya,qoímí^vra, 
*4fpadaña yerna; 
'Éípaldas; H'iccariL, 

Jirpaldillas; Cupi toque ñuñukh^i 

checa toque ñuñ»¿ííí^- 
ErpaÚiido:/ -Cara cáH^chiaí. 
' grpalUas iíazért HalákhatatKa. 
A r oquipatha, haía-raatha ,hiU 



yekhaptacba. 
Erpantar: Hn iracntha chhnkh-- 
taatha, Mullahuarntátha,Haa» 
putha. 
Erpantar aía zorra, o Leo <5cc pa- 
Ya qne dexe laprefíi: Anoriútha 
EÍpaní.irjO arrnnar con e!-boatcr^ 
' Cuaca mpiK'!khchk.ikhcja*ha, 
arompi illapujatba,Kakhcha,l. 
illa ,ironitha. W :^ 

¿fpinto HuaracuílííajLlakbfaít^, 
Miíllahnara. ' '. ^' 

Éípancolocípanfable; Maüáhua* 
ra,buaracu(iáa &c Hakhlaráña. 
Erp3ntá)(j.Sokb<J> faynata; calnU 
caUwi> lancatíUa , copa haqquc 
vide Sa im;9.y^ 20. 
Elpanta niñosjGopa h^qqiie, Son 

co«lána,cu!uncuimv 

ElpaiitajOrpaTa paxarbst Habayu 

haqiieccbiiqui; t PonerlCo le 

tta!iíarí??Sftattaai?h*. 

Élp^nfcajp;. y'y^^. Pha^rafmá. 

Éípana: Glft^lU» 

glpa noli VirAkhocha.>, qiift Cip\ii 

ca fabiodegun los inga.- ,0 f a e 

nxjmbre proprío de vnod^ aq- 

Uos.anng'uos muy rauío:Llama 

también ai e.ípañol por fn tra* 

' í e>Pivr;tcara chanU a h ar ar a nca 

jaqui,GangiHjaqw,PiUAC.a hib 

cehiifáiveí MakantÄta. 



fiillcapahaniaqiú, Pucarapar EfpánoU: Señora, y ta^mbtenli 

aMuQiicyaapaqiví laac?tha. . . defcruien de U propna mane 

EfpantarreiHtiaraciifitha., Uakh^ rappr.cl trajc,y modode vd 

Íaritba.,Huavhuaylacha,Sics., tir. r ir 

mugcr Ha fatlia>,eU4r:ft CiihiL Erpatto =mcha;annqne fe diícrcí 



Efp V O C A ü V, A y M A R jA. 

Efpílrzilíe las nubes: Ttaccakh- 

ttaccarcarhri, ccheqquekh cebe 

. qquekhtathajAyuikh ayuikhta 



e4 



X27 



tba. 
fefparzirre los bombres, y otros 

animales: Ccbeqqiiegratha, 
^ Ttoc^ratha,vclCche«jquetata 
^tha,Ttoqquecatatha; Ayuigra 
- tha , Cchhucugratha : Con los 

■yerbos de andar, y la partícula 

gra, o Taca. 
|^fparzír^e los fíe vn pnfb^o a r»- 

rras partes-, Villnf^haltdt:h3,Ha 

puchakatha,Cchccutbaltatha, 

víllikh viUirtatha. 
£rparzirfe,o tenderfc el agua:Vi 
: de Anegar. 
Efparzirfe el bicho y eofas afsí : 

Tayuquiptatha>villiqu-.ptatha 

f avaratatha &c.vi. Tenderle. 
EfpArzirle el trigo y cofas aj'sí: 

yilluthnltatha, víUitat.tatha: 

villinaftatha. 
Efparzir actíuo. villitha,viílita 
.^4Ktatha,vichítaratha,Ayuigaraa 
' tha. Síc: Añadiendo a, a los 

verbos precedentes, que fon 

neucros. 
¿rpaazirle alguna nneua: Aro a- 

patarí,matari, faratatí. 
.Efparzidos,o mezcladosiyaurin- 

tata, Phnceanrata. 
Éfpecietl-'bichUjvel áli:v.g. Eftos 
.- .ear«eros,ca«allos,paxaros &c 

Son todos de vna efpecie: Acá 

caaranaca maya p'chuquí ma- 
ya alíquí. 
-'Efpecie delana negra, blanca &c. 
' Sanní phichu, Hanko phicha 



ttranra. 
Eípecíaln>ente: Qnerimanta, vel 

Querimanti, vel Qneritqni. "Jt 

yo efpecíalménte.Na qncrimá- 

ta ^c. 
Efpecias: Ídem. 

Ejpejo: Lírpit, 

Eípejarfe:Lirputbá,vel Vniayucá 

thá,vllakhara(3tha. 
Elpeluzarfelos cabellos: nakot* 

apathaltíttf:. 
Kfperate:Han!rH.i5haiiirhakharbá 

hanirharba, 
Eípe tar confiar: Huánquetbíi, vel 
. vl!afítha,Ro- 

Efperar aguardar; VHafcatba. 
Efperanza: Hnaaqaena &c* 

Efpeíl'ü-,Allpi,Hachha,, Dizcfe de 

mai^amof rasjcororcs &c' 
EfpelTar afsi: Ailpichatha Szc. 
Éfpeflo'intrícado, como es el ca- 
bello, vn bofque &e: Ttampha, 

Ttakha,coli. 
Efpeíío miíy junto ha blanda del 

fembrado; Ttintti,Parara, 

Phacu. 
EfpeíTo: vidé: Tupido. 

Efpellar, víde Texer tupido. 

£lpetar: Cancañaro hun«ntarha. 
Érpia:Chapa>ccamiyri,micchu^ri 
•f Tenerla para dormlrvelar, 
&c.Chapani iquitKa'&c. iil 
EfpiarCcamaatha, MicthuJtha, 
Xfpiar dirslmuladamente; líttkha 

íitha. 
Efpiga de trigojcebada, cebadilla 

hicho «Scc. Paiiraa. 
Efpíga déla quinua: Ahapo/Iu- 

Q^ 4 ! r Eipíg^ 



► 





Eípi^;^ ícelos pitos qiie traen las 
mdias,o cíelos cíanos: Alltí^Vi- 
> cckíivcha. , 

^rpi^^iir el trigo &c. Paiirachali^ 
-■ tha., 
' ï^ í p l^ r la q lí í n u 3: Lnr uk äch a ficha 

aiiariochafítha. 
Efpigar el mayz: Kélíoehaíitha. 
Eï,niia:Cchapt,Phichaca, Qhuea- 

Erpinara otro: Cchaprntatha. 
El*p.ifiarfe; Cchapintantha,! .ccha- 
p i) aíitha ,K aufuritka^vel Käh ua- 
.' taíitha. 

Eípina«^0 díeloí aní maí^s^y peces: 
. .H'íccaiiíjküí. 
Éfpinar: Cciiá|>i cchapi, cangUíi 

canglla. 
EJpínas,ocardo&;HaGhaiícata>Pu 

lia pulla, 
gfpinilia delaspierhasjCayü aaía 
. , vel cayuvic?;hii. 
^rpinofo hablando déla leña: Ttir 
[■ rujcchivkhiik 

Efpírarj Hihnatha, Ttaccatha> 
¡ Tliaatakhatha. 
3^pirar el offícío de alcalde &c. 
. Alcaldeña tiicufi <S:c. 
EroíritOír idiem, H^nchluifa. 
JEÍpiritaal fiiv cuerpo; H^nchi- 

ní|a* 
E.rpiritBaljií?noto:X)íoraquí ama 
, . Jí»íirt, Díosyíiíqw amuriri. •{• 
, Traer vida clp^rjtiial: Diofana 
íarapaiiui faracha, Alafchpacha 
haqnejaqui faraiia<;atha. "h^tii 
bro efpírntal; Diolana yaai^iac- 
paquiaruíiri libro, Queiita., 
: ^|p4j:al.dccnfí.r»ipsi Ideiiv ycl: ; 



A P, DEL V Eíp- . . 

■V ff p ít al a , c^y r rwnp í en do el' v o - 

cabio. 
Eípital de pobres Hnakhíha cor 
, pachawi vra. - • 

Eíponja-Ct'huncayo.' i^ ChrBpar 

Efponjoro de muchos oyós co- 
mo es pan>o pieJrá,(5íc Lu 4| 
I iit a , i^ p m\\ ppH í it & c . V 1 de A- 

. giigereado. 

Erpurtiüa. . -' 

E íjp o Cas d e i a s jtw b o s : ; A^i^pa ríj 
yaphiña. 4" EchaTlas^/iptai- 

■; t;atlia.. ■■; . -■ ^ ■■ 

Efpoía Ideni,vcl Delpora» 

Efp jfo • ídem , V el . De fpo i ó'. 

EfpoTs'blel Mitaquítií SiQïpa* 
; qji iti'í Símpatíkhaí Sirapachaí* 
khaí Yatttikha'í'pideoptatiüa. 
videSí.num.S* 

Elpre iTat : vi de Decía rae. 

Eípreffaineute. Sntinchaisinaqm 
;Ccanaqai "^ Matidar crpref- 
ía'menteqne haga,diga &C.L'«; 
rama,rama,raqivíto cainackitii 
(¡titincfeito. í 

Erprímír ^nmo,o otra cofajCeW 
uratha, cchíurattatha. 

Eíprimir agua &c. víde Eícurrír. 

Elprimír entre dostablas; Ko|lo 
tí a I i mithapiisina cchinracathi^ 

Etpuerta. ,-• ■ 

^Elpueílo, víde E'^pneíí'o;. 

Eípulgarj Lappa cocuratha.vUai- 
tha,Lppachatha,Cchiñiqhathaa 
• •CchiiiCAtha,.Cchincnaritha . 

Érpulgarle; Lappa cocuraGth» : 
•^c. Añidiendo íi, a los iijío di-. 

\. .chos verb.gs* . * 

ElpuiïiÄu. 



Efp VÓC ABV; A 

Efpnma; Hnpoco -f Hazerla. 
Htipocochalkha. i* Salir. 
Hupococjuiptdtha ,Hupocot5 
qiu, HupOLO mucu, Hupoco 
thaltachd Hnp 3Cornutha,Hu- 
pocorpaatha. "f Echarla el 
cauallp; Thalta liuintha 'f 
FA que ella agoniïando; \^ni- 
tbntha. 

UrpiirRar; Lancaratka, Chaura- 
tha. 

Elpumar con cuchara: Vísllana 
aaratha f Conla iTiano;Phif 
cnratha,SuIaratha, Picharatl-Ä 
Ttikhmiratha. 

Erpiiaiadera; I piappia,Lutu ki- 
tii ppUiU ppiicu vislla . 

Efpum j )s; Hiipjcu. f Echaf' 

- los.Vmrhutha: 

Erquilimo de cafneros; M'ifacaii 
ra,v afsi deüirascoja^. 

Erqnina: Knchu. 

Eiqiiinarv Kiifilinrhatha. 

Elquíiur ertranarj HtntiratJia. 

í^tquíiij que de fodah.i2e hafco; 

. HAkhotacamana^ Típuíieama- 
-«¿lïäv- ■ ■, ' 

EilV, Efrá>Efiü: Vea. 

Ellotro mas cercano; Haquiri. 
. Pflotro mas apartado CcBrí. 

EíTemiímo: Vea quíqliuíra. 

TAW Elle, Efto. Acá. 

i'.fto tro;Mayniraqui, M.caraqní. 

ElUbUduratle; Haya pachaca- 



Frtable iirme.Thurita,Smti,víde 
Firme. 

F.ftíibílidad: Thnritíri cancana. 

£iUfal«ccr le/i • V^nayataqui aro 



c:ímach¡chí»,' , : 
Eftablccer colhimbrc; Viuayata- 

qui Uiraíiathurittaatha. 
F.ftablü: Canallovtaé 

Eftacadepalo; Cchacuru. f 

HincafÍa:Cghacuntatha/LekciT 

tatha. 
Ellaca de telar^ San cchacnrii^ 
ElVüío de perfonas en geiieralv 

o modo de vida: Hacaña, Sa- 

rana. ' 

Eílido de Vir<»en: f hikh'latpa^ 

cha ciTtiri cancana, Tutiña 
Eftado de continencia: Tuti- 
■ -ña. - '--^ 

Eftado de matrimonio: Cáíarat^ 

CA'icaáa^Caíaraíina.^ 
Ellado de Reiígíofo: Relígioro, 

vel Padre , Frayle , vel Müpjá 

cancana. 

-ElUdo baxo:rna baque canea fi*ï 

Elbdo de nobkza; Mayco caiica 

- ña, vel Saranacáña. 

Ellado mediano; Tavpí haqtjc- 

qui faranacaña: i Dar cita- 

~ do de matrimonio a, fas hi- 

. jes* Calarafinataqui yocafiav. 

. taqui pHuchahataquí chuiafi» 

. th.t: 'Y alsi direaios Padrcy: 

Frayle o Monjaraqmc'inríVfiL 

th^. f* Tomarle de cal ido> 

Caírtraíitha y!ajru»er Hav''- 

. Xatha. t T»MT^ar?e de Reli- 

^w lo: F r a y 1 e, v e M onja , iii a- 
iatha. 
Eftádo , o ért:afiira de vn hom- 
bre. Haqne fia "f Crecer 

el trigo aisí: Trico haqiic taai 
■■ ah¿ - ' -^- ■>' 

Q^ 5 ElUllv 



► 




( 




í 



j^Ä Bft PRIMER 

Vcl Kapdkh'kapakbtaná f f>af 

le KokófcWkókokhtatha. f 

•"Dár^¿ la iiíáclera:Kakakh kaka- 

ff!ft:;ímp3rV " Molditlia. 

Eftairipa : PapelA qnílka imagen . 
pft'impKLi, aár:Aró cct-: eqí^iietát i 
Saratati,matáH,apdtati. 

EÄancÄ'r, f^ p-'^ï**'" ^" ^^ obra, ót' 
xercicío : Ä motaüiha , A májála 

" '«íhaarmafhajhayratha. -• 

Eft meo poner en i^cnderi^Mayní- 

*-«in alakhapa íatha. ' 

Eliíncarfe la langre, o qualífiíie- 

" r'a íic¿r ctue faüa: CcHamátkha 
thajHiiariatakhacha^ ^ 

Eäaneïïrle la k€he:mjRït^ck*<liia« 

- HttatíatakHc.. ^^ , 'í^-^'^ ^^'^ 
EíViacia, o dormida del g»nado: 
' 4l tvVña. t^ótietlá: Vyhtra^ 
«i^cariiaratb^: f C<>iiien^aria c5 

•al^nn numero de gaitádó:'Hi- 
^^f^iSa,véi Vy «>^^^^^^^^ ^^^ 

-EíJ :» iKUítejvander a: Lauanrfef a. 
1Éat«qíie. Cotaña-.Tacapi. 

Eñañarr Kaiifinehatha. 

•Eftar: Vtcatha. 

.-r £lVar ericafa, en el campfv,en 
'" la i«lefia&c. Vtaitcatha,Pára' 

- piiScatha, IcléfiaticathatiScc. 
' componiendo ellu^r con Nca 

tha. , ^ ',, . »^^- 

"EftAr crecida !a cnáéifía^el vic 

tre-.pHanaqaíptatha: Aunque 
«- el nominatiao es U ©adre >/ 

ntfUcriatara. ^-^^'^ ..--^■^^ 



Ä-iB^Ï)-^^L/ 



B)V 



q-'- Ellaí par a^^nifl !h¿h> papAi- 
les ,dia^rí>s jtríg o 'Scc kísna ¿la - 
tha, Maccnnaftacha, AlTíntiíálra- 
th a : «Sec \í^ 1 a n ífe 4« v e rfc \3ms -^^ u é 
ffgnifícan llenar, o mautmt^nto 
Cv'>n la partienln Nacía. 
Eftar entremetida vnaxoTor io eit 
t r a r Jo br e el c anapo de' otra ; 
Qrielkarant'täirha. : 
E fta r ap ti radó d^la ívambí*! Man* 
kachá lafluttatha, Laífac^uipta- 
tlia,("aattatha,Suáqníptatha. ; 
Eftat el cíelo algo nublado :-Qne' 
í haaíiaGaíha,Llant«yanacafíhA. 
Eltarlo del todo: Laccampnro 
q^en^y^a HuGchiiquipti, apaqiii 
pti, veV Laceampnni qnenayá 
-chucuta ,atiraqaibira. 
f -Eftaren cierne la Vua , el Tti- 
oo, Quinua, Mayz, Papas, &c. 
Hnparachafítha,tiricocliA(jithA 
Toncochafitha , Amcáchaíithá'i 
. iScc. Componiendo el noipbre 
.' con la participa Chafi. 
Eftar en cierne los T)uraznos,Má 
- ^^íihas,Membrillos,y otras frii- 
tas de arboles: DuraznojMan* 
' ranai&e.Makttnccaiachafi. 
■m- Eftar aaualmente hazíendb 
. alg'ocomiendo,érGrÍHÍédú: &c. 
. Mank^lcatba, Qnellcafeatha 
&c:lntcrponiendo fea, y en pía, 
. -raHuelen diuidirla diziendo: 
• MankalipifeacatanajQuellcarj" 
pífcaqui ,y en lugar de f<;a ,y- 
Tan taml>ien de Ga: Mankaca- 
tha<^c. . , ». 

.^;i Eftar mucho tiempo de rodi- 
V-; llas,o hazicdo otra ^ofa^Quin- 

pitara' 



-pítaracharh.r», Ihtei^ponienJo 
Macu;0 Racha, y arsáeiutoxías. 

• 1A5 demás colas. 

Eih^r íii pie depiintin?.8'Sliluthü. 
'^fnatfathj,vc] PhaphaiUchá-: faa 
' tratha. 
Elbir mucho al fol^Lnpina^raatta. 

rha.vel CcaHntAí^aitha. 
Eftar fin bullicio de gente: Tanc- 
■•í jafináuí, Chhuchhüjaünamqui 

• vtcatha. 

Eftar enp'te como vn» columna; 

Tiquírapachaquí faattathav. 
Eft*ir en mí mano, en tii mano &c: 
' Nathá chrkha, Humatha chfi.^ 

kha,óx'C;vel Nantháhua &c. 
•^ftar en c^fa de algún grande, 

Apu thaancatha. 
Eftar cercano alj muerte: Ttaq-" 
■ qneríjaquitha. 
^^ftar trírtc alegre turbado. &c. 

ü!« lo niífmo qnc eurríftecerfe,. 

ale^rarfe&c. Y aísiertosmo- 

dos,v orrosífmejsntcs fe bnf- 
casan por tus verbos. 
■Eft-ír a ritffíío de morir: Ha^a^ 

ñ/.mpi hihuañampi taypinca- 

tha. 
ElVar latMpraquíijada de gente, 

o ga n a d o : V tía pampa, vda co 

• Ilahaqnenaca cauranaca. 
Eftar ea i a&treze,px>i*iiaF en que- 
rer, o no querer: Cchuncckn- 
thá laattatha, Thnkhjqui aruíi 
tha. 

Eftaríuquieto congoxa<J&,o corL 
~ fobrelalto délo quclucídera;. 
Thntu ccaccajVcl Thocacca^ 
Cfjihalatba. 



y MAE A. EÄ 2^1 

F. ftia^r enf e r-m O: V iTuth a ,v fl ut o . 

Eltiar pa r a H ou-er: Hal I ur i j a h ua , 

vel vraqpeHihiiíV-th^pti, Lacea 

p=u hihuadifpiti^vel (!i¿ienaya 

c c h a ar a q u si] m a q ni h ua y u i aCí , 

E rtia r a J a 111 ! r a : V H a sn^s^^ t h a > Mi 

. . c c:h tí c'kth *y cea oiaïi tfia ... . • 

E ila r ' e n co n fin m> gn co : . Aa n ca a 

tha.ver Aancatha:. 
E (Var apíque jO a puuro , o ^ p rJsCf 
. ta.dopara:^lp;ó: CáJlacrui v :». 
EÍFíí r 3píqn(^p;í ra partlríc^Sara- 
. -na canáq.uítha. , - 

E fta r 1 a CO mi d a a d e re <^;3 <J a, pü r a 
litógp comerte r Mankaiía calla 
q|iihuí»> V * 

Eftar la cala con buIHcio de mu- 
. chmgisnte;. Vtana baque el ihu- 
: chuíniajvel Phucca, Hullcchu- 
■jhua,.. ^ . ^, /_ .. 

• ElVar5,o viuVr con alguno de mala 
, eana: H^cca cath a ch uy maní 

• vtcatha^ hacatk a. . • , jj 

> Eí^a r^ €511 fa dad'oí ykd e Ení'adaj^ fe . 
E íla r' ap retados í en a 1 íí un I uga r : 
eahjaíitíia>Kollko|afitha,Limí 
jadcha:: , 

.glVar con dírguítoyy/cfcjfTéo de ir- 
. ie:GlihHkhchncha.,Thiachurba. 
Ejlar fuera de fi:Ghuyi»a pantaíi 
c ha:;, c h u v ma cb a ce o r 1 1 o, . 

• Eftat^p^fíuib ya pa^a ¿i urdarjope- 
. re^oíopara elfo-r Ccha.niappi- 

fukhtitoivet CcIia*mAÍa lakaqui 

tha-. 
EíTarinfamadorAroiiuañaro, La 
. ccahuañaro puritrlia.- ; 
ij E ft ar m et id o c o n íro^ao fu p en - 

famiento en jugar, i)e««r de. 



► 



_Á 





i5t Efi PRÏMER 

qíí'ptáth<í, Y afsi íletodaslas 
cq f.is conip oniendo 1 os verUoi 
■ o nombres Cv>ii Rnquipacha, 

E ñ \ s h a e n o '' H i Oui i ciii i ca t liv e I 
SippaciUitáti'f 

Éít 1 f c ii pr 1 mei' l ir^a r : N ay r iiii' 

■■"catha." 

Eftir cii poftrero luhar: Cchiiian 

Efl ir aulcnrejCchafatha^HapIía- 
llath<i. 

Ellir lexos; HAyancathá f Cer 
ca;HAtiaicatha t Dentro Mä 
€carieatIva,Man<3[1iaenGath<T. 

Eilir hecho vna piedra fin menc- 
arfe; CaUtiraaelia. 

EíVaí: raetUocóziclasVÓ afifadas las' 
papas: Callrnuptatha, vel Cat)- 
lUiptatha 

Eft u-jo áeícanfar por poco tíeha- 

' po en alf «na parte: Gamatha. 
m FlVarpor comer ;por almor' 
2 ir,por teml.rar Sc'c: Mánka^ 
m va>ve1 m,-ink3nAUÍc|uitha:y al 
fVle c oíh s I a 8 c ofa s c n mp on ten 
dn los verbos con Maa,o Nani 

■ Ellar pobre , y defuentnrado el 
t^ae cftaua ríco:Ccnnfiiuetha. 

'E¿,if echt> vn carámbano depu- 
ro frío: Cbüllüucaaptatha. 
Eft ir grafiento; Cc^ aiícchaquí- 

?■ v\,ccorcCoqattha. ; 

ElUf «-«^" encoj^imJentoíle!?nte 

d.- a^^uno NAvricAtpathacchi 

picí»quifha, echar macaqakha. 

Eftarfadando: Humáyotat.thA, 

ccliisilitat tha,Fhutitat tha: ^ 

ElUr áUíú.inbra,o ä1 íol: Cchmu 



A. P D EL El^ 

catha, LfipincAtna,Cchíunch** 

pincarha, Lapíchapíti'Catha. 
Eñar cailado: Cchukhiiíratha, I. 

A m Lica «:h a , A m ucaquith a . 
Ellir arrojndo en el laelo: Vra- 

quero h¿rccnskhacha,liaircathíi 
Eli ir echadas las beíliasjnittandó 

las manóse píes: Hiphifcatha, 
vel Hiphittafcatha. 
Ellar en ayunas: Hamancatha J. 

Mídíarii mankaui hamaquítha. 
ElUr machas colas defigua!es;Hi^ 

lufuhílantafhajHituluhíthinta i 

tajVilHfíi vííintatba. t 

Eftar como muerto depuro bof* 

racho: Kiifanacacatha. 
Eflar metido en muchas ocupacir 

enes: Cama,vel hochahuorira. 
q Eftar muchos paradas: Ayni- 

iio9:athH,Hamppokhno£latha. 

6iC. Tomando los verbos qne 

fignífican andar muchos jaftcoiic 

con la partícula Nocla. 
Etlar ,o ler délos tributar ios:Huf 

kotaro eamatha. 
Eft-4ra diente: Htuncaamankan 

tfli.tha. 
Eíltir calmado de calor: Huura- 

tha,Phutuíutha, Cancarpurha. 
Eíbr para caerlo quecueljía: Hii 

Äynhua£latha, Huayttihuafla- 

tha. " : 

Eftar por ay como dcfamparado 

Hüayunaólatha, 
Etlsr ladeada alguna cofa^ como' 

p^racaer: Haayuqiúptatha.- 
Eftar coíj»ada haziaabaxo la v- 

iia V otrascofas: Huayu^latha. 

f ElíardepArtid*:: Sarac^tha, 

, Ayuica* 



Ert VOC A D V. A 

Avnicathn, vcl Sí»rakh?rutbíi, 

Ayuíkhanuha: A ñailiendo la 

partícula ca , ve! khai'ii , a los 

\'erbos de AnJar. 
Eftarel cielo eftrcllado: Huara 

hnarath*. 
£ftar con pefadumbredelTcando, 

falirftf de algún lugar, o qne fe 

acaben fus trauajos: Huacta 

vaaths. 
Eftar echa do,ytcder las piernas, 

Hnattatha. 
Eftar enfermo déla vrina: Yacca' 

ttaccaVha,vcl picluitha. 
Eftar ocupado en aparejar lo ne 

ceflario para alguna jornada, 

ficffta, o banquete: Haccha yam 

paroivel Yaaro puritha. 
Eíl ar aquerenciado en alguna ca 

fa.o eftancia: Yatinocacha,ya 

ticatatha. 
Eftar defocupado; Inaqoitha^vel 

Caíiqnítha. 
Eftar echado fin mcncarfe; Iqui- 

hocVatha. 
Eftar inclinado para caerfe.Idem 
Eftar inclinado p^racaer hazía 

a!^i.in ladoiMaa manca apacha. 
Eftar inclinado a hazer: Lnraña 

manca chuy nianiquirha, Hua- 

yutataq'íitha ,chillutataquitha 
Ertar dos, o tres juiícamentc fcn- 

tad'js:Irp anorta cha. 
Eftar apique de morir: Niaccacliá 

vel ñañatcacha. 
if fiftarpara hazer, oco^poíicó 
• *' dellojLuraha lacha, poniendo 

el verbo que hiere menefter eii 

prímicra de futuro^ para todas 



YMAR-M Eft. zl, 

lascólas que determina hazer, 

o padecer. 
Eftar para morir,para caer-pnr/i 

ir &c Hihuaha,Tínqniha, Ma- 

ha facha S<c. Y aun le aplica a 

cofas inaníuiadas. 
Eftar penfatiuo. Kayui>a kayul; 

nocatha, A muta amanocatha 

Ppicuíppítu ¿noca cha. 
Eftar enfermo délas muelas, o, di 

enees. Lacea kamito, 
Eftar lascólas njuftadas, Kaskí^ 

thaptacha, Líppíthaptacha, l< 

Occath apta cha. 

Eftar. algo por acabar. Koquetha 

Tufutha. ^ 

Eftar afoleado. Lupíghíto. 

Eftar el cielo efcombrado: Lacea 

pu Ilikhutí,karakht:. 
Eftar lá pared bien enluzidri:Pir- 

ca Ihikhutijvel llíkíiutí. 
Eftar, o u iu ir juntos rMaañcaqúí- 

tba. 
Eftar fofegado por aner alcanza 

do algo: M^nocatha. 
Eftar de^orja.Kapakaj^Rapchi 

kapchiqui vccarha. 
Eftar atento: Taqqiie chüfffWñ 

pí ífapacha. 
Eftar alerta. f-íifqiTfhámajafitha, 

vcl Amajafiñanipi faranaca- 

tha. 

Eftar abfürtorCcacCartarfea,Irá- 
tacaquicha, Cliuyma irufnta- '^ 
tjuítha. ' { 

Eftarenpaz. Mokhfaquicama'- ^ 
cha. 

Eftar con modeftía. Caficaqnichá 

^ vcl ínacaquítha, 
^ Efta? 



► 




f 



íh. b^ primer 

Eftar en todo atenido a otro: A m 

parapancatha. 
EiUr enemíftados: Viiilifha, Tti 

nifitlici. 

Eftaramigos: Amahuafitha. 

Eílar recortado; Kemícatathaj 
Iqiiicaratha. 



A P. DEL 



Eíl 



Saacaqairhii. 
Chhokhríchata 

Ppufutatatha, 




Eíl?r en pie: 
Ertar IaíÍím.iJo: 

caquitha. 
Eftar hinchado; 

Pwnquítatatha. 
Hi, Eftarfe como de antes fin mn- 
danca; Pachpaqaitliaj Vcfaca' 
quicha, ve! Hamaqnicha, v.g, 
El edificio fe efta como eftaua 
el ano pallado: Mi niara pirca- 
uihamaqníhua, y afsife hará 
en otras machas cofas c5el par 
ticjpioenvi. 
Ellat fe muriendo: Hifcafcaqu'* 
tha,Hiatr!jatha, Ttaqqueríja- 
tha, Nía hihuaha íatha. 
EftatLia de hombre, Cala, Yaiiri, 
vel Kollo haque. í De León: 
• CalaPjj^ma,&c. 
Efta.tura <3e hombre: vid. Eftado. 
■ Eftgnder la m^no, o el pie: Aata 
tathá. 
Ertenderelpi^ vno que efta echa 

do, Huattatatatha. 
EftendereUcuello,. Hifcatatatha 

velAatatatha. 
Eftcndcr tirando de algo-, Hna- 

yuctatatha,Hiícatcatatha. 
ElWiider la villa; Vll""ocatha. 
Ellendido eftar; IqüitatathaRo. 
Eftendcr la mano alcanzando pa- 
ra ptrodaiidóío; Locarpa^itha 



Ertenclei'íe a!u-pan(Jo(e, o enl^n- 

chandoíe; Vi Je Eftírüríe 
Efterade hicho:/Si!u. f Cofer- 
la; Ttiritha, t HAzeiIa; Ka- 
jiatha. 
Eftcra de Enea, o caña; Quencha. 
•f» Hazerla; Queiícha cchncufha. 
Efterar el íiielo; Síluna hantta^ 

cuíha. 
Efterar la cubierta o techo déla 
cafa,álcoua, &c. Hanakhatha^ 
Achihuakhatatha. 
Eíl.erar la cama al derredor; Que 

chaqiiipatha^Quenchacafitha; 
Ellercol ir la chácara al tíépo del 
fembrat; Huaniínchatha,Hua- 
nutt^thasHüanumpi fatatha. 
Eftercolarla deípues de íembra- 
da; Yapumuhutha,mahuntha. 
Ertercolarla el g,anaclo;eftandó o 
durmiendo en ella; Hamakha- 
atha, Hamaatha,Hamaafitha, 
Kaachaafitha. 
Eftercoladero por donde todo, 
los animales deCpiden los cx- 
. crementos; Haiñaña, Gchina- 

Hama ppia. 
Eilerilquc nopare; Comí. Efte 
vocablo es j^eneral. -t Magef- 
eíteríl; Sumu, Yunca, Huaccu. 
f Ouejacrteril; Llaufaní Cau 
la, Ouiía,6cc. f Árbol, Mayz 
&c. Vraya, Vrahuaya, Sumn> 
haníachurt. t Campo;Comi, 
Yancca. f Año;Maccha hiara 
•f" Papas que fcmbradas no na- 
cen; Tunu, Huyccu, Cata, Fa- 
khu,Simura,Catarata,l. Pakha 

rata. 

Eftenlí- 



Kft VOC AB V. A 

F.rterilicl,ul: Comicancañn <Scc. 
Ellerilidad dcl avio. Maccíia pa- 
cha. 
EfterílUs ^c hícho conque hazéii 
• 'fi\s CAlitas por los caninrs: Ha- 
tCArana. f Haberlas fobre fas 
. p^los.Vtacharha, 
Eftele aCsirVcfacjn'phajvquifpha. 
ElleiiadotChara qnillca,capatata 

ta capa tarqui. 
Eíltercol; Hama. 

Elliercol meRiuIo cbejuno dcc. 

Tfhakha. 
Fftíercol afsí hecho brafa: Tha- 

kha phuru. 
Eftíercol para fertilizar la tierra. 

Huana, 
Elli.rcol aplallado qne ayporlas 

ellancíaSjV corrales Kaa. 
Efttmar en mucho: Ancha h.iccu- 
> ■th^i, Ancha yiipavchatha. 
Eft linar en poco- Piíiro Phintaro 

h ccLuha. 
Ellicnar en menos la plata qne la 
^ honra: Chapitha coll^Hepííiro 
'■hnccutha. 

Eftimarla en mas: Maampi ha- 
' ccM ha. 

Eftimarfe en muchí^- Haccníltha, 
Anchalnacatha Hílafnacatha, 
-Apiiinacatha;vide Enlober uc- 
ee rfe 
Eftimarfe en poco: Pif ro hpccu- 
fitha. Ali'^t.ilitha, ñrphttafitha, 
' viíle Hum lUrfe. 
Eftima Hacen, f De grande clVí 
ma. Ancha haccu; "f De poca 
Pili haccuqLii: f SerdeeftiiT.a 
1*> cjue uo era; Haccukhatha. 



YM AR A. wX"' 23Í 

Etíimacion de fi. Ancliafnacana. 

Elliniärpor faufo^Lneno &:c A- 
mnottarocatutha^Amaotahaa 
fatha. 

Ertimado por tal. Amaottaro ca 
tura, I aui. 

Eftimar algo en cíen pefos: Pata- 
cataquí , Patacan chanípahua 
fatha. 

Fftio^ Lwpí picha, Anti pacha. 

Eftrar; Huayu'atatha^Hílccata- 
tathá, Mucchatatatha: víde 
Tender. 

Eftirar pellejos, y cofas afsí. Ya- 
qnícatha, Huayucatha. 

Eftirarfe alsí de fnyojdar de fi: 
YaquíHthajH*'ícca(ítha. 

Eftirarfe,vide Defpere^arfejTeil 
derlé. 

Eftocada HuniintcTna, f Darla 
fíununtatha: f Darle; Hunun 
talitha. 

E(Voma»G recetaculo de la comi- 
eda Huyccu huahua. 

Eftomago , o ternilla que eft^ í>n 
fu derecho: Chuy ma kapa f 
Doler: Chuyma', Hsnakhi, 
Chuvma kapa vfl'uto., "t Re- 
bol uerfe. Chuy ma qhuíuthaití 
to,vel qhuiucnthaltito, Lluhu 
thaItito,Vn(;uthaItito. 

Prtornudar: Achuth.í,, 

Eftornudo. Achnña. 

Ellornar impedir: Collnatha, 

' Ceuuicaatha^Hayrafaatha. 

Eftornar desbaratando el inten- 
to :Chikhittatha;,Chikhí balan 
' tatha.. 

Eftyruar 



► 




,i^«f- 



r 



^i^ 



.m 



PRIMERA P.DrEL - 



Ell 



Eftorurir cUn4o pifatlübre : Ccha, EAfe'iado eilar el ciclo: HiupäH' 



khmíüha,Kakot.a. 
ElVoruar Je palabra para qiie no 
haga: Hani luramtí,hani liira- 
haratí lacha} qhttellanavillitta 
' tha. ' 

Eíloruar para que no alcnnce pp 
" lïiencio tachas- Huanntha. 
Ellrado para tender-, Hanttaca; 
Eíh'angero de mucho tiempo q 
viue en eipueblojMaluríiMitc 
ma,hacca cahuayacachí baque 
Eílráoero natural de tierra miiv 
. apareada.Thía haque^. 
EÜlrangero/ o paíTüjero: Saríri 
haqae. 
"Efiranacoía admirable: Huara- 
ciiíiña.: 
Eílraña cofa no ordinatía: Maa 

hamuyaa. 

Eftrano no pariente: Haya haque 

Etlraiiar víde Defccnocer, 

EÍlrecho vide Angofto. 

Eftrechar víde Enfangoílar* 

Eftrcfhos eílar vide Apretados. 

Ellrella: Hnarahuara. 

Ellrellas: Huarahua ranaca i" 

Centellear: Ppallchakh ppall- 

chakhtathajLiíkhnllikhutatha 

LUphíkh Iliphikhtatha, Achufi 

tha, "t Tener eftrelIa,ot'ortn 

na como.dizé en Uen y en ir.al 

\ Iníquini haque. 

Éftrella nebulofa en la vía laólea 

Catachílla 
Eílreila enceadídaí Yaurihuara 
huara. 
, Eftrellas que llaman cabrillas:Hii 
cchu,vel vicchu, Muccha. 



hnaratha. 
Ertrenios del roíaríorHalaja^ha- 

a_^hiri,chimpu,vnancha. . 
EilremoSjO puntas délas corasle, 
uantadas Nayratca,para lo al- 
to, Cchinatca^paraio baxo. ^ 
Eftremo de otras cofastCahuaya ■ 
£Ílremos en íioros,o tritíceas:, 
- Cayuma Gonchnya;,c.iy.i3ma pa? 
cay a hacha ña: f Hazerlos.^ 
Ppeqkenafa vraquero nurtfithi' 
nuajaíitha, Ttakhhuayu pínu- 
. tha halatha , Huaña morí ho- 

ccorha. , . / 

^ftremo de bueno^o ellremado; 
Hifquina hifquipa , cpllanana 
coHanapa,&c.vel Taqquethá ■ 
maampi llalliri. ¿^ 

EÍlriuaren ali>o, Kemícatatha. 
Eftriuo afsí: Kenii 'f Hazerle# 
, lapared déla cafa: Vtaro kemí- 
cataatha, Achucataatha, Pirca 
catatha. 
Ellriuar, bien con los pies- en el 
raelo:Tuqhuíttatha,Tukhetta 
tha. 
Eílriüar en el amparo de alguno 
. VUicatatba. 
Eftriuo de la filia :Idem: f Alar 

garle: vide Alargar Acortar. 
Eftrucndü del rio que anda por 
pedregales:vide Ruydo donde 
fe hallara el que hazen cafi i^o 
das las cofas en particular íc* 
gün lus modos. 
Eftruxar naranjas, paños «SíC. , 
. Cchíuratha, Kapitha, videÉf- 
currir, 

E;ftudiaf 



Ete VOCABV' A 

•Eftuálar leyendo libfcí: Libro v- 

IlaquipAtlja 
Eftudiar como quiera de memo- 
ria, o por libro: YariiiuJpa, 

Yatírnrutha, cutiqíitpa curíf u- 

rutha. 
EftntJi^r \-n poco: YatittatHa. 
^teniorViiKiya fAyqmpa,vina)^a, 

vcaCiicnta,SayqHÍpa: 
Eterna vida. Vinayahacaña. 
Eterna fin fin; Hani tiicwliñani. 
Eterno Cm principío.Ham callara 

ñani. 
Etica, ñakaya vfln diulliiña vffil. 

•f Ellar etico ñakaya vft'uni Scc. 
Examinar teftigos; Taripatha,6if 

qtiítcatha,ílirqi.iirpaath^,Yatír 

paittha. 
Examinar par^ juzgar, idem vide 

Aberi^^iiar. 
Examinar la conciencia: Hocha 

amajafitha , A muta amanocaíi- 

thri,yatiqitipa yatirurnficha. 
Examinar difcurriendo con el en 

tendí mi enrü;Kayiiifitha, kayai 

qnipa K.iyuíriiraíitha. 
ExcederiLlaUit'ia, TtakhtatHa, 

Hilarpaatha. 
Exceder en comer^benerjdar Sce. 

Mankaísina hilefquipachajLla 

Hiratha. 
"Exceder hablando: Aro hilaklia- 
' tiátKa 
EXcefsiuamentc; Hilefqnipaqní, 

hílaqni,hílarapi,inanompíqui. 
E"KCclenre: CoHana Anchaqui. 
Excelentemente. Collanaqni S:c, 
ENcelentifsimoj ColianamiCülIa 

napa. 



YMÄ«% Exc >57 

Excclentífsimo én hermofiítA 5a 
mana , Sumapa; Y efte modo t$ 
guardara en todas las demsí; 
cofas buenas, o malas en Tupé r 
latino grado. 

Kvceto yíde Salao. 

ExaUcíón como e ftreHa que cor 
re: Haliri huara huara. 

Exclamara Dios llamándole ea 
fafauor: Diolaro arottatha, 
huayuta Iniayunocatha. , 

Exexplar de buena vidaj VHir-» 
paana. 

Exemplarcafligo. Taqqaena hna 
níñapataqui,Vlljaña^qníjHA 
khfaraiiataquí,^earcatí5ataqn"j 
mutuaña. 

Exempjo bneno,o malo; HifqóH 
vel yancca Inraña. "f Darle 
Liirañampí yatichatha, "f C5 
tarle: Fxcmplo liimpo.'o ata- 
mñtha. {polo. 

Fxeniplo pnra contartldcm I Tmi 

Exemplo cópariicíon: H^ccAññn 
aro. f Tomsrls deb chácara 
del combite.dela feniíHa SiC. 
Yapu CGquefhah.iccáíltaa aria 
íjtba &c. 

Exercítarie para í"4ber. Yátíquí* 
pa yaeírurutha^catiqíiipa ciítí^ 
rurtitha» (tha. 

Exercitarfe en algo Tulithajchi 

Exer^^itadoiO diertro enligo co- 
mo citefcrioir, cantar i avlar^ 
«Scc-Qnellca kochü,C*ihua yatí 
ta,vc! yaca>qiiítan Jo a loi ver 
bos la terminación tba , vide 
dicftro. 

Bxercito de eiicwigosrAucs fv.n. 
B, Exeicit^ 



► 





r 



I/ 



m8 ï;x ' PRíMít^R 

ExércítOjO itiiultitnd juta:Tatlú: 
Experímeátár yide Prüiiar,y 

Tentar. 
EXjaerí menta Jo vidé "E^trcitAdo 

Dtertro. 
E;Xpbriencía: YatitacAncana. 
EKperiïiVencar, dolores ^o enfer- 
medades; VÍTii yátitatha, vel 
cancatha. 
gxtcrior o interior hombre; Pne 
de .dezirfe: Alakhanqnirííman- 
qhuéuqutri cancañaflA «S¿c. 
ÜKterior hombre vano:" Haque 

vil ijaa can afa liir i r i . 
Exterjpr hombre que no fauede 
elpiritii; Pauípaquí larahaque 
rí baque. ; r 

Éxrériorescofas que notocaú a 

e rp i ri t a . Ina p a rapa y a alia c a . 
Excerior fígura, Vide Semblan- 
te.. 
Exteriores palabras vide Pala- 
bras de cumplimicato. 

F Ante A 

I-» Abala, o cuento; Amíhí Vahiifl- 
"^ ri. í" Contarla, Aminaii* 
tha, Ahaafiíitl-?a. 
Fabuloladofa; Aaiina, Ahuari. 
q Fácil de ha2er;Luráriaqui, Lu 
raíía lAppoiqni, V afsi en todas 
> las demascofas /tomando el 
participio en tía, y pofponien- 
dolequí,vel Sappaquí. , 
iíaci! eivrendirfe apeCcar; Hafla 

chaeha vel niarmi. 
Facundo; Anchaaroní. 

Faiíundia. Ancha aroiücancaíia' 



A P; DEL? F^i 

Falda del í<)mbr ero •Sobrero pi- 

rarí ' ■;;•.■■,•; ^---^^ 

Falda déla paiíta: ^ LlÍRtta, 

Falda del veíVido, ocola- que ar- 

raílra; Ifi lIumppaui,Llomini, 

; Picháui. 

'Falda delcerro: vide Haldí|,. 

4^'allas que vnohazectí acudir,!) 

en cGntinuár;-l-'palakh huaela- 

ña. "t HazerlasiPpalakhhiía 

• ¿tatha. 

FaUíficar ercrítnra firma,© csrta 

Qneílca mauquiptaatha hacc£> 

q u ip ta a t h a , h a c co qü ip a h a c eo 

• rurtaatha. • ' 

Fallificar de palabra; A^o kenka- 

; ttrtatha. ~ ' * 

Falíario; Qn^ellca vel aro mánu- 

i' qu'tptiy rijkenkiittiyri. 

F ¿i 1 (i fs i m o m e m ir o í o : K a r i na k a - 

ripa^Llullana Ilullapa. 
talfifsimü de ninguna manera fer 

verdad:Hap.ina hanipa. 
Falío;TulIpa,llulla: f Oro fal- 
fo:T"ilp^ choque,vel Choque 
pantaTaa. ' 

Falfo Chríftiano: Tulipa Cbrif- 

tianO; 
Palfo telVigO; Karijllullateftiqo, 
FaUoteftimonío;Ca{ thájLutiths 

tu'.npaña. 
Faltar a iliifla, o á qualquíerak?. 
bra común; Millarohaccá£la 
tha,Halaftatha,Haccahua£ta 
tha^Cchinahua£lcítha,Halahui 
¿latha,vcl Muíathá pillacath; 
Pachucatha. 3-qiie, vci Milíii 
perditha. 
Faltar por acudir ala chácara, c 

a otra 



FäI voc abv. a 

at otras cofas. Yapuro ptHacatha 

Falcar, ü c lUr aus. tesperlonai o 

tolas Cc!niratha,h.iph.allÄthA 

€11 ^ perl'ena cclnilahua h^^pVa 

l]ahua,porqne Ion nombres. 

Faltar el huelso. Saniana hacco- 

tufnutha , HaritháiamnÍHtha. 

i- rHavntatha. f La perlonaa 

>:-<ju:en falta-, Sa mana ha&cotul- 

•ñuta. 

Faltar poco a algnno para aca- 

bAtiNiattatha Llallactatha. 
talto poco c| no me mato, cog ó 

&.C Níattito jLlallacito. 
Faltar las fuercasi Parpa ttaccafi 

tOjCchamacchnlakheto. 
Fal arme matalotaje.Cocothápt 

íipatha.Hayrafitba. 
Faltnrno alcanzar a tndos los q 
-:. fe reparte: rifihuattatha^ Pífi 

huatha. 
Fakar dcla medida, o pefo.ldem. 
Faltar la palabra no GunipHendo 
•la. Kírilitha,Haníchaskhatha, 
, ,vHanihaa faskhatha. 
Falta culpad Hocha. 

Falca de comida; Maka cdiulaiña 
■f Tenerla ijue no baila para 
todo el año, o tiempo que es 
nienefter: M^nka pilit-lia,.y afsi 
de otras cofas. 
Faítopor no eilar bienhecho , o 
pintado. Harneo. YanccaiNo ef 
tabien echóla nari2: NafapA- 
qui harneen ^c. 
Finito devnOjo,Pie,Mano,&:c. 
Kayra, Cay u , Ampara pilla,l. 
pilla cayuní nayraui &c I Hac 
c?i nayranicchulUnayrani» 



YMARA. F»l r.^^ 

Falto da lefo;CHnymaoífn,Chi&y 
maphuia cchula,haphalla,,lo-: 
cjhuCjvel riicucu víde lioirí. 
Fama Aroiiata cancnñavy Dize.' 
fe en bien, y en mal- i" Tener 
la de Valienfe>de Rico, de L* 
-dron 5cc. Sinti, Ccapaca^Lún-^ 
tata aroh«at;v^LaCcahuáti\, H<* 
fahata, Hinihata yatita , Vy 
uiniphicbmiífatini: Víde Phi 
num 6. 
Famofo: ídem arouata ^c, •{• 
Hazerle: Arohuaatha, Lacea* 
hii.^athÁ Vyuittaatha,Phíchii 
tcaathá, Sutittaatha, Vy»»»»* 
chatha &c. Hafahaathá",HinU 
haatha,vllaatha, Yatíatha. 
Fama echar que quiere hazer^ífi 

&cXucaÍia,maha fatha $te. 
Familia,© carta de los Mendoíjis 
&c/Mendoqa hatha, yalside 
todas las demás familias, 
F^^milia todoslosque viuenjua 
tosen viia cala: Vtacaria,vel 
■yta. 
Familia entera: VtapachaJ 

Familiar que trata con, alguno. 

A r ufir í ma i\ ,v t iqn ir i ma fi . 
Fa m iliíí r idad afsi M okh la ar ufi - 

.ri^velvtquiri cancana. 
F^imilar DemoníorCunafa ccana 

charapiri fnpayo. 

FAnfaiV3on: Háüpa hallpa,ArQ: 

Kaiichílla , Arokufquípa, vel 

Kiichucha,Kífa caui aroni,P* 

cha cutí. 

Fantafma: Haphallajíp» ha.que, 

^ vel Hahuári haqncj velhaqiíc 

ma^n'^v _,■.,.•.■. 

R 't Fantafma 



► 





*■ 



M:0 ■ -.felt -^'^%VNLE: 

gun cuentAn indios andade- 
nGche,y habla: Caca: f 4«' 
dar:CavahaIÍ. 

Faflildiar; i'ide Enfadar. 

3Fat igarfc ; Gch a kh m ifïthä ,K a k o fi 
tha , haattnaatha, Phaia vifca 
tt?iicatha:vide afligirfe. 

Facigarte e! enferma; ñatratha, 
Ccorpíitha, Latta enmphmha 
HatcithaVfínrí^huetha-, Ayca- 
tiia,Sisliphatl»a. 

latígaraocro: Cch?.ííhmitha,l. 
|Cakotha:víde Aflrgir. 

í*a,cigar llegandofe muchamente 
^a ynoíChhachhucatatha, Táii 
cacatarha,Hiinippokhcatatha. 

Fatigar rogando importunamcn, 
ca •.Lattaatha,ccorpaatha« 

Fatigar el cuerpo con trauajos: 
H(iattttnÄatha,PhaIa vifcatta 
ccaarhá. 

Fatigado canfado:CaríjataKani 
khtata. 

Fáforecer depalabra contra el íj 
mal trata: Aroquipatha, Afó- 
kh^tathaivide/Áyadar. 

Fauorecer llegarkdale mas a! van 
do de vno:Hrtaqi>irha,Ra. 

Fauorecer íocorriendo: Yanapa- 
tha,ccayatka,Mayhiiatha, Lia 
quipaatha^vífnhuaatha. 

Fauorecer qiia;ndo no lo elperi.^ 
aa.Nalachatba. 

Fauoreceríe vno a otro:Sapacha 
íicha,Yanapa(itha. 

Fanorccerfe,o valerfe de alguno 
Yanapaaíitha &c. Añadiendo 



fi;A P. DEL 



Fa^ 



Aroquipaafitha, Ar©!^biétaa(í- 

thri 8cc. feg-iin fuere. 
Fíitiorecedor:Yaaapírí, Ar>qnip-i 

ri ccayri (Scc.viiije Amparo; 
Fauorecido; Tanapiriní &c. 
Fauorecido de todos; Taqque vá 

napiriai. 
Fax as de 1,13 indias kipacas.Hnaka 
F.ijsa angoíii dela«» ingas,y chi»' 

ciivy ÍLiyos^C.iUa huaka. • ,- 
F.vxa fobre que rebnelu-n aque- 
lla delgada. Taycabnaka. 
FixaríeíHaakanifjcha, huakattaíi 

tha;hu.íkar.iKtaÍ3tba. . 

Faxar a orra;Haakattaatha,Haa- 

karaatha; huakaruttaacha. 
Faxa,ü bendaYaphíttañajyapht- 
quípaña. 
Faxar,o bendar: Yaphíttatha. 
Faxarie aísi: Yaphittafitha. 

Faxa,o cincha para cargarfe la qa 

narTacapa. 
Fayciones del roílro: Vllinaca. 
FeojYancca vHiiiacaníJiakhoma 

lU, AnanQuifa, Cauquíñaa, Pa- 

rakhra-,Lluttama. 
Feo ancho deroftro: Pultutn, 
pcyísimo: Hakhomallana habko 

ma llapa,Hakhotiyrí i* Hazer, 

o p«t»nerfco a otro: Hakhoma- 

llachatba. 
Febrero;Marjcá pUpIchíi, vcl mar-* 

eaccoliiuiphakhfi. 
Fec5da:Mirá,Anch#haquiyri;Dí- 

zefe délas mugeres, y hembras, 
Fee: lyafaña, Huaaíaña. Te* 

nerIa;Feenítha,yel íyafatha.. 

H[» Tenerla víuarFecmpsnacca 

tiri chu/manitha; f Tenería. 

naierc* 



Tía. VOCAliV. A 

mttMta. Thaa chnymampi Dio 
faro lyafathA camachitapa ca- 
'"tuiíAtaiiní. 
1*€ftil tierra: Ancha aliri^vcl a^ 

■clibrí vraqne. 
Fértil año: Sappa mará. 

Fértil año de papas, mayz dcc. ^ 
Amca,vcl toncoalli marajhíi- 
'quimara. 
Fertilidad: Hifqiü achurican- 
caña. 
Fertilizar echando cfti^col,vídc 
'Eftcrcolar. 

Feria, vidc Uia de hazer algo. 

Fifia, o mercado tolene: Podría 

dczirfc; Haecha alHtatañá, vt- 

ttaaña haccha ccatuña. 

Fiador:ldem,vel fiadora, lanti. i* 

^ SalJr;Fintora miftñra^ítha: f 

■^Tornar; Lantíha catníítha. 

Fiador, cordón 'dclfombrerb, ó 

Becoquín ^cSíncarpii. 
Fiarfidem fíatha, Kíaynipachana 
••'" chura ha fatha: 
Fiar V e n d e r a I fía d oí Ch ar i f h a i 
^Fiado:Maiui alafíña* "f» Fediilp., 
' Mann mayfitha. + Darló;Míi 
iiu churath.i; 'f Tomarlü:Ma 
nnalaficha, 
FíadojO confiado de Díos:Díora 

vllicatata, vidc Confiar. 
Fíambre;M.ika :tycha. i* Hazer- 

leMakachatha. 
JifisífCt de algiino;Cniia yaafa ata 
■^ mañ.ifaquijhuacayehañataqui, 

iurañataqni fappahua fatha. 
Fiel de confianza; Suilulln, vy- 
payo, HanicunaslucUtiicíha- 



YMAI^JÍ. *ífi 141 

Fíelbáiitizadio:Sutiní,chriftiano. 
Fiel defa balan^a;H'.iarcnna vnan 

cbapa,chímpupa. 
Fiel mente. Chccaqai, checa chuy 
maní hamaqni. ^ 

Ficrta dia cíe hnelga; Samaña vm 
pifta, vcl'fiella: ^ Haz cría de,, 
algún Tanto. Santotaqni fiíefti, 
tha. "f* Haucrla, Fieftatha. í 
Aiicrl.ide chirimías. Chirimia 
Kosllii. 
Fiefta$,o JHpgos: Anataña. "t" 
Hazerlas-, Anata tha, Cufifitha. 
"f Prepara rlasjFicrt ata quicAj 
mattafitha,yampatafitha. 
Fieftas lugar donde íehazcn: A* 
nataui.fiéítani. .• 

FiéroS; Híhuaamama Tana, o íe< 
gnn fueren, i* Hazerlos; Lor-j; 
qhuemttata arñfitha , Hihiíaa- 
mama fatha Scc. 
Figura; Aha.no, Vllinaca. •}• , 
Tenerla de Ángel, o de Demo 
nío; Angela ja vllinacani , vcl 
' Angclana vllinacapa,vllinaca- 
' mScc. f TomarUde Angel,,p 
de Demonio. Angelachafithax 
' Snpayochafithtá. 
Figura; Imagena, 

Figura de pincel: . Imagen pin- 

tata. 
Figura de bulto; Imagen lurata;^^ 

vel mayttu. . . 

Fígurarfe , ímaginarfe que vno, 
e§ hombre, Altó, Rico <S:c. 
Háccha harma,vel Ccapaca ca 
quípana hamachatha. 
Figurar! e que vnoeftaaa a pique 
áe CÄ$ri Tinqitíri, ycl TírtqVti- 
R 3 ríjaquí 



► 




r 



i^i Fin fRIMÉR 

rijaquijvel Tíiiqüília íit^ana Ka. 
inachatha» Acerca defte v^erbo 
tratamos lar«íimbnté en la fe- 
giinda parte cap:r-/.i. de nuef 
tra gramática. 

'F4losdar>bTacar vide Afilar. 

Filos tener, o bríos d¿ ha2er al- 
ga- Ccháccahüatha, cchacca 
cchacca ha!atha. 

Fin de'iásctiíasj Tucufíña, Nay- 

■■ Tatta." ^ ^ '" ^ 

Fin dél'cainí no ; Th aqii i n a nay r a 

> ttajpa^ velTitciifíñapa t] es mas , 
proprío. 

Fin dar vídé Acabar. 

Fin del paeblovMarca cahaaa, I. 

' Marca thía. 

Fin déla tierra: yraquena thía- 

•>Ffn,6 tntento de matar &e. Hi- 
hnayahafaúa. "t* Tenerle de 
dar fu hazíenda a los pobifes^ 
• ■ Haziendaha huakhchanacaro 
laquí^raha íatha: y aíside o- 
tras cofas víando de futuro, 

Finicinito dár',Chínofiuitha áhii- 
faskhatha,Pociifttskhátha. "f 
Darfelo vno aotroi Chinófiuí 
thá cfieCahua faaskhatha, ahU' 
fttskhatfia. 

Fina color;. NaCCaqui. 

Fino aziili Larama naccaqui. 

Fino: Sapa, Collana; Espata to- 
do. 

Fingir q«e duerme Aclquícchu 
quitha,tullpaquiiqnitha,y afsí 
de otras cofas. 

ig Fírigirfefordo; Occarachafi- 
thÄvtü mondo el nombre cora- 



A P. DEL Fin 

puefto con charirapt,y es regí* 

}»ener a. 
Fingiendo que ina ala íglefia,fue 
-a jugar- Icleíiaro maha firi ha- 

maqui ,vel fata hamaqni anatí. 

rí mana. ^ ■- ■•^■•; ' 

F i n g i ríe eaf e r m av V ífnr ich ií íir a ^ . 

pítka. - ; 

Fingió que era PeJr4>;Pedro cha 

rirapinájquierediitiuojvel Tti'^ 

curapína. 
Fingidamente^ Tullpaqui, Chii-. 

piqíiii. 
Fingido, ípócfita, que finge «]Ue.a 

yunajre^a &G.Tulipaquichupi 

qui ayuniri,reza(írí,&c. 
Firme: Th»»"»' 

Firmarlo fixar; Thurittaatha. 
Firmar la efcritura.: Snti quell- 

cakhatatlu; Ampara aakhata- 

- tha. 

Fifcal:IdemFifcali,Fifcaltí,Cca- 
miyri,mícchurí. 

FifcaldelReyiIdejii,vcl Reyana 
faapiyripa. 

Fifga,o garrocha;Makha,huachi 

Fifgar; Makhatatha,Huaclíitha. 

Fixar coa cUuo,p eÁaca:CchacH 
catathai 

Fixar metiendo alg© debaxo pa 
ra qnenofc meneetChillputa- 
tha,chilluratha,lluphutatha. 

Flaco de roitro: Pifwata, abano 
cchacá, Aakhra y akha chullu- 
cbí, AncOjTucarimatafakhc. 

Flaco de cuerpo generalmente: 
Tucari,Suata>cuncala hiyriiia 
Liuina,Hanchíuifa; Chullchu, 
Cchillihua, Cthiiñina, Tucari 

hala 



Flá VOG ABV. A 

iialnjFarpa haru,Tiicari íaari, 
Pincolio. 
Flaco tlermedradotTtükhto mita 
Putikha,PokhoHi:DizeredcIos 
niños slcfamparados. 
Fíaco de piernas: Ttiifiunrí». 
Flaco dccabeca-.Chancapura fa* 
' ranaqiieri,chanca pura apata. 
Flaco de tuerí^aí; Piliechainani. 
Flauta Pincolio. t Tanerla.Pin 
. collotha. 
"Flauta de caña. Quena quena. 
F]an«-iU3s como oréanos: Sico. 
- •!• T-ïñerl.4S; Sicophufatha. 
Flantillas vn poco mayores tam 
benatadaSi Avarichí. í Ta- 
ñerlis: Ayar.'Chi phufatha,Aya 
• .richatha. 

Fiaatcro que las tañe; Pincolio 
f camana,Síco camana: Ayarf- 

chi camana. 

íflechapsra tirar. Micchi. 'f Ti 

rarla-,Mícchitha. i* Hincarla 

rirandoiMicchintatha. 

Flechero: Micchiri. 

Flema, ü tos. Okho. f Arrancar 

la; Okhoíutha. : , ' .-. 

Flema hnmor: : LUikKlki. 
Flema olla de los que eftan ago. 
- nizando;Arafa "t Heruir Tta 
kh ctakhti. i^ AhogarHaqui- 
tti,haychghi. 
Flocadura vide Flanco,- 
i FJor; Thathtirápi; 

Flor bIai!ca;o coldrAdaeomo ro 
,: ra^AiiiañCaya. • 
?1F1 or colorada larguiUa:Oantiita. 
Flor comolirio: Mayhua. 

iFlor como mancaiúílaj. Panti,y 



VMAR,A- Fio Í45 

es explorada. 
Flor colorada como cant«ta:C|ii 

huanahuaya. 
Flor pequeña colóradaiChí^Khír 

cuma. ■ 

Flor que tira a morada; Cchim* 

khapajiti. 
Flor délas cíen.igas blanca:íj[ua)r 

rancayfa. 
Flor como dé altramn/.es; Kc l*v 
Flores de todas fuertes: InqivU- 

cuna. 
Flor quaíquíera que fe pone ca 

el fombréro; Huayta Pancara. 
Florefta:Vila acarapi,hanko ac» 

rapí pampa. 
Fl crecer :ThuthumpítKa,Thntü-' 

pich.Vfitha. 
Florecer la virtud; Hifaui canea' 

na, Hilqni lurañanaca tlini-uní 

p'i,ali,vel allina¿^í,hacenfi. 
Florecer en hermoCtira; Thutam 

ptcha,calla.raphutha. 
Florida edad de mo^os: Huayni 

cancana. v 

Florida edad de mo^as^x^^iw^e^ 

cancañ-i. 
Floridolleno de fiores:Thutum' 

pikhtara. 
Flpxo perecofd; Hihuat^iHkca 

lla,Ärarcara,Samppa,Q«eBiatÄ 

Anollaulli, Huaka^áaca» Que» 

IIa,víncaca,camaq,v<Pcre(j(>ro 
Floxo no tieflfo. Éca, Ppiía. 
Floxamentetexido: Llaha: f 

Eilarlo;Llahanaa:atha,Huara- 

na5^atha. 
Flueco.ldem, vel Huarir.i huari- 

pa^l.fiuarampajhií^ampava: 
K. '4 Fiuxo 



► 




( 



I/ 



^f '-V 



Fluxo Je HiB^rerViIi Kícchiií -f^. 
Tenerlc;VÍlavicchiitlia. 

Fogón; Pntn, ' QiTuerú 

Fo^ofo:ví. Colérico, Enojadizo. 

Fpgue;qr con bterro:Yaaríparína 
ítasttasttaacha^aatha. 

Fométar riñas, o fer cania tJellas. 
^AJra laycu>ha,H.wcha!aath,a,l.: 
cchakhmina caniaarjia. 

F o m.í¡ atad o r afsi; A ha 1 ay c ii r i & c 

Fomenta r la 1 u infere H;iska la hu^ 
.najiaj.)aíkhatatha,híchunaira- 
. khataEhá.apakhatátha. ' 

Fomento del tuego:Nina hacay- 
ri,vel accalaaña. 

Fornfnto délas riius: Haychafi. 
'aqcailyrí, Aqqiiéer i, Yurntíyr iV 

fondo la parte por donde fe a (je- 
tan los jarros, y oti'os valbs 

. & c : C> liin a , V el V t • t ta ñ a,. 

% Forcar compeler a hazcr^a Ha 

blar,ir &c: Luraatha, Arufaa- 

thajSara^tha cchama cania;có 

poniendo los verboscoaídpar 

, ticola Ajvcl ya. 

Fo r (^á r mageres : Haccorarhaíhií 4 
raraatba,caparÄatha,huayuna 

. cacha,anat:aáthá,for<jatlía. 

Fot car a que vno de confcntmícii 
to; Ccharna ca^náa iyalaatha, 1. 
lyaí'aaritha. 

Forcejar por ÏVO taer. Morokh- 

.; qiiiptatha, Th'ïl'^k.hnu^ipt^fha. 

Forcejar para crcvtbiillirre; LIu- 
€chakhtafnuha,ThaUkhciilim- 
halatha yide Efculxuliirre, 

Forcejar como qnando tiiraade 
algo, o en otras qualcs qiiicr¡i 
aoras:Ccham<itacatha> Sínci^CA» 



RA P. DEL Fot - 

feha ,Gclis<;catatatlia, Yajatatá- 
tha,Tukhir.uatha. 

Fo;rcejar para parir; Mcqquetata^ 
tha, y los que fon eíliticos del 
vientre. : 

For^o'faménte fin faltaiCchama^ 
.camafa,hanipampapjiij^ , 

Fori^ofo es que aya péccados.Ho 
chañaca hani cclnifapciriquiti, 

Hani ttaccwtiiíqiiiti. 
Forma del ^aparo; Sapato kollow. 
Forma: Vide Figura» 

Forma manera; Hamu mitta. 
Formar, vide; Criar Dios, y los 

mas de aquellos verbos cóuie 
. iientambiéa las hombres qtae 

hazcn las colas. 
Fcrmar va fos cantaros &c:Sañit 

Inratha. 
Fot n i c ,1 r e 1 va ron : M a r m i m p i ,b w 

chachafithajvcl anifitha, Már^ 
■ mí anitha. : •.'..o"l^ 

Fornicaria muger: Chacbampi 

hochachalícha,vel anilitha,nic» 

ea laycntha. 
Fornicar los hiños,y niñas; Anu 

cchuquifitha , Iqnicchaquiü- 
^ tba. ;• ^-^ 

Fornicar, o adulterar a fabicdás 

de!os que ertan cerca; Mucha» 

chatha,vel Erqnechatha. 
Fornicar dos o tres vczes en v* 

n a n o che : P a y a , qu i m Ca , c ufei 

mar m j ^ vel Mar m i mp i m apufa 
. fitha.. 
F ornicao ; Añacha,HuaeálIa, 

Anifcotaraa,Hayri cayu,Chim 

payhualirj, 
ForúicariárameraiPampay nina 

Taiit a 



Füf VOCABV. A 

.rfanta carpA,Aiurcotawa,Hu.i 

i'calU jHuakhchaccuya ,ïqui' 

^ khtata,Chacha tbaq<iueri,»^Uu 

> th.^c^ueii. 

Fornicación: Huachuca hocha, 

mifca hocha. 
Fornicio gordo. Aychaklirara,hä 

«hil chapi^hanchi chillat;»,ay' 

cbalchapi,hanchikhtara,likiña 

vel Huincur humcura. 
Fortacho; Hanchi chíllata. 

Fortaleza caftillo;Pucara,Qney- 

na; i" Rendirla. Pucarama- 

q:^uipatha. t Desbaratarla. 

Haakhllitha. 
Fortaleza virtud: Tluvrittata 

chuvmani cancana . 
Fortalecer con mnro:Pírcaquípa 

, tha. . ■ . 

Fortalecerfe. vide Animarí'e,Esn 

Vtoriiarlc. ^ ^ 

Fortuna fuerte; Inqui^Samí^víde 

.: iJicha,y Defdicha. 

lí^ranco vide Liberal prodigo. 

Fras^ofo camino. Cala cala,Am' 
phutaAy nacha rhaqiií. 

FcanquezA yide Liberalidad. 

Francoli: Ccaccha ccaccha. 

Franja' vide Flueco. 

-F'raylc de S. Franciíeo: Cchahk- 

. cchi padre. 

Frayle de S Domingo: HankoP. 

Fiayle déla merced: Ala merced 

í :pa<ire,vcl Hanko paJre. 

Frayle de S. Agnftín: Chaarapa- 
dre,vel S.Acultin padre, y tam 
bien a los demás llaman ante- 
poniéndole el nombre de fu fu 
dador. 



YNfAR A Fra ^4? 

Frecada.Cchufi. t ^^'^^^^^' ^^" 

tha. ' ■•■ ^ ' 

Fregada labrada con ojos por to- 
da ella: Api cchnfi. 
Fregadas de varias labores vna.q 
llaman kiH,cull«ni, Ppaticalla, 
TayCa tayca. 
Fregarlo limpiar; Caciitha, Fhif' 
curhajcaeuratha, Philcitratha. ' 
Fregar con arcna,o con agna; Ha 
rithaháríratha. ' '■ 

Frenético: LoqhnCjHualana, 
Fi-encÍja:Loqhiieta, vel thak vfla 
Freiit€;Para. f De grande fren^ 
te. Paraná, Para catati. i' De 
chica frcnte:Parauifa,Gchócatá 
Frente, o Kaz: Abano videHáZ* 
Freíco; Thaa^Th^arata, Dizéíe 
del agiía^y cofas frías: i T'cr 
r a f r e lea ;k o n í , 1 1 a p h i > H o khfa , 
Pan frefco, y otras cofas rezié 
hechas: Siiu, Hiinttii, Ark,y di- 
zefe delafruta también y otra» 
' cofas. 

Frenillo déla le¿^á:Catln l.ikhrá. 
Freno délas caaalgadnra: Ideni;^ 

velPírena. 
Frio;Thaa f Kfazér ff ío:Thaatba 
' .l.Thaá ali i* Tencrie:xbaAf hi 
to: f Pararle frioï T^a a ech u- 
cchnliicaqaikhatha • •f' Tíen'po 
frío: Thaa'pacha. - 

Prioliento;Carcatilla f Andarlo 
Ciiycñnaéatha , PpnkhpprmaGa- 
- tlia,ThaacchücchHlliq«íthá. 
Frío de calent«ra;Chhukhehtt. ± 

Tenerle-, Ghhnkhchiúba. 
Friático niuerto:Thaa chuymani 
Uihuaca^Amaya. * 

R 5 Frifado 




( 




i4> Fri PRíMer 

Frífacío: ,Víeíe,., ; , Lilkdo. 
FrLÍar, Víde Parecerrev 

Friíoles» Pa,r«tti. 

Friaolo, Hs^ii ya«<ja yaa., 

Friaola razonoeícuCa; Hani va 
: aja aro, . 

Frontina: Para qbiieccara, Di- 
zeíe rielas muUs , y otroí aní- 
males. 
Fruta de arboles, Cocana achiapa 
Fruca por ma durar., Makuncca- 
. la, Cckokhña> Cchói|ue, hani 

pocota. 

Frnta teaipranAj o príiijeríza: Hi 

taachurí, y dízeíedeUspapas, 

. y otrAs cofas.^ (t*. 

Fraea ma.dura,PocQta pqcpttaa * 

Frata fef a al fol o paíTaJa: Cca- 

ma. Membrillo ccaoia. Da* 

, razno ecamaijHqpar» ccamayq 

fon palas: vel Chochoco meíTi- 

brillo, (Scc. yel Gcharqhuic.l]i,a- 

t á , H uan achata ,Cco r o chata.. 

Fruta tardía: Cchin^achriri. 

.Fratero:Fratarneoña>vel Paao, 

.Frntifiear,. Achatba 

Frutíficar o nacer lasfemenceras 

con niuchálp^anía: Ttampha, 

- vel Llakhlluthaataattaquí alí- 
tha,CoUoní>Phukkraiiiquí,Go 

- caqui alithá. . 

Frutúero, Vide Fértil 

Fratilh de Chíle^ Cbillí t'ruta. 

•Ffíjtilla: Hiskañaca acbti.Cuyos 

nombreí le pueden ver en la íe- 

'■ ijnada parte folio ^ y. foj 

yfoj. y fo. yfol. yt-ol» 

fpr^azir la bpca:Lacca;achtitatha 

FiUïuolü; Achun. 



A P. DE L Fue 

Frutp dar el a.boí: Makunccara-. 
chantba^quando comienza a fa 
lir. -í" Darlo las papas primero 
que tuero íembradas püllrero, 
Sapampimiftutha. 

Fufgp quandp arde, . Nina, 

Fn ego hech o br a i a ; Nina fan fa . 
vide Brafa. t Encenderlo, A- 

. p.agarIo,Cutrirlo> llena rlo.Po 
nerlo,Soplíirlo,racarlo, Pegara 
lo, Qii^marlo,&c. Véale en íuí 
propnos lugares- f }7ncendef* 
íej NacGiitatha, f Preder,Na 
ccacatatha. t Cundir, o faltar 
con el ayre: Thaa nínahaukar 

. piy, haukacati' f Ellenderfe, 
n?»ccatata,tha,Ppappát.atatha.,'f 

'SaUr arríua, Haukufutha,Hal;| 
phufuthá. . ; 

Fuera: Ancana,Änearp ancathá. 

Fuelles, Tbaa nuccHiía,fueUera, 

Fuera de cafa: yta ancana, i-f ■ 
Fuera del pueblo, Pámpana. 

Fuera de vno o düs,totios lostle 

„i^as Ion pobres: Taqque hnakb 
cha cama quihuá , nvayní payní 
. qaícGapaca hanihuakhchati. 

Fuerzas, Gchama, Parpav i* Te 
,. nerlasbuenasy Cchamani, Ye- 

v.khatha. i Eftar enteras, Alí- 

to, Pha raquero, Phatequeto. 

. "t* Tomarlas los niiíos, o engor 

dar, Ppuñuptatha, Cchamaca- 

tucha i* Débil itarfe: Ttacc* ; 

, j¡ito?Tpcufito. "t* Poner tuerca ' 
V«de Forcejar, i- Echarla pa 

. ra que no fe rompa alguivvtlU 
do, Hurpijatha, ' í r^ 

fuerte, o caíUlIo: vi. Fortalezei.«4!i' 

Fucfte, 



Fun VOCABV. AY 

FfiPTte, Sinti,Cchamani,Moro- 

ccht, Vrccñ.1. 
Fmtte rezio lie corpplexion,Cii- 
tu^Háiii merkdlri haque,l.Mo- 
rocchi. 
Fuerte aïiimofo: Sinti chuymani, 
Ch<ichi-,vel Mamanaca chiivma 
ni-, fiegun fuer e varoii o niuí^er . 
Faertemciitecóvalor:Sintiiaqnu 
Fuertemente; Vidt Rezio* 
Fuente encaña da; Phakhcha. 
Fuente que echa el agua en altOi 
PhnHakhtufnurijHuallacufHU- 
rí, PpakhallufnuríjPhullullurí 
Fuente manantial: Phukhn. 

Fuete para embíar prefcntes: Idé 

vel Haccha ttalla chua. 
Fugitíuo, Kita,Huacoraé 

Fuiídar, Thakhíitka,Thakhfinta 
- tha,Tkakhfiiiocatha. 
Fandador: Thakhfiri, 5cc. 

Fundamento: Thakhft. 

Fundametalpiedra:Thakhfi cala. 
Funda para meter algo, Ccahua* 
f Echar algo en ella, Ccahua 
ttatha. 
- Tundir metal: Vide Derretir. 
Furíoíoiví. Btauo, Lunático, <Scc 
Furioíamente: Loqhuejaqai 
Futura cofa: Acatccuarocanqui 
riyaa. 

G Ante" ;Á 

Galapo, conejo délos índiosrHa- 

aiiku. 
.Cjafo délas manos optes, Amjía 
. rakunko. Ampara ktikara,Ca- 

yakakára^^c. f fiolaerfeaf^ 



MARÁ.- Ciái 247 

fi, Kunkokhat:ha,&c. 
Gajo de árbol o de vuas: Coca,l. 
HupafapaUca,l.Huayu,qncíig 

nificar ázimo. 
Gala,o vclVido defiefta, Yampa- 
ru. f Ponerfclas: Vamparüfí' 
tha, KaiicbíUachafitha, Kapchi 
chafithn,Kalichahthá, SUluncn 
naro,Lukanaucunaro yainparü 

ficha. 
Galano y galana: Kánchilia kan- 
chilla, Kapchi kapchi^KalíkaH. 
f Ponerfe galano: yaparurisha 

Galano en demafia: IfifiUa, Yam 

parufilla. 

Galas de plumeríay libreas: Ki- 

chikíchí. i" Ponértelas: Kichi 

khattafitha. 

Galán, Víde, Amancebado, 

Galanamente: Kapchi kapchiqui 

vel Anchaqui. 
Galancetc,pnlido,peynadillü: S» 

nuíilla, Phifcufilla. 
Galardón: PaylU, Pacara. 

Galardonar: Pavllathí,Ccuyá- 

tha,Chnracha, Pacaratha. 
Galardonador: Payllírí. 

Galera: CaftilU hnampu. 

Galga piedra llana , y redonda: 
Pallalla cala^ Sintiquípaa cala. 
Galgo: Sunianocafa,ana. 

Galgo qne eoge In primera vez: 

Taynirí, Yakhaniri anocara. 
Gallina, Atahual^pa. 

Gallina claecla: Saflri, Pic«tiri¿ 
Gallina ponedera; 1/luahuachiri. 
Gallinero: Kaksna. 

Gallinero que lascría: Atahoall 

pa camana. >* 

GaUittá^o 




f 



'¡■^"4 



i4t mff. PKlMï^lf 

Gal lipa LIO, 

Qallillo: CaIÍ«Iakíir*. 

Gallo: Vrco atahiullpá. 

f-GaíMü^ner de cerner, Beiiér, 
^ndar,&c. Mankahachíto> V- 
niahachito, Mabachíto: Gom- 

- ponÍMido los verboseó la par- 
ticuta hacha yyiyfandolps con 
traafícionaim de primera áfe-- 
gnnda, y de íegnnda a pn'mera> 
quando el verbo puede adiïii- 
tirla.r.g; : 

^ïana t engo de da rte vn a buelta: 
H^aycha hachafma. 

Gana tienes de hazernie mereéd, 
GcMyahachitt.ta, V al-.í en to- 
do"» los verbos. 

•Gana tener áevomitar^, Vtd. Ef- 

' tomjgo. ■•4 

Gana tener de hablar: Lakhráha 
firo, Anaeito. 

Gana tener de ir: Cayn hafiro. 

'Gana tener do reñir, de trabajar. 
Ampara hafito, 

Gana tener de comer: 'Xtullnha 
fíto, Mankaña chuy ma hafito. 
• Oana tenerde írfe por ay de md • 
hiño, o aburrido, Chaymapra 
yptito. 

Gana poca tener en lo que va há- 
ziendo: Paa-chiíyma liirathA, 
yel Mathaí&c. fcgnn fuere. / 

Gina^ Vidc Voluntad. 

<j,anado délas Indias, Gaiirx. 

Ganado Vacuno , Ouejuno, &c. 
YacCanaca, Queja naca, 5cc.T o 
mando el nombre en. numero 
plural dcqualquícri eíp«ci^dc 



Ä T. DEL ' Qm' 

ganado, f Lleiurlc aíp.tfto,^ 

Hamro ,) . Huniñaro anaquitha.' 
Ganadero, Caura camsna,Vacc«í 

camana, Ouiía camana,&c. '^^ 
Ganar adquirir: Hcit]óttha haqtu 

fith a, T n a na fi t h a , Qhiie 11 i nstíti ■ 

th^jvet Qhueenafítha. 
Ganar jogaiido: Marcafha, Athi 
' tha.. • .. ■/■;■■ T 

Ganar con fií traaajo: Ccham*^ 

Íaíitha,HalliíJtha. ; 

Ganar d¿ comer hilando ,cexíenr 

do, efcriaiendoj^c. Haqiienat ■ 

faniapí í'sina ,CaptTCsina,QiieIl ? ' 

car api fs i na haca ficha. , ' 

Ganarpara otro: Haquirapitha'i 

vel Hae|uinoca.rapitha; "^ 
Q a n a r e I j n eg o c a p a t e r o : ; Huy- 

ccuncharha. í 

Ganar indulgencias: Haquino^^ 

■ cafítha. ~ - :' • ;v-í 
Ganar cien dias de indulgencia. 

l^järgatorio mutuíiachá paraca ' 

■ vtu pampachafitha. . t 
Ganar indulgencia plénaria: Puf J 

gatorio mutuñaha taqquepa- 
' cha pampachafitha.- " 
Ganar méritos: vidc Merecer. 
Ganar honra. Ghupinirahaccu- 

thaltatba, vel Sumafitha . ; 
Ganar fama: Taquena arohua 

takhatha, Sutínikhatha,Phichu 

nikhatha vidé Faanofb. 
Ganar amigos. Taqquempi hall 

pafitha, KocHomaíichafitha- vi. 

Amigó. 
Gaiíar algo a cofta de mucho tra 

iiaj o . Vrcuratha , . Huafiruttha,^ 

yr(;iarafitha,&í. .'^"ï* > íi^Hí'^^' 

Gaiur 






Oáii VOOABV. A 

jdttaí eníiní^tytí A'ñí.ificha,Trí- 

ñiviljtha,Vñima tucntha. Vide 

F,nemͣ^o. 
aanarpor Umano vide Aiitící' 

par fe. 
jvinir jpoftanc!o:Mareafitha.vié 

Apoftar,y Exceder. 
a,aiiAr la volúcád a todos.Taqq* 

n.i amahiiaafjthajChuymapa lu 

tHCi«tha,apatha , chuvmaparo 

purittaaíitha. 
l}anancía:H?qi!tífiuí,haqiiita,ha- 

qninocaflni &c. ; - 

Sanancia logro: Mira. 

3anofu;Ancha aiTiaiúrí) Mai>ka' 

rurijKamnii. 
jangoio: Sankathá anifiri. 

aan^uear. Smk.itháaruricha. 
3añan: Yapucímana. 

aañir cl perro aporreado, y qaa I 

quiera otro animal; Hichacha. 
Lrañir el ratón; Chíschíftatfea. 
Gañir el que cfta ronco Vidc 

Ronco. 
Garañón; Añachu. f Echarle a 

las hembras. Lafaatha, Antutca 

tath.ijHaphutaatha. 
[jaranato de hierro:yanri kaofu 
Gar^a. 
Gargagear tofiendo: Thnha tha- 

ha l'atha. 
Gargajo. Víkhira,vkho T Éfc»' 

pirle Thuíarpaatha, Thnlatha 

f Eicupirlc a otro. Thulacata 

tha^vel Thulcchiiqaitha- 
Garganta Cunea, Caulla,Mallka. 
Garganta de! pic;Mamani moko 
Gargantaear: Qhuicurha. 

Gargantilla; Ahu,Hualiva^Malíu 



YMArRA.í Gar 249 

velcopa f Ponerfela: Ahntta 
fitha.H'iMllcattafittha, Muüu- 
ttafitha &. i" Ponerla a otro: 
Ahuttaatha <5¿c, 

Gargaatilla,o colgád:jo:Piña. i» 
PonerfelaiPiíiattAfítha. 

G.irgarizar: HuüiCchíjalítKa. 

Círguefó: Toncotoí 

Garlito-, Collancha, Saca ña. 

Garniel. Huallqiiepc). 

Garniel de lobo marino. Hura 
huallquepo. 

G;-irra.Silln. f Echarla. Gchnmí 
thapitha^ V 

Garrafa redoma decaelló lar¿ó, 
Phuronko. 

Gátraípera vide /Ronquera. 

Carrocha. Huachi, Makha. 

Garrochear. Makhäeha <ScC. 

Garrotillo enfcrmédod Haíatta, 
Teneala-, Malattito. 

Garrote para faciidir. Nuattaña^ 

Garua;PhBphu f Hazerla:Phu* 
phnnacathaíy fl juntamente ha- 
•2fc lol. Lupiquirítpí phuphiina- 
•catha^.que. ' 

GaznatCa Maí^ka» 

Gaftar Comprando; Cáftarhá Ro. 

Oaftar piátfi en sigo, o otra cüíai 
Collqne tncuntatha, Tircuntaíi 
■t'?a,caíl3ritha,colk]ucíra mi. 

Gaftflr diez pefos en comer folo 
vn día Tanca fara ttaiittan.i pi\ 
raca phaíTácaatha. 

Gallar derperdíciando placa ccnri 
Ja íScc.'Putamncutha, Tucv?' híí, 
TuwarítachajTntocaatha Unan 
carantatha^cacatha. Vi^ie Del* 
pcrdíciar. 

G:.ílaf 





r 



2ítf Giïft PRlMÉf^ 

Qall-^r tiempo en hablar^ j'^g*'"? 
^c. Arufimicutha, ^nátamucii 
ih?ï, Mankamncmha, Scc. 

Gaftar vn año en andar, enefcrc- 

"^ 4)ir,&c. Sa.rAfsinafñarathay&e. 

Gaftar fe el vcíVido . Mci-ícelkha, 
HuarJráftatha, Kochallokha* 
tiha. Vicie Fí andrajo fa,R oto, 7 i 
todos a qnello s nombres bazer 
jos verbos con las partiéiiUs 
kha,Pta,7Ta. 

GaíUrle ía plata, ir fe en muchas 
;c<) í a s- Coil'cjlíié ir ekbtiytt o qc], 
vel Ttocjqaej^rijCcheqquegri. 

Gat-o montes: Tití. 

Gato, o Mercad o. Ceatvi. 

Gatear coiíiprando y vendiendo, 

Ccatuquípatha. 
Gatear ,and.ir a gatas: Lattatha, 

Xattanacatha. 
Qat]ílaJi>o Halcón. Mcimaní. 
Gaiiíotii paxaro =dela Laguna íGó 

taliamaccbí, ^ 

Gaznate, ^|aUíia, Toncoro. 
Gelo.ná-,0 Claraboya: Arapa. 
Ge tiie medida: Vícca. i* Medir 

con el: v;iciitha, yiciittatha. 
Gemir. Cchiscchiftatha, ; 

Gemir con la carga; Ccorpatha, 

Hirt^hiietha. 
Geiiir los carneros,© los qtie lio 

ran mucho: K/iaíatha. 
éemirel carnero hambriento ,0 

dífamparadoíO qtíando pierde 

el cordero: Mayghatha. 
Gcntejunta. . • HaqiieHaCa, 
Gente defparramad^.ííaquehaq. 
Geiite apiíutlcada: KaisKtata. 



Al* D£L Gen 

General o Gapíéan. Ataani,Síték 
ni, Huallpání. 

Géneros dinerfos de coras. Phi- 
chu phicha, Cariamana ^ 1; A\i, 

Gentil infiel. Stitíníla^Htiakana' 
ca hamppattiri. Moro, Turco; 
Surío. . - 

Gentilidad. Sutiuifa haquénaca, 
vel Snt i u üá ca n c a ña 

Gentil hombre bie ageftado. Thu 
pata. 

GeiíOrVide Cara, Roftro. f Ha 
zergeftos arrugando la nariz: 
Nafalínfattatha, Sirtlk|aípa fin 
ííruratha.V Sinfeta rnifinocatha. . 
•{•Con torcer 1.1 boca: Lacea 
tatifu táwfu halaaiapitba. 

Giba. Kumu. 

Gibofo. ' ídem, Kiimu. 

Gigante: Haqne maafa,!. ïmaäii.. .? 

Gírslda: Pkirnru halíri, 

Glofía del cielo» AlakhpíehatáCí 
fifiña. . : 1 V "" .'Ï 

Glorioíb bíenauentura Jo. AlAkh 
pachafiquíri, Vfñaya cufiqucU / 
poní, Cufin ijSa min i , A 1 i ini . 

Gloría vana, víde Vanagloria. 

Gloria dar Beatificando: Vina- » 
ya cuíifma churathá, Vináyata , 
jqut^utmichatha,Sanitnichathíi. > 

Gloria, o blafon. Phíchu, 1. Cha 
pí; Padecer por Dios gloria es 
jmay grande dclos Santo». DiOS' 
iaycu mutüña Santonacana phi 
chupapijChupipapi. 

GloríoFa afsi: PhÍ€hul>^.^ 

Glofar: Sapachanquihua fathá* 

Glofadoc: Sapachánquíhua iuU 
(glotón coBvedo re Makhmachn.jt 

GlóCQ 



Glo VOC A líV. A 

.GlotoncAr. Mankarotuci)th4il:. 

' HAiicbirotucutha, Paracaro 

- qiiiptatha, Mar-ka roqiiiptátha 

Piiracaquithacc.uha. ]..^ 

.Go.(jar, tener ali^niibicn: Hifciur 

nith'ii.y afsí de otras colas. 
Goíj'ar cíe fu hizienda triunfando 
con eUa: Haziendahan^pittifi 
, íitha,Siyr,iketa, Huahua riytuii 
f;-;tfc a., Huahua ccanullath«i. 
Golfo del mar: Haccha,vel C^-ha 
maca cota. í Paliarle: Macc;^ 
tatha,. 
Golondrina. SiylUntCjiíc. 

Golofinas: Mokhfa mpkhía man 
.^jf^iinanaca, Malli maIli,Caui ca 
utjMiski mank^ñanaca. +, lú- 
ta;rUs:Lakhuthapi lakhurutha. 
.Golororácheador;Hillu Ceurceu 
|.<iol ofo dtí miel: MIskí pnraca: 
: . V'de Amig.Gde Scc. 
-Golpear: Leketa, Cchaecutha, 
;, Nuatha,TtakliHitha, 
• ^Golpear dando muchos gojpes: 
Lekehuaafitha, Cchaccuhuaaíi- 
tha.<?cc. 
-'Golpear para partir algo con al- 
5»una gran piedra, o almádena: 
Cumpatt.Ttha , Huaneartatha, 
CuTnpantatha , Huancaatatha. 
Golpear para ver íi tita biencozi 
da la loca. Tan-tantaatha* 
li^^íGolpcar algo pa,ra acallar la cría 
' tura: Tan'tantaarapitha, , 
.t^- Go'pciT alapuerta para q abran: 
Pí>nco, vel Llauittokh.ttokh- 
taatha. 
«^'Golpc: Lekeúa.fScc. i* Dar ama 
chosadieftro yaJinieftro:.Nu- 



YM-AflA, vQpr til 

akhnu.xr«íháiVÍd..'-Nii. n.t. "f* 
Datlocon la manojcon elpie, 
&c. AmparanchatlVa, Cavun- 
chatha. t Darlo con j^íedra fm 
foltarla: Calaña hilccaqoipá 
hifccarurutha. t Darloen la 
nariz- Nafa chápuntacha, Cha- 
ñantatha- f Du vno que yal* 
gapor d^ez: Maafa tunca ickc 
/ttatha.&c. 
Golpeso fu ferial: Larama bpfco 

lío,Koota>Ghhokhri. ' 
Goma ¿elos arboles: Hnrma, 
Gomadela,yernal¡lamada Hiski: 
Kapa. i" SaHr:CchuÄtha,Cch« 
, ccatha^Hauitha. 
Gordüjvide Foriií'db* 

Gordii'simo:Hitfcanila pampa, 
qhuíVufa kullujSaíaííajLikíkh- 
tara, Hánchikhtarai^c ;.: 
Gordito dedosbarbas: Hcnque- 

fa j^aullani.? ^ iJ 

Gordito: Ppakhñn, Ppukhfa. 
Gordo engordado: Likipt^ata, 
. Safaata, Pocoara. 
Gordura: Liki. f Echarla enla 
olla: Haccoctahtha,Tcamiií>a- 
fitha, 
^^GardiJírÁ de-I caldo. . LIukhMu, 

Chunquilia , Hufpa . 
,, Gordura déla efp;ildi)U yi^tf^al 
- pecho: Safa liki, Thukhtuca 

liici. 

: Gorgeíir los.paxaros, p cantores 

' ' Cehieíekb ccherekhtath*. Vide 

Gargantear, 

Gorgear, parlarlo hablara pr.ie- 

faiMokhmoqnipanaui aiuluha. 

Gorgo>a: Thutlia, f D,Är:;,Th« 

^ thí.kha 




é< 






Hi ^o PRIMER 

caívhatha. ^ikh?. 

Gorrión: Ccíiírijaña. 

Gof rrin;Mäk<riro fiirttacämana. 

Gotade agita, vino, fangre, Scc' 

Cchacca. f Echarla "derro de 

ál^uhvafo: Ccháccantsatha. •{• 

'Echnrla encima déñlgo: Ccha- 

ccakhataatha. f Caer encima 

: ' Cchaecakhatatha.. f Caer del 

texado: Ppalakh ppaiakhtatha. 

•f* Eéhar gota agota: Gchuah- 

taatha,"CchacGántáatha. 

Gota de landre Scc. Vila cchacCa. 

Gotear-, Hiihitha,l!u!Iumirha,v«l 

' C=;haccacha. 3, qque. Vi«íe hic 
Gota. 

GoteaVpocó apoco: Ppalatha, 
cchiiancathaVKatatha, katatha . 
cchaccatha. 

Goín enfermedad ciclas manos,y 
pies Ampara, vel cayu^vífa. 

Gotofoaísí: Ampara, vel cay u 
vfluni. 
' Goteras <3ela cafa: Llnllumi. f* 
Tenerla s:Vta ceha<jqae,vrathá 
vma IhiHiimL 

©oiiernar: Tho^khr ifitha, Cama- 
chita ,haquettafcatha. 

Go uer nadof : Thok h rifíri,ha que- 
taiqíürí^camachiri. 

Gouierno bueno,o malo.Hifqüí, 
vel Yai'icca thokhrifiña; i* Te- 
norleafgi; Hilqui,vel Yáacta 

/ thokhrííitha 5cc. 

Gozarle vide Alegrarfe.- 

Gozar: vide Gbc^ar.- 

GoZoíb vide . Alegte. 

Go¿u eterno vide Bíenaucntura-' 
^a;ytambien Gloría. 



A P. DEL Bt» 

Gracia de Dios. Dio{bnagra« 

el apa. 

Graciahermoftira: Sumiña. 
Gracia en feablar: Aachaqaí afii 
fiívV. f Tenerla afsi-, Aiichaqui 
atuskha. f pezírgracias^Lla 
ma íkma, íjrsciuiá, hrñiía,faa 
caroquí ariiíítha. -f" EmúiaT' 
las gracias vide tCnibiar enea* 
raiendas. f Darlas vídé A ?ri' 
decer. ■ ^ ■ 

Graciofo en dczir donayres.Lla 
ma llama haque&c. Antépo- 
níendo aquellos nombres qiie 
fignifíe^n gracias. * 

Grada;Patá f Subirías: Pat* 
Pata miílutha. 

Grados de paren terco:13>íÜcíilto 
fo negocio es aberíguar eífó:.- 
Psro algunas vez€s drzen kl- 
primer grado Mávni auv|al"t, 
vel taycani; Para el legan '3b ¡^: 
Mayní achschini, vel Apacbi- 
ni, Y afsi délos otros gradhs 
colaterales : En la gramátit'A: 
tratamos ello .ila largara, p.ca. 
I7. Poniendo los qtie tocan* a 
los de confanguínidad,y afini- 
dad. 

Gram.i; KcymC- 

Grana paño: Chupíca iíí. 

Grana , o aígnn pedazo de priño 
p3raabrigarre:Laiïlcofia*t* Po 
nfeffelaíLáarcoñnttafitba. 

Granada de caílilla; iJein. 

Gtahadilla defta tierra: Ap'uí^ 
coya. ••'■■ 

Granar la qatnii*a < fbaVZ,tri*o , 

•f (SiCíHitpaciiaficbá'j TvWic-ochar 

íitha. 



Gri VOCAB. A 

fitba, TiricochAfitha&c. Com- 
poniendo los nombres con la 
partícula chÄfi. 

aranadoiHupnchafitaacc. fcgun 
fuere la fcmilla. 

Grande;Haccha.t Hazcrfe Hac- 
chaptathAjhacchakhatha «Scc* 

Grande fapo; Ppatú 

Grande de boca; Laca aulla,hac- 
cácea laccaní,ccautata laccani. 

Grande-, Mama, «unqno fe dize 
fino del mar,rapo,y papas. 

Grandes vñas-,Queucha qneucha 

fillu. t El q«c lí^« í'C"*^ *^"* 
Qnencha pucucha filluni. 

Grande de cabera, de barriga, de 
carrillos ¿ce. Ppekenacatatí, 
■velppekeña huancara. 

Grande de cuerpo; Harma hna- 
• llaha. 

Grande pcccador; Hochekhtara. 

Grandaí^o y floxo: Ipt píura haq. 

Grandaza; Ppati marmi. 

Grandes del reyno: Apunaca. 

Grande en ancho,olargo:Haccan 

cea. 
Grande en alto: Amphuta. 

Grande preguntando délo ancho 

o largo; Cayca huccancca-í Tra 

tafe deáo enla gramaticapartc 

tegunda cap.doze. 
Grande fuer^i,o cantidad de tri' 
' go mayz <Scc aucr;Tiríco,Ton- 
- co anchaquíhua allinafta^ui, 
u -faucaquíhua. 
Grande ladrón; Mita, vcl ancha 

Inntata. 
Gran parlero; Mita aroní. 

Gran co.nílon. Mita mankerí^vel 



Y MARÁ* Gra tyj 

makhmachn. 
Gran fauiüiTutu amaotta,lmit¿i 
Grandes cofaSjO mífterlós: Ha- 

ccha.yaanaca. 
Granpeccado:Huati ramca,hua' 
racnrjña,haní arofiña hocha. 

Gran daño vino a todos: Haccha 
yancaro puritana. 

Grande andador: Mita, veí tutu 
fariri. 

Gradífsímo:Hacchana hacchapa 

Grandilsímo tonto: Haccha lo- 
qhiie. 

GrádiCsimo fcñor:Haccha mayco 

Grandda^o,y delgado: Sayttu, 
Sokali. ' ' 

Graero trox: Tí rico pínra,€olIca 

Grangear víde Ganar. 

Grangero: Tíntaña,achnña haq, 

Grani<jar menudo: Chikhchitha. 

Granico afsi: Chikhchí, 

Granizar íjordo: Haccotha. 

Gi-ani^o afsi: Haccó. 

Gran)a;o chácara: Yapu. 

Granja de coca: Qiu'ila yapu. 

"Granillos q Talen en luf.ares hii* 
medos,y negros:Chuncuru,veI 
Murmuntavid.Chuuu 4. 

Granillos que falen al rortro:M« 
chha. -t Salir. Muchhatito. 

GraniIIos,o farpuUímiento: Sífu 
■f* Salir: Sí futo. ± Salir grani- 
llos afsi de otra manera :Ppuru 
miftutOjVcl niaphutito, vel Pu 
ruquípito. 

Grano de quinua:Hupa,veI hiipa 
nay ra:Vn grano della Maya hil 
pa: y aisi fe dirá deltri¿o,y O' 
trasfemillas. 

S Grano 




L-/ 




¡MHjáaT*' 



( 



i 



í?4 Gra PRIME 

Granoso roncha; PpuAi. + Sa- 

lírrMirtuto,maphutíto&c» 
Grafa . vuíc Gürtiura. 

Graílento: T^fafa, querari. 
Grade que a nadi* fefpcta: CehH; 

arjlla;,Apuínaqnerí,pBaíIa. 
Graiif ^perfona de rerpeto: Taqq 

n|¿akjiia,r4ñ3,hakh fariña can 
canáni. : . 

Graznat auc: H¿3chatha. 

Graz'njdri; Hachaña, hacha. 

Greda ralfa délos indios: ?\í3í(á:. 

Greda para enlnzír.- Contuya. 

Grietas délas inanosjopies. Ca- 
lar quíf Tenerla.s:CaÍArquico. 

Grietas, I» aberturas de otrns^co-^ 
fas: Lak]ira,ícaiilca. -f: Híszerfe 
Lakhraptatha, kankaptatha: ±: 
Tenerlas en la baca , o en el 
roli:ro:Kankallíto,Phakurit0. 

GrillosifáuAiidija: TtíttíttitL i* 

. Saltar:Tcikhutatha. 

Gtíí1o5 priíÍ3n,ide4n, carilla, •f-' 
£char!os:Cärilloro apantatba, 
. vel carillorochatha. 

Gritar Icuantandb la voz, o lio*- 
rando:Hapítha, huararitba car 
p ar ith a : v i d e B« . n u z 3 i 

0rieon; Hnarajricamana (5íc. 

Grolíüra vlde Gordura. 

Qíucfo : vide Gordoí 

Graeílb no delgado:. Lanceo^ 
1!hurii* 

Grañír lo5 paereos: Huhu fatha.. 

Grttñir;Vide Reñir, Amohinarfe 

Gruta,o cuf ua: Tíy,cacairmca. 

Guacas ídolos: Huakjuaca,vel 
Tatanaca , cuyos nombres en- 
tre ellos Lupacae.íon Ano Ano 



RA P. DEL Giía 

Pachapaquí,Ccapia,HLiana,Ha 
tuC.ichi,Phokhpo eolio: Ello^ 
ionios mas conocidos. 

Guarda no hagas eílo:.Pakhta. 1« 
rarma;vide Pa.nunavLa coílrii 
cibn detVap articula fcfabraen' 
la dicción Mira* 

Guíirdadelas heredades; Vi de 
Cerca^ 

Guarda déla cafa, yglefia &c. y- 

Ijaiir.t. -^;:; í. , fi'.U .iivl ^'iUlik 

Guardar eji. la cá^r^y ó4m o^ra 

par te : H u a c ayc h a t h a , i ni ac h a3( 

hiiífcufitha. ■ 
Guardar la ley de Dio5;D.ioíVña. 

aropa,laecapa.catutha,huaeay 

chatha. 
Guardar la plata; Aro cama 1«^ 

ratha. 
Guardar cnfu lugar; lmakh,itha. 
Guardar algo de noche: Mulicha. 
Guardara otro-vid'e. Deteuder. 
Guardarít del golpe: PuUqucta^ 
. thas 
Guardar algo la vez que I&,cabtí 

por fu rueda:Mirtaíitha. 
Guardar parte de algo. Puchucaji> 

tha,Pillacaatha-i {^ 

Guardar enla trox :Píurattaíith»i 

íckf-.ettafítha, collcattafitha. 
Guardar ganado paíVorear;Ahua 

titha. 
Guardar la cara: Chupittafitha; 
Guardar algo entre lafaxa: Kín- 

churufitha,kinchurochantha. 
Guardar demaliado: Vide F.íca- 

fcar. 
Guardofo que no defperdicia: 

Huacaychafiri^ímariri. 

Gttard4{ 



Gqa VOC a ü V. A 

Gnardd ropa: ifi cam¿>n«. 

Guardar algo no mJinitsftan'cio- 

lo. Apjaíitha, iniíjaficha. 
Guardar fecreto; Aro imantathÄ 
Guardarcarne,chimo,(?cc entre 

piedras como cftosfuílen: Ati 

qnípHtha. 
Giiar Jar el velVido poníendofe o 

tro en fu lugar: Yangraaritha,y 
, afsi de otras cofas. 
Gaardat para baftimento-.Iilacha 

íithahuacaychaficha. 
Guarda vide Centinela Ffpíai 
Guarda de Toldados: Cchamaní 

vllafirinaca. 
Guardianúdcm vel S. Franciíco 

Padrenacana «pupa. ^ 
Guacanqui que lueíen traerlos 

enamorados: Copa chíchillan- 

■■ ca. ; ■ _ ; . 

Gn 3 recerff huyendo: Phattícata 

. rha, Miticacatatha, Maricata- 

th.í. 
Guarida afsi: Thattkataña &c. 
Guayaua fruta<:onocida. Saiviii' 
_ to. 

Gnerí'í»* Aucafiña. 

Guerra,o campo: Aucallaí. 

Gaerrear:AucAÍuha, Auca pura 

tincufitha. 
Guerrero foldado. ^ Aucafirí» 
Guia del camino: Irpiri. 

Guia en los cancares: Soco, fufa. 
Guiar en los cantarcsjHaylli ira 

rapitha^ 
Guiaren camino: Irpatha. 

Guiar yendo delante: Naj^rara^ 

Guiar al cieoo. HífccAtha. 



YMARA. Gni iff 

Guiarle por fazon.H<imiietampi' 
cúnala lutatha>Lqit*rf ¿''^^ ''P-'ï , 

Guiar loshombnefeal citfïo: Aii«'' 
Khpacha roquero haquenacair 
patha. , V-' 

Guiarfeppr antojo: Chuyma ha- 
cama faranacatha. 

Guiar la dan<ja:Chillchirína(^ ir 
patha , hila írpatha. 

Quia AÍsi: Danzirinacana hila ir- 
piripa,yatrchiripa,vclhila ir- 
papa: 

Guiñar con los ojos:Charmjadia 

Guiñarfe vno a otro: Ccharmja- 

_ntha.^ ^ .i:.' 

tíriiñar afsi para otro :tí?harmja- 
rapitba. 

Guirnalda de flor es;Thntiimp i pi 
llu,y a (síde otras colas: -f* Ha- 
7erla: J'^w^umpi pilluchatha. 

Guilar de comeríMankaphaatha 
yatñefitha vi.Darpunto. 

Guifar mal de comer: X^^aqï^ 
phaatha,l Phalttu,cchapaca. 

Guííado decñrne:Pbaataaycha, 
y afsi de otras cofas. ' 

Gula peccado en comer demafsa 
damenteSisjafma f Tener ga- 
la , o la b e r I é b i en a 1 g o : M o kh f- 
ttaíithajamahnatha. ..,-. 

Gufano; Lako f Dar Lakotha. 

Giríano vide ¡Gorgojo f* Heruir 
«n.alguaacola: Chis chiftarhav 
con na , vel thá. •{• Eloer,o 
comer algo los guíanos: Ttu- 
- rntha "f Nacer, o íalir en?>ran 
de numero., H.g.mppokhtuÍQn- 

■tiia. '""■.!*, *X1t -.'.*..".!■'•! .i^i 

Girfanera: ' ííÜrKuání^íiútanT/ 
S 2 G ufa ni' 





tiS iSlrf PRIME 

Gur^nUlo qroeks tioJAs ,o ñU' 
tas áelaspapas.-Yaá. 

Gufaníllo, o efcárabajo negro: 
K^iña raurí,l.ccheque ccheqne. 

QnÜir vi(ítf Gula. 

Guík» de aíickr.pai-Iar (S¿c Sara- 
ní!qui^>áraíl:jtiiaqiii mokhílhApi 
tha,y afsj deoti-áscoDs, 

G'íílar,Dr«üAfí Mïtllïth^' 

CänliovVno délos cíhco lentigos. 
Múhm yM'Bllinañ^. ± Dar 
güilo al que pide Chuyiiiaro 
cama ,vel MayGtapacama cha 
Tiitha. i^- Dar pililo agradar 
Chuyraaro paritha , CndÏAaf, 
tha, ^ 

Quílplov vídc. Sábroío. 

Hí ante Ac 



AblarsArtinchíi.ríde Avit^Sj. 

!u' dvnideay^ mucho notado; 

Dken cambien algunas \^c 

z«s Vlacatha. 

Hablar Jo qnc haze al cafo eh yii 

«jegocio donde ay muchas cofas: 

Ato apiquipatha. ; 

Htíbiaríhi'tinpjO lo que viene aía 
boca: Chnchafha,tauttha, ían- 
chállitha,taÍEhhuathii, Páiiipa' 
quí arn(i!fh=.i,lauith3. 
ffiiblaren fu abono: Aro phalatha 
millkatha,kenkottaathá,fumi- 
rjharo arufitha. 
Hablar gallando el*tíemp<j:Arpf* 

maGUCha,aróhuaalirha. 
Ht|blarp:)r alguno: Atamarapi* 
tha. 



RA P. DEL Háb 

HAblar a vno qve nofie díxa per 
fiiadir, o no atiende al que ha- 
b!a:Calaro,X'cl kolloro ccahua 
ttaataro, Kolloro vrcuttaata- 
ro arHÍítha. -V 

Hablar muy rezio como quien 
venes en hs porfias,o dilputas» 
canquethi,(uniatha. ;''': 

Hnbiar entre dicntes^o aprieíl'á:' 
Cnlhnuquipamaa, Mokhmo- 
quipaniaa, Millku*|U!pamaa', 
QHuííluqnipamaa amíitha. 

Hablar entre dientes muy quedí'- 
toPhÜii phillitha. 

Hablar a troche moche fin dtcUi 
rarfe bien:Ccanamanatha. • ' 

Hablar enternecicdo al que oye. 
Ccnyaliña,Huaynafiria,halutaf 
caña arufitha. 

Hablar tartamudeando: Hakhll» 
thá arufitha. 

Hablar con doblez: Miaíiía, 
vel Híiccallaa , Hamafttaa, 
Ccham.icalhaa, Huatecafttaa 
arufitha, vel Maafttaatha &Ci 

Hablar al oy do: Hinchuro aru- 
fitha. 

Hablar a alguno reprehendién- 
dole: Hínchucatatba,thakh- 
titha. • [^ 

Hablar muchosa bozesfincon- 
cíerto-,Hupi huaafitha. 

Hablar con dirtincÍon,y claridad, 
Thianí Corpawi, Poloni KílN 
pani,vel Mocoth.í mocotaquí^ 
Ttmithaqui, Ccarithaqui aru- 
íitha,vcl Arophattaj*tha,Tti- 
uijatha. ^ 

Hablar coa muehaclaridad dcfu- 

crtc que 



Hab VOCABV. A 

erte que fe entienda nu'.y bien . 

Chuyniaro pnrirí arufitha, vel 

Tumína haniaquí aro ccari - 

tha. 
íábl.nalcora(;on: ídem: 

lablar efcnramcnte, ocon equi"^ 

uoGacion:Hnayqai , vel parqui 

arnfitha. 
lablar palabras dnlces. Mokkfa- 

quí,cauíqui,Kiíaqiii aruntha. 
íabl¿r en lecreto vno con otro. 

Aro kichíjafitliA, Ilupjalitha.. 
iablar, o tratar de ordinariocoh 

a]qnno:Líppicatatha Ro. 
íablar cofas de efpanto; Miiila- 

hr<afa,buaracuriña, hakhfaraña 

arnlltha. 
íiiblar mal de otrgjQhníílnfitha, 

chai-nnfitha,Kamuritha* 
íablar chufletas; Saucaquipatba, 

f¿«ucaljtha, llama llama hanchii- 
. en arufitha. 
íablar dcfdorando, o defabonan 

do:Huanutha. - - 

íablar mas y mas. Pacha cutí aru 

fíthá , mulla huara , haBÍ hiiatí, 

hani qhuuee,hanitucnfirí. . 
íablar apriefa como tarabilla. 

Chiriririthajfancararíritha, ' 

íablar como por yerro lo q|^no le 

eña bien declarar; Pantulutha, 

Pfaacufucha, vel arufifpaapan- 

; tufutha. 

aablar,o leer apriefa: Mokhmo- 

qutpanaui arufitha. 
Hablar conpropriedad,yelegan- 

cía;Aro kaskatha. 
Hablar ja £lAndofe:vide latarfe. 
H a b la r c o n a fp e r e z a . Ha r o a r ojp 



VM'ARA mh ' tn 

pl arufitha. )CMokhf:iqui. 
Hablar a vczes: Mayqhiiipaqní 

arufitha. 
Hablar confidera Jámente: A majá 

fiíaqui,chuymampiqni , Chuy- 

maní hamaqui arufitha: , = 
Hablar 'libre , o defuergoncaá*' 

mente;Haní huatijhaniqhnee. 
Hablar de Dios: Dií)fanayaanac 

patha, Dios toquethá, Atnfi*- 

tha. 
Hablar famílíarnTente: Arníltafi' 

tha,Arufnocatha. 
Hablar baxito: Haccafaquí Ar. 
Hablar rezío; Hunttc ccanaqní, 

Arufitha. 
Hablar quebrando la cahe^(¡^ AO 

tro;Chhákhhnatha, cchuncchu 

ppekéñaiip aquí tha. : 
Hablar lo que viene ala boca; Cu 

nakha laccaro mattachi ^puri* 

chijvcaqui Arufitha. ^ ' v 
Hablar fin razón: Haniyaakba' 

tha arufitha. . 
Hablar de fu nvotíuotChuyma ca 
.: ma,hani qhuitínfa arufimá íatfí 

arufithíiy.:,; • \* 

Hablar fon facando para ver 1 o 

que tícnc:Huatecatha;Huáteca 

quiarufitha< 
Hablar palabras deshoneftas. Ka 

ñu aro arus. 
Hablador: Aro camana, Araara; 
. ChuehancaHajPinipíni, ároii 

catí , Sancha jSancarara. yidc 

Parlero. ' 

Hacha de cortar: Chsmpi>Llatt- 

chi. .f" Dar hachazo :Champir 
.uanuntha, ,..\. 

.S 3 Hachína 



V i 





I 



i 




15? HaII PkíMÉ 

Háchiní montón de miéfes, ó de 

■kna Arcu.wíde Amóntonaf. ' 
Hacha de cera: Itíem. 

Hachones de hicho encendido: ' 

.Híchu pichñf.ina'cqtíiri.f L'.fe 

warlosí Yíhaithd. 
HiKigar acA^ieisr con la manüíSd 

uryrhíiji'hílcuraehá. 
H vlagar víde ACaliar^P^ngañar'. 
Ha!cbn: . ^ " Mamani. 

Halcón qiisya eíla para volar* 

Tayca tiicu mamani. - 
HaldaiO rayz del Cerro rMancca- 

rana,cayurana,vrac^a; 
Hilda del capirote deltas indias. 

Phantta liintta vride Falda, 
Hald^ para echar al¿o:MrikhÍ: i» 
.: P ar a rl a : Mukhichafitha . "f* E' 
. char al^o en ella:Mákhikhara- 

Ätha. f Llenar algo eft ella. 

Miikhikharucha. 
Haldada de alijO/ -Mukhi &c. 
Halfonibra,o tapiz: Hanttacúña, 

vel hanaña. 
Hallar: Haqntrha, haqnifirha. 
^aU-ír lo perdido-jHaqniskhatha. 
Hallar lo que era dificHltoíorHa 

qainocatha- -ij^iiv 

Hallaríe canfado; Carighitó'iVél 

Ccha sTia ppifukhtíto. 
Hallarle prefeáte-HucathaJ.AcS 

cata, vcancatha,íegnri fe habla 

■ redefté^ddeaqnailugar. 
HaüazgotNayrachana, f Darle 

Nayrachathaj + Pedirle: Na- 
rachita fatha- 
Hambre: Autíñaydel A utt. - -f'- Te 

■ nerla^ Aucito, Aütghito. ' 
H^iubf e caaina^Ccati^iiipiyri au 



RAR.DEL Haml 

tina f Tenerla: Chiivma ccatí 
qaip iyr i atrito, Mankathi lua^ 

- tathAjLaílattatha. f Eftartran 
li d o d e h a m br e . I d e ni . 

Hambre cfterilidad; Macchí», 

HambrifntovAntíjata. f Ethr lo 
Minkahachíro / /lutghito, ve) 
Mjnk.uhá hallakbchitha. ^^^'^ 

HarribrienTO de plara^de hGra S¿i 
Coilquethá,Chupitha hallakh- 
'Ciííri,amauirr, mankar uri, 

Handrajo-; KochaHo. 

Handrajoío: Hnarira^kochailo, 
í?akhcihualia , Thanta'iualla', 

• Thanthalli , Siirpuma, Kocha^ 

' iíüiií,Tnmiri huaylla, Vrn>P«i' 
]ia> Pallallaui. f Andarlos 
Sivrpunacatha, Sichanacathaj 
vel Kochallo , &c. Saranaca- 
tba. 

Hanega de medir:Idem v-1 Hoan 
cara, *{• Medir con elIatHiiau' 
carathashuancarana rupiitha. 

Hanega detrito mayz &c.Tírica 

■ maa htiancara, vel maa buancj 
ra tiricOiTónco &c. 

Hanega colmada: Hu]lcch«,Hnl 
ppiijGchancchuníytaucani. 

H.TñelitOTaliento; Samana 

Ha!TÍcos;Hiska hiska. f Hazerlo) 
Hiska hískaro halaatha. .; 

Haragán: Haaka. f Andar!o>d 
lerlo:Hnakanacatba.v,HoIgazi 

Harina de may 2 trigo Sea Hakit 

Harina de quinna:Acallpu,y íín 

' toftada dizen Wakii t Coroei 
la:Murnnirafitha-,haccntta{ tlií 
Hakuná lacea mokhfaraatha. 

Harina dequinuafc Uamá tam 

bica 



Har VÓCAUV. A 

iarina qiulqii'iera bien molida. 
ñiKtii, Nacca. t Moleríacon 
dos piedras, o enel molino. Ccu 

. natha- ' 

harmonía de vores,oinllrumen 
tos:Mokhrakoclui. 

íarnero; Siifuña. 

rlarrear beftía con palo; Nuatta- 
tha. f Con aguijón: HunU' 
ttatha. f Tirsndoles^con algo 
Haccnttatha. t Dandolesgri- 
to; Haba facha. 

Hartarfe. , Siíatha. 

Hartaríe demaíldc: Sisiaíitlia,Si- 
fajuarh-ijMankana, Vmanaca- 
catha,Thnr4hiiitha, ThiirOjhui 
tatatha;,HaliakhchintathajMan 
ka ,vel Vnia hiíc|uichant:arha, 
vel Mankasjatha, Manka híler- 
quipatha,Hílerttaatha. 

Hartara otro;Straatha,Sirai>taa- 
tha. . , . ; 

Hartazgo. Sifantafiña &c; f 
Darreie-Maiikani vmaui huthii 
ratha (llanta fie ha SiC. 

Harto de.comer>o bcucf; HiX'qní 
iT.aukata, vajata,Silata. 

Halla: Cama., vel cámaro 

H a lia n o m a s : r V ta c a m a . 

Halla aqui. Acaro cama. 

Halla quando; Cayca cania,yel 
qayca pacha. 

Halla que tu quieras: Cayca pa- 
cha c^makha amahuachihata. 

Halla que yo lo diga: Sañaha 
cama. 

Halla que yo muera-, Hihuañaha 
ca ma ¿y a fs i í e di í a c n .o tras cp . 



YMAIl^A. Hat z?9 

fas femej antes. 
Hall.i donde-í Cauquicama. 

Haílio: vide Enl'ado. 

Hatear: Yaiíipathapiíkha. 

Hjtto; Kephi, Apa, C'cumn,Sespaa 
quien lo ha delleuar i» Go.'.np j 
, ner el hato, o cargas-,Kephicba^ 

tha,ccuina haaquith.ípaacha. 
Haz délas cofa.";: Abano, Nayra 

toque.)(Hiccani toque. 
Haz de leña yeraa 5<:c. Lucu. "{• 

Haz crie; Lucachatha. 

Hazer; Luratha que es verbo £;e> 

neral cafiparA todas Iíís cofas j 

Aquí p ornemos otros verbos y 

modos partícula res. 

ig Hazer cafa; VtachathacompQ 

niédo el nombre có cha,ío qrial 

:- es también muy general como 

iremos moílrando v.g. 
Hazer vellido; ificliatha. 

Hazer qvno tenga vellido: I(int'> 
chata, collqainíchatha 5:c. ' 
H 1 z e r cha c a ra ; Ya pucha tha. 
Hazer de aqueili y o de aquella 
manera inollrádolo: AcchXthA, 
-Vcchatha , Acá hamachatha,,V- 
ca hamachatha. ? 

Hazerquevpo fea rico ;CcaT>>c.t- 
chatha. "f Quefea pobre Kaa 
khcha chatha. 't' Q¿efea fefirr 
Apttchatha Maycochaiha i* 
Que ande el níñó qne no faue, 
Saririehatha.' "f C^e cafi fe aj^a 
be algo;Nia;chatha,ñañaci»aLha 
"f QiLc vno fea como yo;^^aja- 
chatha &c. Aunque fiempre es 
mejor acomodarfe al vio qáe 
ea alcanas cofas no hablar.a c6 
S 4 ctlas 






z<5a Haz ; PRIMÉ 

eftascompoficioues aunque fe 

enteiiJiera. 
f Ha z e V que vn o a ii de ^ c o m a , 

&c.íS.iraítha,mankaatha,vel fa 
'T4y:atha: Añadiendo n los ver-- 
. bos la partícula Ä, vel ya, que 
> también es regia generalilsi- 

ma. 
ï| Mazer algo por amer, ó refpe 

to d e o t r o : L ur a rap í t h a , 7 1 o - 

dtJ-s los verbos cÓ efta partícula 

RapijíigivíficAn ioproprío. 
«f Hazeren íaprouecho: Luraíi' 

t h a , y t o il os los ver b o j con í .t 
^ parrieula fí. í 

«g Hazer algo de iroche,o quado 

otros le ocupan en otras cofas: 

Lurarachatha, y todos los ver 
' bos conrpuertos coa Racha. 
-q Hazet con breuedad: Lurahua 

^ lii ch a ,y t o d o s la s ve r b o s c o m 
" paedos con huakha, Muíio co 

breacdad:Hihua huakhe, 
Hazer alto en alguna parte los ca 

minantes: Aano£ï:atha, Ayuíno 
• |í:athá/Ailiíio£^atha, Apanoc- 

tatha Scc. 
Hazer muy del (iñor: Apufnaca- 

thaiAnclrafnácatlia, Hitalhaca' 
' tha,Apaycacliatha:mayco may 

co tliulchlatha. 
Hazer muy déla feñ ora: xtalla- 

qaíthnkhfatha,cchuanacatha. 
Hazer del feñor,del fauío &g» pa 
ra con alguno: Apuchafírapttha 
Apn tucurapitha,vel Th ukhta 
rapirha. 
Hazer algo a invitación de otro; 

jMayni haiaattaquí laratha^l. 



K A P DEL Haz 

Yllírpaatha. ■ 

Hazer q vno fea- hombre de c^u- 

daljo deeiHiiia:Hiquechatha. 

Hazer bien a otro:HaL|uechatba, 

hifquichathajCCuyatha, hufcn^ 
tha. ' r¡i 

Hazer mal, o daní>):Yanccachathá 

ccuyantatha, hilquicftantatha. 

encontrario ientido. ' 

Hazer de nada: Haphallathä.rel 

cchulathá hiratha. 
Hazer bolucr las efpaldas: H.íccfl 

Viluctaahuakhatha. 
Hazer que vno pierda el brio>0 

el>itiuez:Hayntilla apfutha. 
Hazcrpoca obra HayraÍjrhaQn,< 
■ IfafiGha. 

Hazer,o aderezar aIgo:Yataathí 
Huacaatha. 

Hazera porfia:Llalliritha,Marcf 

ritha,ThuHÍcaíitha. 
Hazer que vno fe quede engañar 

dolé LluUacalihuatha. 
Hazer qnalquiera cofa como ho 

bre entendido: Mufttatha. 
Hazer callar con fus fuertes razt 
nes:Phakhrachaatha, Paquíthj 
Hazer dar brincos: Phararaath, 

anata atha. 
vHazcr que vno feafamoro:LacCi 
] huaatha,arohnaatha. 
Hazer cofquillaSiQ¿uíchillaatb 
Hazer dos vezes vn camino ,< 

qualquieracola.-Paachatha. 
Hazer del tonto vide Fingirfe 
Hazer buen día cIarTOv.P*cha lli 

khutjjlupi. 
Hazer lol: Lupithí 

Hazer luna; iMiakhlithi 

Hazc 



im 



H.1Z VOC A DV. A 

Ía2cr fol con viÍas , o Jia pardo: 

Hayphii'.upith.i. 
H HAZ^rfe bueno, malo, lanio, 
&c.SappAkhatha:Yanccakhatha 
Amaottukhatha,vel S.ippi^pta- 
tha íappatatha , Sappaquipta- 
tha: Añadiendo ales nonibi'cs 
fubilantiuos,auie£liuos, o par 
ticipíos lasparticnlas kha^pta, 
ta,qaipca. 
Hazer que vno fea bueno, fauío, 
Scq: S^ppaakhatha,rappaptaa' 
tha fappataathajfappaqniptaa 
tha: Añadiendo vna a, en la lu' 
oar alos nombres compiiellos 
> 'con aquellas partículas, c6 las 
qiiales de neutros fe biielue ac 
tiuos todos aquellos verbos: 
vide Boluerle. 
t^ Hazerfe temer, amar, aberre- 
cer &c. Hakhraraaricha,ama- 
hnaalítajvñiafitha «SccCompo 
nííndo los verbos con la partí 
" *cula AfijVcl Yaíi. 
Hazerfe del Tordo: iruratba,oyr, 

y callar. 
Hazerfe temer: Dizerilo tamtieii 
por elle verbo: Ttnrufirapit'ha 
Taqui. 
Hazeri€ a vnas adunarfe:Maacha 

ficha, Maauijatha. ^.ghi. 
Hazerfe fnerca para no hablar: 

Aro miKCufitha. 
Hazerfe obedecer, o temer: Ppa- 

khth.iptaatha. 
Hazerfe lo que no era antes: Tu- 

ciKba. 
Hiazerfedel vando de al^uno^ 
Üíuuj^uitha» 



VMAR'A. Haz lói 

Hazerfe del vnndo del Rey: Re- 

yaro maccatatha ,Kcya manca 

laattathajhnaquitha. 
Hazerfe vn año eltrauajode vn 

dia:Mararo vru^yatha,hÄyppU' 

yatha. 
Uazecillo manojo de trigo, quu 

nua &c. Chulla. 
Hazla aquella p.^r te: Vea coqite 
Vea manca, vel Cata, Yuraca, 
vencalla. 
Hazla acá vino: Acá manca fara- 
nína:Componiendo los verbos 
demouimientocon ni. 
Hazienda.Idemiaúque los indios 
fo la mente a los carneros Cue- 
len llamarhazienda. 
Hebra de hilo: Maa cehancca. 
Hechízero:Layca,tala,tata^toqq ; 
ni,hamuni,hamuttani vel vmu: 
comunes, a varón y muger. 
Hechizero, o adenino que fuele 
cótarvn puñado de mayz,o de 
efliercpl: HacchinijToqqueni. 
Hechizero dieftro enfpsembuf- 
tes: Tutu, Phuu,Supay ona all- 

comaata. 
HechizeriaiLaycafiña t Bazcfla 
Laycafitha. t En hechizatiLay 
,catha.5. que Laycatratha. 
Hechizos-, Laycafula. f Darl¿% 
Callacatha -Vque Laycachatha 
. f Hazerlos:Huacaatha. t Eli- 
hechizado- Laycachata,callacatA 
Hecho peda^os:vide Handrajofo 
Hecho pedamos , o eftar molido, 
en todo el cuerpo; Cchama 
cchama ctunito. 
Heder: xlHikhf¿itha. f H^der » 
S. 5 chicha 





'■^\ 





^^^ ^?5n PIHMERAP. DEL 

chicha vino <5:c.Kur^ai!Í,vJno- 
. qíuthiikhíathí. 

HíJer el enfermo: Huikstha. 

Heaíondc?.T!mkhracanc3ña,vei 
TiH^khfi. 



Heclo r ;Iclem; A vcha na th,iiJihl>pa 

Heüie aquí oFreci?n.lore; Acatha, 
^nipÄramanciitha &c. 

Hele allí; \^cahua,vcara. 

f Hembra de todos los aiiiina- 
Ies:Ccachij;Perra,Leona,dalli 
m'Scc, Ccachu «nocara,Cca- 

^ €hnpuina> Cvachu ataJinallpa, 
Sccpoiúcndo ti?lpiiescl nom- 
bre proprio. 



Hembra que tíefpues Je hauerpa 
rkío apetece al macho:Ccataro 
puriri ccachu. 
Keinbra preñada que pp fe junta 
al macho,y le cfeupe el bicho q 
comío:Phurnunipi api. 
JHembra oueja déla tierra: Caurá 
ccaehuiPor que puede también 
anteponerfe el nombreproprio 
Hembra aísi rafa: Huacaacca- 
I cha. 

Hembra ai'silanuJa: Ttanrani. 
;Äembra muy preñada; Tata pha* 
;^,.lUjvel Haccha huaUke,HacchÄ 
j^ hapijvllchula. 

IferíístVrio; Los indios no fabea 
- qiielea,nivrandczirÍo. 
Heachir: Phucatba,Lluphatatha 
f videPhunam.3-&c. 
V, tlenchír lagente alguna cafa:Ha- 

quenaca vtanaka¿hti,vel kakh . 
tatahufi. . , , 

Henchir coilal h¿irta no mas: Ay- 
nutracha,iacca camaphuccätba 



Hem 

Henchir ateíUndo: Sakíntatha, 

Til.íntatha, Sukantatha. 
Henchir la medida coIniada;Tan 

cachatha,tancan¡chatha. 
Henchirle: Phuccafitlva, 

Henchirle de píojos:Lappakhta, 

racaquikhatha. - 
H e n c h i r (*e d e p p j uo ; Tt u u r m í ca 
mn caquíkh¿itha,Tcuurmikhta 
racaquikhacha, La qual com- 
poíiGion puede también hazer 
. . ie en otras cofas. 
Henchirfe de vafura la lana: Go» 
^ riquipaíkha. 

¡Henchirfe^afsi las madeJAs:Hiiñi' 

na£tatha. ' • , 

^Henchirfe de fama: Ccarachaníi 

, Kaaqijiptatha, Ccaracbakhtar 

racaquikhatha. 
Henchir vn cántaro de agua Hua 

collaro ymanaphuccatha. 
Hender fe:Cchaakhtathajlakhr«v:' 
ptatha,vicakhtatha, ianccakh- 
tatha,C«inpakhtatha,Pa4uikb 
ta t ha , To r o c opt a tb a . 
Henderle la cabera de ilo!or:Ppe 

kcñacchaaktito. 
Hcnder;Cchaatha, cchaajátha,Ia 
khraptaatha , añadiendo a, en 
los verbos precedentes, Víde 
Abrir, y Horadar. 
Hendedura: Lakhra, Toroco 
Heno^Hiihur T Segarle. Hichu 
. tha yauitha 
Heredero. Hiuirina ciinapfahay* 

-taui, 'jy 

Heredero délas coftumbresdela' 
. ;madre:Qhuellii)a. 
Heredera delasíolUimbre*, del 

padre 



Her VOCAB A 

padre: hleüi. Qhiiellíiia: vide 
Qhïie nii 5.: " ■ 

Heredar U Imzicnda: Hazienda 

pLirikhe.Ro. 
Hered r el nombre: Auc^üihana 
' futtpa apkhatha. • • •. - • 

Her":a!: Cchapi cchapi vraque. 
Herida golpe fin abertura: Chh a* 

khr'i,koota,iarnma. 
Herir afsirChhokhrichatha Lara- 
• ma kootachacha,vmol1ovcollo 

chatha , Larama hufcoUocha* 

tha. 
H?rida abierta-, Ppia. 

Herir afsiiPpíajatha.Hnnuntathá 
Herir a cucliiiladas Ccaríntatha. 
^ Herir,o,dar go'peen elrortro 
■ Ahanonchatba Y dcllaprópria 

manera dizen A mparanchatha 

cayunchatha &c. Componien- 

Jo laparteheridacon la parcí.^ 
■'cnlaNeha. 
Herir con el cuerno; Huakhratha. 
Herir las papas con defcujrdo al 

facarlas-jCchincanocatha . 
Herir, o bañar el fol al^un lugar: 

Lupikhatatha, lupícatatha, vel 

Lupi puri Ro. '< J '■■ 
Herir el Tolla punta (Je Io« cerros 

o los altos délas calas &:c. Co- 

lio colloro, Vea vtaro íntj ka- 

chachali. 
Hfrirfe vnos a otros: Hununtafi- 

tha,CcarÍMta(kba,Chhokhrícha 

fitha ,rei»un fuere la herida 
Heritfe los pechostChuyma leké- 

fafjtha Lekettaíítha. 
Hermana mayorj Collaca^Apa- 

qae,v(:lHaaca. 



Yfil AR A. Her i(>y 

Hermana mayor:' Cbinqui. 

Hermana m.iyor y mcnorjuntas. 

Collacaai chíncjmni. 
Hermano mayor. Hila, i* Mep.or 
Sullca. ' 

Hermano mayor y menor juntos 
Hilaní Sullcani. 

Hermano, o hermana nacida im- 
mediata inente deipues de mí. 
Apaña uiha. 

Hermano menor déla hermíina. 
Alo, vel canina, vmana: Filos 
dos fon nombres de regalo. 

Hermano del Inga que íiazía pe» 
nitcncia por ehSaíiri ccapaca, 
vidc Sa.nu.zí-, 

Hermanos de vn parto iCcakha el 
prireerOjvifa elfegnndo. 

Hermanas afsí. Ahualla a\^ pri- 
mera, Hifpalla ala íegunda. 

Hermanable mente:Hiianí, Sálica 
ni hamacju», Collacanichinqm 
ni hamaquijíi fon mugeres . 

HerraánoSjO parea do sxomo dos 
^apatos,dos medías, dos vaíos 
compañeros (Scc.Yanani. \ 

Hermanos de leche:Maynina liu- 
ñupa ñunun. ^ 

Her mofo rSuma, Carne ota, cacha * 
ta,Salata,Huayrnrn.Killi killi 
ja.Phalata, malla molla, Thii- 
pata,lluncUtA,Lnpiri,canquerí 
Snmiri,Ccharmírí,nayra echar 
maqi!i;íappa .hilqui ^-c. •{• Ca 
bello hermofo como oro;Cho^ 
quepantaraá ñakora. 

'% Hermofiísimo; Sumana fuma 
pa SíC. Repitiendo los dtn as 
nombres déla uiiíma manera. 
HerniO' 




\ 




•2Ó4 mr 'FRÏM:^^ 

Hermofíiríi; Sirni.! cancaiía, \-eI 

Hermcrear: Smii^ychatha^vel Sa 

pp.ichntha. 
Hermoíear con varias labores 
c o íh o haz en ios p I a t e r o s , o p í n 
toresjQiiellcarutha, vel iamiri 
•paro t|nel!carntha. 
Herradora delGanaüo; fíiiccu. 
Herrar las bertiasjHíícctutaatha. 
Herrador afsi: Hífccnttiyri. 
Herrar marcar :Mar¿i:tatha,vi3aH 
c hs. éh a; , M a r c ú Cu t h a , v n a n c h ii - 
futha.^ , (na. 

Herrero: Taca taca,yaiirí cama- 
Herramental; Hifccuttaaña. 
Herramienta délos oficiales: Ira- 

nacañánaca. 
Herrería; Taca taca vta'. 

Hernir laolla &c.C^uerqhue£ha 
, TtimputhajhnaDaquetha. '; 
Jíeraírla olla del q?ie eíU agoní 

zandoi Arafa ttakh-ttakhtíi ■ 
H«ruir a borbollones: Qbuer- 
qhuetiifnut^a , hiiallalchtiilnn- 
tha,vei Hokhotatha, hokliotaif 
'■'- j' ■n.utha:. •■ 
Heraír degufanos: LakuGchiy 
í: cchíy,ch¡s chifti,hun3ppokhhú 

ppokhtí. 
.Heruír de gcnte,oganado:Hnmp 
pokh humppokhta^ha,cIlUcfea«• 
• . rhá. - ■' ■ ., -"■. 
He rn i r d e c o 1 e r a : H u al I akht a t h a 
vel huaHakhtufnnaha,hopokh' 
tufnatha. 
'HernorjHiiallaqueña. 1" Darl<5 
a alguna cofa; Huallacaatba, 
J> Qhuerqhtieraatha,Qbiverqhu5í 
atha. 



RA íP.« DEL 



Hic 



Hez^o fondo. "Coítcho, 

Hésefcoria: Hama facarara. 
Híího Ídem Hichti. 

Hicho con que hazen petacas, y 
otras coíi-is may-lifo^y derecho 
Cchílíihua. 
Hiohoeíliinofo; Iru hichó. 

Hicho algo efpinüfo: Sucuya bi- 
cha. . ' 
H i-c h o de q ü e ba z <? n e íle r a s : ^ 

Phiirqne. 
Hichojo paja que mezclan con el 
barro; Minti.: f Echarle; M¡^ 
;,-r»unchatha» . > " . M 
Hicho majado en el campo cJoíi^- 
de, resbala: SullafHllvi.r - ^ ^ 
HichOj^pajái comida^y no acaba; 
daJe digerir enely ¿entre .del^S 
anímales, Phufnti. :- • 

H ida Igo iHifquiqu ir i ,hí fqui yíla . 
H i d;a 1 g u i a : H i fq u i q u ir i c a n cam . 
Hiél. Ghílica. 

Hierro» Yaari,qnellaya yauri^A 
Hígado. Kincha. 

Higíido añado en las brafas.Kíq* 

cha thakha. . "; , 

Higos Ídem. Hicuía. 

Hijo Yoca, huahiiaes indiferente 
Hija. laucha, vel huahua. 

' Hijo auido en buena guerra. Ha- 
llíma, hallífita, Kuculita hua**. 
, hua. ,[ 

Hijo nacido ala poftee.Chana,l^i 
chu, Pichuchata. f Hauerle;; 
aísí Chanachaíitba. 
Hijo baftäir;do. Hathjata hatjíauij: 
: velhathamucutha. 
Hijo mellizo: Pacha huahua!,vel 
pachachata. vitï.P.nïiJS*. , . 

Hijo 



V 



Hij VOCAUV. A 

lijo prt!-'v:'«genito. Tayna,Hila 
Nayra huáhna. 

lifo menor: Snllca huahua. 

lijo loy tuvo no quieras reñir- 
me tato q puedo faltar, o irme 
por ay paraq no. tomes pefatlu 
bre.Quenaya huahua maquítha 
vrpa hnahnamaquitha, hani aii 
cha thakhtiftati. 

iijorclpeto dcla madre que tie- 
ne particular cuydado del. 
Qh.uellina. 

íija alst refpeto del padre. Ídem 

ííjo d*l medio: Taypihuahui. 

[Jijo del que tenia por oficio co- 
ger gatos monrelcs:Copa:y las 
hija!í:Titi Limpio depio¿os tdc 

ííjo vntco: Maynikhtajkauna,tó 
co hama maa ppotokhra. 

Hijo folo entre muchas hijas Kau 
najamaya.i» La hija entre nrtn 
chos hijos: Vrcoma. 

Hijo adoptíuo: Yoca,l. Puchata- 
qui catufinijCatufita. vi Adotar 

Bijo Iepitimo:Idem Lcfitoma,yel 
cafaratana huahuapa: CafitO' 
do lo que fe ha dicho del hijo, 

'-^tonniene ala hija también fino 
esquandofedeciende enpar^ 
ticular, 

Hilat: Capntha. 

Hilar con deílreza; Capuquipa- 
tha,Philnquipatha. 

Hilar va hufo,dot,o tres Äc, Ma 
ya, paya, qiiímla a va c^putha. 

Hilar apriefa;Capachakhthath"a. 

Hilar muy torcido:Kutatha,Milt 
kjutha,kuca caputha. 

HiUdoi^rtij Kitta capui^i» 



YMARA. Hit i^í 

Hilar fin torcer mucho; LayquipA 

tha,Lavta caputba. ü^' . ^ 
Hilar gnierto para íogas; Mirmí" 

tha. 
Hilar delgado Hucchufaqui^vm* 

quij ñañoqui capntha. 
Hilaza: Cchanca. 

Hileras de hombres , o rengleras 
que eftan Tentados: Si Ion dos 
las hileras dizen Patarpi veca- 
tha, Si tres: Q.uímfá tarpi vtca- 
tha Scc. 
Hilo de lana,y de otras cofai: 
CchanccatAi denno:H»ld,Altl« 
oro:Chogae cchancca. 

Hilos con que abren la teia;Sinca 
ña. "t Hazerlos^Sincatha. 

Hilo torcido de tres: Morccot» 
cchaiicca:allokha phalaquipata 

Hilo re2Ío:SVntt yakha cchancca* 

Hilo quebradizOjO fioxo:Hayra, 
TtJicafiri,ppichikhtiricchant<:a, 
■J* Quebrarle: Ttaccathá f* 
Reboluerle en algo como «n 
las cruzesíle los niños. Mayttn 
tha. "f xorzerléde dosendos 
Patarpitha,QhnÍuitcatha,Patar 
pittatha. "t Trámale texicndó 
Quepantatha. 

Hiluanar;Hurphijatha, Achujaa* 
tha. 

Hincar vn palo, o otra cofa en el 
füclojO pared: Sucnntatha Hn- 
nunttatha,Saantaarhs ,chhocun 
tatha, Sncuftatha Scc vide Hu. 
num-i8.d:c. 

Hincar bien el aradoHúachanta* 
tha>kimintacha. 

Hiuear la.ilecha: Mkchíntntha. 

HuiCar 





i 



a 6^ liín PRHvfER 

Hincar ambas rodÜIás: Purapa 




concoro quíilpitratha. 
Hiiicar VM rodilla fola: Haeca 

concoro qni!jp¡rt;,cha. 
-Hincar cUho o eftaea: Cchacun- 

tatha,LekentAcha, Thakhanta- 
tha. 

■ H'pcar vna alfiler, a^^nja^cfpina, 

<^cpaí:*fixar imágenes &e.Su- 

cucatatha,hHnücatatha,ccha. 

eacatatha. 
Hincarla aguja en el fombrero, 

o alfileras, o plumas euvn pa- 
pel &c Ttlrnttatha,Siicuttatha 

Ttirijacha» 
Hincar la lanca: Chnquintatha. 
Hincar ]alan(^a,perfegaír nuieko 

Cunea cama alilnacatha. -f 
.. Noperíeguif.mucho. Haríta' 

quí aliinacatha. 

Hincar eí morro vide Porfiar. 

Hincar encLítiar los ojos olavil' 

.. ca, Vlliicchuquitba, Mira,yel 

, ., fncli^ vllucchuquitha. 

,- Hincarfe Je rodillas vid. Hincar. 

(ífíncarfe vna crpina;.Cchapinta.' 

fitha, Cchapijafitha , Cchapi- 
. ghito. 
Hincharre;PpufutatatHa, Puquio 

tatatha,ramuttatha. 
Hincharle, lalir algún bulto en el 

cuerpo: 11 ajncb i ppuftufnujvel 

Iruturnu,Mocotufnu,OccoIio 

caquikhc. 
Hincharfe,o crecer el mayz, gar^ 

üincos&c remojandofcrppa- 
.j^ lacha,GcÄCC^t;h;a. .^.qui. ., 
Hincharfe la pared, leuantaijdb 
coftras;Ppurupcatha,ppañurfuu 



A P. DEL- Hia 

tIia,mocoptatha. 

Hinchar ios carrillps.deay re, Lj 

cea hum'kotaatha, bumkopta^ 
■ ^ha. ;:■,..>■,-■.,;,.. ■ 
Hincharlos con agíWr^y ma hum 

kpkharutba. 
Hinchar fe vide Enfobf raecerfe 
Hincharlas vexígaspara /fr*ar. 

YacallachiphulUtatha.. ^,,v, * 
HinchadoOcoliochata, v.Íjtjní#, 

chata ppuíhatata. ^^«.v 

Hinchado vide , Soberuio, 
Hipo-.Hiki t Tenerle,: Hikitba^ 
Hipocrítachríftiano fingido Tnli 
. pachriíltano, Y delía manerí 
. , d.ízen Tulipa confefirijcomnl- 

guiri, coFradia &c.-,; I'r.v 
,Hiíloria antigua: Nayra^íp.vc| 

Nayra-yaa^,,; . ' • " "; 
Hiftoria moderna,; Hicha aro. 
Hirtoriadof;Nayr|i,\7e|J^ich^íUo 

cfuellqueri. .-/ ..^^;}JJ:,¡'; i 

,Hilloria-eÍGrita:Navraaro,veÍhi 

cha aro quellca,vél.líbrp. 
Hiftoria >o Guento>.I*4e;m vf fiipra 
Hocicó depuctep^ j.Ccachrna la- 

ccapa. '5' •:• ^. . V ' ' 

^HocicuJorChunta raccani,pheca 

cha,vifcalla laccani. 
Hocicado deles puercos. Ccochí 
. na tancata,hartíta. • -., 

Hola llamando al^.varoii: Cha,© 

eav,chayJiiley maycoy ¿lc. 
Hola llamando ala muger. Chay 

milla/, vqI millay lelamente. 
Bogar . yid^ ,- . •., . Fógon. 
Hoja del árbol, o plantas Laphi, 

Pirarí, Pirca, -f* Brotar. Laphí- 

chaficha.Piraríchafitha. , . .j 

Hojí 



\ 



'X, 



Hol VOC A BV- A 

jja'íellibro: Hana,]aphi. 

3jaela-, iJetn,vel Lippichi phaA 

taj«. ; • :. 

Dlgcirre:Ciififatha,chipífitlM,chí; 

pitha;ko\.huritl;a , ; '.-->. 
olqarftf del mal ageno: Talaa- 
tha,kochiatha. 

ol^arfc de andar bien veftido. 
Cchiutil'a vlHkhatafira faratha. 
Por que Tu^Ie mirar a fn fom' 
bra. i ^iti•Jllh•.í^t{i^m^,'. 

o\gí^rí'e en ver lasficftaSyV jne-_ 
gos: Ah.iririnaca, vlljatha.la 
5 ghi. ?lcj{íf.í|t^'/, r;n: 

ol^^ar dcxar de traMajáíjO camí 
liar vn dta,o dosrSamatcaíitha, 
maya paya vru inaijuí vtcatha 
camatha. 

bl^ar tener alueto, o tomar al 
gima recreación: Phakhfara- 
fitha,Samaralltha,Thaarafitha. 
.olgazan: Huaka;, colayoiiicta- 
11a, anollaulli, qiiemara.A;Vif|c 
Perezüfo. ¡ 

'olgura,deleyte: Cufifina,kocho- 
fiñajQhnettiíiña. 
ollejo déla qtiinna,o trigo: Hi- 
pi í" QuitarIe,o limpiarle. Hi- 
pichatha 

oUejo déla vna:HupafanaIippí 
chipa. 

[ollejo cuero delgado;Lippíchi. 
[ollejo , corteja delgada de las 
frHtas:Sillpi, lippichí. 
[ollin. Qucfim^. 

[ollín qiiefepega alas ollas, cal 
deros &c.Yana,Phueu yana, 
lombre: HaquCj y es común de 
ambos como HomOii 



YM AR A. Hom z^j 

Hombrevaron. Chacha, 

Hombre, o mn^er negra, tifnada, 
piierca:Kaa,hañakaa Pancataa. 

Hombre pacifico queno hazemal" 
anadie: Cali baque. 

Hambre que no acude aUs .obli- 
gaciones comunes: Chacupan* 
laranaquerí baque. 

Hombre de burIa:Haqnecchuqui. 

Hombre que fiempre andaencon*; 
trado con otro: Oïeoutiñini, 
Orco hihuacini , Cchakbmi cai- 
mán i. , .13 '-Í 

Hombre doblado dífsimulado. 

Paachuvma^manqhueni. .; 

Hombre de dos caras: Puraparo 

huaqiuri baque. )( Cgana ha-^ 

que. 

Hombre fiel ajuftádo en todo: Sil 

lluHu,vypayo. }| 

Hombre que no fabccomprar^rii 

vender: Pay haque. ;| 

Hombre dadiuofo:Pampa,Lokh* 

. tatiri, Lokhtataca j Haccha aiit 

para. 
Hombre que víue apoco mas, o» 

menos',Pampa haque. 
Hombre que fácilmente dalo que 
le piden: Lacea víVurína mayli* 
ña, Maya arofafcaccachaquirí. 
Hombre que no reconoce fwpe- 
riofjO que víue a fu voluntad. 
Puruma. 
Hombre fenzillo, claro, llano, 
Ccana,Phakhe, K^pSi Salla íi- 
quíi 
Hombre de pocas fuerzas: Taúca 

iahuaja^cchamauíia. 
Hombre digrto de laftima. Pacha- 

cguya. 









26g Hoñ PIRME 

ccuya,vfluhuAna,ccnysña. 

Hombre fin honra: Ccakhfi,vel 
Phínca haqiie. 

Hombre medio chríftiano,y me- 
dio iciolaira; Puraparoham' 
ppattiri haqiie. 

HomM-e varonil: Chacha haque. 

Hombre machucf)o:Ch^cha orco 

Hombro vi de Qmbro. 

Honda para tirar; Korahua. f T* 
rarlajK'órahuatha. ■f* Boltear 
la para tirar. Qhuiaitha. 
' Honda texícla de blanco_,y negro 
; Paki korahüa. 

Hondo delatierra, y agua: Man* 

, qhne,Míkayb, Ghíllí , Htiárn, 
Tuta íarai;na aneafi, chiia chua. 

Hondo déla tierra: íhotonco, 
phnkhru,yurii. 

Hondo diez bracas* Tunca loca 
hueca hnaru niikayo Szc. 

Hondo íinfnelo: Laratnaancáfí, 

■ cAüqní manqhacqui. 

Hon dable; Huaquita manqhnc- 
qai. 

Hondo cañar: AliccoUirttatha.X 
Aiakhachiqui ccollíratha. 

Honefto: Lhimpaca chuymaní. 

Hongo grande; Hacchacalla,vel 
Phiika phuka. 

Hongo menor: Champí. 

Honra;Camaia,chupi,vel Cbopí 
ni cancana:, í Ganarla:Suma- 
thajLupitha, Canquctha. "f 
Quitarla-, Aparatha. f Re ftí- 
tütrlat Ciïtaakhatha. 

Hoarrado; Chnpirií,caníarani. 

^^r--iradJno:Caniara,kayhuÄfina, 
-^iivíÍa,Pau}íiIJa. 



RÄ P. DEL 



Hon 



Honrár;Chnpicfiatha, Suraaychi 
tha,Chupiro aputatha,Yupar 
chacha. 

Honradamente; Chupíníjaqoi 

Hora ídcm,vel lukí huaykn- Loi 
indios no eneran las horas pr< 
cífamétejfino las partes del dis 
y déla noche por la orden que 
aquiVanpaeftas. ; 

Vna hora antes de amanecer cla^ 
ramcnte:Ancha kalta. 

2. Hora, o tiempo; Gcantata pa- 
cha, vel vraque villikh villirti 
pana,vel hancaltipana,in.ti hal 
fu pacha. 

3. Inri amput eata, inti hokhfanq 
ca,vcl inti hokhfatatipana. 

4;Snnaque, Xurcu taypí vra^vel 

ehíca vru que es medio día, 
5". Inti halaquíptipana,vc4 Haccc 

qniptipana,vel halquíptipana^ 
>. Inti aynachalo, inti halanta,l< 

liialantipana,íntiphan-phalli. 

Horas,o partes déla noche. 
I. Thamiquipa , Ahano havphn, 

Qhuítita Capacha, hani vilttatí- 
' ña pacha, 
z. Aroma cchikhrí,cchamaGa,Ia- 

kha , Chica ,vel Taypí aroma 

manca. 
5. Chica aroma,Taypi aroma,chi 

ca viña aroma. 

4. Aromanti manca jKalta toque 
aromanti toque , Pacha haCco- 
quíptipana;,Hauira,haccoquí¿ 
tipana, 

$' Hila atahnallpa aro,AtahualI. 

pa aropaua,Pucu arOjLcq iro, 

Donde es de notar q vna mifmá 

huía 



Xi 



^ 



Hor VOCAB, A 

hora o parfe Jcl dia y Jeía no- 
che tiene tVmcrfos nombres. 

llora (as 70 me voy. Eamahfl. 

Hor.< fus riñamos: Ea haycjia 

. fitan*. .11 

Horadar: Ppíatha,Ppiyiatha,l. 

Luk.hritha. ViJe Agujerear. 

Horadar pared con barrera: Hiir- 

katha. 
Horadar la tierra para fembrar 

mayz,o papas: Kajatha,Hantt 

tatha,Kajantatha. 
Horadar Ätal adrando, Pbalaja- 

tha, CuUjatha. 
Horadar tuerto: PpiamHcmha> 

Pha!amaíoth^,Colamacatha. 
Horadar en muchas partes: Ppia- 

nocarha,Hunnnocatha,&c. 
Horadar con cuchJÍlo,o e^cop1^>, 

Ttíllmufutha. 
Horadarfc la oreja: Hinchu hiia 
. cotuficha. 
Horca déla jafticía: Haque haych 

Íaña,Huarcnña,Huayttiña. 
Horcajadura: 

Hormiga. Cangllí, Sikimari. 
Kíriní?a con alas: Chino chino. 
Hormiguero: Sütimarippía. 

Hor»»^ ídem: Hnruna, vel Tcan* 

tta phaaña. 
Horno de cal: Kataui huakhaña, 

vel Haikh;íui, Horuna,Phaana 
Hornillos parA aflar papas, 6ic. 
: ,Hapu,vel Huakha. 
HoTtaUza toda yerua Je comer: 

Cchihua. 
H.irtalizaquefecomecrada:PÄ- 

co. "t C-ä'-^i^f^a, Pacotha. 
Horcelanc:HHerta,l. Virca cama 
na. 



Y MARÁ* Hof 

Hortiga con flor, Qrco ítapallo. 

± Yiaflorj Vila vila. f Eíco 

cer: Hunttojatba. 

Horcigaqueno Ileua (lorCcachu 

ítapallo, y no efcuc/e mucho.' 

Holpedar dando de comer: Cor- 

pachatha. 
Hofpedar para de noche fin dar 
de comer ;Vtanaíqoiatha(thA 
Hoípedar,ir a polar Vtaro puVí- 
Holoedero: Corpacha camant* 
Horpederiad5deCüme:CorpAVtá 
Hoífario: Araaya cchaca arcii^ 

Tanca, yclCollo. 
Hofti?a.r: Kapíraatha. f Ellar 

hoíVígado: Kapífita: 
H oxear pasar os, inoíquííos,&c, 
Hanarpaatha, Thalarpaatha, 
vel Garctífpaatha, 
Hoyo donde liembran las papas, 

o mayz: Ccoya, Ppía. 
Hoyp,o filo debax» de tierra pa 
raefcódcralgo: Teca,Míkayo 

toca. 
Hoyosdela papa por dódc da fu 

truto: Amca iiayra. 

Koyocnla tierra fin qtengaagna 

Photonco phukhra. f Machos 

dejlíos hoyos jnntos: Photonco 

photóco,Ppiappia Hattita ha- 

ttíta,l. Luíu Intu. i Hazetlos, 

Pbütoncochatha. (Tacapi» 

Hoyo o elVáq para amalar barró: 

Hoyo lepaltura; Amava imana. i* 

. HazcrlaiHattiiíucha,Hattitha, 

Hoz para fegár hícho, Hithwña. 

Hoz para todo; Yauiña. 

Hu^cojvazio. Ce bufa, P bufa, vel 

Chuyma cchuraXhny nu. phul'a. 

T Hueco 




Ȓ; 




í 




»^« ffae PRIMAR 

Ka^co de ^lgiitta c¿ía: ' Phuf» cí^^ 
caía. 

^«^I'i?hpto4SvOpa, L*fetiJd3rtma-. 

Eerenerié! Míiccufirha. 
Hlierfana fin pa tire; Huálihcq^Tiira 
Z-iiterfaao íínpadreü madre: Iñu. 
HoerFano y hiíerf.iiia: Lüifeóota. 
Huerfaüa bhub defamparáda; Li 

khua, LiIÍ,Hikhi«a. 
Haethniiail Huakhcha cancana, 

Aaíjuiuífa^Ti^ycáiiíí^ CÄiinañ*. 
Huero. PhuciKhatakáün;». f 

Salir Arsi: Phuíuchal^harhá; ' 

®«?rtaí ídetn>vel Virfá,MüfAj 
vél Mü^'ara. 

. Hueipe^, P;?ísiae,Cofpa,HQri3Íta 
fíuerped, Aiiae, Corpachm. 
Huííío. ^ Ccbaca> 

HueflojQ écsxeide] cttcDo; Tarcu 
Hueífo o canjiía dél brago © píer 

na: Amparo., y^ Cay« viccha, 
KnelTo déla garganta; CauchUí 
Wnefo coB al,^i\spa<arnej Ancuni 

vel Ljekhellekhgni, 
HocíTp d<:ldiira?ni),y otríisfrnr 

tas? Cbnyma, i* Roerlos hue. 

íri)«: Tturntha,Tturuquipa tea, 

runivha, HiincjhiquipÄ hanquif 

rus'ufha, 
fiueíTo c6 qu? jueg;an Iós=flinchaf 

cho« que ¿.ssdelas'manos o píes ; 



^ ^^;'^T>.E'í; '^ Hilé-:- 

Huetto de todas las áifes y peícS - 

' dpsvKatmat» Ponerle; Hiia- 

huachacha, eomim a toáb. f 

i^ffaEle aJ reltaldo;Phurcathai 

t Cozetle; Phaatha, v frévr- 

letaiubiert. f Batirle; fJaytt» 

thajPitatha. < 

Hiieno frefco; San, vel Huntté. 

Hiieiio íiambrí; Maka.- 

Humano tratable; Lfärñpu chnp' 

maní, Salía fiquí, Inquília^Ay- 

cava, A'íba, M3yco,Huahaa,ví 
de Blando. - ^ 

Hn n\ itrfe, K ipaptatha, Pháke 

píatha, Akhapcatha, 

HUmanidad.blandüfÄjAkha Vati- 
cana. ' 

Hui-ïïaiiidad, Cér díl hombre; H* 
quecancÄria. 

Hainillarre; Ällttatha,Arp!iatta 
taajCu!iiphuttat:ha>.vd.Xlítca' 

ttlimilde; Afittirí chay manijtJkc. 

Hlimilde plebeyo; Ina baque. 

Haraillar a otrb-,Alittaatha;Ä:c. 

Híimi!lado,no aitiuoj Alittíri. f 
Aíidürlo; Vídeíupra Hombre 
diana de lalVima. f Hnmilde- 
tiieite; Alittiri chnyma mpí . 

Htim^iad;' Mikí cancana. 

Wiimcdo;IVÍiki;Mikiiwori-,Hocco. 

Hnmedécer; Mikíckatha, Morí • 
cbatha> HoecDchatha-, 

Htimedecerfc; ]Vi4kíptatba,&e., 

Humo- Híiike* t Salíf; H iimij 

' lutha, Haiiíuilujtliai: t: Sübirj- 
Aafuthá*. 

Hümfari^ laítikctftai 

üuiueacr 



T 



Hnii VOeABV. A 

JumcArlaseftreÜas; Hnarahna 
TA phaalj , y afsi lUmi»n a j-^s Co 
meta $ que traen cola. Vidc Va 

rtuniaqo; Hmkena. f Dívlo,m 
akejaatha, Hiuk^nchatha. 

Nflnior que Cale áel cuerpo trí» 
rl golpe; ífilla, Ifulla. t Sa- 
Iir;Chillflrutha,bauiucha,Cclui 

ufutha. 
Humor qnc faíe líelos o]cs,U^t; 
ka. t Sahf; Nayramaritapti, 
markaptito. 
^ Hunáiríelacafa: Allirantta- 
tha, Aparant tatha, Apanoft* 
tha, Siicurant tatha, Halarais 
t tatha,S<ttiríat tacha.Huíla- 
rát tatha,Hithira t tatha,T'm 
qTvrant.t^tha, Fhapharant ta 
]thá,Hapakhrant.tacha, porque 
. *fta partícula Kantata , hflxe 
*,<ltte el vtrbo fignifíqiie fumir- 
;'-lc, l)axarr^,"hiindirre S<i y pi»" 
.Jvílc (incvipa en lu tercer?! petlo- 
r'.na CiDmo conrta . 
tíun iicle o fiimirfc de luyo vn p* 
lo híncí loi Hanarant.tatha, U 
Sncurant.tatha; : . . _ .^ ,, . -.^; 
Haaáiríe eltrij^o debaxo déla tíe 
\rra, y otras coláis alsi atnont.o- 
*'iiadaR, Allíraut.ca'tha.Huaran 

t tatha. „.■■'.. 
Jhondirfe la leña ámonfonada; 
M^rcarát tatha, Haiíuranc.cíü.i 

tha, ^ 

'Huvuíirfe e! tecHo qfc va.qne.man 

' .tlo;Naccarant tatha,?hapharä 

\ t*tatha;&c. vr riípra. rt los qua 

*'fc».ft añáiíra^Kiúarant.cath^., 



Y MAR A.. Han »7» 

Hundirle, fiimírfe \i tierra^ Ph*' 

ph:ír<int tatha,&c. vt lupra. 
HaudkffeloíJ ojosv Halarant t*-' 
tha. 1. PJvotoncocaqulkhafbA. 
H^ndirCe «I barco, G nauiüj Sac- 

títha. 
Hnndirfe en la cienagav Phiiea- 
ikhrant, tatha, Tha akhrant.ta- 
tha,vci HüíTukhiAnt tacf.a. 
HiMidvrfe, abollar fev Phaphara» 

t.ta!h?ij Ppiaranc.tatha. 
Hmidirfe «I bicho del rexado. Ya 
yurant tatha, A'UuoQ;at.ha,Sa- 
tt<no5latba, I. VilÜr^ut.tath.^, 
Hmdlrre U tierra encharcaia, 

V'i»^rant.tathí|. 
H uidirfe el píe enU aíenc. Ppti* 
, iukht aat tatha ,o enla cieiiagíi, 
areia,ácc. 
H-iídir, Ae^ a o Apara it.taath^; 
&.g Añadiendo a, en todos Vu^ 
V e rt)0 s q 11 e fi i« n i fie a n h un d i r fe. 
Hundir a bozes^ 3khetha,l. Okbe^ 
^a tatha. ^ 

Hnndido eiUr: Es lo mífaid 

que hundirle. 
Hundido de ojaSiNavra photoc* 
Huracán; Thaatumiíl. 

Hurga reí fuego; QhutíhKhiíé 
HuTgonero,atizadof; Qkuiftun»* 
Hurtar: Luntatatha, vei Lunta- 
racatha, La qaal particnla Ra^j 
ca> puede añadir fe a todos ios 
fVerÉos que fignifícan hurtar* 
n^. que. 
Hurtarlo rodé; Komufutha, Ka- 
uacatha %. que.Kaiuii'urha, Ka 
■ rur^thA,Kotnarat;ha>Korï)ama* 

f ^^ha>Hayahalia lócaii&a. 
" *" " ' T i ' ' Hartar 



n\ 







'/ r 



t 




Hurtan reaíes y otras íoÍAsJí^i 

menadas; íriitaracatha, Iríb- 
tiía» 

Hnrtarvttaspocasdépapas: Mu 

Hurtarlas eícbndiéiidülasén la 
tierra: Makfiahatha. ' ' ^ 

Hurtar a men u iío cofes : Sur uaa 
tna, Sur ncaaracatha. 

%í*ardi'|^ittiíiíUdaménte traba- 

■^anJopalabras/razones.Ttiii 
gruttía. ■ - 

ífiíhar el cuerpo af goípe,o á.1%^ 
■ per tonas por no /er Viíto: ift^l 
£jttetha,PuHï|aeriacatha. -' 
^Hartar d cätrp^a al traHa^,albc 
ccar,v a otras colas:. Ha ni ira- 
. ííacññátaquí, Hani h@cH^ro ita 
-■ iaiitañátacjüiiíiillqjiethá. 
^Hsrto: ■' ■/■ , V'^ ' üaiifatani 

S'^V'' '^"^^ ^'''^'''' C^P^ ^^^^* 
^•THufo con hslo: Cdpn atá.f 'Éi 

-■■ ^aríüj Majra ají-a católíá. ' 

H^ín grande para torcta^f Kaiita.. '■ 

t «í2erÍe:Capn,I. KatmÍ5vrÍ. 

■ tha, Capma;^ ía'hira •c;¿coritHa. ' 
'Huyf:PhattJta,Mfaí^atlia,^::cmi. 

_ ■ • MaTÍtha. vídéPíta it.-ii'. düride ' 
fe hallaran muchos. mo'dos. ' 
H-uvr vh caúaMo, oca'rnéroV feo 

■ V Wai^ratha/H-aoraríacaHta. '.■ ' 
Huyríe con miedo: Euñumueis- 

tha , ñuskumncucba, Ciimpama 
■• 'cuthav ■•^•' '■■"'■ \- ■^\ ■ \^ 

Hiiyrfe en.copañía de algmio:' lie. 
* phuthaltathíi, Sáratalratfm; 
ltHyfíedeíp.a<?bkí: Hálfach'aK 

chateatha.j;. ehüe. 



RA 1*1 DEL ja V 

Huyr d^ mí al^uhoV ^l»1bat^ír;ít»í^ 

to. iiic^i^ptiíendoiapartiíiiíi 
- 'Rapi.-!;^- '-,-.;, : - . ',■;■; 

Hayrfeme de mí poder. Phattira 

^i^ueto, con ík partícula RacaV^ 

Héryrí^ de aburrido: Aypanatha 

Calíáhiíatha/ ifyparíatufhütfaa 

■ íiaccntnlnntha. ' 

Déla letra I 

La lengna R omace de eres mahe.-: 

; ras vía defta letra:' lia rna tju* 

d6iesvo¿alicoiioir.La1egúdá 

' qíuandb ésconfonántéjo j qué 
Uamait jíua. La tercera qaa^o 
es y Griega. Aquí porntiiíos 
primero los vocablos qcomié 
;^an por j. Tras clloáílos que C(S 
msencanpor I voeáliEniterce 

■ ir o I «gara ü tan de pónerfe los 
qiné empíe^ah'por y Griega, 

"^ero «aard^do enefto laordé 
del- ABC, Io« po memos deí'- 
■ pwesdelaX; aísi peí rfVr aquel 
m prop rio lugar, comü tábierér 
|K)í f c O n f o r m a r n b s c o n ■ o t r oi '' 
q_«£ lian zo mpneflo Yocabnla.»- 
ciostaüque Antonio de Lcbfft¿ , 
sea mésela todas eílas ? htrsís»^ ' 

"'■i -i y ■" • 

; . , . V " ■:' '^ '^ 

¿•Ante á 

|¿^irfe: Arona íumaaíífha> tel -■ 
I Cftttp^ichiiifitha, Hallpahallpír-í ' 
' %ii, Kiípchi kapchiqui, KancHI.>, 
' lUkanchina, ThlaJakhtaqúi, 
Kwfquipaqui, Sumiriharo atir*: 
' flithaj Aro m4chacachatíia.; 

jaflarfc 



Ji 



jac VOCABV' 

Í3ia«rfedehóbrefncrte,rico,no- 
. ble, &e. Ccbamainq»!, CcÄpa- 

' caqui . M.*ycociai arufithaiUTo 
.. qcineritha. 

iaaiPciofv>: Arokanchil!a,At-o 
kapchi,Hanpayaartma, Aro 

Vjima,HAllpakoíiha4ue. 

iadcar-, CcarccAttatha, S.imana 

\ haccoturnutha,Ccarccatacalar 

racha,Samana ccarccalatanaca 

tha,UaiKhikhtala, Haiiknta- 

fafnrath». 
Itaiiima aeU^ teftias: Saqmma. 
iaqnima bart^inociodc los carne- 

' ros: Makiina fincarpu. Echar 
la o ponerla: Saqntmattaatha, 
i^mcaxputtaatha, MaknÚAtta' 
, atha» . , 

^ radaiv-loleUs orejas; Chilla- 
¿a, t Ech^ufcla: Chillacatta- 
atha. Y fi juntamente atan con 
la jaqn'ima vna mano del carne 
. ti) para que no traiiefee dlzen 
. CampuUittastha. t Sog? o ja 
qajma aCsí: Gampalü vifea. 

jardín: Vide Hiierta. 

jardm de llores; Thtatampivyn. 

)arro, Uem Salo. 

»>rro de pico-, ñanwkani lal o. 

IJUitli, 

jaula, iJen Saula. l.Ppiappu 

cchiicnta hamacchínft vtcaña. 

|i>tnada breiie: Pililaraña;. 

jpitnada lari»a: H*ya tíirana. 

jornada qniJo no es mas tic yna, 

Maya vrapiiríña. f Si fondo» 

>^^ tres, qnatro^^c. Mayfi, l^ayá, 

" -Qi^siíra iquiísinajurióa. .jï 



AYMARA, jof 171 

jornal'. Paylla^Pae.irnv f D:\rle 
PaylUtha,Pacaratha. 

jornalero: Iñacha.vel lhachíi>!rA 
nacarapirijGollana. 

joyas de oro o plát^j Choqué.^l. 
Collqnechokhcho. t Traer> 
las en mucha qnantidad, Cho- 
que camaqoi collque camaqui* 
thaatatha. 

joyas o piedras prcciofas: Q^p* 
cala, Lliphíri, LUkhuri cala. 

joyel, HulcaC. 

juez, V^^^ juzgar. 

juego: Anatawa: f jngar: Aiaa> 
tatha;hablando generalmente* 

juego entero: Maa marca, "f Qá 
nar jnego entero: Maa rtinr«»- 

thaj<5íC. 
jugar pÍHta,p otra cofa: CoíIqtiÉ 
tha anatatha,l.aiíataritha^maiv. 

CAÍitha, 
juego con querefaciiden enlaspi 

crnascó fogasííe neruioS.Cha 

hoaíiña. 
j«^ar arsi: Ghabn^^tbí. 

jweg o de bol os: S neo y y el S mcc\ 
.fjña Y fonvnaspíé^reckAsbf 

guillas que llaman Cala ch nr j 4 

■ o hucfos de manos o pies decáf . 

ñeros que llamäntukaiYa ' 
jugarlos: Sincnfitha, HifqoíwiaO- 

iha,vclL uttifith a , Chh akli • 

Jlpfitha^ 
juego qué i*e parece algo al deU-s» 
I tabliAS, y van adelantando ]$;« ■■ 

cala s con ellas pal abws. Ha • ?n 

cola; y a i a tra<¡a llanian Aucí . 

ttaca:- y al dado Je míttleríi de 

:4mi€„v ÍA^^íP^^ca . t j i]e,A rl e : P i í * 
T 3 




(¿afirha^ 




' c.athA,CIin„cai]tha,huAyrüfi- 
-^ha, Hancufitha. ^ " ' 

juegocórnaspíedrecitásvootras • 
^ coi^ «qf «dientes qü^atrajan' 
^^n rapahnUe lairiano en alto 

luegi^deUTa^in, Cc^nceAlJu. 
JiiganJe:. > CcaRccdlu(kh;ï. 

W^OcíeLiuK: Ccaut3ufiñ.ï,vel 
.KayruÍjña.Liciifiíía. 

.}tigar ajas ímiííecas;Haah^ae€hn 

- qmantbajysó de traposo I'odo 

ju^^ar al R^y;Reyacchitqataiïtha. 

jagar üon caíjc^rás deJinecios , o 

con olhtas <íc lodo: Phacirwh» 

í^iwaírtha. 

í^^ar con vna rueda de madera,.o 
de piedra; Siticaaíitrha, Quima 

yaga r los aíitmaíes corriendo, o 

revolteando: tíoalacchuqíiitha, 
vel Haalajiacatha. 

jtr^arjpsmachaehos dando biiel 
ta con la cátela: Kellutha ke 
.Jluiiocatha, Küphuta^ Kapha- 
.noeatha. ^^ 

jUjgar flenandofe VITOS a otros IÁ> 
bre el euello, Qnira apaiitha- 
juego como de paíapala , Je que 
, .rían los enamorados para ade 
^ uiaar fus amores; Simp^íiria. 
jttj[;arle;^inpafitlia. víd.Sí nu;7. 
> ju^ar a íalur: Thoemiacafitba,' 



A P. p^L ♦ ja^ 

HafcónaGafitlia, Thuncofitha 
^^'fitha '''P''P''"^^^^> Trincitta 

ju^ár^ la pelota: vPeciife^. 
jugar los muchacho* afíendafe v- 

nosa otros del veftido^y corri- 
endo a budta de culebra: H«n* 
-.airatha,velHancuu(itha. 
juegos redados: Hani anafahltá' 
tílaujánatanañac:a. 

j^l^arlos: HamanácahitafíDui 
anatatha. 

jíiegos lícitos: S.ípp.:ana4ña. , 
Jiigaraadar(clasmutlas;ybtras^ 

«^lasque le menean: AnaratÜa- 
. «uathaqueclUjVnukhratKa* * 
jugador: Anataca mana; Y Cegan 
~ f ¿lere el ju^rgo iVtomarä clVcr 
(boafsicoinpueílo, ' 
juguetón; Anata huacora^Anata " 
kochu, Anata fayraklia, Sícha- 
inAyu.Apanaui, Haukj'kha. 
|ulio mes; Kacha chimo phakhfi 
^^"«"í ' Totora! 

% jantaríeen vn luírarjTátafitha; 
Cofiíifha,c€huuífitba,Qhuecha 
.litha, Lo^ verbosde mouimié- 
tocúlapartieula Thapí^comp 
^ . Mathapitha, Ayaíthapithá,<Scc. 
juntarle, toparfe^oacompañar/É 
«on alguno: Haquiíítha., -i. /■ 
j un tari e de tr op el; Hu mppokh. 

tjiaptaeha, Cchacuthaptatha. 
funta^rfe muchas oeHpacíones;LB 
r¿ña, ve! Cama, Iranacaña,&c¿ 
. Huniíi, Himith^ipi, Anchahua, 

Hilattí, Tbaiiithapt»,Ll^nicchi 
thjsptí. 

juntarrc o mczclaríe diuerfas m« 

Aad»f 



■^ 



j„rt VOCABV. A 

a a ¿as d c h o m b te s o a n i tti .1 1 é s , 

. yd[eütrascor.is(íitíercntes:ya 

;.i ruthaptatha, Harcathap'atha, 

. KanarhaptathA, Ccatathapta- 

tha,Qh«echithaptatha, Víde 

, Meiclarff. 

^ juntarle la plataque clUiia el 
parzitla en riiuchas manos:Coll 
I ,ir.4^í Iranoai, y tadoslosver- 
' bos de licuar con la particula 
/No6Va,íígnihcan lo mefiTio. 
.j^mcarfco llegar a vn mifmo pue 
bío,o lug.u. Aynmo£latha , y 
todos lo^s verbos de rnouimien- 
toconla partícula No£\a. . 
juntarfe mucha gente porfuspat 
GÍAlídadesjO corapañías: Suu- 
chaaflthaiTamachafitha. 
juntarCe a la borrachera como bu 
eytresa la carne mnerta: Con- 
turi aycharo hinke aatírí vlljaf 
fina maaqui chhucnthAptqtiirí' 
ca hama,VmaiiirochhuGiuhap 
. . tiritha-,Ccfiuythaptirith3. 
^ juntarfe apiñnícarlevna mana d^ 
de j^eñtCjOganado: MoUokp- 
thaptatha. ' ■ 

juntarfe marido y muger para el 
.í afto matrimonial: Haqüifitha. 
.juntar, Aftiuo: Tantatha, Cori- 
m tha,Y los verbos acliuos con la 

f .articula Thapi,y cfpccialmítc 
os que fignifican lleuar. v. g. 
jütar dos perfonasrlrpathapithíi» 
I u n t a r m u ch o s h o m b res o^¿in ima 

les: Anathapítha. •-. 
juntar librofy reales;&c. ^Apatha 
pítba,Apíthapitha. Y todos los 
. V er b o s qa c lign ríicá jarit 9 rfc fc o 



>í 



mp arrina diximos, anadien**» 
les vna ajTantafaathajMatha- 
pAatbajícc. 
juntar tmgo, arena, agua, derraí 
mandoTa jmTtoa otra, H«ara- 
thapitha,Vcl ñnarakl?atatha. 

juntar toda la gente pera algno* 
obra: Phactacclvatha, Piíatta- 
ehthapitha. 
juntar piedra,madéra,ropa,amó;:í 
tonando, Suntotha, Smitottá* 
tha,Suntottapitha, QuelUnca- 
thapitha. \ride Aoiontonair, 
Contríbuyr. 
jutitar la? cofas de muchas par* 
• tes: Tantathapícafttáftttha.Rí; 
pitiedo elVerbodeáqiiélU' wa 
ñera, lo qual es conaaii a otros 
muchos. -■: y:'y:'^---iV'^^^^'tf^ \ ^^. 
juntar lia hftZÍeda'^'Gftr'áTcofasc 

v-n hi|ar; Maakharochafitlia. 
juntamente ír,hablary&c;Ghícaq 
junta m ét e lo s d o s tu y yo j Aq'tt^ï 1 
y yo: Náñipi haamanlpï, lyHu 
pampi^y el verbo concuerda to 
la pcrfoña mas prieSipaL 
junta'mente en manada.Tarítaquí 
Tamapachaqiñ,Goto pachaíjuí. 
jütos los do» íremos,lfuyrao5!>vai» 
mos,&c. chícalVa,Vel Chicá'há. 
y fe añadira'rt Ma> Pá,ft;guíu# 
. remqncfter. ' =^ ^ 

juntosítftar en vna cafa o lii|ar: 

Maahcaquítha. ... 

jnuta de gente: Maácháfiñá, tnaá^ 

£,.: nijaña , Corifiñ* , Tarttafiña « 

Tama. ' • 

jaiitár Iasníano$ícorntí|>afa orajr 

„:;• Ajiiparaxhicatha,CtoiCa^taths , 

T 4 Chiaha 





t 




'y^ m PíMME'R 

jo^a de caminos: Haqninrí^vel 
j "«i'^^ntfirithaqiii. 

ianja de do? rios:Haquííiri hacmí 

jurar; S^ratha^larafítha. 

J^rar ehiQi^brede Dios; pioí^- 

->íHi3ti^ Apiifatiha.Acapíbjor 
la latha. 

jttrar^cra^ AG3p¡curnlaí^,^el 
enrula. Airath^í, 

j#raí\ diciendo aife dfe Dios:; A^bl 
t í P í o s f o i V w ®^^h\ o g cor riipt 0« 

jij^aj^CQn verda;aíCÍiecáaraliSina^ 

XUrai^ con oientíra^o en vsno:Gafi 
r tli'iiinacha iiainathá, lusicha. 



;^ar ceiíatidpl e tíial^Mii^iíes^ co- 
\ moáeztr: Si yo he hecho elW 
;^NiabIonielíeu9-, Mal fuego 
nteqw&me^Malrayo nií&pai'ta. 
La ei«rr^,iiie trague &c.-A*aJ« 
rachítha> v-íaicanaa Aipayo ha- 
qiuiriqm, í^ina4iaqhníriqMÍ,IU 
iüpBpMríríqiji^ Pacha iHamahe^ 
->^^'°'1»'> ?ií«*víluía pairíriquii, 
haqqt^naamácAhaliriqHÍ don 
dees de notar qyÍAn^cíuViim 
; tí lio 7 rio de. opíratiBí)* 
jsr|áicioapoderymando->lpuca 
> /eañá^ f: T^Hcrla íbbre todío el 
mundo: Pufi fauna apupa eanc* 
: , Iha; vcl <Apu,t;an€aáaliapuíj ftia 
ri^puri. t/ Tenerla fobrc diez 
paefeiosy Tm^ca tHareana apupa 
c^n<ucha.A:c.wíI Thokhrifiripa 
can(?acha. , 

ÍA,(iíÍ£u%A.H©clwiuíía; t Ha- 

tóíCiifc juilas; CuaalbcifCji- 



A B,Í>EL j^. 

chaíkha,puríeeaii/ítka,t^el^hcc*. 
. qwiculcacbarha., ^ - 

J#^gary;^e. Afípr^ar,S: 
juftícierQ..;: ,: :M«tuae¿^a ■, 

^;.qnij^tha:,ytde5e^eñciar ' 
|«^ar íní^rm;í rf^.d^la verdad 

^.. í^^mp,atba,f Ine2a}^5..Yarip5 
T^^i.tIn^qdecidepW;,jtps,l^ha 

ja^g4r,ox.,^,pe^bue^£i«;áo, 

. ÄW|tottaf p^iu^ta^ara catuïh^ 

J»zg^rtc;í^rar¡ametí^ imómc^f 

I^dnen &e.eaníy«tii^?íia lí»- 

tataj-o catuthaíLttíitatáhiia..ía- 

. tbaiVcltuHípatfea.r . i 

j«Xzi^o temerario: Gaíithá twru. 

pana. , 

cha^Taripaiíayr;a>«,^ ^ . ,, ¡f 
;«>rzíoe,nteradimíento/ci]!iyriMt 

vel áantí.Dóde eftajfn juyzioí 

Ca^uÍchuytBama,ñatiiiíaí 
J'^^^fyviegoi: ;^m;chiri. 

juez délas colas cíuilts^M^zi^éa 
^ tmjue PhattgMrá,Haqm>híri 
|iici:deIo críÍBiinal:fii)cha toque 

tbá phattghíri ¿!¿c. 

j Hezapfe jtT«, copo nedor de r ' <» y^ 

ll \«>car;a»tcc®íiíbnpnce. 

Eí^U icu^uaron^cp i;p fe hf II4 

i vo«al 



ten vroIXíAOV. Á 

t-ti-vbc:vl'¿»nte otra vocalVn ptin 

. ctjpi^ ¿e dicción fino Li),cbmo 

> í^bemos villo, ola y, griega co> 

mo verendos al fin del vocabu 

-. latió ,va»inospnes a!os voca* 

•>»^4*b'os íjl comicncahpor I, rocal • 

ante conlonante , donde (ienv 
M'pré vlafemos de I,aHnqnc a1> 
•"líV^urtbs por ventnra eii altanos 
vocablos vfaríart mas áey pe- 
ro érto fe haz'e paraq fepán do 
' de ha« de bufcar el vocablo, V 
■(' tío para quitar a nadie fircoftií 
bre,opdriccer,qpórvcntvra !c 
i >ií<^ tienen b ieíi f midado^y y o le fi • 
G 'guiet a también fi algttua firme 
§ i za hallara en ello , pero vnos 
= efcríaé devna ttmnepajy otros 
de o c ra . Ft>nga rn 6 s p wer p o r r e 
gla cierta^ íicmpre que fuere 
vocnl en prihcípso del vocablo 
. -■(€ bniqaqni yño en otra parte 
Ídolo qaalquiera figura , o cofa 
qae adofauan los gentiles. 
Muaka,iíclTát!vi ■* = <^ ■ 
Iglefia • ^ Vié?^^ - fgfcfiái 
Ignorante- 'Vidé' Iñoráiite. 
Igual: - '■ Hüfcáivcrciifca. 
Jgnalescn riquezá,odí^oidad. ! 
Chica pura. ' ' 

Iguales de cnerp!*,o de edad.Tan 
c f a pura,chi€a|)urá,cfeí€a raara 

ni pura. 
'I¿aa;les compañeros; TahaniyYél 
yana;F;rte ^ap-atQ escamparte- 
ró,oesigtnl deftotro: Acá fa- 
pato acana'yismtilpalitsájl-ya' 
napahaa. "ti Serlo en la? tact' 



Serlo de vn míímo taitiano. 
Ttalakhtüfnutha,ttácokhtuf- 
nutlia,chicatafitha. 
IgaaUr: Hnfcachatha , Carcáehr 
tha,Cbicachatha,chi6^taritha^ 
chic^atha, Tciínaratha, yidc 

A)u<Var. 
lonalarfe. Haqiiifchtatba,Chlcaít 

%ha,chicatl'ia. ;.,qui. Pufificha, 

Ro ViJc Ajaftárílp. 
l2¡üalmeRte:Hnf<:ac¿aí>Chícai]a^ 
líscito: Hani tur^i^a^í-C. f U^ 
zer cofaHícita: Hani Inraña 1» 

■'•■'rätha.' ' ■ i" " 

llicitÄnacte comei^tomár^matarj» 

&c.Hani iTiákaña makatha <^Cí 

vel mankaracatha. 
Il u ft r e va r ón : Maye o 4 . Kí a y ¿orï# 

ca, atínquc ño («ía mas:<3e vno. 
llüftrc hbmbrfldo:Vyuini,í«tinJ, 

Vi de Fa ni ¿lo. 
ïlaftrar,o hazer que fea fajrióTtfi 

ArohUaatbájLaccahuáiítbíu 
llüminat iniagenég: Gcisfccutíta, 

■Lrtñiphíthi. ( , 

I niag e h • id em I m a feh ä , v el v n^ n* 
' chávvide Figura t Savjsr ima 

géii dé otra piíVtdndo/o dibnxá 
. dovQuellcaratha;; . .^ 

*ím a g i aa rí A in 3] afi í 1} a , ^ in otat Ká 
limginada cofa: Aniajaíltái yel 
' ÁmotAtá, L 

lili en fo fin igüal\ HaijVcfeífani'ha 
■ ' níplVakiytani. ' \/^:::,,;;^;," | 
lÍTienfo ÍBniiito;Hániciicianri^To 
' ".prruíía- -/ •■■■--■ ■/;^^"'_'';/ 
Imitar U baens vida de alí;iino^ 
Cayapa arc^th4,apitka,| vlTiíf 
|fitíltíia>y^atilrpaatha,yatikhaátha 
T s Invítame 





;,^r 



i78 Imo PRIME 

n Imítame a mííaqitel^c. Naa 

Campoaje.ncló. ios nonibreV, o 
pronombres con las pArciculíis 
jachafi. . ' 

imitar la Ierra de otro; Quellca- 
kh^athfljvide K emedar; ' 

Jmortal; Viñaya haquiri^fiani ht- 
iiiri. , ' 

Imortalidad; YínayahaquírJ,vcí 
Hanihíiiiri cancana. 

ïmou)b!e:>HanivHHfcfetaaña^ham 
hnattehktcaaña. 

ImouiWe i]ue no Ce dexa doble- 
gArjHani,paqnía,hani baquicaa 
Irapacienfre: Kapifiri, halnta,vel 
. Hiska ehuyma, hani amu chay- 
mi miuuíiri. vide Ayraáo. 
Im|)ac¡encía:Kapífír í cancana (Scc, 
Impafible; Hani mutuña* 

Impaiibílidad. Hani mutvirí can- 
caña. 

Impedir: Cpliua tí) a^ vid' Éftbrwar. 
ínipedir i a cxecucion déla jufticia 
*'■ informando diferentemente. 
Chikhíritha. 

Impedido del áIengua:CcaccajIí¡ -i 
khra moroco, Akhriuthá ,VeI 
' aklillu arufiri. 

Iropcdírfeynoa otro: KaicofífKa, 
cchakhmifitha,chikbifitha. '■' 

Impedir mandando que no ha^a. 
Hani larahatatí íatha, haní ma- 
hatati fatha <S:c Ic^an fuere. 

Impedíraentoj , : Kakofiña &c, 

ínipertínente: Hani >raakha,hani 
yaaro m^Iivta, Cafi^-ína ; yíde 



i??,"! 



;iíuitii.,: :•;'';':; 

f mp e r t í B e'ií bfä s ; Trí á 



j'Äanacapftani 



M 1- PEL_ . i,^p 

yaakba yaan^cá. 
i í"^PÍ'^^¿^9:r;:Ham(;^,B.Í,,,^ 

da4c.CüIlqueirjatíia.2ohi. 
I'npo%ionaísÍ. / -IrJ^ña, 

. í'^Portanar rogando; Achiá^ha. 
importunar enibíandoamenu- 
Jo: Huachuchaatha,Huacha 
qliintatha,qhuitaqhnítatha, 
importunar llegandoíe ranchos 
avno.ffumppokhcatathaiham 

Jitha,chhi,Hhch«j^íiíitli^,Hump^ 
poc'jaíitha. • ^ .■■.u.-^.ún-- 
Importunoenpedif;' ; |4ay¿^, 
maira. 

Importuno como quiera ;Cch¿kli 

«wiri^Kakorí. 
lítiportarpoco: Pifiy^;,^„j4^/ 

importar mucho: An^ha hac^u^' 
tha: 

Importar nada; Hani haccutha.?/ 

Importante: ; - ^ Hacen. 

f Imponble de hazenHani lura 
na, Tomand© el participio en 
na^del verbo que fuere raeneAr- 

; tcr. , " 

Impofsible de alcanzar: Hani ha- 
quikhtaa,bani haquijaña &c- . 

Impedido de manos,o pies. Am. 
paranira,cayuwífa, Hani irana 

.^canani,Hanitfeuriñaní,vhHatí, 
cayupallalla/quetilla. 

Impotente ad cocundum: Keura> 

Improuilaraente:vid De repente. 

Imprudente: Pifi chuymani. 

luabil: Loqhue,Turiicaraivel 

. chuyma moroco. . 

Í"*.<"?^!>^j«. ^í f ito vHanj millií ña 

Incéfto 



P""^ 



Inc 

ncetVuAr: 

.iiccllaoro: 



V O C A B V. 

CcacHa hocha. 

Ccachífirha. 

Ge a cha. 



AyMAR A 



Inc 



1^79 



inceiilar H!tllcaatha,hinkecAtaa' 
•^ tha, hiiike chhucucitaatha. 

[«citfnfo: ídem. 

incitar a que dija; Aro vmcatha, 
.,.iaiiiaf*ma,vel fanilnlatha. 

Incitar a ven «arre: Pnrícaafima 

sfathajpUTÍcaa(ih.<taqul aro chu 
.ratha, y afsi le dira en otras co 

..oís^.....'--- • -.■ -■■- ■ '': - ^ 

Incierta nneua,o raAoní Ccáta- 

imana aro. 
Incierto neijocto:Paunacañ.ijHa- 

lútoqnepa yatiña. 
Inclinarre con el cuerjsd; Alíft^i- 
- tha, ArphttathavKúthóttátha, 
Cii'nphuttatba: Víde Baxarle. 
Inclinar, baxaralgo qne cfta deré - 

cho: Alittaatha. 
ilnclinarte a hazer.a ir, ¿ce. Lura- 

ña chnyma hutito Ä:c. 
Inclinar á cero perfwadiendolc 
. quehaga,diga &c.vide Incitar. 
Inclinarle como para beuer po- 
V niendo la boca , o para otras 
> hcofas al!Í; Lacea aniakhatatha 
Alikhatathajhanqhnikhatatba 
- qhuenskhatatha. 
Inclinarfe lospatoSjy cofas afs! 
ieaantadas: Hunnkhat tarha 
Himuntat tatha. 
Inclinar lasabe^a a vn lado ,y a 
otro; Kavhuakh kavhaakhta- 
tha,cchQal cchualtatha. 
Inclinar los fembrados hazíendo 
^f lüscaer alluelo: Samppacha, 
Aliccaacha^X^n^^^b^>^<^^ ^«^^1 



ppAnoftaatha SíCé . 

Inclinar a otro al bien ,'© *' «"«■• 
ChuymanÍQhatha,Cchaccahuaa 

tho Ro. 
Inclinado: Chuymaní, ñatini,Cün 

■ Ro.- ■' ^■ "■,■".• ' 
lnclinadoeita^,o''lhc^il1arfenatu- 

raímente aal^o bncno,o malo 

Cehaecahnatha, vel Cchayca- 

hn ítha vcl hoayntata cancatRa 

hihuacatatha,Anticatathfí^,Ha- 

khfacatatha , Cut'citatha,ichü 

tata,lippitacancatha. / , 

IncUnacíon natural: Hatiri,vel 
yurirí chuyroa, v,el hualakbriri 
chuyma. t Cantarpor natu- 
ral inclinación: Yunri chuy tíia 
hañipi kochüritha. 

Incluir en la cuenta: Haccutlifí^l- 

' '. 'tha.-'-"" V •;■" /;!'•' 

Incomprcnfibre con el entcndi-mí- 

ento, Uani vea c¿i«ja hainurpa- 

ária. 
Inconfiderado en fas cofas arreba 

tadó;Vrí,ccaccata. 
Inconlideramcnte: Vrítiríjsquir 
Iriconftante: lia poca chnvraaroíi 

ri, ilapocafea hani thuynaaroíi 

rijvel llocoroliri. 
Inconftantc en lasproméfasjííua 

teCrj, CutaaiUhcri, Hanici af- 

kheri. 
Inconftante en el bien óbrar^Hif- 

quí Inranipa vel luraha fanipa 

armiri,hávraíirí' 
Incrédulo; Hani cuíiafa cfcecíhua 

firi,vel Hani checaro caturi. 
Incorre«iblr:Tarcaca,Pnti ccl iiiv 

cchu^Huaara^Huaiiaiia, Taríiia 

cthun- 



'*»»! 






ití*' 



i^P W PKIME 



Indeterminado; vide Pcrnlexa, 

..Pífaamajííííri. "^ * 

ïuaigeilo: Phunm: Dízeftf de! hú 

cho o p;,j^ poy digerir, vd cea 

Indigno de quelehflgan bien. Ha 

.niccnyana,yaís!deormco- 
, las. 

íncli^nil^ímo aí^í: Cfiecanafiani 

ccuyaña. 
Iixfí o to iniïii a varón v ma^er . 

Iti-ho yan»a tíe Iiaziaa Moqu^. 

j?ui:KoIi hiquf. 
Jn líos del Laricaxa: Itu hdqne, 

.QHneurá,vmaf«p hacjue. 
lnÍAs mageresde bazia CamatA 
. ,Mila,y de Mounegua: CaHÍ. 
velKoIi, *^ ' 

India tierra deftos natiirales;fía- 

qiie fun. 
India de cedularTínra /)aqae,rel 
cetaU haqiie con T V aocóX). 
Iniuí^encía: Uem-f Ganarla: 
Hatiuinocalítha.Gcliamajaíkha 
•f CoiicedcrlasiCbttratha. ± 
Alas c»ienra^:Cuentaro chura- 
rapitiva. f Alus t|«- ayunan, 
r-zan 6ic. Ayunamchá rczafiuí 
, thá,<S:cchuratha. 
Ijid i?}»enciís dcla bula: Bufa in- 
dulgencia, y afsi de otras cofas. 
Judo mito; Llaniu Puruma,vf í. 
Indofto. vide InoTante, 

Induílrioro: íiiku,vcl Arickuy. 
. iwaiií. 



RA p. DEL ïni 

lnd«{|rioíoviaidor,K„t«f,a.r«< 
IneUbíe: HaniaraíiL. 

Inexperto: Vakhana, !U,n«,veÍ 

Suamftri: vide Al. 11.41- 
Infamar de ladrón Scc, Luntar* 

«rohuaatha,laccahHaatha,haf- 
unaatha. 

Infamado: Laccaíuiata &c, vcf 
Wuuúphiclmni.v.JeFama. 
Utecunda muííerj ;jamo, vunca. 
liltecnnda hembra: ^ =. rnr„; 
IiJÍerior a todos.T^q,^uetra hís4* 
yelfniloa. ; 
: Infernal homl>re:Huatí nijiica,VQ| 
pitAEÍca».¡ai haqne. 

Infícíonar pegando enfermedad, 
vllü maecaeaaeha. 

l9^eI:Sutiuífa,HuakaIiámppat.tíf. 

Tíjhaní Díofaro íyafirí. 
Miel des!eal:Kari,chiiymaro mi 

tf.mentoní,manv*hiiení. 
líifierno.ídeai , vcl MantjhiiepÄ* 

(ha. 

Infinito en numero ínumerable. 
Hacciimaa, haccnnaui , Sanan?, 
Haní arufiñi ,Hunu hnnujHa- 
jChii haehjj, Huar^Hca hii5 renca 
Phirkí phirkÍ,Laka lakaiCcorí 
rCCori,Ca«qniquÍ Haní tocnna, 
Hiiatinavlla , Samcanavlla , 
;Hauiqai,Saucat]ni;Síucátíra,' 
Gcihb(i,Koori>S¿Malla>Siranti 
ri,Yani Hal!pa,tciu, Cchalla. 

In^iúfQ fínprnicíf io: JHani calU' 
-ranani. 

Infinito íín fínHanítucaychaflani 

ívinayafayt|ii¡pa. , . ; . ., 
Infinito poder; Ta qt^ueatipíri 

Infinito 



:|„r VOCABV. ATMAKA loo i^i 

Infinito en fuer¿^:'Hanitucü«tl-. ha^fiñ-hil^^jch»»!;» W h>f 

cch>im:tní. 
IiifiíiiJAd dclíómbres ,paxarós , 
&c:Haccuma.'; haque &c.Como 

• poco antes dlximüs 
Infinidad: Haní tLiCiifiri cancana. 
Infinitas vezes:HuAranca haur^in ^ 

' ca cutí, micta &c. 
Infinitamente biKno,Tamo, pode 

• ■.rofa &c. HAni Arii!inahir»\aV 
'*,y;hüy maní, Amaottañani^ccha: 

^-'-maw. .' \. 

riiflexiblcíHani paaniá,hani cfcí- 



tcaa,cchdiicchuthíi faáttirí.^ 



lina i!i i,i'"n ,,./• • u'-: 

qiiichitbhna liri.vtlhifquiehiri 

paarmiri:y puede también de- 

cendirfe alo particular. 
Inhumano: Haniccuyapiyrí, Au- 
ca cala, Auca chuymaní, velca 
ia chiiy maní vide Cruel . 
Injuriar de palabra; TGc|quctha, 
fillpítha,ham cunafa cunay fa^ 
tha bani cauctuífá caucáy fatha 
tkakhbuatha, Tantha,lautha. 
Iñjuríarfevno a otro de palabra. 
Toqquefitha^ riTlpirnlia &c. ^ 
Ihiiú iár con obra:YanCcachátha; 



tcaa.ccháiicchutnaiaacciri. iujui.«iww. -; , " , r^^^\s\ 

¿formar; Atamatha,atamäfitha; ^^^^\^^'^^')^'¿'^^^^ 
Infüri«ar por otroi^ Atámarapi^ n te§unfuere,vci í^^^^^^^'J- 

;tha,vel larapítha. :;,;""';;,' J 

l/íformarfepreguntidó, y^titha- 

^ Hifquit'tathä, Tarigatha: ^ 

Éiformacíón; Táripaná ,y atitna .^ 

t Toniarla de los tétVrgos:Ter 

ticonaca hílquictatha taripatha 

Infundir el alma en el cucrpo;Hl 

chiro alma apántatlta>mantáa.. 

-'tha,1nocatha,Bufcothá,l.Hati- 

ch» almanichathái 
Infundir la gracia: 'GKttratha: 
Infundir la lu2: - Ccanantathá.^ 
liïñindir malas colambres yide 

pegar. 

Ih gen i o f o : M u flan í ,ca1U n i , A plïi 

' < o y a , M ú ll^n ¿í , M o fla ca tu ta , ¡c a 

lia catuta , Kiku., vef Cchiq^i 

chuymanivelthiiyniakhtatá. 

Insenio: Muílani cancana 5c¿í 



Inocente vide Inculpado. 

Inocente bo^ 01 Tncuxíití 

Inocente fin malíeia en cofas des* 

h^háftas: Coque. 
Iríóbecl'iete: Hání aro catcrrí cchd 

yu,tukhí vide Incorregible. . 
Iiióivar; Maya hamu lurakhátHá^' 

Maauquíptaákhatha. 
Inquietar;., Cchakhmkha, KákdV 

tha. 

Inquietar con rnydot^r Cchufícaf' 

' 'chatK'a, cchuslíunc:i¿hatba ; 

Inquietar lospíojQs.palgás &C' 
Tácatha 5.qui chhuchhuíhá &'c^ 

Inquietarle vno a otro: Ccbakh^* 
mifithá,kakofitha,tanc¿fith«¿ 

InqnietarfejO eftar inquieto coii 
déíTébs déshbiielVos-.Ballkapta 
tha,Koncbiptätha,Kapaptatha 



Ingenio: iviuiianí cancana occí tna,rvunviiip<.«<.wn,j^>"v"f'— v-- 
Iti|le,mttslé: ' Picoro,chara. I^quietárfe ditgüftarfeiKAymaÍj- 
InowntevHini cunafa yatiri,vel tha,Kakofítha. 
^ yatiñani vifa. ' Irtquietarfé ceñios cnydados.^ 
Ii¿ratp; CcuyatafobanlccuyÉo Toco ccaccahaUtha,Tacut¿ii^ 



^^ 





i8t tnC 

tf?3..hanpnMtha,ViJe /^^iojife 

tiiosver!n>s,vtamfc,en dizen 

Jn.]iiJcfo cjne nc para'.Haianear. 

clui Kapakapa Caüii callu ^c 
In.]aieto trauiefTo. Cciirccü,Hi- 

lurMukhílííiuikhlIjiícc. 
Í2H|uietar vide Def^eUr. 

|ní|aietad: Qcluiihmi vrcaña Sc¿ 
InU^isis. Vnancha. 

laiil.r vhU lnll,r. 

laipirar UÍQs,ccanachatha;Amík. 

jíuatha,ceananeiitha. 
íaípracion aís'u Díbíana cc^na- 

ch iiVjpajamajiiaañána. 
In'hntc.Ila poeac¡HÍ:íla cayuqui 

viie Luígo. ' 

iBítntanea mente íáem fíaqnu 
Inihr rogaaao; Aehicatha,vtl 

laíhblc vi Je ihco^^ílan^. 

la iiutemente íín ceaar^Vcatncu 

/ tíjTtaccanaui. ' 

Inllintcmente pedir; May mayfí. 
?h;i,vel Ttaccanaaí mayíítha. 

fnd jncU en pedir: Tcaccauaní 
miyírn i &c. 

Inftinco Vide laclinacion. 

Inflríimento para reholuer cal, 
íinca.niirrí &€ Riraña.cayui- 

. ñ i h«iyttiiñ?. 

ín?t/umeríto de hicho como can- 
tu'opara pelear: Hiuuya ,p- 
trus¿iya!í»o diíícrfhtís coiíiu 
fo:i,racañ¿3,co))aiicha Scc, 

In ll r utne ni u pa ra (un di r p 1 a ta 1 6 

-cÍa.yrts4U'»y»*V' " "*^' 



PRIM^^A V. DEL Int 

Inrtrtiíijéto lar^^o para beaer <:hi 

ch3porpaíratíempo;PhAkhtii* 
yelLíarca. * 

Inrttu^a(jntodctiifier: TanÍAa,!.' 
1 huraña. Mejores venit alo 
f«rtícular,F.'^ut,VCorneta d-c- 

^5^^^^^^'^'^rP^r otry:Ataiparapi^ 

Ji^í?r^s; lñauiha,ma,pa.fíi^ 

Interior homhrc,oexteríor;Míít' 

qhue haquefla^alakha haqueíTÍa 

nterior Vidc Intriixlcco. 

Interior del ccra^on: Man^huc. 

chuyitiü. T : 

InteríorHieiiíc; Manonliechuy- 
mana. * ■ 

ïVl^e^ior deU cafa; Vra manqhae 
Jiitenrar: Yanatha, yanat.tatba., 
Iiiterprítar: Sapachantinihiia U- 

thajiichahama aruíiñabua ü-< 

tha. 

Interprete: ,.5?apachanhHa firú 
laterprete de los indío$:Aro4ta- 
.mír i, Lengua. 

íii,tera£nír;HaUntatha,HAUttí>- 
tha. 

l^tUn^r: Ifattaaíha,pac«ruatha* 

Iiltimo amii^n; ChHy makharu lea 

ch«.» mafi^Ma* tonca acbujafita 

Intrépido- Llaquíoaaidíaqqinu- 
n a, Han i huaf ji,?|afli.qKn«¿Ha. 

khíVtaMauí;^:' ; '': 7^:^^ 

Ijítrinfeco amigo: viáe íntim». 
Incriiiíeco tayiMacío:M"inqhueni, 

Hiiníkara, Amuli.J( Ccan* 

haqwe. 
Inrirnlo caciquc^o r-óor.Caíí Ut 

IntraU" 



ínt VOCABV. A 

ñtr^tAlVU: Hiincueu, Yaklia,Ya- 
4itia.Míta,Thiikhi,T'^^*f^"»- 

fiircllinos tripas; Hiphillf. 

hmenr.u. CÄiruc«tha,calbratfc* 
vel Iritcath». 

Iniícneor. CaUntiyri «:C.. 

Iniiencion)0 tra^a: Mull4,AmajA 

tawí. 
íoaenciohero: CtlUitaacaman»* 
hiucncíon nueaaMachaca calla- 
raaí, machaca mirturí: vel ma. 
/ chaca apíuta vaa. 
fnuierno quando acá ilneuc:Ha- 

llu pacha. 
Inuierno quando haze frió:Thaa 
vel Cch.u» pacha ,Hü/phipAf 
cha. 
iniierfti^o cofa que fe come en ín 
uierno:CcKí«i pacha mankaña.' 
Inuifible: Hauí vllafirJ, vel Hani 

vlljañayaa. 
lauifiWetwente; Hanivllafirsinfa. 
Inumersblc vidc Infinito 

Inundar: víde Anegar 

inuocar. vide Llamar. 

Xnntil. Hanicunataquifahírqtií, 

hc^ni canataquiíacheéá. 
Ir: En ctta lengua aymncHós vo 
cabios qué lignifican ir' Vnos 
Ion propr ios para dezíir que es 
viio,o das los que van ,ot. os 
iiuanAü Ion much.oslos que va 
- juntos, conformealapropríe- 
dad de cada vricriremos poníé- 
do aquí losíjue fe ofrecieren. 
U vno,ó dos: ^i'ftta , S¿ratha y 
por qwe ay muchos'rwodos de 
ír^arf íbá,o abaxo>détru,o fue 
fÄ,&e,iio pu-ede fAbiírfelaúen e£¿ 



YÍ^fARA. ïr i«5 

to fin tener noticia deUs parñ 
culas,qué varían la fi«nificació 
véale énía 5 parte dcla grama- 
tica, v en las^anotacionesdefte 
vocabulario para compoñer,y 
variar no folamentc efte vcca- 
blojdno todos los demae que fi 

nílicanir. 
Ir mttcfios juntos: AyHÍtha,lluíltt 

ntitba,Äatha v'V. 
yr,í>pafl*ár dando bneltá ai eerto 

pnnta &C; SaraqHÍpatha,AyDÍ. 

quipatha &c. 
lir en j egtiimientd; A lifnacath», 

Alifmucacha>KakKrÄrha> Arca- 

tlia. 
Ir arraftrando él veftido: líi 11um# 
■' ppitha,lliichutha, eatatitha jí u* 
llatha,vraquepich&tha,llBmÍ- 
tha,ecaofitha. 
^' Ir a ver: Vllámrha,ves de fá^ 
b«e que t o do s I o s v c r b os qují 
ño íigiiifican mouimiento cóiv 
la partituta Ni; tienen finitíca- 
cioB de ir a lo qae el verixo finí 
Äca.v.gi 
Jr a dormir , a dezít? ; a córner , a 
holgaría áácJquinithít, Sanitlia 
Mankanitha,Phakhíftraíi.mtt ar,- 
&c. Ljos'vcrbos ríeUeaar.Cí m- 
pweft^os con Qtivp* , Noca v o> 
ctras partíeirlas an^díem^ivles 
Ní.finificanír eomoir apcmerj 
o adexar algm Apanocsnithaj 
ir a UéuaraU otra parre: Apa- 
quípanithaí&c- VífiHieTan l©!a¿ 
mente compuclVbs camlS^i ,í-nt- 
fica r ian tra er , y 1 o s ve rb^ * deí 
mottitpicncojcon tíi^ iiiv)HGá r iá. 
venir ¿. ^^^ 



k 






-J* -Primé 
Ira u«Mig„„^ ^,r^ 

Irachrntíeua: HalattanítJia. 

Ir^yvolüermuchssvezerdevna 
?.!!Í^'VÍ' ^"'^^i"■P^í^r.ru- 
piÄvairurutha. ^ 

lrdizíenao^í,^aryalli,cx>raieiT<io 
, C-ínc^ndo (SiC.Sanacatha <&•€ In- 

ter|)02T,ene}ola^articuIaNaea, 
cuya tercera períbna ííeaipre 
. es e]ue. ^ 

Ir á viíitar a alguna per fona: Sir - 
^ ccanithá,H,iqi,ikhátan¡tha,lía' 

Kdrapmitha.Hnkarananitha; 
ir a mhcháspartes vnosa vlla,,o- 
^ t.rosaatra:Aya}gratha,verAa 
. gratha &c. 

Ir a pa^ar !a taíTa, o a crau^jar a 
Poton:Hiiarcuri matha. 

Ir a cobrar la deuda: Mannroma 
. ficha. 

Jr derecho a alguñ cabo: Che¿a- 

chaatha, vel checachatha,Ro. 
Ir en íeguímiento de alguno con 

grande bozeríay eíVruédóiHay 
r ií ica f atha , H amppokhcatatha> 

okhecatatha. 
Ir muchos a trauajar alas cbatíá- 

ías de los principales: Mayma- 

Ir da nunukii Jo fe lamente, gana- 
, <i>>P fuerza sHuceihuatha, Piíi 

haatha,Pi<íkhatha. 
Jrmuehos Gorriendo en fegairníe. 

to de algunoHuilarpaifha, Alí 

firpaatha,chhiicurpaatha. 
Ir, o andar la plata en manos de 

inachos:Collqueirana6li. .. 



'•"fP^'^^^'^forzerelcamii^^ 
iratha. 

lrc(íordi«ar;odos,orres,«,„o, 

. lta,l,a£Hth,,Apanr,a«ha. 

I.lmpro,,,(,on.Ig„„cAmmo:K» 
ya niatha. 

f ,IraR^cnudorMaam«tha,vet 

-UraOtha^&c.repitiendoelver 

ba:U(jual es coman a todos; 

, írdclantc;Nayratha,Nayrararíu 

^;NayraWna,llalhratha. - 

4r -niKiios vno eupos de o^.^o^<;í 
cjíis padiaqtii sarííthíi; H,,rr| 

ancufirijaquílaratha.velThia 
. tfl4^hiatbaqHÍ,h>,kafiniquií^^ 

racha, A vincha Aatha. 

Irdedosendos;Yanínivanani^' 

qiii,Panipanithárararha&c. 
Ir mezclados: Arca^ui: minuca- 
. qí»:Qhhakhriitdqin aj^nitha 
Ir altanadas: , Tanut^máoni. 
Ir.machps hombres todos car»a 

tíos Kepinikhtaqní íaratha/* 
Ir .miieírav btílias carga das: Ccn - 
e ««oniiíhtaqiii^apanikhtaqiTÍ. 
Ir dcícargados; Haquekhtaqui, 

Gaurakhtaquí,MuIakhtaqui. 
Ir de tropel: Hiimppokhhupokh 
; tátha^Apalapaltatha. ' ,. 
ir COI riendo vno: Halatha. 

lr;eorriendo mnchos;Chl!iicuta- 
. tha:Tutuaatha,Hna?atba. 
IrxJclpacio: HifquiehLiymaqni, 
' hífqpíñacataquí.faratha Sic. 
Ir padre y hijo, o hija: Aii^iMni 
\ ¿ yocaní; vel Púcliaiü. - , 

IrMa- 



11 



■i 



|rf , vpC ABV* 

[fmadrcyhJ)<r,ohija: Taycani 

voCAn'j,vell'i«Cham-,velHna- 

¿amyafsirediradeotfosco 

>rebt'tuos. . 

[rApoúrrncaradealf.ano:Vta 

paropnrítha.pnrirapithA. 
Ir a äl»iin cabo lín hallar loq bal 

' caaa^. Thaaro,cchnraro matha. 
IV de pueblo epacblo &c.Marca 

Varea, Vtavta,Callc calletiv 

matha. ^ 

Ir al rededor delapla2a:Tnmatha 

Irle de abarrido:Gallahiiatba,ay 
,panatha>cnn€initltatha;eauqtvt' 
chatha.avpanaiKUCUtha Scc: ^ 
Iffe machos de ^olpe,o tropel.B 
¿ Vcuthaltatha,, Apiuhaltatha. 
¿te la plata repartafe en muchas 
manos Coligue irekhtahiiakhe 
apakhtahuakhe. 
Irle ía ?ente dexando el lii.^ar to 
do éfcombrado-Karakhwitha. 
Irfe juntando muchos: ^llükhap- 

tath^,hacíaptAtha. 
Irle enojado; Keliuttahtiakhatha 

cchuutraliuakhatha 
Irle efcapaiie <ielasmanos,o pOr 
iler de alt^upo corriendo. Hea- 
laracÄMiA.chucnracatha. 
Iríe al^o é p tluo,o mermir;Haa 
•■ /üyhnath.v.l-'ifi^aAtha Are. 

Irle en vicio los fenibrados: Sapa 
, • ^.rathaaÜratha.chíUi^uiíatba. 
Irle deprcllo; Xlí'^cu^'W^^hatha, 
1 hHÍfiihu.ikhatha tpncnhnakha- 
' tha.'thocukharutfca ; halakháia 
ftha, toncokhárutha &c. . - 
Ira; kapin,kapilíñarTipu. 

liangapara Cíirgar b«tijAi,y O' 



aymara. 

tras cofas, 

Isla: 
Ifquíerda: 



Afanca. 

Haatta. 

Ccheca ampara. 



If^uíerdo: ídemccheca; El que 

fiemprc vía de aquella mauP- 
ítem otro fii Vcatha. 



t, ante A 

« Abio déla boca: Laccahífpí. 
1^ Labio hendido :Sanka,rokho , 

caekha,canraya. 
Labios colorados o rofados:Lac 

ea huayka cchaajat^. 
Labrar la tierra: Ccollitha. 

Labrador afsi* CoUicamana. 
Labraníja alsi: GoJliña.. 

Labrar piedras: Ccckhntha,ve^ 

Ppakhmítha. 
Labrar plata batíendola:Lekeíha 

■ f H.i2Íendo líibQres:Qacllca', 

tha. ■ V 

Labrar panos con aguja.Siratha. 
Labrandera: 'sir acá mana. 

Labrí? r fogueando: Yauriparinitf 
. aathavvelhnnuthai . 
Labraï beneficiar: JranaQathai 
Labrar madera-, LJakh-Uadia. 
L abr ar f r e^a da s con difería s la- 

bores;Ärapa faiitha. 
Labrar vn pedacq de tierra ha- 
zíendole tados los denlas be- 
' neficios: TíirAÍitba,y^p;Uchajl' 

tha. : '.: ■-- V. ' . 

Labrar cn^aftand^-p^orao, ocñi 
; ño (fundiéndolo en los encAxes 
tic los vaios &c.Chaantacatha, 

., j.qtte, /■ 

Labrar CQe-JcopIo'Chikhch.Jcana 
V tcili'.Pü- 




fe 





^» 



PRIME 



^9\ Lid 

ttíllínufutíu. 

cofas aísírQnelIca. 
Ubor,o beneficío:^ IranacaÄa. 
í<^^<^ jiie f> ha^^f atando; Oca - 

na. t Daría: OcAñ^ni chinoca- 

tAí>>ocañachatha. 
La^opara coger paxaros.Sipíta, 

^paycha,cant3„ttíkhuíla,fondi 

ítrcnteseirclmodo. 

Laxíera del cerro: eolio ahano, 

i ^*qi?í.parciuírana,inraca.Ira 
rana. 

i^adearíelacarga: Kelíiquípta- 

tha,Sattíciuipcaíha,v^lliqu}pta" 

tha,vel Apaquiptatha, Satti- 
^ rioctarha. 

ta|earí>:Haraphitíiá;qnichathá 

,, |accoqu!ptatha,veIparnaichá 
nal.U}mprí5tha. 

:Lk<^ü dcrechx5,o izquierdo: Cnpi 

tor|,ccheca toque, v^eJ Aakha. 
!yado,o canto úd cuchillo Scc. 

Qmcha,velhsraphi, 
Ladrar; Hua hua fatha. 

Marón: Limtata,huach oca: 
Ladrón dieílro; , Kíchi, Irac^. 
Ladrón que vela denoche;Nayríi 

yanri,vcl chiiri Inntata. 
Ladrón que tiene efcondrijopa- 

raguardnr: Tocani. 
Ladrón famofo: Luntata vyuiíii 

phichani,hayaccana &c. 
Ladrón curfado: Luntata yatita, 

vel luntata yatiri, 

LadronzilIo:Ccurccu, hillu.culli 
: vcl Mukhlli. 

í-n^ñAS; Hilíke. 

Í-^^ajíoro:HilUekhtaraihíllkcña 



RA P. DEL Lág' 

cchapacara/ Huacharcacfii,^ 
Nayrahuarira3iKchhaphucu 
ya todos puede antepínerfc 
Nayra. 

pg^rtija; Hararanca/ 

Hacha Ilulluniitha,yü es quaK 
y qwal Halacaatbä:vid Llorar 

Laorímofo rollro: Hacha ahano^^ 
vcl Nayra marka, Nayra vma. 

Alaguna, o lago: Cura, 

La|unil!as,o charcos:Cotana >"o 
, taña. 

Lago finíueloiCchamaca.Ia rama 
ácafi cota,chupíca cburcu chur- 
c«,vellarainaclmrcuchurcu. ^ 
Lagrimales en las mcxil/asAcco 
ya. t Andar con ellos;Hac'ha •" 
Hila hactutaqui, Accovaquí Ca^ 
ranacatha. f Hazerfe; Acco. 
yaptatha. ' 

Lainentarfe llorar fus duelosjTa 
ta mama arotha. 

Lamer; Hallpatlia, HaUpf„tha, 

hallkatha,hallkufutha. 
Lamcrry relamer: Hallpaqujpa 

hallparurutha&c. ' 

Lamparone$;Cchupu,Toco hala 

tta. t Tenerlos. Cchupnto,to 

cotohalattito. 
Lampiño que caíi no tiene pelo 

de batba.Maa maa ñuccnni. 
Lápiño del todo; Tírancaya vllu 

maqntjkomaquí, Ppakhllaqui. 
Lana,opelo5 Ttanra. f Nacer 

Aiitha. 
Lana, o cabello enmarañado. Co 

lí,Ttampha,Ttakha. 
Lana, bláda^clos cordcr«>s.Coña 

Lan* 



. L!»«> VOCABV. A 

Una repartid* para quekiileniTn 
caülniá, l^orqueclingaMia 

ha2erlo. 
Lana Cierta Jetos carneros ralos. 

Lntica. . i ^ 

Lana buena larga, Phaläta,l«pti. 

Lana blanda, Llamppii, mittn. 

Lanaafpera: Ttucii,vyni. 

LanacoUrada. Chupica. 

Lana negra. Llanco,S:tnni. 

^LínapatíJ^- Hanpa,4aapatina, 
vel fanitiñ*. 

Isanu^.ó,ovenoro. Ttanram. 
' Lanndo mcdíanaméte tfie tiene 
■ qualyqualpelodclana. San 

liuí. , 

Lanudo de lana corta como el 

carnero qUamarAlo.KarapulU 

' Lanca. . Chuquu 

laca de plumas Yahna chutiut,t 

: Dar lanzada Chuquíntatha. t 

Dar miichas.Chu^ulhnaaíitha. 

Lancada que trafpalTa: Haccatha 

vUuílnríchuquintaúí. *,. . ;, 

Lan(;adera de texer; Hakhcliañä, 

vel queuchaiía. t Echarla.. . 

U:tkhchatha. ^^^ 

Lancera de fangrar: Sircan^. 

'^ LaHgofta que Inielá con tnucha 

iigereza.Ttírwanca. 
\Lantcrna; Nmabuaynña. 

/'^^ardear^Tocmo'nacchackhataa* 
\i tha, Hauik.Uataathá,hattÍ4aipa 

" atha. 
Largoy angofto: Vífcaltálayttu 
• Hucchufa, ydi^zefe^iun déla 
chácara. 
•r^Laroo en alto Hatcha,ámpataTtí 
haccha,haya,chüqui. 



tMARA. W *>« 

Lar» l-^rí. Gente quevíne crIaP» 

níf fin cacique. ídem ,Uchóqu«3ar 

Largo dé pélcueco. Cañe ana, Sá- 

kali. ' . '^' " 

Liargo dt^diuofo Caachilla,aáta' 
ta aíiipai-a,lókhtatiri,lokhtatá 

vel pampa baque. 
Largueza. CaachiHa cancana Scc* 
La lemana paífada^Maüahua do- 
mingo vel fema tía. 
Laftimar herir fm ábrir-.Chhokh- 
ricHatha , chol^^brícfeantatha- 
Haychantatha,Nüatatba,vqui 
chantatha, Tal3C0tba,vflucha 
tha.videHerif. 
Lallímar ton alguna pie<ír a. Ca- 
laña echa atatba,chhókhriehaií 
tatha vikantatha,haccóntatha. 
Laft'imar conlas rticnos,o C04val 
£0 clroftro. Hancchakhtaátha 
hancchakhtnrnutha. 7 ^ 
LalVimar en las tripas. Híphilla 

cchiticatha3.que. 
Laftimar acotando. Vchachátha, 

vmachacha, i accjatha. 
Laft«>«í»»'>o maltratar cofa ágéna 
= Talacaracatha,huakhUíracatha 
Laftimarfe los pies có callos del* 
ho-ll a n d o f e : C ky tí c alie ufut 6 ,. 
callqmto. 
LaCkimaric á^ótaridóíífev Laccjafi' 
tha vehachafitha, vmáchafith;^. 
LaftimáTfc moler fe c5-a^otes\ LS 
. ccanoftatha,laccano^átháf.vel 
]laHCchíno£Í:atha foii iieurros. 
Laftimaríe lo d fobáco los niños 

o en otras partes. Liíllijatha. 
Lallímarfe Cü barreta, o con otro 
ínftriimento trabajando; j?ärt- 




*»;: 



»W 4;aft *lRMEKA:p; DEL *. 



4« 



phattafithi,, paqaittafitha,vel 

L^imarfec6cipin.s,ootrasco 
l^s^^ncJas;Ccbapintaütha,Ka. 
ilantáfíthajíaiifaficha. 

Laíboíarle vno a xDtro: Chïrokhri 

- Cb^í/tha,keuíi:aritha,hifcinieha 

iitha , mokhílraaíítíia , y todo^ 

los verbos de lafemar con la 
particnJa Sí; ' 

Laílima Tj vnp tiene tie otrorCcii- 
r^ptañn,ccuyapaaña,Ilaqxiícá- 
nac}Hichncaría(&c. t TenerJa 
i-!aqaícatfia quíchacatha 3.qnc 

< Qcnyapta^ha,cc«yaoaätha,Ila 
qnipaatha. 

tíftínia tono dé mi.Líáquiqneto 
Laíbaiaesverloqpalfa, Acavll," 
jaísma^^chnñahua.haehañahtia 
Hachana hamahiitañahua. 
l-^ima tei¿ de tí; . Ccayaptanja 

tailimxM<> digno de laílímarP^, 
chaccnya ,cciiyahna^ña, vílu- 
Iniaana vlfársinfa ccnyapaaña . 
Lflftiniofas palabras; Haíutafca- 
^ n'iíhnayiiai"cana;bachi>!Íaro. 
Laftímof^ cai>tQ: Hacha kochii. 
l^atidos. Ttakh ttaiíbtana. ± Té 
neríüs eri eí coraron, p en ót|-a 
parte dercHerpo ¡Chuy ma tea- 
kh ttakhtítb,ttikhiwtikhutítq, 
Chhakh chbakhtito, ílikhii lU- 
khutito^HaláqiKtOjiHalarqm- 
tOjHuatíic-qaitüjhunucquitp 
vélpnrucquíto. 
fcátígo^o Toga de.cuerp para atar 



Lauar vídé Fr€gar;el vefbp a¿Sfl 

ralesHaritha haricatha. ^ ■ 
Laiurropa-, Ttakhfatha. 

L:auarlc4a.<:abeca:,Gcopacafitl^, 

Ttakh(aíltba,ccop«fHfith3. ' 
La ua r mct.? les : Saíutha, A vtitb^:, 

vel Kaytitha.r1dVHa-n11.69. w 
Lañarle el rollro. Harpruiïcha, 

barpucaíithajSiilarafitha. 
Lauarfelas mano sopiés &^.Harlíí- 

c;ilitha,MaylIacafitha, ' ' "^' 
Lajjarfe la boca: ííáritót% 

líumécjiíiriifitha , Aytaíufitha; 

Kakiiraíitha. 
Lauarfelainii^er deípues delpar 

toj ctJjiíK-aficha. ^ . 

LauarfejO baúa.rfé enel rio: Tim 

fitha. . , 

Lazada: vide Lacada. 

Lazadas déla boira:Hifccarhapi- 
ña hifeattaña-t Correrlas abrí 
endó:Hifccatataña.t Cerrado 
HífcGathapiíía. 

Lazf rado vidé Ercaír6,Erca/rear. 
Lazeria vidé . EfcalTeza, 

Leaí fiííl: '5nllalla,yypáy©,checa 

Chuy man i lla<|iie,l]íp.aca chny 

twant. 
Lealtad; Sailiilln cancana Ä:c. 
Lpb&illo para láuar;&c. yírqhui. 
LfciomL^epa. f Darla enlíriaD- 

.do:I^eeyatíchatha. f Darla al 

maeílró: Yatirapítha,I{ciiitha. 

t Tpmarla;Y;íticbaaíitha. 
Lcche;nänu. t Darla.vide Ama 

man.tar. f Sacarla ordeñando. 

Koparatha,kopnl Htha., f ,tSet 

chon:Cií)<«^hicaIItu W\/^' 
Lechn^ft 



1 



Ltñ VÓCAüV. A 

Lecbnga: ídem ^j''^^'''Í^' 

Lechuza- ,, , ,,, , ^. , 

Leer: Quellca vllatha,vllkh&ta' 

tha,veíleetha. /, 

Leer párA otro: VlUrapitha.. 
Legítimo: CafaratanahuahuapA 

lefitnnia. 
Legitimar: Lefitumachaíitha. 
Lc£oadcnnga,íiuecsvnaynic- 

/udecaiVilla^lncatupti. 
twu ordinaria: Virakhocha to 

p«. t Chantas leguas ay de a- 
, ^uíaU'uzcp-íCofcoroeaycato 

• wo acathá. _ 

» " .. Laknra* 

L£n«ua ,o íenguaje. ^ >fo • 

Léena Aymara. lengua romance 

éc Aymaraaro,CiíftílU.'iro. 

Lentíua délos indio,s:Haque aro.. 

Legua avmara el q la laue Ayma 

ti5-ra ároni,y afst dízen caftilU a-. 

ronijCnfco aroni,Roma aroni 

í,«n»na ccñínmido. Ar o kaska;. 

Lengua que todos enticdea, o ge 

neral.^Taqqucna ifapaui aro,!. 

, X^iqqwtí"*^^^*!"*'^*^^* 

Le»g«a interprete. Lcngua>vel. 

aro atamiri. 

Lengua natural de alguna tierra. 

- Iñauí aropa. 

?:i,eugnnjc propriovToquepa aro.; 

Lenguaje impropr»o:Haní toque 

pa'^'aro. f Hablarle^Hani toque 

pa arui'ichajhaní harc íhecachá 

íitha. 
Le6:Puma:Lcona Ccachupuma. 

Leonero; Pumacai«an4- 



YMAK A. 



Let 



kÏ9 



Leonera: Pumavta. 

Leonado color afür: Gchumpt. 
Leña: Láhua. 

Leña éfpínofa:Añ-'íl-'Wíiya í*li"^ f ^ 
nombre general fe pofpone de 
■ ordinario al particular, t Ha 
zcrla para quemar iLaluiafitha. 
f Encenderla: Píchatha,pi<íha 
fitha: t Poner,© echar kiíaral 
fuego :Irakhatatha. 
Leñatero: . .Lahua caraána. 

Leño,o palo. ^ Kero,K'ollo* 
Lepra:Garaeha auq no es piropiíj!, 
Leprofo-,ideni;Garacba,caracha- 

khtara. 

Letra: .: ' ^ .- ^^K.^-.'Qtte]ica, 

Letrado: QneMcayatiti. 

Letrero Qucllca t Ponerle. Apa- 
khatatha, cchacnkhatatha,vel 
quellcakhatathafegun fuere. 

Letrina^; yaceafinijHapnání. 

Leuadura: i PpafcO. 

Leudarfe el pan-,Ppur£otÄth^,vel 
, . Tramutátha. •■ í\:^^%i-iét;:^^á- 

4 Lenantar,- efto. fe díze coi* fós 
verbos de llcnar,y có lapattí' 
: cul a; V ta ,c o mo p or exetnp ío . 

Leuátar yn libro , vna pltíwa &c* 

, Aputatha,if utatha,áplicadó el 

verbo fegun las cofís pidieren. 

Lcuantar la cabeca,ccuello;Cea 
ca aatutha. - *' 

Leuautar hachas de cera ,o mcctl•- 
; nes da hicho.Ynputathá. 
Leuantar a grande honra. Chujpi 
ro aputatha,apfatha,miftiiatha* 
Leuantar mucho b voz: Cunea 
antatatha, haccha arottatha/jl. 
iihaccha huararitha... - .: - i1 
V 3 Lenantaï 






-*■ 



"^^ Vévi PRIMER 

Leuam.rdcl.„iano:Hifccütatha 

f^Lcuamar,ypouermuchaFve 

.vu.-rhnayunocatbayefiacom 

P^finonpuedrhazérfVconro- 

do&Ios demás verbos de IleuAr 

L.u.atareIpíe,aU.nano:/ir;;i 

t<Miant4rA.„ poco ía tierra par* 
l^^tarel^ajanoi Pancutatha, 

teuaiitaT colira la pared: Pirca 
. pp,ulutAti,puiK]u,t:atí. 

t-cuätareiipievnacoIunÄ.virpa 
. lo.vnbolo&c S/iattaatha. 
Leuantarvna pared Je tóiédras, 
.'vrerronesaíccasrSayhuatta! 
th-i^Q«eIlin¿^tatha, Qhueylli. 

tc^antar teftif^ionio dízíencb á 

hurto,mato5:cLütataci1patha 
íiiqfíchihHtyríttimpatha. 

Lciunear cabera en ganarjHaqué 

putha,h;iqueptkharha. 
Leuatar cabera el enfermo: Vllu 

tkhatha, íaratkharha;chíllcnc/ 

kh^cha,chanciitkhatha. 
LeuantarJos o;os: Vllutatha. 
Leuantarfe con Üificultad. Quir- 

putacha,Caputatha, Chancuta 
tna, 

Leuantarfe lo cnluzido delap<- 
r«dj KankuthaltatKa, llucchu- 
thalcacha. 

f Lcuantarfccott el dinero de 



Al' DEL te» 

r.rtkí^atha, Coa Jacharía Va- 
pmhkarha,varsidetcdaVco; 

<^^Hi ' Kha,o Ttkha. 
ylam,(jnofeharaenrod3$lo¿ 

n!i!:ha,hupocotnmthi 
Leu,ntaríeenpieUntu!tir„J, ^ 

f,í;;;',^^'^^^^^'W«^¥pokhthai 

LenintarfeenpíevnoSarutat^i 

Leuantarfe alborofador Pharakh 

tatha,Pharakhthaptatha Thol 
ciuhaptarha. 

Leuantarfe uide Reuelarfe 

í,c«anraríepaahuyr^Iruthalta. 
tna. 

Leuantarfe el niño que comiciica 
« anJarJunutatha. 

L?"antarlcla$faIda$jL;nttutta/Í 
, tna. 

UaantaríeIaílama;Naecutatfta. 

LenatarícIasolasrQkhemapüti. 

Leuantarfe muchos en hiIera:TÍ. 
Inthaltatha. 

LeHautarícelayre: Thaapiïri, 
laruti. r * , 

Leuantarfe elpolupj Ttimmitha 

reí Ttimrimirha. 
Leuátarfe depmílUe en píe: Ph« 

phalIithá,fillutbáfAattatha. 
í-^^^«- - Haya, 

Lexano: Hayaapana. )( Haka 

.^pana. 

Uy,o 



Uh VOCABV. 

L ev , o coltumbre .ie aljnna na^ 
cion,Sara,velHa.a.tTenerU 

farani. u- 

tey <lc Dios: Diofanacamachita 

tcyeivtíá dc fantos: Santonaíána 
luraaipaqnellca,vcl libro. 

Liar Vidc Atar- 

Lías» Yaphi,yaphiÁa. 

Liberal v'ide Largo Dadmülo. 
Liberalidad vidc Largueza. 

Liberal en obrar vídc Diligente 
Librarle; Qlpitha, Hacatha. 
Libr arfe de cny dado , o trauajo: 
" í' Samarkhatha,hacarkbatha. 
Librar-, Qrpaatha,hacaatha,haca 

raatha. 
Libtnr por faer<ja délas manos 

de otro-,Kalciiíutha,ccabuluthA 

Millknfutha. 
Librar bien de algríh trauajOjCa- 
míno &c:Carithapa<^ní,hJtqui' 

qui millatha. 
Librar malv Yanccaro,chikhiro, 

hocharopnritha halantatha. 

Libre de peligro-, Cali thapaqm. 

tlibre no fiigetOi Chuy ma cama 

haqné haiiipacOrtia, hani hala- 

tA,Paruma haqne. 

Libre de caydado: Hani cun'a.ca- 

mani,faaníchhalani,hamhuay 

. cani. " ' •; . ^' 

Libre de fprpechaiHaní tumpaífa 

hani ccfiipocó Vhanivñaco. 
Libre de peccado: Hani hochani, 

hani c A maní , hani anani; hani, 
- «hiilatiijhanVmocon'r.huaYrnr 

Taqni.Uwmpacaqaidtc. •'■f***>, 
Libre de teataciouesy aflicVortiís 




AïMARA. Lib »»v 

Hani h'aAtwncaara, hanicíha* 

khtnit*,haiii hualakhtaata. 
Libre del purgatorio el qnqva a 

lia: Hani purcatórioro roalnri.. 
Libre del purgatorio el 5U^;,Í»^.í> 

Purcatoriothá miftnri, u 

Libre aluedfio: Chuymacam'a 

cancana. • .. • 

Libre atreuido: Hanihuatt,hani 
qhaee,hani llaqui,hani huatina 
apahtarita,yauripara,ccalchruu 
fa:ccakhrmaui;muUauira,lla|- 
mana,llaquinaui, cchiikhinani 
vauri ahano.vi Defiiergü(jado 
Libre de tributo: fafauila caiiia- 
uira,hani taftanihuskota hiirr» 
Libertad atreuiniíentotHani hua 
ti cancana , Hani qhiuc cancar 

ña &c. 
Libertad del honibre-Chiiymaca 

ma cáncana, f bät\^ ^ etcU 

lio*: Ch n y iVi a C a m a m a f a t h a , I . 

chaymapathápha facha. 

Libro. Tica quellcá, Tica Ubre. 

Libro cu blanco: Qúéllcám.aa 

Qoellcanaui libro. 

Lieenciá:í'demtvel Aro, lacea, Ä:f 

Con tu licencia k%ál capo", fin 

mana arómátlia laccamatha U 

cénciathá , vet lt¿enciárnampl 

pamparo mah?í f Darla : Chu- 

rAtha,Máytha, tyafatha huaar 

iVth á t Pcd iría de fií pa dre : 

Auquihana may(itha,Aaqíiiha 

tha ,vél haüquihar o . . ' . ';^ 

Licitó reral¿o;H na quifithäjVaH 

(ithá: Licito es dcténderfe de 

TüS enemigos. Aacanacpátljá 

hacAraafiñahuaqsiifipi. . 

-- - - ' V ' 4 " Licor 





^Ä 



*^i«iar torne- tjr "»*«rt. 

L^jdre^Cchí^i.t Lleno dello. 

V tiioc h a f ha , eall ar - ^ !< ^ , 

í-jgaJD de«ape)fs.Qj,ellca pichn. 

L.e„5c.H.„,rizes:Suf„ñ,,v,lfe: 
capa 00. ■ 

i^ala^hnari feaqiKï, nínarochíü 

_^marochitafíri,<-chíkfcu. 

te^í;zaalsi;An£arieancaña,ca. 
nii cancana. 

Ugtrco íJepoco|Mííb:Pinia,taHca 
k^huayu^tupa. 

I^ͧertzaaísi:Píír,aca«caníi&e. 
i^gero fácil de hazer:Lu.a^^í 

ligeramente h^andaméteiHíicca- 
í^qRíjhiíquitaciaí, 

Liniar.Gacoi.aíha,Capofpí,acI,a, 

l<?m4ratha,límafpaatfea,Thu! 
paratha., 

L|ma.1deit,^VelTauríeacoraña. / 
I<im^duras: Yaurirtun^í. 

l.iinac>corregiríChccíiefaAth4>rcI 
lapi^acJajiíJia; ^^' 



í^ifK^Jox!en>an.Jo^Cc'¿h^' 
;ha,Bieiraa.ha,hnícaS 

Limitaría, vide Moderarfi.^^ 

thaf Pedida; V.ííaíkha. 

Limolnerod.oficiojUr^olna^áí- 
V malva V ^. .-y- ■ , • ' 

LnT.piargeneraímenteít'kharha, 
komachatha, ll„n,pacachat:ha 

t^Miip.arJo;cju^eíla pegado ccn 
¡alguna rnc,edad:5ula'catha, Su- 

i,a4^tlia^ Thiíchmiratha, ThHuí 
ratha. 

Li^ipbr íppIa,xdo; PhnGiratha, : 
phQÜrpAath^^Pji„n,(^5ha^ 

- ^'"JP'^r coa cuchillo. TrUImiral : 
tna. 

Liinpiarpan eíVpÍ3Ína el mom^ri V 
de rrjgo; MiiIIraaratha,PkliAr- 
paatha. 

Límníar los diente*. i'pítuPutlja. 

^ vel Hnniiiatfea. 
Limpiar briiiTiendíoíQhuitqMti,^. 

TtiUmíratha, llmicuratha. 

Limpiar ciuitandocafcara?}; Siíl- 
phiratha, 

LiinpiaraIgodon,oJána;Tt¡ratha 
Tticihüitha, Kíchítha, Kilathá, 
.velKínatha. 

LínRpiar^uiniia,trígo,iS:c.^pír*. 
tha iraxatiía^ laquírAtha, coco^^ 

- ratha.,: ■.,.., , _ ^ '" 

Limpiarrqttítandp piojos deJp* . 
cabellos: I<lm£3tiia, Ichurathsi, 

Limpiar 



i- 




Lím VOCABV- 

/nirpUr de ^-^Vii;»^ , <^ de piccíras 
la tierra: CcacUurpaathijCa- 

, Uhrrpaatha. 

Limpiar lamiendo el plato, o trc> 
o'i lole H;^i^pur»»tha,komnlutha 

Limpia oydos: Hir.ch« Hinkaña. 

Limpiarle lanandofe; Haricali-' 

Limpio; Kcma, UumpacáiU«$k«i 

vel- llnncuta. ' 

Limpiamente: Komacitii,lumpa^ 

LtA«óiaríe losmt5Cos &.c.SúUcaG- 
tha,Ttikhmícaritha, Ttíkhmíra 

fitha. 
Linaje: Hátíw,Ayllu. 

LinaSe noble:Máycobatha,y.oca* 
Lmdo:Anchaqni,HGolla«a; t^ O 

loslindoííCcharmÍTÍ nayra. 
Linea:Sck€. f HazcrlatSekcchA- 

thajVeU'ekejatha. " 

ÍM^iiido;Vma>buf i. Dízefé de i^a? 
camorras, y cofos íeiñej antes, ^ 
Liquido on icmafiazVma vmaqai' 
Vl^iquidar la verdad.ví; Aberiguar 
'Lirto;.idcm: Lerioy Leria.^ 

Lirio Azucena; HamaHcayá. 

Lii o ■ Ll uiicnt a',faláta j ko ma-^vll u- ' 
ma>llaska,hani cühonivUÍjpacá 
Liíiado. vide Impedido.: 
Litbngear. Kbchaáthá,TáIaatHa, 
y también fmifican holgarle del 
mal. 
Ltfon^ero: Kocbiyri, Tíaliyri.* 
Lirónoero motofo en el hablar: 
Halipa hallpa,kifa aroni, Catii^,. 
MokhfájMiski aróni. 
Lillas a los ladosjdela manta; Ha 
ttu* t Hazíria* tcxieHdó:H*«' 



AYMARA, Lif i9V 

ttucharba , Hattnnichatha. f 
Manta llftada afsi: Hattwni lU- 
cota,vel minacanu 
Liftas de los lados déla camiCcta: 
Koli,velcaruma,yron teñidas 
de colorado, acul,verde,<5¿c. y íi 
no ion teñidas , f nio con fu co- 
lor natnral fe dizen Kora Kolí. 
t'cl carama, i* HazerlasiKoU- 
chatha,Kormichatha, earuma' 
éhatha. 
LilUrafsi: Hattuchatha,kolícha> 

tba &c.vtfiipra. ^-. 

Liftar,o baretear:Sakochatha,fu- 

ko fako fantha. 
Líftado,o barreteado: Siiko fukov ; 
TaycatayC4. f Fregada liílada 
jdediuerfäscoioresi .Calluiu. 
cchufl> ppáticalla cchufi. 
LiltaruiTsifast'ire<jadÄs;CalIauich4 

.thá,PpaticaUacbatha. 

Litera: Callaíía,lampa, lampa ña, 

tïttantu feaai".tuña. vide. Aná^ri 

. Liuiano;.:' •') yádc^; ..^^:>r;U'ig^r<X¿.-: 

Liniano de corado. óhnyma chuta 

Líaianos,o bofes: ñati, cluvy m$* 

vel fónco. 
Liarea.idem,vcMib!^ea.lfi. t Bo 
nerfelaXibr.eatcafitha. ■ oTi 

Loa alabanco -del queiá mecece> J 
í 5ttPniiha,ma,P:a, f-Darla Ar.o* 

na furnaarhai ? , 

Loirarsi.Aronafamaatha.,velfai 

maychatha . 
Loa bonra:Chnpi,ca,mafai vel íua 

m^ ña V ide H on r a r . . 

Loablenienire:Anchaqni:Añíiy iaí*. 

Ai qa i ,¿011 ana qii iy hifc^tii qnü 
Loco. Loqh'ae,tncaía,chuym jui- 
la. V 5 LUmar 




\ . 



h 




^} ; 



»,54 



Lop 




. ,, , PRIM!?.RA P. DEL !.«• 



haracafima; Defatatebeíía 
togo lunático; Víde Alunado/ 
i-«5co ifeíatínadoj Haplla. Vidc 

Urano. 

í-<>^ura;Lo4hue canecía, 
jocamente; Lotihfiehamaqnï.rf. 

Hazcr locuras; Loqhueptatha 

«el Hapllaptatha. 



Cch,khmaui,Cchífchmarana 

Hnaccaranaai, Huattauí^^ 

;t;ta«:,Huaetakhatauí 

Lo q cita fuera (ícl pueblo. P5p;,^ 

Lobaxorefpetodcloalto, P^i' 
pa,vel Vraque. ' 

. . ^^^- '-°^^^^^*;»'"^Jio de chácaras 

to^. co.ida y qualquíera cofa Lo ÄI ma!^*'''^'^?''^"*- 
I. ".^"^.^''""^«s.ccrcano, Aquiy 



áe barro; Saaii. 
_a vidriada; Ppallchiri, Ppall 
chakhppallchakhtíri, &c., t^cl 
Ttikhmica/Llüncuta^^Snláta;' 
l-o^a bic cozidai Chilíílaa^cchtill 
■ H^*^' ' 
fco^anQj Ahchaqui, QMellampi, 

Kapchí kapchi. 

fcócano hablando dcí fcmbrado, 

>hhcaras,pallot,*c. Haaqni. 

qneri,vel Anchaqiií. 

Lodo; ñeke; Vide Barro. 

Lodazal; Ccliarana, CcharanAkfe 

tara^KoIta. 
í.ogro; Mira, f Dar; Mirani 
churatha. f Tomar; Miraní 
• eharifitha,Manuíicha. 
Logrero; Miraní churirí. 

Lombriz del vientre; Koyka. f 
- Tenerlos: Koykani vífiicha,ve! 

Koycani, Kallílaaní. 
Lonios, Chaulla. 

Loor, Vídc Loa. 

Loía, piedra llana, Pallallacala. 

t Eniofar, Vide Empedrar. 
A^ que íe deue creer,hazer,cíire' 
«ar. Caber. &c. lyafaña, L «ra- 
ña, YasichaáajYAtiña^ Äc. 



. . w, Aqmy 

ri.veUqinjrricata. ^ ^ 

Loqueeííamaslcxos;ccuri,vcl! 
Ccuricata. 

Liy^ae liiele awer o acontecer: 
Cumri,Cunaqm*rÍ. 

velHaka.EftclVgúdoeselque 
ngnihca cerca.; 

Lomas^delgadodelcípinaccH». 
ccHnfahiccaní. ^ 

Lo masfertil deía tierra^ Mar- 

murii, Mayrurn. 
Ló mejor délas comidas, Mank«- 

nápaúraapa. : .ii,? 

^2«,'^¿^spaflados> Maflafvú^jvel 
MáíTaya. > /^^^ 

Los añospaífadoSíMaífahaa mal 

Los dos,Ios tres, Pañi, Qnimla . 

Los dos de nofotTos;devorotíos 
;Äc. Paníha, Paniífa, Paainía, 
ÄC, Y aísí le hará en otros nú- 
meros. 

Los mas; Hila manca. 

Los menos, Sullca manca. 

Los mejores, Hifqninaca chapí. 
y afsí dcótras cofas añadiendo 
al nombre Chapíl 
Los otros; HaccapfljTaccapV 

Lutiterj 



Liic 

^QCifer; iJem 

.iiciernagat 

^ac'icriia^aste feare que veas:Ni, 

iianiriachbucucaciyr'ictma, 
Luchar: Kcuifit:ha,Huayiitahtha. 
LuCHtiiafrnta:. ''--'. .:;:Lttkhuma. 
Liie«o a fcgun citó: Vca ipana, 

Vca ipanca, Vc::hipana,&C. ^ . 
La*^o no has oyao mifa (ino fa- 



VOCAUV. AYMARA. ^«g ^^^ 

Lucífera. Lii^ar foU: Tant.Uta, Tahata, 

Nina nina. Cchaf*. :. , . C*^^f; 

Lnj?arexp«e(lQkTayrc:Thaapát 

Lugar o pueblo, Marca. 

Lugir o atsieato: Vt.tta,VtCÄna» 

f Darlugar al Demonio: Su- 

payunamantaafitha. t Aucr 

lusjtr para hazer algo, Huaqni 

iltha, Yatilitha, Puñfitha. 

íli: M íTa- 



yrte a la .«lefia: Hani kleílato Lug^^r ay paia ^r^^^' f 
machira vcaca.vclvcapillaha ro miñi h«aquiriKua,<S:c. 
macnira vcaca, t» Lufíroparte: Toque, Roque4 

f Darle para paííar^Hithicari 
pitha. Y fi fon muchos los que 
fe defaian Hiíhíkhtarapitha; Ir 



ni ntiífa itaptati 
Luego: liaqui. ViJe Al roomen 
to. DiZ'ín t4mbien, Hanirha 
Vtuncaafa huaúaripanaqui. 
Ladirvna cola con oira: Cacuja 
'ficha, Tt.khmijafithá^Haquija- 
fitha. 
Lugar donde fe co>me- Minkauí. 
tomando el participio en vi,cn 
todas las colas. v.§. 
^ Lugar donde vno muerc^ don- 
de dcfcanfa, donde canta, don- 
de do«rne,^c. Híhu*ui,Sama 
uijquiani, porque a vezesíc 
le ^ñade vna a, y también la i, 
del verbo fe buelue en a. 
Lugar dódc vno fe eri;onJc:Imaf 

nacafini,vel Imafiiacafaní. 
Lugar abrigado: Hokhfa )( Sn 

contrario Tkaa. 
Lugarteniente: Lanti: 

Lui^ar cxpucftoalfol; Lupicata. 
Lugar lombrio: Cchinucatha. 
Lugar patenfe: CcanJCata. 

Lugar efcondido: Hamafcata, 1. 
• Cchamaca catt. 
L;Ugar de abixo no detro;Mäcca. 
Lu^Át de arriua: Alaa^ Alakha* 



Uarlc para entrar per mitiendó 
lo; Maluñachutatha. 
Litmbral déla puerta: QuilUa. 
Lu ubre o llama: Nina, 

La-í^^re o brafat Nina fanfa f 
Hizerla f >pl indo. Nina pKnf' 
tacatha. f Sicarla Con pedcf 
nal, Chucutatáathai ChucwíuJs 
tha. "I* Sacarla coudospalillo» 
léeos, Ninaphalatba. f El inf 
trumentoconqle faca fi es coii 
piedra, Nina phan^aña, f> e? de 
palj, Phala,vel Phalaña^PEa' 
luluna. t ÍÍAzer lumbre qnc- 
mtidolen.ijNinaphvcha ha t» 

-Quan lo es para ca!etaríe,rhi- 
chafitha. 

Luna, Phakhfi. Vidc Pä nn* U. 
dódefe bailara como diremos 
p'-.neffclaLuaa;?7c'ipfarre,)r6 
trascofís toieantes a la Luna.^ 

Lunanueua: CcanAirrí. 

Luna llena: VrnttA,vel PhakWt 
vrutcí, vel Haccha. 

Luna 



'I !>. 




F 



S^é 



tm 




PRÍM 

tinia ttiengnante c!«vn día, Hoá 

Luna mengüínite dedos ottcs di 
as. H^cch.i baque íc|uimííinri. 
Lmu raen|«ante de mas dias:Ma 
'^7aiqui,Pava íí|iií,(^ií„[a ídiii 
mifturí pi,akhfi, y re^,,M las lio- 
■ «"Äï ^eUiioche van diz i¿do,an 
• ca, Haceoquípta, Hilaatahuall 
pa aro, Aronianti manea,Ccari- 
tata, Inríiiipí miíluri phakhfi. 
Luna creciente, Dizefe déla proc 
' pna manerá^poniendo Halantjí 
>:^ri,íi(!ugarde Míílurí. ;: -'^ 

tííitiapíetjúeña de j)Oca Iiizj :Vma; 

t^íii, í^iskaqiií. 
Linir; Ana. t Tenerle; Ananív 
t Tenerle cnel «arriJIo; Nau^ 
^ níro ananí,y^rsí en otra^paV- 
■tes.: . ,• . ,.. ,'^ 

Lnílre délas fcdas y otras fopasj 
' Lliphikh lliphikhtañav f Ko* 
pa dé luftre afsí: Ghnlluncaaifí. 
llíphikhUipíiikhtirí- f Tener 

!e;lliphikhllíphikKtatha,Ilifchii 
Uikhuratha. ■ 

%Btó; Ídem RHMi,veI Hacchira. 
t l^onerfeleiHacchjrttafithá, 
Siñachafítha. t Traerle, Ha- 
cchírafaranacatha, f» Dexar- 
kj Hacchira,vel Siñamíratha, 
•t Andar con el cabello trefquí 
Udoporluto; Hacchíra-yaiii- 
>caíita íaranacathft..; (cha. 

Lnxaría peccado; Huachuca ho- 
Lnxariolo, yide Deshoncfta. 
Luz; Ccana. t Darla, Ccan*- 
K';cHTatha; . . . , ^ _ '; 

Lii^erüj Vrtirí. 



^RA P. DEL U» 

^'ín!'!? ^;^5^^q«>- T Vellida 

luz ido: Vide Luííre. 
Luzír, parecer bien eí véftido;m 
hircciui. t Parecer ma?; yin- 
cea r o, Hamccoro haccu. - ' 

tHZÍrlahazienJa, Suiáatha. t 
No íuzír, - Cunanifa cunauifaqat 

Luzír otras coías; Vide Reípla*^ 
. ;decer;Relmnf,rar, ^ ,r 



/*?*>fff^Vf^: ^ Lr. Ante A- # 

j, j ,., ,»I- ,n.:.. 

Liá^a con abérrurai como ta i|q§ 
1© laaze con la erpada.Ppia Doja . 
FUi3iintn3tam,&:c. "^" j 

Llagas afsiíppia ppta,Liitn íura '^ 
LJagadeenfermedad, %eri,ve| 

Handi i pp i a ja tai 
Llagarfe el cuerpo, QijérittW, 
- velQ3eríto..Lutulatiuo. \ \ 
Ifla^^arfe las carnes que fe llegan 

iniicho entre fí. LlilIíi{I?fto.. 
Llaga ní^í. • V Llillí. 

Llagado enla boca,mano,á^c. La 

cea, vét Ampara queri. 
Magado mucho. C¿críkhtara, 

Hankaccasna. 
f-Ia»iadcí-ncgo: Nina, f Arder 
íhazer llama: Naqhiií,HaMpa 
fi. t Salir, Hankurutha,HalIp 
futha. t Andar púlante, Nac- 
cuthaltatha. f Subir y baxar 
NaecuranaGcantatha, Hallpfu 

♦ hallpancatha, Hankafu h;»ukaq 
tacha, t HazerrBydo: Koo- 

* t^tha, Gäucatha. 
.^amaradas: Naceutaña, Scc, f 

Aucr7a», 



ÍÁá yOC A®, A 

' AuerVas; Naccutatha. Naccu* 
thaltatha , Naccufu naccanta- 

Llamar a Pedro Tnaii&C.PcdToy 
liianay;chay Pedro <Scc^ 

Llamar dezir qtie venga rtíamU- 
tha,bauíranitha. 

Llamar a bozes. Aronacatba,vel 

Arottatha. . u- 

Llamar avno de ladrón dehechi 

zero acecen falfcdad. Luntata 

Tumpacba&c. 

Llamar aU puerta; Ponco ttokh> 

ttokhtaatha, , t>- 

LUmar a Dios en fa ayuda :Dio- 
fa huayatahuayunocatba;Aa- 
ta aanocatba,Hirccuta hifcca- 

nocatha. 
Llamara Nueftra feiíora en Tas 
trauajos: María matay yaiia- 

.í'paq"^^^''*^"^^^'^^'^**"^^"*^^^'^^^ 
^ ' af mítahata racha,Huayuta,hu 

; ayunocatha. ; 

' Llamar á parte. Haccaro irpatha. 
Llamar con In mano; Amparan» 

haiiífatba. 
Llamarle Pcdro^oteiierpor nom 
bre: Pedro lutínitHa, Nana, futí 
baPrdro hua. - ; ' 

^ Llano camino tíerra-,.Pámpaqai, 
SülataqpV,Afnocac\ui,hulcaqüi 
ï> á mp a th acpiiíiui ^c. 
Llanapiedra; PallaJU. 

Llano bombre ferizíno/mcero! 
Ccana baque, alakhas^hani man 
qhuení,kapabaquc,ccana «hiiy 

J ''\ m«ni. . ^ 

' ¿llaneza afsi: Ccanaídiuynwniña. 
UX^úo rendido; Aynacha,airttirí 



cbnyroani baque. 

Llano: Vidc . Fácil. 

Llanada grande que parece no 
fe bad¿ acabar. Pay pampa. 
Ano ttacaa,Hani huffaa, Haní 
huírafiri,rianUquínocaa,feani 

haquíkhtaa pamjja. 
Llahámeritefindoblc?; Checa 
cbuymaqii'itaqque chuymaq^u 

haríí baccafttaaquí. 
Llanamentc,Claramente.Ccan,a^ 

Llamen-, _ . Sáccarara. 

Llanto. Hacba. viHe Llorar. 
Üauto de los ingas de diuerfa» 

cx)lor«Si; Pillacallayau 

Lleg^ivcrl) o general. Puntha. 

vídeBoluer. ^ 

Lletó de otra parte a efta:Pñri' 

khátba,pürimtha. - r 

Llegar: vide Ajutíaríc. 



Llegar a.miíTa dcfpn.es del cüJP' 
gelÍQ: Euangelío apaquípa* 
taro , vel Maqquipatáro pufí- 

• tha; 
' Llegara algun pueblo fin bazcr 
noche en el camino j Paricat^a,^ 
' - tha. VidePu. num. ^, donde fe 
halUran muchos niodp^ tbc^ii 
tes a efte vetbo/ . ., .. 

Llegar a buena coyuutnra , o A 
btisn ticmpo;Mocoro puritha. 
Llegarla mano tocando vnpb* 
co> Llam6itátha, in£ltatha>chä 
catha,chan6^tatha. 
Llegar a lo5 años de diftrecio.TA^. 

majafitha> chiiymachafitha. 

Llegar ala vejezT Achachitat^, 

apawhichathajachaclKkhátíik* 

Llegaf 





f^ vXlc^ PRIMER 

Licuar a punto tíe muerte.NMtta 
tna^ñañaítatha. 
■ «il Llegaríeitedos los verbos de 
moaímíénto con la partícula 
. , cata;Como'raracatatha,mácea 
tathi,hítícarátha&c. 
tie>íár a rupuebío muv pobre. 
, ; Hararañccamícchiíaqui^^ií^^. 
iaquihiítlchatha. 

Llegar ala mtfdlaédad.Hnarqhrtr 
. , *''pt^thá,tayruptátha. 

'tiíe^arle con'feürtiiídad a alguno. 

' Aüranatha, arpharanatfiacnm 

puranátha,tínc]uiraiiiat'ha. 

h;3..- í'Jí^gaííearsí corno quíerarSa 

^^^^raranatha, y todos los verbos 

■ de ^ouimicntoconlapartica 

Llíiarfc a tocar a alguno: Catti- 

íTíiiiarhajMátiicaí-anatba. 
Í-Ie^arie llorando: ííacharaiia. 

Jtiegarle la llama: Laiirícatátlia, 
j;'H¿lI^acatÍ»tha,.KancHacatatHa. 
/l¡^ea;Arlemüehcys de tropel áal- 

' . ?'^'^° í^"'"PP^Í5hcatatha-chha 
cucatatlia , Aacatafha . 

/Llegarle dando bozes, Hnpícata 
:'':^tha. " 

'Xíegarfecon lílpíe haz ia rio fb- 
tros cllando ethÁdos: ttnátta> 
''^;' iifthä.','^ 

Él e s» 1 ríe a á 1 ^ u no v i n ien de» d ele 
■ xos con deííeo de tra^ïrlc; o 
' '■"■' hablarle dé elpacioíHüayílubf 

' thíjvcl Iniactanítha. 

^"Liégaríe dé hordinairíó a klgúna 

^ pérlbna,Siticatatha^ciiecací^«. 
^■■'"CííÉach^".''', ■' ■ '■"■■■, ;" :'"■;/■ '-<^ ■ 



A P. DEL 

Llegarrc a aíguno depredo. Th, 

matatha, Th,o^^íAtatba;v^ 
Thocukhatatha. 

.Llegaríemasavnoqúeaotrof. 
«orec.endo. Huaciaítha,Ro 

. ,Maccjt.khatl,a,YanLpaícharhí 
Llenar^VideHenchir,yPh„n, 

tna,phnccakháth.i. 

Lien aríe^deíarna.: Caracha kaa. 
chafi, Ccanccallph icbaí], muiru 
vlluejuthua. 

.LJenovPhucca,HnIlcho,HuIíp« 
vel chuchu. , , 

. ,f Lí^noateftado ile piatá; Coli 
qaekhtara,depcccados;Hoche 
kbt^ra,Depío|os;Lappakhta. 
ra,Debícnes:Hiíquikhtarái td 
madolosnombrcs compuftps 
conkhtara. ^ :. 

Lleno de piojos: Lappaña,lam>a 
pucará, lappa Queucha qucu- 
cha. ^ 

Llcno.dc roílroj Phata abanóni; 

Mdnco ahanorii. ; ■'.- 

' Lleno embutido. Ccaakifitatíi,!i- 

^ m«ttata,Ttakhllí, taqnithapi- 

ta phnceulata,|imíthapita; 
Llenó de niguas: Sutti pucará. 
Lleno de cuydados^Thntba cacjii 
Lleno el campo de gente, o ^ana 
- doiVcfa,pampa,vcra cbllohá- 
,, ! q^Knaca ca ara naca &c. 
Lleno Vide Rebocar: CoJffm o, y 
/también collmamado. 
Lleüar;Éfte verbo íe dice ejicíla' 



lengua por muchos vocatlos 
^ fe^unel inodo de licuar Jas c^' 

hh^t' ypS^^^^ admiten much^» 

'■^ '"'''"■ '"" '^' '■ '"partic'a* 



Ltc VOCABV. A 

t) a rticul AS , y tienen entre li mu 
chas coCas comunes,Y esforzó 
to remitirnos a ellos muchas 
vezes parecióme íería acerta- 
do ponerlos todos juntos a| 
principio déla priraerá,o ^tg^ 
daparce delvocabularíOjy \q- 
1 amenté poner aquí algunos q 
fonmas ordinarios. 
,leuar generalmente para todas 
■ cefas esi Apatha: Aunque es 
bien acomodarfe a la mayor 
propriedad de cada cofa que 
fegun fuere 1 igera,o perada,rp 
lliza,o larga,&c.pidc diuerfos 
verbos, 
tléuar cofas largas, como varas, 

lan(jas,caiías áccAatha. 
Lteaar gente, o ganado,o mult'i- ' 
tuJ de anímales: Anaqúithá, 
QJTuiuitha, itutha , ccHutha, 
cotutha thalatha. 
Lrleuarrópa: Ecatha; 

Lleuar vn puñado de algo. Ha- " 

Cchith.». .: ^,: : : V 

Lleuar en la manta ceñida al cue 
llo.Ahotha,Harpitha,lakutha.' 
Lleuar vna haldada en la camife 
tta los hombres , o en el orco 
las mugeres.Harphitha. 
Lleuar por delante vn carnero: 
Cauallo,mula *:c. Hiccatha. 
Lleuar de dieftro,© dcla mano. 

Hifccatha. 
Licuar algo en vn paño,o eo otr^ 
cofa aísi-.Vncatha. • '? ' 
Lleuar cofas de mucho bulto co 
mo cax«s,freijada$ y ato teme 
jautc.Haftath«,vclHiftatha. 



yW^RA Üe' 199, 

Lleuar por delante derribando. 
Chhok:hllorpaatha,Sampparp» 

atha,Ílokhirpaatha. , 
Lleuar algo colfado déla mano. 

Huavutha. ■ 

Lleuar en litera en pefo, o en an^ 
das,o en alguna manta.Callatha 
lampatha. ' 

Lleuar buelta de mano. Ampara 
háquicafitha, Aycurahtha, Af' 
mcírafitha, Mayfitha, Ap^íltha. 
Lleuar en bracos vna cri:Rriira, o 
ehfermo,o mnerto,o qualquic 
ra otro animal: Uhutha. 
Licuar hicho encendido, yíhua- 

thá,yup'athARo 
Licuar vna,o dos perfonas: Irpa- , 

•chii.:.', - ■ ■ . ,., '/'' 

'■ Lleuar cof^s pefadas^vua p«edra, 
bc/tíja &c^ïtutha. ; 

Lleuar arraftrando fogas , pañoí 
.^c.Hifccatha-,Snllatha,Catitii;a, 

vel chakhratha. 
~ Licuar brafa cu vn tiefto. Kara- 

tha. 
Lleuar en U boca: AchBtha,vel 

Achukharuth.1. 
Lleuar anímales cargado^. Cca- 

mu anaqnitha,ítatha. 
Lleuar los coracones tras fi.Chuir 

mairatha,Apatha,luntatatba. 
Lleuar papas,barro &c-.Lancath^ 

vellaccatha. 
Llenar avno para guardar algo,o 

para trauajarcomopor fuerza. 

Huayukhatatha,Chitikhatath» 

cchaakhatatha. 
Llenaren triunfo los defpójos. 

HavUiní íaratha^vclHutatha. 

LUua 



'' h 





3po Líe PRIMERA p. DEL m 

thiuv cofas Lleras, como vna f.rath. r • T 

Llenarab.rríícoíi9otaao,caííisa 
do, deiUrronádo: Koparatha, 



Lleii^r de venrída.-Atípirpaatíí^, 
vcl Atirp.tatlia. - ' 

Licuar con pdcienciarMísttifitha, 
Mntudquitfea, Chuvmalimitt- 
taíitha. 

Licuar peí^sdaménfé con irapacie 
;Cia: Haní amn chiiymampí m« 
'tufidia, vel Miuuñampi víiet- 
,thaj fCapiíítha. " ' 

Llenaría mal entren; CchakfamV' 
vtcatha,.Áhana camatha. 

Ljeuarve¡>ta,a,Víde Exceder. 
Lleiiai- yid^atraiiajora: , Cañithá 

Jiacathrñ, c^„ic.haríthA.: 
Llenar ai cVíio/ ^iJ^t;;^<.at,^r^ 

Lreíxarfe délas oiauos:HífceafitbsiT 
Llenar adelante^ Vide GÓtin^ar/ 
Lie na r q^.^ia tr o vqa v i^ íq fey s, q, 
0€h^>&c. Paa calUpivV Qií'iinl'^" 
callapii a]3Atha:.Y f^íbiMioncs 
Cchnlläni apatKa .\ •/_■.',', : 
Llcaar U pena,*Coll(.Íue catatlT^.j 
Llenar rabiatardo: Vícchw^tjTi; 

Ja abracado a alguttoílchmua- Ue»ar fruto; , Achuthl; 

Lleuar yeriiaj lena^ !ikÍ3o/cc. el 

campa; l^ampana ccacbu,U-, 
^hua,bíchqh«aíjbmq,h«aqbui- 

ttijvcl Alí. , . ■■ 

LU nade t p : Vi de Fac H/ 

Licuado defujiralíicondrcíouino 

trata con uadie: Yanccachuy- 

mapaiia huayutata. haniíjbHJ- 
j^.tínipila haqaehmfíti 



KoparpaathaXaccarpaatha. 
Lleu.ír barro có las manos: Lian 

Gdnt:h,^,Lancatba. 
LUiXAT engañado: Llnllacatba; ». 
^c4^^^vel Uuljaíatfea. 
ify^^r vna bra^ada.de leña , va- 
r*^,caadejasy &c/ Marcatíja, 
M?rcakharutha. 
•Lie isrJa comida , o bcuícU a la 
míta:Máka ,Kafa, Vino al3'ac.ha 
I^Ufiar, en U maiita , o,capa vn p 0- 
co dé aígo: Mukhítha,Makbi- 

/Líetíarlanterna encendida: Nina 

.híiayiicha. . ' 
tle 1 3 r rodado p icdra &,: Nuce nt ha 
Lk^^iar a,.to4os por va rafcrorpá- 
^ pfirchatháv 'VllinpcAíbaí 
Llenar a alguno hbyendbíe coel 
. i^JiȒ-ta5t4ia , Klaraafha, tSrc. 
Lletiar denrrojo meter en vna ca 

Sa abracado a alguwoí Ichunta 

tha,Comatatba ' Phifcuntatha. 
Li^jU j»r leña xtädä acue ítas : >ii- • 

icitha. 
14$ií*r acueftas algo cargadó^ífer 

ptha, Hítitha ' 

I^lcaír a'g© muypd'ado: Ppuf-. 

Tíl^-hav. :í^ ' . ' '' 

LJeaai acuellas la. Cruz, o va ma-r 

,derp,^ranJe: Qhneu'fha.. 

Jr eii *r «¿«a por. ace¿j¿va;lrpa^ha Líorar: W.idiatbarKafathflJ.Ha 

Licuar a beuerUs.beitUs:.Vii3a- , cf?AlMlttmi¿faa,^,íd:Tta.^ 

aivi^hav ^í^.? i .. ^,, — ,1 Llorar arroyasd^ brumas: Q^ 

Llegar lecaadtx de^wkbf a; Iut|-a )iuiuarc|,neji»y-a./(:)a>^uma pAii-. 

' baya 



Uo VOCABV- AyMAR,A, U»^ >o« 

L k.,I,> vrl Itli.afitha. metalylaila^otciuefinellaliie 
r;tÄ v'^i;u\"hä. n. mu, mal L c.b l.n.„a. _ 

HrVrhaftano mas Kank»lUth» Lloaer c,«a1 v q«a ?.ou l'h«pha 

j7raÄo So-Hn,r,uUha khcch'.nacaeha.occu. halktha 



CAparirh.1 p'tncoUotba hachata 

tatha,ctanccallutatatha. 
florar fiempre neceísidadcs; Ccu 

ya ccnva, vel hacha ahnla hac]- 

tha,h.Kbahocotha. 
i^lorar muchos luntos dando bo 

7es.Hnpir'^'^ Huarar\tha,Kol- 

llutha/videHii n.i5&c. 
Llorr.r nrrafandofe los Ojos fm 

verter lagrimas. Nayra KnrkJp 



phahuanacaquitha. 
Lloaer piedra ViJe Granizar. 
Llonercó mucho ruydoHcilUio 
khoti,phokhoti,phskhpt,hiiarí: 

Llouer detpues de macho tiépo,- 
HalUí purinoque, ap^no£Vi. 

Llouer con mucho ay re-, Sokha» 
rttha. 



Lloiier muchos días arreo; Haní 
vUítatatháhallatljA ballu ic^ui 
ghihiia,m5a femana.paafema* 
Llo»r aererperaJamertc, Mori na huccapa halln, Ttac«„at,>- 

u!. :rr.r7o:t^a'/etas Nay V^^rc„. W: Lup^p^ha í,.; 

Ll<rar arroyos ^ llurí^aslakavrnhallmba.ycl ca 

rathá bachaphuknoquinuanucí . 



f ;íqiiihua. 
i^'v) ar la-rimas de fangre.o mii- 
/ chifsió. Vílafa hankoíaha- 

, chat' 

4.lor^ri'o a hilo. Hacha ppaJa- 
/ khpaUkhri cchnc cchacli. ^ 
l^lorar teniendo preíente al d~tu- 
,^.^o \.n^vai^har iá hachatha,V€l 

hachakhatarha 

L!orir a si habiendo extremos. 

¿Amayíí^'haf^^lT-ilccatahiíccano 

cath3;haay»"a hoivu.nocatha. 

Llorón: Hachancalla hacha c^bG 

o Íl3>hacha cuchilla, hacha eaína 

nAjhach n^ati. 
Lloroío.NAvra marka f Eftarlo 

Navra markaquitha. 
Llouer; H.Ulutha; esiveccfiarto 
pronmíciarlo coa H,en lapri- 



cñrputha ,Gchorataqní Inpífa 
h.-rllutha .ccanea hilara huatata 
qnihallu^ha. 
Lloueclela eala aner muchas g3 

teras:Vtacchaqque. 
Llouiznari Phi)phnnacitha,Pha' 

huañacatha &c vt lupriï 
Llouido mojado eftar 'naUnkha 
tito,Hiíarakhatito,Haui pacha 
quttha, boceo paciiaqnnhr\; Ef 
tar hecho vna fopa de agua. 
Llunta:Halln y fi le promincía; fia 
H , quiere dezir Pudenda viro^ 
ruin. 
LUuiia menuda,© g.arua:Sokhari 

vel phuphuhallu. 

Lluuia con tempertad: Hay Hila 

/ ,hutiri, QhuerqhueU , Cuncani 

hutíriballu. 1 Loueralsi Ballu 

X baylIiU 



h' 





$oi Ma(j 'PIRME 

Lliniiofo tiempo HalIupachA.t 
BoIiiÄr en tiempo llnntoíoaru 
poeblo,© de a«iias;Ha1liiro pii- 
fikh-itha,vel mankatháhalantíi 
pacha piirílíhathá. 

M ante A 

It^a , oporrade piedra con 

la manga de palo pa ra defte 

rrortarrDhí^hnai t Víar Je- 

teChahuacha^chahiianoc* 
' . tb,a. ■■ ■•■■■■■ 

M^^ii) porra, de armarChahqa.f 
Dar tm^atJ^: Cria^huatfea: 

Ma^ví morra Je mayz,o déqninua 
Huchha: y U muy h'.i|i|,idä. Cco 
cchu. f tamujrelpeíTa: San- 
een, Poplnrc:. 

Masamorra conffán^re de carne- 
ros • Vik' hiíírhha ,cch ihua , laco 
httcl^hä- 1 Hazerlas: Huchha- 
chatlia,cc¿cch uchathá; lancen - 
chatha .poq^bnechathajíSíc fe^ú 
fuere liqaida,o efpelVá &c/ 

Maíjodé bacir: Lekeña. f Batir 
conel: Leketha. 

Macear trau-ijando para apreder 
CHti^nipa ciuírnriit'ha. 

Ma<^3dealgo: Pichnjmayttu. f 
HazetléPhjcknthapítka &c. 

Klacerar la carne. Ttaqqiielaatha 
mutnatha , Hucchufacbatha, 
CchamÄhaytaatha;vidc.Adel^ 
ya^arfe. 

Macizo-, Phucpata haqne'pacha^ 
haniphiifa íí es di! orotChütjuC; 
ca.ma>co.Jlq\*A.íama>Titi cAm4> 



RA P. DEL Mac 

MnqorCrA dt mayz H es verde Re- 
lio ,<! ,( ecr» : C b T k li ! ! o v P o 1 a : f 
Brotar: KeUocbaíítKa S(c, 
M,í<jorca,o efpt^a déla qnihiía A 
hanoJiinilca. f Comécar aira 
tar. Lloco hauke. •fCraiiar. 
Lurukachafitha f Coí^erla. 
Apacatha. j.que. Keuícatha, 
Paquicatha, Ktchícatba. 

Toílarla:Ttokhetha,chakhclM- 
tha, Phnrcatha. [J 

Majorca qiiandccfta en leche.V- 

mi kello ;vel Huahua, vel Anq - 

Cárana laccapav 
Majorca podrida: Hiutii. 

Macorca de mayzcozído ,y (eco 

al fchChochoca- 
Macho videfuprá M,^co, 

Mscho todos los animales del Ce 

xo mafcnlino. Vrcb. ± Hem 

feríí'Ccachu. 
Mqichorra: Comí, Hiiarccaiica, 
Machucar frágollar: Cokh^tb* 

chamcatha ,lekecha,«taatba, 

vide Ma|^al!ari \ 

Madero: Kolló-jnonibrf^ijcral. 
Ñladera,vigas, palos de, Kero, 
Madero que Corrcde vn moxine- 

te a otro; Pinco kero. 
Madero enhícílo donde fe fnften 

ta el buvo^riïilondb. Tmn. 
M.í*deros que atrauíeíííina lo lar 
' go el techo,y fe ata alaspíedrai 

del moxin«te: Ghakhua kero. 
Madejav Huñí. "f Uazeila. Huñl 

tha; ^•■ 

Madíafta: Vilanífa tayc* 

Madre verdadera; Tayca, Yoca. 

chití^yel Httabi&achíei; 

M tidst 



Mád VOCABV. A 

íaJredelrio: Hanira catA, vel 

llue donde las maceres cona 
bcnHuahuanavtcanYelhaca 
ña. t Eltir entcrma della Ha^ 

cañavífiíto. ^ 

^adre^olcnoranombrfdehon 

ra.Mataymamatay.vlafeqaaii 

Jo la llaman para hablar. 
Madre y hija: faycant puchani. 
Muireyhi^o; Taycaní yocam. 
Madriguera de concjJs,horm»tas 

Acopia, velhattihtapa. 
Mad ugar: Ar«ma,velkalta,hÄ- 

«iit:atha>vidc Amanecer. 
Madrugar con las cargas. HuaU^ 

M^.drnjia-íavideNbnana.tDar 
U: Aromakalcahaptitaacna. ^ 
'Mv,Urr.rle la fruta- Pocotha;A' 
.- chatha,Ttaaratfaa,Kakhacatba 

.-m' durar demafiado:Pocusjatha. 

M^Muraríduio: Pocoatha- 
t MiJuro. Poco: Y dizeie también 

.-..de perlones' ^ 

r Madurar del todo: Pocokhatha. 
Maduro de juvzio: Chacha yrco, 
. vel mam.inacamarmryfilaper 
- tona es de tierna edad. Chacbíi 
orco yocalU mamanacamcmi- 
lla velchuymani. 
■Madurez-, Poco cancana. 

Madurez de )ayz»o: Chacha orco. 
cancañ.v,N;achttymanicancv 

ña. . , 

• Maieffe de campo; Sitant,Ataani, 
■■■ Huallptni,yampam»Tuynoni, 
MaellrefaU;HüaUp4ai,yamj.anu 



VMARA. Mag m 

Maeft.o, , Vatichiri. 

Maoeftad: Haccha apucai>cau*. 
Maganto Vide^ Flaco. 

Ma?,iií»nimo-,Sm^ichoymAm.vi* 

^^apnanimo:vDadiaQfo,Líbe^al 

Maguey; ^ ,^ '^^V 

Magullar- Ttokhcnocatha. 

Mágico; Magia vídcHcchízcro. 
Majar; Cchakhetba, Ickethat 
Majar yeífoy otras cola» aísi »} 
mo-'o délas indÍAS: CcÄnatha» 

Vide Moler. . " ''" oY 
Maia granzas,© parapoco,^ Pi» 
Chuy maní, Ph'mta,vel Hayrí 
ehuymaní. 
Mala cofa; faneca. 

Mala yerna, o zÍ2aña,y quaHuie 
ra c\u,e fiiele Jcshernarfe; Cora 
Cuyos nombres mas ordina- 
rios fon,. Atr.caraa, iMpallo, 
Kuymi,Lnyu,ChHQCoya:,Cchi 
kht, Hauokara , ataco ,;Chhi' 
kbmo, CchiVlamato Naa Can- 
co, Chancurnma , Sumuña, 
Acalla acá lia chhokhlla,Siki. 
Mal; VlTu vide , Enfermedad. 
Mal agüero :Huati,Haai$o,Tap* 

raco. - i^^^i ^•■■, 

Mal acondicionado vide Brauo. 
Malacolqrdelroftro: Ccbihua. 

f Tenerla- ídem Cchihiia aba 

noni. 
Mala cara: Sokbo, SancatíUa. 
Malamente; Yanccaq«íhuA,vcl 

Hakho malí aq«ih cía. 
|4al aconfcjado . Samaqiiipata, 

ato churata baque. 
Mal auentuf ado víd.pefdicbado 
X 1 "Maldaá 





I 






J04 

Mdidczir dando al diablo: Snpa- 
yu apapha y Supayuna ampara 
-pan^ hibuapha,Gi3nas cüapha, 
Caiiquis caiiÉjuípha , Cauauin- 

ia hihiiapba, Hqquenla vítianfa 
nihtraphalatha. 

Maldiciun.Churakharnnña.Siipa 
yiiry catuana &c. / 

MaldeZirlejurahdorVide Echar 
te maIdíciones,o jurar . 

Maídíto hombre: Huati famca, 
vcl Supay p haque, Yancca fam 



PRIMERA Pt DEE 'Mal 

MalícioíotlVfanqhuenivamuíiVA. 
ca eala.aca ccola ,fcuminta cá. 

litaría ch«y maro müntamétóni 
Malíciar:Cunara vácsro catucha 

yanccaro amájafitfaa, vcl Chuy 
mattatha. 

Mal interior deí eftomago, yo. 
trosfemejantes: Chuyma Vílu- 
nad víTa. ■/ 

M al manda ihi3. Arufcafiri a vnkii 
tiri,kQlIo hinchu.arona quéjca 

tiri,lahuacala;tukhí;iíaccha ña 
tíni; vide defobedieate dottde 



M;,íd^.^r..... ■t..._.,,. n- - ^cnuíTdcc.Vide Ramera don( 



íaí de cora^on.TíuculIi vfiu eca 

ÄJal decoracon, o aprieto difere 
tedeile.Chaymakaphí^vel ña- 
ti víTii t TeuetlejChuyma ka- 

^phittitoykaphíghitojriatugbito 

Maldeojoscon enramamíento. 
Llamí. tTenerle.Llamko. 

Mal de vrina: Yaccattacca vífu: 

Mal d^rínoñes; Hucchnía hicca- 
nivíru.Vide,^Enfermedad. 

Mal cnluzído. Chhapapirca. 

Malear deprauarre;huafchMíílhal 
tatha ,vel Chuyma huakhliil- 

thaltitOjhuakhllithaltítoyPítu 
thaltíto. 

Mal^uifadQjTanajCchapaphaltó 
l^al infamado; Yanccarodinatí- 

rocatuta,yanccaifapafita &c 
Mal hecho imperfeao. Harneo, , 

Hahna,hakhoma!la yancca. 
Malicia, Yancca chuyinaniñ^.V 

«oc|«ehaqiieña, 'i 



m 

onde 
ay mas. 

Mal logrado: Allqueri baque. 

Malpanr; Stillutha,rll«chafitha, 
Sü]lucacha,5 que. 

Malparido abortuio; Snílu. 

Mal rebuelto no bié maírado:CbA 
hna chahua,hírcca hiIccajCóhii 
cohojcolo coló, ppatí ppati. 
Ma 1 í uc c flo : Cii ikh i ,ta 1 ac o : f ' Te 
neile: Chikhirojtalacorcniía- 
royhocharo puricha,vel chíkhi 
htha talacofitha. 
Malquííkrfe.VníafíthajHíiiura- 
afitha, vñímachafítha, tcbakh- 
ímachafitha , 

Ma) tratar; Yanccachatha, mokhf 
- ttaa.tha,hírquichantatha baquí 
jatha,pecohuaafitha,chúcahütt 
aíítha,anchacjatha. 
Mal tratar con acotes: Huchhá- 
cha vraachatha^ytodjs losv^ei" 
. borprecedcntes Mokhfttaath.i, 
"í^Af^C, Añadicndolc Aniparáiía, 

a§otin* 



Mal VOCABV. A 

acot'ina Uhnana &c. ' 
^Altf atar ahajando: Kapithapi 
Kapirurinhajhunitbapí thttiu 

riuutiía. , 

ylaUratarelvcftiJo.TbHUimncn 

tba,Llaychnmucutha. 
Maltratar Ias papas a\ tiempo de 

f¿car\as-,Cchincanocatha. 
Maltrato efcropulolo: Almata. 

quíhamcojHaahuainraña. 
Mallín Vidc Chilmofo. 

Malnado; Vidc PeruerfojRuyn, 

Maldito. 
Mal vocablo iirpropríOiHuayqi^» 

vel Harneo aro. 
Maltratado de l.imparcncs-.Cchu 

punalattnqnípa la tarnruta. 
MaltrataíU) Vide Handrajofo^. 
^lal tratAd >con avunosiv peníté 
cias: Hynnañatnpi tucaritata pí 
\ Innta:» ide Eahaqaeccifey tam 
-. bien l'lacsJ^r rr . 
ilaltratarfe afsi:Píruaaíitha, Tu- 
ca rita afitha <?>-'C. 
UÁ vcriíor;coror CcakhH vil'n. 
Maleta «^i:evnollc«a;Kcpit Car 
. oArie!3,ol!eiurla-, KepiklvarU' 
tha, apkharutha, Hitikharmha. 
Maleta perada;Pitaahepi,v«l alio 
kha^fanani., f Cargarfele. Ppii 
. vrukhatutha. 

Maleta de cecina !Tie';ida dentro 

• de vn pellejo-, Ccharqui ttekhe. 

Maleta , o cañamazo de cartas, o 

xJe otr\>spapcles.Qnellca ttekhe. 

M.nlaAS. ^ Amcataa. 

'Ma'nir-, ñañ..«cb,a: ñunttntatha 

¡Mamarla primera vez delpues de 

I-,i¿acido, o dcfpnes deaucrlo dc' 



xado por enfermedad; nnñutha 
. p\tha,nutuKatatha,vel ñuñutat 

khatha,ñuña catutha. 
Mamar áe otra wuger.ñiiñacata- 

Míimon: ñuii«camana,iíuñn tha- 
cea camana,nuñataquifa fiqbuí 

caUujKochacallu. 
Manada de ganada, o pcrfonas; 
. Tama.verMitta. f Hazer líia 

nadasiTama tamachatha,tamA 

tama hacccthajíaucHatha. 
Manada grld«;Tata tama,vrcGra 

ra,y entíendefctambíen de gen 

te y :»anado fuerire. 
Manada de tniigeres. Marmilara. 

Manantial cíe aguaiV"»^ p''»»'^^"* 
Maníiutíal de agimfalada-, Hayii 

phukhUíH-yn cota. 
Manar a^^iia-,Hauratha,Hantcatha 
phakhchacatba. 5.qne Ppákha 
Mítha;Phnll lili ntba,Ppttll f pnH 
tatha,Phakhb nadadla, Phallac 

tfttha. 
Manar, o echar el a,etia haz i a arrí^ 

ua la fuente de caño.Pha'lull«r 
. micha, Phullchokh phaüchokh- 

tulnutha^ Ppakhalhiinutha oíc. 
Mancana. ídem. ManiV.n?. 
Manganilla yerna. ídem. 

Manceaa; Sípaíi, vel Manfepa. 
Mancenia.Huacallanacanavtapa 
Manceuo; Yacana, Huavna, 
Manceao loí^ano fioriJo; OikIIÜ- 
- píjTbutiimpí. 
Manco de. las. manos, o píes q del 

todoiefalta: Ampara,ve] cayu 
, tviruivel moroco,mororaira. 
Maco, o ^afo délas .manoSjOptes. 
- ' ' X 3 /ampara 




*!,. 

t^** 






$o5 Man PR IMER 

Maueo qjieiio puede ^ndar bien 

aOentando aan el calcaiiar.U- 

ma,veIcaynp^lIalIi,,coy. 

Mancar a otro; Ampara turucha- 

• tha kokarachatba, I.imachatha 

fiigunf a?re Umariqoerai 
M.ïac^riVporenfermt?dad Ampa 
ra cnriiptatha^kokarapcatha - 
Mancha; Kaña- 

'ManclTarfe con azeyte,^> feuo-,Li 
ktna,az?ytena ccofcco/afitha.I. 
Kañatjuipaaiitha. 

Manchar al'sirCcofccojaatHa.ka- 
ñiiquípaacha. 

■Maucharíe ciíhandofe- Yanachafi 

. tha. 
Manchar afs ij Yana chatha; Kañu- 

curaatha. 
Manchado de colorado y blanco 

Hurura, Dizéíe de animales. 
Manchad© d? íangre; , vílanaha- 

ruruchata,cchallaquipata., 
Manchado de coftrojTturukará.^ 
Manc!ias,Q pintas del cuerpo. Ka 

ra,vel iii-icata;yide Ka.n..ro. 
Mandar: Camaffhítha,vel fatba. 
Mandar que vaya, que coma &c. 

Saraach3,Mankaacha 6cc. Cora 

poniendo el v^rbo con la par^ 

tículaa,veí ya.Y es regla gene^ 

ral.vel Luranla fathaá¿c. 
Maadar en el teiVamenf o. Hayta/ 

rha. 
Manda afsí. Haytaui. 

Mandani;íentQ:Gatirachita,eamíi;- 

chiui. 
Mandamientos déla ley de Díu$» , 

DioíanAcamachita arepa,. 



A P. DEL • Man' 

Manda initfntoqn? dan por efcri- 
fo los que goaicrníin: Apuna 
queILcapa,maneimentopa. f 

Tenerlcpara hazer alguna co* 
fa:Mantainétoni: y efte rnifmo 
vocablo fmífíca Taymado,Dir 
fiinulado,malicioro. 

Mandar ordenando lo que cada 
vno ha de hazerjírjarha^avnta 
tha, fequetha, cukhatha, ihuá-^i 

■ hhatha. i- 

M A n d o n ; Se q u e fn a q u ér i ; Se qu e- 

. huaafitha/inasnaquerí. 

Mandón en fe^^nndo la^ardelíií 
^,lacata,o cacique. Hilaiico. 

Mandan que tiene a cargo hazcr 

que den recaudo al pueblo-If'á- 
(ui. 

Mandado de mi amo lo hize: xa- 
t^hani íata lurarha. f Abram 
pormádadode Dios quifo nia 
tara fu hijo UaacrAbrana Dio 
lana hihuayama faca Haaca yo 
— . cpahihuaañaamahuaua.i' De 
vn camino hazer dos niadados 
como fi yendo a miíTavifitJÍTe ^ 
tabien de camino al enfermo: 
Sarafpaaqui vfiuri vllhnatha. 
Manear beftias: Mancatha,ccata- 

llitha,ccatallijatha. 
Manera. Hamu.-t De dos mane- 
ras, l'ayai hamn, y afsi quimfa 
haniu&c. vel Paya, hanuiní, 
quimfa h aman i. 
Mangas: idem. Mancafa, 
Maní. Chocopa. 

Manida vide Guarida. 

Manid^a,carne tiiu«rtade ¿lonnos 
dlas::Tliaataca:>Cca£Ccacaaycfva 

'■'■■-'■- ,;tM**. 

i 



Man VOCABV. A 

i M»nirla.,ThÄattaathaccar 

tl„,l.Arurnrh»,vlUch»«h». 

. thjháa latha: 

MV.jaresd.ueri08:Cnnaman U 

, ^ttam;ttAmai.kan3ca,yM5i 

' ácctras cofas. 
Mamcoao.Vithuvírhaamp^rj* 

.M"n'1-^rgo.Uankananka5para- 
ManilU: Chtpana,chiniJ0 

M^ntlU de pUt.&c Choque chi 
p.na tVuucrlela:Chpana^ 

M.nírorovuU Prodigo. 

Manijar pVata;Colic'aealal.íluu 

©aaUnriiruthrt. 
'MAno;AmpAra.tAn.bAs manos 

. AmparaV«ra.t^rtéck'^V'^" 
tatatha,locatatarha. t En.o^ 

. «erlatAatbapnha; t Dar ma- 
no, o licencia para tr , comer 
^'c SAr.íñ>»ta^«i,Mankanata- 
. qu.lic-neiachurathaivei farpa 
?-a,m.Ankaatha&c.Compon;e 
dolosverbüSCon'apartaiiU 
■ A,v^\ va t Traerlaporcl 
, rollroacariCundo: Philciua- 
. tha fa aratha f Tenerla e c] 
jne¿a primero: Hila ampata- 

th» , , ' ' 

Mano derecha: Ciipi ampara. 
Mauo izciuierJa. Cchcca ampara 



YMARA. . M»" ^^<>7 

Manojo de qiialquleracoraXiicti 

Manojo por atar: Chulla. 

Manojo arado: PKhit,l Pichnta, 

f H;i2er manojO. Lucuchacha, 
Pichnrtdtha ,lncuchatba. 
Manofear: Hap th^pitha; vtde 

Abajar. 
Manof^ar traer mucho en !a má- 

novKaptjafitba. 
Manotad.qd.elcarner©Tba 

mañAHaytcuña toarla thaU 
matba,hayttutha t Darla de 
palabraiArona haychacha.hü 

titbathAllmai-ba. . ^ 
Maríana,cf madnigadá. Ka ta. 
M.ñanadctnanana Mayl urnkal 

ta,vcl aroma, f Tomarla^fUÍ 

fupra Madrugar. 
Ma/aoa ala noche MayllaypftS* 
Mañar-aocíTotrodia: MayiUrs 

hurpi,Karabtirp¡. ^^ \ 
Mañastvidecoftumbret Tener 

las de hurtar reiik (S¿c Lunta- 
ta cimanatha.haychalkamaJ.a 
tha vcchacanV^natha. + E»' 
fiiaíl^s, o pegarlas. Llacota 
binchuna, If^sUnhincbmia han 
kattatha,vellamiquipatha. 

MMifoilnqailla, Míyco>h«ahu^ 
Huaka, Vmarstnía aynacha ha 
uiri,vftanaiií.Víde Afable. 

Maníeduisbie. LUmpp^chay- 
m míñ=i , ^kha cancana anadien 

, do cancana, a todos los nom- 
bres q u ^ fi;»n i fie a í m ni o . 

Mmta de índío.Liacota, f P6- 
nerlela-,Llacocatíalkha. 

Minraliftada de aUo a bnxp en 

los doslados*Hatfani.MAnacaiH 
X 4 Mautn 






I 



Manta texida con hilo, torcido 

paree con la derecha partt con 

iaizqiiie,rda:SnkoHácota. 

•Manta tcxícia como el efpínaco 

.deIpeícaJ6.Kilil]^cota. 

M-^nta délas fíelks; Yamparu Ih 
cota; /^ 

:Manta,ó mantacía líena depapa^s 

o Chuño Maa Uím amca &C. 
Manto íielasirtdias. Ifallo f Po 
n^ríeíe: Ifall.ottafjtha. f Qni. 
taríVíerEcarafitha. f Doblar 

: ■ f^;SHkach^,Jica-nacha huacaa 

th.a. ■" 

..M^ntpJiíhddaeaT^ulen loaíto 
r y "«xo al renes dpla manía.L^ 
ramantifaüo. ' ~ 

_Manto^delasfieilascon trcs^lirtas 
en cada de aquellos dos Jadós: 

• C«ncanii(allo. 
Minto, y qnaiquíera ropa note. 

nidarKora ifallojllacota é^c. , 
Matelíinajo tocado déla ^ ín días. 
Vnciiña. t Ponerfela.Vnenña- 
teafiíha^fmittakhatluíitha. f 
Quitaríela: Ecarafitha,vel Sun 

• tttikhalluapí?ra,ficha. 
Hat'elIinaJiírada.Ccatita.vncnña. 

, Manteca de carn ero. LikK 

'Manteca de paerco- ídem Mänre 
ca,I. ccochí liki¿ t Echarla en 
láolla:, LikínayvelManteGana . 
i haccfittaíítha,.. 

M.lnteles del aitar^ A4taí"^ n^ante 

lefa. 

, Manteles de^a-meía . MantcIeOt . 
.Mantener vidc Soft'entar. 

MaiiteniíB^knto vide Comida. 

M anual f aciidíj ikuíir c Af&mig^ 



R^ Pi BEh JVfaí, 

M^)MlIa:vi.Manc4»a,ymánc])af. 

t Tener manzilli: vi Laíbm.. 
Maqu.nary Chüvmattatha. 

Mar grande. M.nracota. 

MarauiI!arle.-Hu3rac4tikha,Lac- 

calphara m.iüha, Laccafthaa 

matha, LIakhfaíítha.Ccaccái> 

tacha... ■ /- ■; • /"; 

Maravillar a otros^ Ha*racwíáA 
tha, Llakhfa{aath.T*?¿c. '^ 

M^r.uilfofo. H«aracafi5a.&c. 

M^rciríeñalar:: Viiancbatcatfïa^ 
5anapbittha,rä3reatha,rnartu- 

I ,i a th 3 ^Ph isrtutha , ph^ttutarí^. 

^^•"Sfri^or btieno.íauio, íadroJí 
&c.Híiqai chuymaiúroy am.ici- 
ttaracaííuíha; vel vnaHchstJx*. 

Mi rch itarréJos-fembrados- Sa¿* 
th.ayriiactathavlarachai lafatta- 
tha,Uluratha, malaratha, vel 
tnalatha Scc. , " 

Mlarchicarle elfeiH^Mdoponic^i 
dofe amarílIorChuriptaeha chu 
ríquíptatha,Kelloqiiiptatha.'' 
Marco de plata íxsho oncás-, Mar 
co vel Puíi lara. ; * , 

M#rc p-el é 1 a s b a la nca « j o r o m^ n a : 
AcHcipalla. f-PoneíOe u echar 
lé en días: Apakhatatha, y^fü 
délas demaspeias f Sarí>rlr 
raas afuera en la romana, Hithí 
i^atha, t Meterle mas;Híthica 
taatha. ; 

M«rid6'5HayRo-,I; Chacha, y tám 
bteafiníftcivaron que vine en 
inal e fta d^ c o u a 1 g n na m u^^c r . 

Marido y nuïger. Marmolina, 

M^ruia playa'dcl marjCüt4 Ucia 
vütlcotakaraiid» . 

MÄfincro 




I uínero qwe entiende eri Ias co 
ias delam.ir,o laguníi.Cotaca- 



mana, 
ífarinero^delosnamos, o barcos 

Maampttcamana. 
4 uipol ■» ordinaria. Callampatu 
^äripofa mayor cuvas alas Ion 

como de pellejo: Taparaco. 
Maripoía que anda al derredor 

tleU<; velas cnccndídas:Amaya 

naqhuitapa. 
M.iroma dehicho>o cuero-.Simpa 
M.urillo: Lekeña. 

Mtircillar: Lekethá. 

ivfartirio: Dios'layctthihuuata 

cancana. 
iW^rtirizariniofánaaropachcc» 

r ' hua faaithá hihuaatha. 

Mas eiTjpcro conitincíun Mäafca 

!.f Tullafantíca ,fca:po<fpuefta al 

nombre.o verbo (Scc. 
-Mas cenando avcóparatino.Maa 

pi,mwcha, hukampijhilampí, 

. llallimpi, vllul'aa, fa porptielU 

i» al ablatiiio del comprratiuo". 

Mas, y itias lin ceíTAr; Amanaui.- 

' qiii ,Ttaccan'aüiciuí,vet' Atiwna 

♦i-ui amanaaiqui. 
"M'íS délo que es meñefterrlnano 
' pt,mareampi f 'Más vale. Ma 
. ampiTappa. 

.Mas que no lo haga que no femé 
'- da nada Hanis lurapa. 
;Mas cerca délo qae es meneftért 
• KoUkothapttataqui, ha-ka cha* 
piquV. "i" Llea:arí^ mas cerca: 
' A^niyrijaro maccatacHa. 
-Malea. • QHuiftutha,cchamuthá. 
Mafcar coca: HaUchithá.haU^a- 



YMÄRA M^r 5^9 

Marcarparachkha.Mokothaha- 
cc^tha,mokhcchithavideMo.a 
zparaiaberladHerenCia. _ 

Mafcad^aUÍ. ^^?'' fT^ 

M.lcar fin dientes. GoUrtn.tha. 

Malear las paláKrás.o hablar con 

cfcutidad, y demaíiada velocí^ 

dad Arocollmoqaipamaa,Mo 

khmoqnipamaa;:mulímaqaíga- 

ñraa arutith'a^ . 

Maleara: Soklfávíde ' ^fpantajo. 

f Ponerfela S>ikhottaíítha. -. 
Mafta de pan íáem, vel - Ttahtta 

MaíTa de mayz para chicha. Peca. 
Mallatpan.ííatatha. t Mal mal 
ladoiChahuachahua. 

Máto'P^'^'^^^'^^^'^^^' ^•'^"^"^' 
•' xara.--' ' '•' . 

Mäfttnai^oï TBBttnt<^^an&cáTá> vel 

' H^ccha anotara; 

Mata de papay>y de qn^lc^aiera C5- 

tra verüa,t!> plañera: Ali, Hutti. 
Matacomoaifatfa. Chhikhmo. 
Mata copada Chuyncvel ínyno. 
U.itA déla coca; Ch^illco ,íiuo. 
M ara de vna yerna eff»ino Pa. 

GcHi-^íca? 
M a t a d e v ñas tlbt e s bl ac a s . í J k tija 
Maca de Hór-ai-riarvU a* Incauíla. 
Ma^a délas papas queiraman kea. 

Kipa.. \ -: . . 

Mata como C3^'a: K-ofktin. 

Mata de las papas may copa Ja: ^ 

QueMámr»!. _ 

Mata' del' aí¿Ódon;Qh^tea aii\ y ál 

fi fe diía de otras matáyantcp^ 

niendoles el notnbrcpri^prfo^;'^ 
Matajíjueda efpmas para agtfiaá. 
X 5 delo« 



n 




i 




i *^ Mae PRIMER 

tf^W indios: Kiiri ali. 
Mará comopalraa: Vrcovrco. 
^a-=j(umpre verde aun dcrpaes 

a." arrancada o c^rtátU: Viñ^ 

íMvialotage <leVcaminoí Coco "f 

- HíA^s^íe: Cocochpfjrha. f Co 

í merIe,Cocottarjth^ Cocnnrlja. 

-Matar, Hihuaatha, Hib,iayatha. 

Matarpor veng^n^í4, ojuíiícíaal 

. qne mato a otro: Antifaatb*. 

M^ca r (in tjne nacíie eftapeV. Hala 

í naui hihuaarha, 

Aíac^r gran numero: LaccatfaV, 
Sa!rtirha,Tuquatha. 
'.Mat^r de yn golpe. Ma^ndíatha. 

Mat.ir lasgiifancs, tiue roen las 
. . ch i? .Ï r a s P á qii i r a t h a > /í pi r at ha 

Wat ir pulgas y piojos con jas r- 
; . ñas: Cchincatba ,Cchfncajath« 

Matarlos con los dientes , comp 
. í'u si e n e ft o s i pdi o s ; Tt n r nt ha. 
.MataraporrazoSjO acozes:Ghä 
, ymanchatha,Kinehanchatha. 
,Matar conlazo o por eaftígo.lia 

qaí^itha. 
>lrttar la criiMira en la cama dnr 
meaJo: Iqmttatha, Iquikha- 
- :tJi:Na.- 

.^;, caria Iiiinbreí Ninaphufaja- 
. ch i ï^iiiUaacba,HiUtCÄach4, vi 

de jupra ^pagíir. 
Mutile: H¿hiiaaíitha,Hüiiu»ta- 

Matador: Hihaayrí,<!kc. 

Matadfira, Qucí i. Maca. 

«Macado: ídem, Mata, Qyeri. 

Mate de calabaija, Mati. 

^Ilace granuc como frafco: l^ui- 



A P. DEt 



May 

tiuti. 

Materia podre: HeirtkQ f Cxú 

aiU,Hemketac¡to. f Renea- 

tarla, Phailaatha. f R.uen- 

tarder«yo,PhÄllatha,Hcmk. 
. chatba, 

iMjü-eriap^ra aprewder a eftr-nip 
kielicarani. Maellrana qnelí- 
. cani. ^ 

JVÍateríaleí cofas: Vraqvaan.ca. 
Matrimonio: Ideoí, Cafaralna. 
/vlatronas Mamaiíaca + Usi» 

^. Miarlas, Mata)>,MamacaV. - 
May 2: Tonco f Brotar, Ton 

cochaiïtha,/t Sembrarle, Sa- 

tatha. f Reinarle. Ocitteíírha, 
^ Oqnetqtha t Dcf\;ranarle Mt* 

rbaratha. Vide Ta, 0.14.^01» 
, oeay ctras cofas. 
.Mayz negro; Cdli tonco. Ha- 

nakaa. 
Mayzduro: Morocchi, Ccama. 
Mayzq^enoda í^ac^ona Sumo. 
M4VZ amarillo: Churi, Chiuita. 
M4yzcoIorado y blanco, Miíía» 
Puco. 

Mayz nmy blinco; Par^caa, 
Mayz mtfcUdo de diucríascfpc 

pecies: Kiiliktt'i. 
Mayz toftado Hampi. f Tof- 
tarle, Hamppichatha, Hanijpt 
. ttatha, vel Bappija ha. 
Mayz^ozido: Motti. f Cozef 

leí Motticha. 
Mayz cozido y (eco arfol: Chii* 
: thtica. vide íupra Majorca. 
M¿»ypr . . . , Hila. 

Mayor q lo ordinario: HurilLha. 
Mayor de tüdüs, H^cchathapi. 

Mayor- 




Me ' V O C A B V 

vroTdom:oacUsvacas,ouejas, 
Wros,5:c.Vaccacftmaiu&c 

inteponieiiclo el nombre del ga 

ayorJomo qne aparta el gana- 
do: PhAttAchiri,phattiri. 
[.ívordomodelcombitcomael 

trefAla: Hiiallpint, Vampani. 
I,yordomodelacotradra:ldem. 

feat el hombre: Yaccatha.Ya- 
ccar.tbá. t LamugerHiska. 
tha,HiskarathA. 
^^íidos: Ya6Cá,vel Hiska. 

Vlecer el colchón: Haiikaratha, 

Thalaratha, vide Mullir. 
Mecha del arcabuz: MVGha. 

Mtcha deU lampara: ^ Qh^uea, 
Mechón de cabellos: nakota hit^ 
tcí, Chuyno;Coto,Cucha,Kani 
Mechonesafsí, Coto coto, ^a- 
níkani, Cucha cucha, &c. Vid. 
Arrancar. 
Mechones de hícho encendido: 
Nac.quiríhíchn. f Licuarlos; 
'Nina yihuatha. 
Medianero: Atamarápíri. 

Míiio: T^aypi, Chica. 

Medio Jía: Chica vru, Tureu, vi 
de Hora. Dizen cambien, Auti 
'" pacha, &.C. ^ 

Media noche:Chtca, Taypi,Vina 
Mediante Dios: ' Díosipana. 
Mediante yo, tu,aquel: Nihana, 

Humimana, Hupipana. 
Medio dormido: l^nimttaa, vel 

Armamttaa. 
Medio Gozido: Callmu,CcanlIa. 
Dizcl'e délas papas, mébtillos, 
y ottai fratás» 



A y M ARA. Med V» 

Medio peío: Cchakhta. 

Media braca: Haccachayma, 't 

Bra^a V media:Maa loca hacca 

chuyitiani. _, 

Medio podrido: Achaacha.Di- 
2efe depapas, membrillos, &c. 
Medio borracho: Snika hnka. 
Medio deiahoníla para ponerla- 
piedra: Qnipa. t Loqneabra 
^ala redezilU: Paqai. "'' ' 
Mediano.no alto ni baxo', Tay 

p!,Haav|uita,Purita. 
Medianamente: Taypíqu^&c. 
Media carga,o tercio, Maa ccü» 
muua hacca toquepa, Chicapa. 
Medio perdido, ñaña chaceara. 
Mediano: Malta. Dizeledelos 
animales. . 

Medicina o purea: Colla, Himpí 
f Tomarla: Vmatha , V'^^íín^:* 
tha, Makarttatha:Vi.Emplatló; 
Medieina,ohéchizoc]hazia dor- 
mir paraTaaer las colas perdi- 
das por embulle del Demonio: 
" Villca. t Toítiatia: Villcathia 

Vide Vi n. 7* , 

Medico: CoUacamana,Hampica 

mana. - , ^- 

Medir: Tapurha,T«purarha, Ca 

matha,Camaratha, Son verbos 

generales/ " ^; 

Medir a palmos: Capatha,Chia- 

tha, Capattatha, Gliiatcatha . 
Medir vna cola con otra para ver 
• fi fotí iguales: Chicattatha, Chi 

cafaat ha, Phanca fa ath a . 
■m Medirlospíesqu^ayr Chilt» 

querpaatha, ehillcutatha, r €t 

f cgl A general que los no mbr es 



**l»! 





Zíl 



de medil^ cóptieílos con Thá; Meíemi. mkou.mút Cabílía^. 

Mclezííia, Id<?m,, vel Síríjica. -í 



vel Ttacha, o %aa, unifican 
í medir. • ,, ^ 

Med/rCeen comer; béaer, <&c. 
• Chinipniít, CamaaijTupnní nía 
.katlM;Viriatha,&c. vel Puraca 
ro caÜaqui. 
Aledida- Tupii/Tupnna, Gliim' 
^pu,Cama/&c. f Tomarla del 
vellido y otras cofasaísi. fu- 
puraüha, Hamiiratha, Cámara- 
tha, Chimpiirarha, Chimpufii- 
tha, <&c, vtfup. 
Medida colmada: Gchancehimj, 
Pillnni, Tancaiii,Hní]puni,$í¡- 
. cara, f GoimarJa,Cchuncclfií: 

ijichatb3,PiI!naíchatha,&c. 
Medida de aimnd: Ku'íii; 

Medida fänfo como vna tinayita. 

T^mcavicchi. VideTa n. ro. 

Medrar. Hilarha. víde Crecer. 

Mi Irar cada día mas en/aner^ eií 

h ízíeiida, &c. Vrotama yatina 

na, Haz end,iin.i fappaptatha, 

Hiíqíi'ptacha, Mí.^mpiptatba.&c 

MsSroCo. Llakb!!a,Capanko,Ha 

k'i Paraca mana, Halika,Tunqnt 

QHnee. 

Mejor: Maampi fappa^Hukampi 

hiíl]in. 

Mejorar el ertfermo. Vllut kha- 

: tha, Gcanapt-khatha, Kapapf- 

khat ha, Hañapt'khatha,! . V'lfii - 

ttoqquekhe, Cchec]c[.ne{;be. - 

Mejorar a algnno, dexádole ñas 

hazíenda qaotro: Rilachatha. 

•Melancolía: Llaqütfíña vlTu. 

Melancólico: LUaquid ttiGUCana- 



Echarla:. Sífinc^tha. 
Melíndrofo: Sílíoppita. 

Mella. ■ Vilíkí. tTcnerhTviiU, 

ktni. 

Mellarfe: Vil!kiptatha.. 

Mellar: yillkijaeha. VilJkírpaa-' 
^ tba> ViHkiratha, ViUfcittatha.- 
Mellado; Villki. 

Mella_do deles dientes: Laeca' 
víMkí. . ,,. I 

Mellizo: Pacha btiahua:v.Pa.ñ:f ' 
M?loíb en hablar. Kita cani la^ 
€h;\i Mokhía,íviianchata, Ga- 
. rílinGfaatha aroiñ^velAro koehii 

ehiiaromykbra. 
Memoria, potencia del alma.*. 
Chayma,vel Amajafiíía, Ama* 
tsñ\. t Tenerla. Cbnymant^^ 
An>3;af!ñ3i)í. f Faltar. Chuy- 
ma chaccotito , Hayphnticó, 
Cbaqqueto. t TenerlayO a'.&r 
darle de algo; CbnymHhanqui. 
Memorable cofa AtnajaCiñay^a, 
Memunal, efcripto para acordar 
' fe, Amajaíínaqueüca. 
Memorial por ñudos: Chino, t 

Eíbrenel. Chínoncatha. 
Mención hazer depaUbra , aen 
carta. AfQ«;^, vel Q^iePcaiiíi 
aatatha,Aaturha, Aputatha. 
Mendigar: Vílcalíeha. 

Mendigo: Vifcaííii.Vide Pobre 
Meneaile.. Vnukht^tha, Vnu<»- 

tha. Son Neutras ambos. ^ 
Menearfe lashojas^etládíiirces-jk 
tierra teblando,<5oc,'ApaI apal' " 
tatha , Qhui|vlqlminilt;ath;», 
KdyhuXkh 




^^T> 



Meir VOCAUV. A 

KiyhuakhkävhuakhtathÄ.,Kay 
hualUayhualtacha. Vu^e Bla^ 
de.rle, y también Pharantha. 
knear^eUcrut«raepe\v^e- 
tre: Huattekh huattekhcatha, 
Hna»tahnaaaocatha,Viatavia 
nocatha, Yiuica yiumocatha, 

toearr<? loque cuelga-, Huay- 
ttinaaatha, LiuinaaÄtha,Lca 
naaatha, Qbuiml qhumilta- 

Mcnearfe el pulfo,lo8 ojos, 5cc. 
ílcal ifcaltatha, Huattekh haa- 
ttekhcatbajPharakh pharakhta 
tha, Anatanacatha, Halaiiaca- 
tha, T"khnacatha. % que. ' 

Menearfe los palos qneeftá derc 
chos y atados, Hiinanaaatha. 

Meiiearfcelagua: KaytiUaytiI- 
tatha, Aytilaytíltatha. 

Mcnearfe.obuUiTelpaxaroenel 
nUo,o el Cuy quando le hurga 

.' Morokhquíptatha, Phincuta 
■phíñataatba. 
ï^enear, Aaíuo: Vnukhtaathá, 
&c. Añadiendo A, eulospte- 

-r-cc dente s. 

Menear orebolnerla maijamor- 

i-a y cofas remcjanteseo «.ucha- 

rao palo: Hirufcha^Hitutatha, 

vel Pitntha. _ 

Menear vna piedra grande defoí^ 

andola con las maríos>o con ba 

rreta; Cnmpacatha, Nucwica- 

thÄ,vcl Huancacátha, Huanca 

v; nincutha,&c. 

Menear ios pies elqeftaecbado, 
Huattanacathá. vi. Hoa. n. 47» 



YMARA. ^" '^^ 

Manear o bolnerlos.O)0>>nn bol 

uerhcabeca: Tbtarutha. 
Menearla CÄbeca de vnombro a 

otro; Qhuinulia, PíiU'f^a- ^ 
Meneat.í<r;o.andarfc loquean.* 

dceftarfixo: AnaCíwtha,Vnukh 

Menerter auer,o tener neceísidad 
deplar^ pan,&c Collquetaqiu 
tha,vel Cpncatha,l.Collquetha 
ttaaquefiíha^Halntacba. ,,.^ 
Menefteroro-,Traqqrirí,H*alutin; 
MenouarlamarycorasaUH «i 
tbiitatba, Huañantatba,Pbar* 
tatha. Vide Dirminuyric, ^ 
Menguar U.luliai Pifípcatha,Ka- 

taptatha,Hiskaptatha . 

Menguante déla luna o lleno: V,- 

rumpbakhfi. ViJe Luna. 
Menor refpeco de alguna coU. 

SuUca,y.díxefe de todas colas. 
Menor, IrucrfanovHuakhch*, 
Menor deedad; ChakhllaquijVtl 

HiKihuaquí. 
Menoría:. Sálica cancana. 

MenofcabarrevKataca^kbatha^i I 

frcankhata vide D.vlminuyrte. 
Menolcabar; Kataptííatha>Quc- 

chimäatba>&c. . * 

Menos; Pifi,Kata, 5íc. Abiat. 

con Thá. - 

M^nofpreeiar;. Píilrohaccutha, 

í^Kañachatha, Sirachalitha,, 
Mentaie, d qae Heua reca.ado.a 
otrode^al^bra: Qbnita,,TiU". 
ra, Cacha, t Embiark; hura 
qhuítatha, ftpkharíjatha. Ato 
apaatha: t EmbVarle con re- 
dro a lupadre, Pedroro anquí. 

hataqui 




^1 '^^* 




Jï4 Men V^ÍME 

liaracjuiíiiir.ithavf Llenarte: 
, lairamíitbajvei Apacha. f Eni 
' biaríe de amKsspartes: luirá, í. 

Aro apaafitha, 
Aíeiuar. Víje Mención. 

Mentir: Karifitha, LIulIa(itha,L 
. Aro míljicntha. 
iMen c i r í»ñ^ cli en d^: Aro hilakha- 

taacha,Irakhatatlia. 

Mentir quitado: Aro híthíraátha 

Mentira: Karí aro, Llulla arq. 

"Meacira bien conjpuefta: Qncll- 

.-i cata aro. (ná; 

Mearirolo ais t: Aro qneUca cama 

Meiuirorogeheraíniét?; Kari lía 

> llí^Pailco haqrie. Aro millku* 

q Menudear beaíendo, comien- 

: _ do,yeüdo a memido. \'niav- 

m itha, Manka mankatha, Maa 

ni itha Repitiendo el verbo,y 

.es regla ^^eneraien todos. 
Menú Jencias, Hiskaqní,Chito^ 
Men ti d o . Ide m . H i ska , Ch ir o • 
Menudo del puercOjCarnerojácc. 

píes y manos. Ampara chucha 

lli, Cayn Ghnchulli. 
Mercader a nueftro modo: Mir- . 

catori,vel Tintani. 
íklcrcader a modo de indios. Ha» 

rucu/ÁlAfiri. 
Mercadear: Álarquípa aUnruní 
V tha, Ccatiiíg^pa ccatuíírurutha. 

Han r ucuqpa hj urucururiiitha. 
Mjcr ca de /tr entre fi Hauracufitha 
• Alafitha,Ccatu(ltha. 
^Mercado lu^ar. Ccatu, 

Mercadnrias: Alarni«naca,Tinta 
lüfércaduiias dclaoUza. C^ata- 

lin.u 



RÄ P. DEL Mer 

Merecer- Huaqajfitha, Vati/ïtfia, 
Piiriíitha,Huaqiie, vel Himqnc 
nicancatha. No mereces la co- 
mida. MAnkañafahani hnaqnif 
tati,\7el Haní mankañatací.VM 
ao délos participios en ña! v.g. 
Mereces que te ahorquen que te 
honren, <^c. Haychj iñatahua, 
, Chupichañatahuaí íSi-c. 
Merecerparaotro; Hnaquifaa- 
. rapítha,Yatiraarapitha,Porira 
arapíth.i,Haquinocarapitha-,&c 
vel lóauínicharha! lelaChrÜ- 
to Nliellro Señor nos ha mere- 
cido la bienañenturan^a: Viña- 
ya cafifiñahuaqfaarapírto Scc. 
^Merecedor; Hiiaque, Hiiaque 

ni, y los participios en ña. 
Merecimiento; Huaque, vel Hna 
quení cancana, vel Iñauí, IKna 
yOjApanca. t Tenerle; Hna-^ 
quení, Iñauiní, &c. vel Qhuv- 
qhnÍMÍ. ' ''■ 

Merendar: Corínatha. 

Merienda. Corína. vid: Co.n.i'6. 
Mermar lecandórc:9navhnat-a, 

HnaVhnakhtatha,Hithintatha, 

Pifuakhatha, Maliitha, Ppay* 

huantatha. 
Mermar, A¿í:íqo, Hithíntaatha, 

Haavhtiaatha,&c. Añadíédo,a. 
Mes del año: Pakhfi. f Cada 

mes: Phakhííncuna. 
Mes en que hazen fierta por fu co 

fecha y y es aqui por Corpus 

Xpi, Cafiuí phakhll. 
Mes de mucha leca por Otubfe: 

Sataui, vel Lapaca pbakhfi. 
Mesétero.Pkaiitiíitiicuya^Aleca. 

Mesy 




Mef VOCAB. AV 

.^vaierio-PhMkhncchAkhtani 
es ocoftaaibredelasmu?,er.es, 
KAñn. t Tenerle: Kañufitha,!. 
KañnpurVto. ^ , ,. , 

dclar: Harccatha, Cdiakhru- 
tha vel HarcCvUh3pitba,C:cha- 
khriithapitha.hqiialparticu.Ä 
Thipi,es muv proprja para tO 
dos los verbos demelclar. 
^eleUr vna m..nada de anima- 
les- Variuhapitha,Minuthnpi- 
th.i Yaruntatha, Mínnntatha, 
Piuintátha,&c.vule Mi" *• 
MefcUt vna lana con otra: Mi- 

tliathapitha,MithAcha. 
m Melclarlc de luyo las colas: 
H.rccathap.tatha, Cchakhru. 
th.pitatha.vel'Harccantafitha, 
.&c. vcl Harcarant tacha, dcc. 
Porque qnando fon Neatros 
pueden componerfeco Uspar ' 

ticalasThapita.Ntafi.yRan; 

• fta.afstcomo HarccaftthajLia 

:cchír)tha,Thuaifitha. ^ 

Mefclados: Harccaqa», Cchakh- 

ruquí, Miniiqiit, Varuqiit,&c. 

Mífcladamente: ídem. Harcca- 

qut,5cc. _ 

Mefon: Corpavta, Tampo. 

Mcfonero: Corpa vta camana. 
Mefnrarfe componcríe.Inacaqiu 

tha, Caficaqaitha. 
MefaraJo modefto: Inacaquiri. 
a vel Caficaquiri, 
iletal en piedra: Mama, qual* 

antera que rea> ^ 

Metal depUta,oro,Ä:c.CollqBC 

mama. Choque mama* Viae 



MAH.A. ^'^^ \'' 

« Meter. Apantatha, y todoj 
los verbos del! euar v» otros mu 

chos con la partícula N^*- . 
m Meter y Tacar: Apruapantatha 

y todos los verbos de IVeuar c6 
puertos déla milma manera , y 
repctidosccn Su y Nta. 
Meter el pie en el cftrUio: Cava 
cftrmoro taqiiikhatatha, Chiil 

quekhatatha. 
Meter encl féno algo la ma|cr: 
Pheqhnernfitha, Chpyma vrcn 
ro apantaíítHa. r u 

Meter entre faxa:Kinchiir«r.tha. 
Meter íu¿ucharada:Arufintatha|, 

Aroro halantatha, Armitatha. 
Meter máno^vid. Dcíembaynar. 
Meter mucho el cuchillo,o la el; 
pada: CcapakhrantaatlraiKallu ^ 
tatha,Ccaríntatha. 
Metrer enla tto^'- Collcatha, Se- 
khetha, íiuratha, vel Collcan- 
tatha,&c. 
Meter fo el fobaco:Gcomantatha 
Meter algo para tapar: Llupanta 

- tha, Chillantatha. ^^ 

Meter loshilos delátela qretaie 

Chnllapatha,chnUapnrpaatha, 

auep^ntacba, Q;jeparpaatha. 

Meter a vno ditro de cafa: Ccha 

antatha, Vícantatha,Hnayttn' 

tatha. . ' -^ 

Meter los hilos para pcincvpio 

delátela: S.i« polochatha. 
Meter enlAdan(ía, o culpar: Ho^ 
chachatha. Hucha iracat.atha, 
" Hapacatatha,Maccataatha. 
Meter muchrpatcvla porfiando ▼ 

nos con otros; Hupialich^^vV»! 

Kosun- 




*«l|! 



I 




KosllEsfitlsd, Chucfiaiïtha. 
Meter amontonan J¿>: Arcan?-a- 
tba Suntútatbay Añadiédo Nta 
a los verbos de amontonar. 
Meter eacuydado: Tacoraíáa- 

tha^ ThiitluTCtíathA; ^ qmv. 
Meter comida enla bota; Vníca- 
:' tha.'^ 

Mererfe, Víde Entrar. 

M eti? t fe eií el agna tocAu d j con 
l^s píes enfel laelo: Iñvintatha. 
Meterfe en tneJio de otros-, Iráf 
tACha, Sarát'tatha. yrndoslos 
d; mou'uiitentrp cüpuellos con 
l<a partícula Nt-ta. - 

Me^erkpor agugeros; Kníínnt¿i 
t'vi,LactantathaXlauihntacha 
vel Mallttíntatha. 
Meterfe 'os dedos en la boca: Lo 

cnfívHrha, LliuJtufufítha. 
Mís:ríe por a!?nna ciénaga, o ni 
eae. Phathniírantatba, Thala 
gr^ntatha,!. Trhalagranftatha. 
Meí-erle enel agua na^dando; Tu 
II iratha,ñiiskuntatha. Videra 
baUirlc. 
Meterle de rondón; Tinqníranf 

tatha, Mantarant tatha,A'c. 
Meterfealsicomoaciegaij Tha 

mmtatha. 
Me; do eftar en cn7d;ídos; Víde 

Hu fnpra T-curíiritha. 
Mecido eftar con si peníamíeiito 

víde Embeuecer^e. 
Mexillas: Na una. 

Mezclar Vide Meíclar. 

Mezquino, Vide Elcafo, 
Mía, n>io: Ha pronombre poífc 
i'siao L^ue tepjfpone alacuU 



RA P. DEL MÍ0: 

poQ'eyda: Vtaha. l'apulia,&€', 
Mi alma: qaando esrcx|inebro. 
íliuayoy, Apancar , Chiiyma 
colla, Chuyma ílrca, líiatícoll.i 
nati firca , Chuvina kharu, Liot 
co Hoco kharu; Víde Cíui^u.f 
dohvleavmas. 

Miedo;H.íkhraríóa,CcHíikhntaña 
Llakh^;}tcaña Huitañ.^, f i^o 
nerle, Hpjkhfaraatha, &c. ve:I 
Hakhfarachaptaatha, Ppakh- 
thaptaatha,&c. Vide Tener. 
Miel; M.ski. t Hazerlalasaue 
jas: Uftahuachatha. ; 

Miembro «enícaí del hombre: A - 
lhï,vel Yaca; y déla muge.r Che 
qne: Haqueua,esGomima aiti 
bus fexos, y mas honefto. 

Miembros del cuerpoj Cehama 
cchama. j 

Mientras vinimos bagamos Men: 
Imanfa hac ealsuia, vel Imana 
haceafsinfa,!. Hac'calsina;ha- 
ma i.]ii i h i j qu i y^ a na ca qu i tul i - 
t3nt*:poroerundio , 

Mientras vinimos Dios no nos ol 
uidara: Imanfa hacqnipdiia, 
Dios haní armiftaniti: por fub^- 
jnntíuo por qav dos fnpiieftós. 

Miespor cog'r,p míefl'es. Hiura. 

Miijas ai modo de indios: Poq,uc 
f HazeiUs,Po*jtiechafitha. 

Miíjajas depan,&c Ttatta ttaii* 

Mil; Hacha, f Millares, Hacha 
hacha. 

MiHaresde millares: Hunn> vel 
Hacha hachu.' ;.' 

Millón; Pataca bachli. 

Milagro: lJei:i. 

Miianoj 




M'm yOCABV. 

lilano:Ccalli,Mamani,KiUí Ki 

Ui:Ava)guníití«l'ercncia. 
timbres: Ccnpílahna; 

^ina,obetademetal.MamnhrcÄ 
^lina,oíocabon.Ccoya.tOer- 

rumbarre.Thamiritha,Thumri- 

tha^PhapbafithaJhikhrafitha, 

Apanoaatha , AlÜnoaatha, 

chhichhino6latha. 
Mina rica de oro,plata Scc. Chq- 

qkhtara,collqukhtara firca. 
Mina pobre de oro: Choque pifi.. 
Minima parte, brizna de algo: 
Hiska,Ttuaanocata, Paqoíno 

■ cata,Cchainocata,fegunla Cü 

fa fuere. 
>línímo cíe todosiHiskanahisIU 

pA,Chitonackitopa. 
Mírano;Pakhta',cari.v:Pa.t2.d<jn 

: de le hallara fu coftmcion. 
Mirar: Vll'j»»^h4: Víde Guardar, 

V V.nu.i. _ 

Mirar tanteándolo quc.pefa: Ca 
nuica camanocatha,Haarcctita 

huarccnnocatha. ^ 

Mirar de ito é rtotVUcchuqmtha 
Mirar bien vna cofa coníiderau' 
dola; Hamutahamahocatha, 
Hnayata,h.Ayuino€atha. 
Mirar porotrojHaqiKchatkajA- 
majafirapitha, Quíchurapitha, 
vel Hiiacaychatha. 
MirAr,y remirar: Vllíq«ipa,vHí- 

rurutha. 
Mirar có enojo, o a foslavo,Yau 
' rithá,velkefathávlltatba. 
Mirar fi la lofa ella hendida , o 
• bien cozida golpeando: Tan 
tantaatha. 



AVTÄAft A. Mir V7 

Mirar fielU todo aparejado, co- 
fas,© gente que fea: Tumpatha, 
Kutitha,Tumpafitha. 
Mirarlo de enfrente; Vllíeata- 

tha. ,, , 

Mirar atribaí VUutatha. 

Mirar abaxo. Vllintathá. 

Mirar de paífo: Satafpaa vUija- 

tha. 
Mirar a vno como ladrón , como 

hombre ho*rado&c. Luntat* 

vnittafitha,vcl Amatafitha,Ha' 

muttafitha. , ^ -- 

Mirar al que come c6 de íleo q le 

de algo:VUcchtíquitha,Manka> 

rathä,kamuTatha,Anaruthft.^ 
Mirar por fu pr o uech o : Inauíha 

amajafifitha , Yaapaqui amaja^ 

m*. ^ / 

Mirar cada cofa de por fi: Sapa la^ 
patha, Vnn yn'uthá yll)4tha. , "' 

M;irar,efcachar>bufcar lo que di- 
zen. Arocchicchitha^velTha- 
ccatha» ' ■^■': 

Mkar en pocas cofas: Phicchfl" 
tha, Chuyma thaccatha, Haár« 

^ ccutha. 

Mirar fin peftañear:Hani cchamir 

• thapifa j Hani ccharmathapi- 
(a. Hanícchapakhtafa, Haní 
cchíphikhtafa vllcchuquitha.f 
Andar mirando: VHafnacatba. 
t Andar mirando la uuiltítud 
de eanado , o gente lo que ha- ■ 

" ze. " X«i^3^3tba , Tumaraná> 

tha. 
Mirarfe cara a cara: VHcchu- 

qiúíitha.. - 

Mirarfe en el efj^ejo.LirpuHa,vel 

y Lirpii- 



«•y 



/> 



i 




5'^ Míf PRIME 

Litpntháv.IUJfhatafith;j. 
Mir^^rfe en vn^ efcticÜlU Je Aj^a 

Mirador: Vea patkha,Vllouñ^, 

^i^J^'.^'^^i^^sí'on muchílVimos. - 
i hakheha tha^a muA ¡m^hm.^ 
Mieraük Vidc E/callo. 
M^íerear Víde Eícafl^ar 
Miferable: Koya, harí liacarquiri- 
,.. ^cuyahuí aña,ViniJiaítañ^ ,pa . 

Chaccura,HiiakhcMccuya,veI 
"uakhcha queía. 

Mííeriaaísi. Koya caacaía &^.^ 

Witericordio4o;.Huakhcha ccu/- 
n,Llaqiiípíyri &c. 

MifericorJiofainente: Ccuya- 

; pay^i haoiaiiaiiCcu/aísiua ha- 
«naqui. 

Miíerícordia: Cciiy ap a yíi can- 
cana. . ■,;-»«■*, 
Miferiapaflar: Haríthá, Cani- 

tha, Maniachahacatha,Caiii. 
chatha. 

Mirmqjpofpaerto Ayo,tu &c.Na 
quíqiiihajHama quíqiiima.l'e- 
droqaiquipa &c:Es lo míínnj 
Vea quiquipaquil^ua. 

Miííerio: Idcín ve! Vaa. 

Mitad Je algo:¿hica,Cchakhtai 
Phathami,Pharhama. f Partir 

r por raítad:Cchakhtathi^, Chica 

ro,Paaro Halaatha, Halakhtaa 
tha,kallajatha. \- 

Mita del tambo. Mitta: Arca, f 
Hazerla: Mittaíitha, Arcatha, 
Virakhocha catutha, Vtkíiata* 
tha,vel Mittafitha. 

Mita/o; Mittaní, Arcapii 



RA P. DEL V M05; 

Mitigarle el doloriLlamppupf a. 

tha.Uampp,jnocatha,Ttarphti 

fnajTtarphunocatha. 
¥f<¡^ Tahuico:y Ji^efc detodas 

V, ^''"/'''^5 '^anibíen,Yeguas, 

.Muías ¿ce. fe- > 

Mo<j'a enia ftor de fh edad thu, 

tiimpi,Q,iencampi tahuaco- 
M)caloltera-Calara.naa. Gafara 
nam,vel Soltera tahiiaco. -^ 
M 3c;a hcrmora:Paco hakhlíarc^ 
jueae táWien acodas las hebras. 
Myí^A hermofa cti may^jr «radou 
Hankohikhlla f En fuprcni^' 
vg''^''^;^^'ayroro.vid'». Pa a. 5.' 

dondcíehaüarala razón. 
Moca por cafar mayor de eda(|- 
_Tayrn,^uarqhuí,Huarqhuírí/ 
Mo^adelcruicío, . Suparv 

Mo(^a: YacanajHttayna; Dizefe 
también délos. Cauallos &c. '- 
M090 fiorijo: thui-ampi 5cc. 
Mfxj o trauieífo qae anda en buf- 
ca de mocuelas,SLillacayB,ha- 
yphi cayu-Es también diligente. 
Mo^odeferiiício; Vana. 

Moijeton; Chacha yacana.hudf) 
qhuiri. 

Mocetona gorda fornida. Tayca 
. tahjiaco. 

Mo^uelá-kakho tahuaco,mimi!Ia 

M09UCI0; . Makhta yacana. 

Mocedad; Hiiayna,vel Tahuaco 
^ cancana. ^ 

Mochila talega: Huaaca. 

MocosHurma. f Go'ijar:Ccha- 

ccatha. f Limpiaríelos: Sula- 

caficlia:Thikhmícafitha, Picha^ 

íjafttaa, f* SonarlcJos. Qnjcnlar 

paatha* 




vocAuV: ARMARA. 



Moa 
.paath..tBoluerlos a dentro 

vei Hilccantaütha. ^ 

Mocofo Hnrmacchaccíi,Hium^ 

ocollo.Hnrmacatati,koota. 
Moaclo:vídcModo.tMoftratlc 

Vllachaatha, Ttuñap«uitha,A 

caja liir«ma,Aca hamnrcyaa- 

to ^«rania farsína. 
Woderta ningcr: Cafi ttalUqtti. 
W.,dcrto., Cafimayconui. 

Modeftu: Caf.cancafia&c. 

Modcllamcnte: Cafiniit>H'*^°*; 
IModerarle en fm accíones.Ciina 
V fachimpuniqui, PhaccataHU» 
^- Liualcatha. 
Moderadamente., Kuaqiutaqiv, 

MJo,o manera HamutE^nd^ 
modos; Páyahamii f'^^^ 
ciuemcdohtzifte tiW Cami. 
ía hanmpaqui,cnnarohamutt;^ 

'ttar«tata< ^ 

■l^ododeviaír Sara /fTengo ?Uc 
- mododeviuir. Acalarnnitna, 

acá piui,aca huraqnitha. / 
Motor de atg-ivvoV Sirachalitiía. 
M uarhs2Íeado geftos con la na 
' riz;Siniítha,rñnfiquipatha,Sico 

laarapitha. ^ ^ 

M >fadoralsi:- Sinfi filia. 

M.)hino:Kenaquerí,ppurnkhtiri. 

V .j^p luirlo Kcnacacha,Oqqaen 

coya matha.&c. Video nu.?. 

■ Dizentanibien:Kenacaña,Pall 
cahnañatha, l'pollckhtatha, 

■ Vide Ttifte. 
Mohína. Tip«,k'apifi,Ktnatana 

* vei pallcaña. t Quitarfe: Ttpu 



Moj 



rr 



apartito. 
Moíio:Corarí;vel Coyrarl. t Te 

nerle.CoYrarijvel Coytanni. 
Mojir MóríchA"tha,Hokochaclia, 
Hauvrhatha,Hofichathá^Allpi' 
tliatha,mVkichatha. 
MojarponicndoV como vna fopí 
de agaa: ñekecha, nekechVha» 
* PoqiicchathÄ, AHpíchathá,na- 
kachátha. t Foneilc afsi vna' 
^llacero:Yocachaf^tha;Huah>a 

' chalitlia,ñekcCKa&t. • 

Mojado afsi: : "^^^* 

MüjOñ leuaivrado,.o raya para di. 
~ ^iiifion delas*ncrtás.Sayhua cho 
tha, qaellinca, Achachí, corpa. 
Mojonar: Sayhuatha^jChatatha, 
Qacllín€athá;'Q^eyVíatha,acha 
•ChT>faattaatha,Corpatha. j ^ 

dos piédrasj^eñel m¿rnTO;C(;Q 

natha. ^' 

Moler mal; '^ Thurii fccohatha» 
Moler bien; Llarappoí ñvittu c^Qr 
natha, ñakachatha, LlanVppo- 
chatha^niutucliatha. ' 
Moler con mortero. íatha,Lekc- 
tha:y lo mifmo es tobre piedra 
^olpeand€>:Vi<3e l.nu.i.pondé 
ay mochas cofa s.. 
Moler a vno có ^<olpes: Cchaantíi 
tha,vicatatha,hact6táthA,chho 
í l(hFÍchantatha,ttunatba,ttukhe 
tha ,hncchachatha, vmachatha, 
' Vide Acardenalar. 
Molerarsí laíVimando: Larama 

hufcollochatha. 
Molcrfecon a^otes-Laccajaíitba. 

Molido de loí golpes: LancakHa' 
Y I r.^ri^if. 



'i| Ih. 



i 





3*0 Mol rRÏMEi^ 

tata,Iáoanoélat.i, huchhanoGV 
ra, Allpinoaata: f Eft.rIo:Hl, 
Chilancakhtító &c 
Abolido cíe los tr.uai;,: p,,p,, 

efenhaccatKo, Párpala echa, 

tito Tííaaichtico,CehamA ceba- 
««aiufiuo,xr«íianoaueto,Tto 

Aolidómuy bien, hablando del 
tngcqutnna ^cCanafa Ll.un- 
ppo,huayni/ina,Chuíic3fiña,Na 

.MolellarjYaachatha.Cchakbmi' 

tha,pakpthúi,^Vi,Jc;Importunar 
. Jn(inieíar,A.%ír.. 
.^oMia. ^ cchakhn.¡. 

MoW Morina. 

J^I^Jo^: I>piikhí^ppukhla,vel 
Mpkhfamokhla. 

pollera: Para phtikhu. 

Maiïieiito de tiempo; Uapoek 
V lia.cayu. 

Monarca. Pnfifuu h aquén í. 

Mondadientes: Laccappitafi,ía. 
JVÍondrfr. Vidc Delcortecar 
Moneda. Collciue.' 

Moneda rezien batida. Huntpo 

vel Suu couque. ' 

Monopolio:Hucca alañ4ta|amf- 

nocaíinarHuaquijaalíña. t Ha 

zcrle. Haaquíjaafitha &c. 
Montaña arcabucojCoCacoca. f 

DefuaftarlaiLlokhithajLIokhif 

paatha, Ccoccorpaatha. 
MGntaraz,SaIuaje; Saccha^vel 

Coca haqu.e. 



MontCíCerro: Colla 

M«Utrsji,ntos:;:CoIIo eolio! 
Monte br.uo:Haníyanaaicoca. 
Monto de trigo quínua &c.Co'lIo 
Montón de|,apascubierto de la' 

chotCaana.velPhma. 
Montón de piedras como las quÄ 
fuelchaiierpar laschacaras.^^ 
Cala chakhna,Pooñco,coto. 

Montó depíedrasbienpucíhs,o 
^ de adobes:Ca!a arca.Xica arcu' 
íi^oíitün de piedras quedan ecbíi- 

. doloscaminantes,yleHdorany 
y lepiden bacn víaie &c. y\pa» 
chita. . ■ 

Mantones juntos de quinua por 
, pirary de otras cofas. SalJalla, 

Lvmolíocollp v.Amótonar 
Montoncito de cofas que vendé 

en la pi^i^-a: Ccat,u chala, May' 
char3,pachara;Nota lacópoíicio 
Moquita. 

Morar riuiríVtcatha vide Viuir 
Morador dueÜo de cafa. Vta'nú 
Morador que v^ine en ai^juna cafa 

a ünque n o íca i'nyA, " Vtqui ri. 
Morador vezino delpuebio.Mat 

caní. 

Morador vezino de fueraitíaque 
ydizefedeíodas íascofascor 
mo de paxarosjcarneros Scc. 
yunca haq^e: Paxaro délos y», 
gasjp otra cofa trayda de alia: 
. Cpta liaquc: Paxaro dcla lagii • 
narElcanallocsawimaldecalH 
lía: Cauallo cartilla haqnehna 
AicMan^ana caftilla haquehüa 
y alsi de otras cofas. 

Morada; Vta^vtcaui,vtc a iia 

Moradoi 




. Mof VÓCABV: 

WoraJo color: Cchimakha. t 
TiraramorAao-.Cchtrtiakhato 

^lorad^,oamoreteAdo. Koota 
t.ramah..lcollo D-.^efeaia 
papas afoleadas,y de as partes 

acardenaladas con golpes. ^ 
Mordaza:ldcm:Lakhraachutha- 

Morder, Achnjatha , Kauíjatha 

■Mlr^lc'r iacnndo bocado. Achufa 
tha,velAchiKatha.3qiK^vuie 

M.rderpar.e^rtar.Tturujathíi, 

t vcí Qhuirtucatha: 
Morder dando mnchcsbocados. 
H Achuiiocatha,Kauinocatha. 
Morderlo picar elauífpa: Sirá- 

l^order nn foltari Achujaftha. 

Morder con palabras-, Arona.a- 

chujat:ha,KaiiMath«,Sini,atha. 

Morder mangana: Kauitha,l pan 

chat!«a,ccapatha. ^ 

•Mmorderle con palabras: Aclia- 

- rit:ha,&:c. 

Moreno color,ne,^ro. Cchaara 

Vana. 
M 'reno otiope: YaftarTinA>iligro 
Morena elclaüa.yánaariminjjra 
♦Morir; ,, Hihuatha 

■ Morir moco-Allcátha.v tiue. t 
El oAi^áfsí mucre: Paílum. 
M.^rirclque mato a otro ^en el 
, ' niilmo tiempo, ó poco dclpues. 
, Antiiitha; Pedro Marcínaroan 

' fitaiiina. - .. , d 

Morir en el lazo,H*timj¿fthí»KO 



Morir muchos en bríueíHihtjara 
chA,rucuratha.Uccaratha 1. Wi 
huaquipathá,THCuq«ipatha. 

Morirfeme mi p^^dre , mi hijo , a. 
muger Sic. Auquiha hihuaali^ 
tha,velHihuaraqueto. 

Morir acabar: echamifthapikha' 
tha,Ttace-khatha. . 

Morir de rayo: Hl-^P^thi^K^ch- 

iatha. r <* 

Morir abínteftato.Cui»apra,vcU 

uaíhaycafsinahihnahuakliatha. 

Morir de poncoña:Conanahi- 

húatha,velcollata. ^ _. ^^ 
Morir muchos depefterVflun* 

■ kopafitha, Kopafihuakhatha. 
Morir de achaqüe:Pancuthaqui- 
. khatha,Laricataqaikhatha,ve) 

Laycutaquikhatha. . . ^ 

Morir de repétc".Vrananá,haphá 

na tapathama,h;ikatama,ham- 
phathama,hthHahiiakhatha 
Morir por amor de otro como 
. Chrifto.NS Hih«arap;tha. 
Morirfe por plata defleandola,v 
por qa^!q«iera otra cola. CoU 
mvero,iTiarrniro hihuatha anti ' 
tha,híhuacat«tha,anticatatlia. 

Morir, o finarte de rifa; Ttacuiía 
camaluratha,vdChuymacha, 
ccañacama, vel Larnísmaha^ 
- •Atfikhtatha:, Chuyma chacea^ 
Üth*, Carinauí ,vel pacha tacu 
larutha;venaríüútha. _ 
Morocho fuerte de cv)mpiexiafi. 
MorocchÍ,Catu iGchulique, 
Hanímerkcrirí/YauírccáhaH- 
chíaí/Cchabmra hahchinJ^An 

co baque. ^ ' _ ' 

y 1 Mortal 




'^ú 




P^ Wór PRÍMf 

MpmI.Hiuiri,aiítt.,chana,cchí- 
Morral •isfa.hñyí^rl^. u--! 

a!:^,fíihaaeapach.i,hii,na^aro 

'*'''«5^^',-''^^^'^''"^^«'»Í3ta. 
T Eihrlo. Haiírijatha, Tta- 
q-itierijatha. 

_ yel cí^Ua manka^vina &c: f Pe 
cca.íí>n,ortal:HÍ!inn hocha. 
Mortaja: ^maya ttiritkapin;,,! 
. ppactíafiapina , LUythipina, 
phuittaq.npana ,mayctuquípa. 
naxchaythapíóa. ; , 

.Mortero: ;',; i --^ l¿iña- 

Mortero deles indios: Mimcál 

Mortezííio desfij^ufadoiAccóya* 
- eeacca ,phara ahaiioni: f Car 

iiemortezfna.Hopa pacha 'hiui 
riiiaay chapa. 

Mofea; Chïchillanct/ Chichin- 
calla. 

Moi'cA verde íjiie faelen traer I&s 

enamoá-ndc)S;HuacanqQÍ,Copa 
Chíchillanca: Hukhí. 

Mofea muertaperecofo: Amaya 
Hihuata. 

Mofcador; ídem ChíchíIIanca ha 

Jiarpaaría: Huakarpaaiía , Tha- 

larpaaiía. 
Moíj^Hitoqnepíca. ÍJahu. 

Molquicero: Hahuna marcapa, 

Piicarapa, Yatiímipa. 
Moíhar: ViUchaatha,Toqque- 

chaatha. 
Mo/lrar cóel dedo:Ciiuhaafatha 
Mortrar la diferencia delds cofas 

flalakhcaatha. 



Moíírar los «dientes habUndo. 
Tmrufsína hamaquí arufitha. 
Maftr.reuíeikr; Yatichath.il: 

Moílrar lii {auer,vali>r &c .Arnao ' 
ttaiíaha vilaafitha.v.campqín 

f Moítrar: Algunas vezes fe du 

tt conloe verbos de IleH;ïr,jr . 

con otros Compuertos coa h/, '" 

na,o con rtacca, íráranathajr^ 

paraiucha,Iraítaceatha,Ifpa(;-: 
tsccatha Scq, "■,■■ 

Moilo; Vpi vino,vpi kiifa,t^qiie '^ 
kiifíijHanira ttamata. 
, Moílt enco ganado íni dueño: Kí 
ta,Fíaacora, Sálica. 

Mo(lro.hombre,y qaa I quiera co 
la que nace con alguna taita,(> 

redundancia:Hokhíáll^,Llalla 
haa,Huaka,Pharka- 
U oftro en las papas de diuerfa ñ 
gara\iue /as de fu efpecíe.Lla 
liahua. t Parir moíiroíHokfe 

raHáchatha,HaakaGhatha,Lla- 

llahuáchatha &c. 

Moarnofo. Mokhfalla &c, 

Motíuí fin;Sapa,Taqu!.t jener 

le é alguna cofa: Acá fupa. Act 

taquirAca chuymiípirAcachuf 

maní laratha,hutatha &c 

Moaer.mal parir: VíTuchaíifha, 

Sallucatba j que, 
Moueríe; vide Menearfe, 

Mouer. Vide Menear. 

MoucrpIaticajAro aatutha,Ar« 
apntatha. 

q. Moaera otroparaqtic haga, 
diga&G.Luraacha,Arnfaatha, , 
Componiendo 1(>5 vcri;»P< .(.0|i 

iäoiitt 



VOG ABV. 



}Ano 
Mo.urAlderreaoril'hi™r«th», 

oUtatha.ApaUpaitatha.V.de 

" Ukerpa«ha,.cch>.>c«rpaa<ha, 

cchaUakh carpaatha. t "arle 

m«V efanJe Letenuicutha-^ 
wLnctedcUcala. Vtacamna. 

+ Hazeilc:Cauinacbatha,pir- 

, Ma"Mc'ha-,Mimma,memina Imi 

-^-Mnchachadc catorce años. I^a 

Muchacho ¿eefta edad Makhta 
y,c«Tia,mAkhta yocalla. -^ 

¿chacho; V^'f'^':'^';, 
M«ch.cboomnchachaq«e.oen 

tiende lino enjugar SavraU)a, 
HuäUn.,Kuakafmpiima.,Äna 

thahuacora,Sichamayo,SacUa 

bualla,S.ehirp. 
« Muchas vezes.AUokha cutí, 

. ^ H^iala huacbntha &c fComer 
Beuer,lr,}ii?ar muchas vfzes. 

Mankamanicatha, Vma vma^ 
civ^,Straf..ratha, Anathasna- 
tatha- yafstentodasUscolas 
r B»tiendoe\vcrbo,Y«'^eS\* 
p.nera». f B^lo las manos de 
vm.mnchasvezes. Tunca tuii 

: cahamppattiroama. ^ . 

i Mmjcha*ve2e8*memido.Anctia 

vel Haachu. 



AYMARA Mac yi 

tta,Htuchuhnacha^anchv^n* 

I,S-o.vidc infinidad yrj 

top«pa,Ancbanaanchapa^iphi 

naV'P'^^^^"''"'^r''^ * 
ampinarnaampipa «^^'^ ^ 
Macho en cantidad, o numcioA 
''uthaancha,Hav^cha,T«naa^^ 

Mucho en numero tolam.te^^^^^^^^ 
ca,Hava,rauca,vtdclapanicu 

la Noca .Y también gra. 
- M«ho tiempo; Haya pacba. 

S ^" , . c»A\7e con losvcf' 
ytambie«rcdizecon 

boscompueftcseoniap 

la iafr Tener prefomuehotie 

Lder mocho tiempo perfonf^ 
Vanimales:Anajalitha,yhes^ 

nairpajafitha.Conferuaralg^ 
^ncho' tiempo. Cntnj^fitha, 
Tener plata en fn, foder mu- 
cho tiempo. Apajáfitíi^^&c. 

Muchoshou.bre.ayeneft^^ 
Acapalaíana haquepatharpí, 

velhaquephateque. 
Mucho c\.m^s,beues,duerm.^ e 

2as&c.Manka,vma,iqubf^í''» 
phatecatha,y ahí d. todas .oi|S. 

Macho, omncha obra he hecL.i 

^.ádcefcnuie'do&'cXcolhía 

raebatha.quellcahuíTachMha 

^ Mucho: Se «^i^^^^^'^t"^"^ 
checana,oyancca; MuclK. has - 
elcrítoov.Hichuruche^anaqil 
- eatahua:yauccaquellcataniu 
■. también onU partícula^ Q«»: 
oa Qaelícaqnipatha CcoUiqUJ 
Ltïii.Macboefpaciü o trecho 



■^ ^k^ 



im: 



ïiä' 




^detierr.:, Haya vr.que. 

Muchedumbre cíe gente: Hiqhe 

. canMniqui.V¡de^I,.fTnidád. f A 

,u,erJa m^uy apretada en alouri 

r í»«ar;Kakhtata Limita,Huí)u- 

^ Taï^itaVtcatha, Qcon 
otro verbo. 

f ^M«dara/oodevnlRgaraotto 
í -flpaqu.pátha, Aaquipátha, to. 

, ma^doi^syerbosdelJeuarto 
*-<nipa. 

Mudar lo de dentro a £uera:Maa- 

. T-ohaccociuípatha, Llimtaqui-. 
. pí»tna,LÍinturutha.' , ; ^ 

Í^Jarelpeílejulacnlebr^.^^ro 
■ccauOiíi^Ccautuíini. ' 



PKIMERA p. BKt 



Miiei 



Hnakhllitakbatha.?. khe. i 
Mudarí'e de ma)oen bueno; St, 

ppakhatha,Hiíquíkhatha',chiiJ 
manikhatha,Hnanitha; V,/e 
Aipra Bokirrie. 
Mudable ínconílanter Cuti cu- 
ci,vel Ctitita,Gutuioqnerí!Taf 
4^íe. t Colas madabíes.Hí 
ccoqnípra Haccorurtiri, Apa^ 
quipta aparurriri, CutkuL. 

ta cuíirurtíri,.jWtta-chaRa y* 

:,'''anaca,. ,■ ■ 

Mudan,(j.a,: Maa Jianiiiítucuña vel 
m^aro entina. , ' 

M(KÍb^Aiiiu,Axoutf;i.Lakhraulí* 
Haní aroni, tíani laceani, La- 



Mudar lacoíor por enfermedad : ,^''''"'í;f''^^"í'^ceaiM,La- 
; ^ o por .iedo:gch.buí^q :^ .^ -pS'^'""' «^^^ -^ ^^4- 
tna. Lacen ra."in;irt,-.i.?v^ ;'_4Ujpin- . 



^ tna, Mccacaquikhaaha,Cca- 
■; t,caeimkhatba,phoq:cclrií,na 

; ^^^^í;fC>tacaquikhatba,^íde 
i Uemadarre,)rDes%«rarfe. 

*dAr ios hilos del íayrel para 
qp-haga labor;, Sullcoaplqiií, 

^f^dar los dientes; Laccaháíanti 
"tOjLatjui/ïto. 

Mudar el peIlejo.Hnah«ahanchí 
alikheto. 

.Mudar afición; Chnymamaau- 
qnipcico, Haceoqiiiptíco, La- 
quikhtito. 

Mudarcondicíon: ijem. 

MahalurabaJafsinacutikhátlid 
' Cutitakhatha. 

Mudarfe Vide .. Alttrarrc. 
iv^udarfe de bueno en mulo: Ya a^ 
epkhatha, H^iíilCQkhí^thA; vcl - 



,Mufila de afilar. Mulañacab. 
Muela déla boca: Acco lacea. 
' 't L.^sííearriua. Alaaaceo'i 
Lasdeabaxo. Manccaacco ■ 
Meierté. Hihna,vel Hihuaita 'f 

Tenerla maU,o terrible. Yan- 
cca, 1. Huaracufnía hihuañana 
híhuatha: t Tenerla buena, 
'^.appa bihnañana , vel Cuíjní- 
qai luhuatha. f Morir miier 
íe violenta: Haquena ampara 
panaJiiliHatha. f Morir irincr 
te repentina: Vraúana, Haka- 
thamaqui, Haní amajafitathá. 

Mam. Itrm fafsinaqqi, hihii*.- 
tlta. , , 

Muerta difunto. Aniaya»hibiMta 
Muerto de otryrHíhuaatahaque 
M,aerto cnpeccado; . Ho<:hani 
hiuiri. 

hihuata.; 




Mu- VOCAB. AVMARA. 

int.,vdLaíínttnta Ä^^^ M«|er encontrada con otia- Ot- 

baatha,Ccatiohito &c. Miiger tranaiadora^Kiim.vel Ha 

^4Lerto perccol^: Fkbe^L.pp^^h. Mu,^^^^ ,,,;.,í,vel chacha.. 

. Híhuata,A.«aya,Hihuachu. ^ „ojad.za: Hiskayoccha 

Muger cafada, o por calar. Mar- ^*"^, ^^, J_„,„,i. . , . ; 



Mu.er cfpañoU. Señora. 

Ser d'los yungas hazíaUreca 
^Ka.Mala.tYlasdelosyunsas 
.iiaxia raoquegna.Cani. _ 

vfnoer de cacique. \f -,* 

M^lger noble: TtalU, Ppasna 

Ccapkhomí. ' ^ ,^. 

,Ma«cr noble del cuxco. nuftra. 
MagerdecalU del cuzco, luaca. 
-Muger que emVmda mo^a.Hua. 

M«^er quenaceentietnpo debo 
. . das Htiampaña; ■ . = 
: ¿«eer atreaída; Chactianco.Ka^ 
^i .i4aakho,Huarccanca,kaGhá:. 

Muger nunca requeftada: Haní 

yanata marvn'i. 

Maeer andariega; Marca turna, 

Tamayco>Sarayc^Pvncha)ana 

. Muger que nació al hazer.dcla 

cala.Pirca)aná. _. 

Muger q nació en cammOi 1 ha- 

qiiiiaña. ■ : '• ■ 

Mnge^gra«cdeafsÍ€nto.Tayca 

Mu^er fin hijos: Sumo ccokho. 

.Mager,v qualquiera hebra mity 
cercana al parto: Tataphalla 
Haccha huallke,vHchola,vmo- 
Uo,vcüllo,tttní,tteqnc. ' 

Mugcr feáorade vaUUos- Mar^ 



velHalutamarmt. 

Mují^r publica vide Rííráera, 

Mujeril q«íe habla y trata como 

li fuera nmger-.Cmíta,Ipa kcu' 

ra,vel marmi\a chacha: ^ *. 

Mnore.Kan«,Taíafa,CcoccQn, 

crhulco,q«erari. t Qmtat.lo. 

. piehatba,Ttakhfatha. 
Mugriento.lden..Tara<aacc^Ro 
pa,o veftidó mogtiento: Taíá- 
airt,vellfitafaia. . 

muellaui..- " . , . ' '¿ • 
Mi^ir «ilcalohon.Thikhitatatha - 

Hoaccatatatha, MithatatathV;. 
velChancatatha, : -r '^ ^^ 

Mu^tiplicarfe lo* hombres,t^qrs . 
^Animales,losPeccados&c. 
Mitatha, Miratatstha, Mita-; 
tatkhatha, A,Yüitatatha,Sara- , 
tatatha,&e.y<fl Hamacatha, . 

1 que,.: nr$j-íííi'' L .. 

MiiltvpHcir Ä.aitt'?. M-.raatbfv 

&c:A(íadiendoa,eulosvobos, 

Maltíplico,Efqtttlnío; M.ra,vel^: 

phät5ta.. ' , '■ ," ' , 

Multitud víde Machedambre.^ 
Milndo Ídem, vcl Acá pacharaca- 

Mundano: M^ndoy^aqui thaq^. 

qÉÍeri>at»a«íri. ^ . ; 

* V 5 Mu»» V 




I 



^ú 




^f: Mtír PRIMER 

Muña, otegaiio Jeíla cierra, y ts 
.cambien mccíícínal; Haaycha. 
Muñeca con ^oejbeg.nía^niías 
Ha3liuacchüqui,haq„ecchtfqHÍ 
T jugarlas: Huahuacehiuiuiaíí 

'J ntha. ' ^ 

Miimdor^CsL Kotíri,Tii,npaftrí. 
Murceiago; ^chmí 

rMunnurar inteí-iormcnte: Knmi 

' ' chA, Kumíntatlia, ViUntatha-íí. 
' K-p?iisatha^ Síiifíeatija,: Kalsínía- 
'- tija, Hac^ointatha, QhaiqhHÍii- 
tacha- ' ^ ' 

MiUPrnafardepálabr?. Aruskha-r 
r aiicha, árokbaafitha, Háhuari- 

kbaafitha, Vlakhaaíítha. 
MarmaikrJospaxaros, agente, 
«1 agua, &c Kosllnthai Hom- 
. tbájCehec cchééV^tha. 
MiifmiiUo: Hiipj,Ko^IIa. 

Wnros del pneblo: Márcíina tii 
^ íTjapircíipa 
Hivlca: Idémi Canta, líóchn. 
ílluííco, Ic?em, Gantora,K ochurK 
iíuííco tañcdori Pincólluri, ¿c. 

legUH el inftr^^Dcnto. 
M,U«lo la carne delj Chara ppokh 
' fa. filhuefl'o, Picoro. 
Mullí o j Líaquifiiacjui farana- 
querí. ^'-'ti'f, . 

Muilío de ordinario: í '^tlaánifí- 
V lla,&cv ^ 

' W»ttlar-, Mulkorátha, Ppakhmi 
^ r/»t-ha, Ccallmarátha, Mtííora- 
t^ia, Fhnfaratha. 

% Muy fuertc/auio^ícQr Ancha 



A F. DEL Mnr 

.^nc^Smdkhtara.Ämaottakht^ 
r^,HiUkht.ra,AmaJu!an:ikhta 
r/ r ' ''^•■^^ machas eofaí . 
fMa/fauío, bueno, ían(ro,&r. 

lo dizentambienderta manera 
Aniaottana ámaotrapa, Hit- 
qiitna hilqaipa, Santona fanto- 
pa, &e« comoaofotroselezí- 
mos Sancas ranaoram,yta.« 

bienj.zea, cnecanaamaotüa, 
. . Lhecana hiíquí,é;:e. 

Muy de noche o de dia-^HsiYa^, 

AipraMíaíma. ■ ' 
May pobí-ej Kom», Hantconas 

c«naní,C«i^MÍIa,Koota,&c.h 
Vüafaa hwakhcha. 

Mny rico; Vliiiíaahiquípa catníi» ' 

«■ijTutiieeapaca. 
MuybraHO; Vllulaa hiquípa rä^ 

Hami Hnaruj5cc.Tutti:eaܿimi 
Mayvíilofoj A»ïc4aciuu 

N Ante A #. 



Acer; yarithí, Paearithíi,. 
vide Proceder, Sálír. '-ir 
Nacer,tener principio de vne.Hii 
tatha, Ayuitatacha} Míratara- 
cha, víde Hn, n 33. 
Nacerpeccados deaJguna cofa; 
Yaricha Miratha, PpakhalJitha 
Phallatha, Paearithaj&c. 
Nacer para bien de ofro: Ynrira- 
picha, Vnrínírapitha^ Ppakhalli 
• rápítha.á^c. 

Nació en elle momento: Anch:i 
/ áea ^accacjui limcdna, ^pgrquc 

Via» 




vfan aelle vertb ^uanao hü p^ 
|.«ip..r.>ferpob«:H«akl,ch». 

rico &c . . 

,T,acotca-,Thnluthá tonco achtt 
í4,cereUcmbr^Jo:ChmcaratUa 
. Alittitha,PpakballuratithÄ. 
Kjacer el fembi-aio muv verde. 

Cchokhñachafitha , cchokhna- 
- nocatha copiiirocatha. ^ . 

vel PhecAchaham mallín aU' 

^ Nacer los dientes ,lasvÄas, 
^ los cuernos, y otrascolasalsi, 

Alitlia.v también fe dize"-»-»- 

cc3charitha,SiUaehafitha, Moa 

khrachafitha,&c. Cemponien; 

- do los nombres conlapartic* 

. lachafi: \ ^^^''0 ' 

.Hacerlos tallos délas leehaga», 

coles,y de otras cofas: Kapa- 

chafitha, Chnllachafitha,po;t 

i^ue Kapa,v ChuUu í»|mfica 

tÍKerelfol; ïnti halfnko®fi. 
NKerlaluna: Phakhfiha 0«. 
>¡ad*lo en partes remotasjThia, 

vcl Hayahac^ue. 
Nacido,o juftopara mí: Nataqm 
parita,Ccapakhacara,Hayxlitt- 

• Kacido diuíeífo:Cchnpn,Naatta 
•f SaUr:Míftuto,AUt0,CchU' 
puchafito^Naattachafito Cch« 
pttto,vcl Nuattito. t Tener- 
Jos en diucrfaspartesiCchtipB 



Re«e;Jrdefuyo:Phanito t 
Reucntarle con algo: Phallaa- 

Nlcimiento,dia en que vno nace 

Ynrauivru . _ 

Nacimiento, origen de donde na. 

ce:Hutmú,Hiitaain. 
Nacimiento cafa donde nace: Yii. 

taai vtaímarCA^C' , ^ 

NAda. Hanicunafa. t Bj^^"*'* 
le PU nada: Hapballaro,Cchaf* 
romatha,Tacatha,Catitfea^t 
Hobre deno nada: Haqae celia 
qaí,Hanty^AJa haHue,y alst de 
otras cofas. . 

Ñadat^ner-:- Ham cananitha^ 
Nadaes,onoesnadíivrepjiid^^ 
do:Hani. Qae^ay alia'' Cuna- 
. pí:vcaHídR€ÍpqiideiiHani,H<fc 
es naáa, no ay WdA. 1^ .- . 
Nadar: T^hxi,Taua^ 

Kadar p^r mcd-io deUgaat 4aii 

tatatha^i^ ■!;,/ ' ;' ' '.;:; J 
Nadar tocando los pies enel iv»e* 
lo . Tttiifitha, Inatha . ^ ': 
Nadie: Haniqkmtífa. t Nadi«^ 
o nadafalta; Taqqüecaqivbw^ 
Han! qhmtifa^íJÍ unaía,ccUul atu 

Nalgas; CchiliAnaüná. t Pat 
nSgada o cacrj Tinc^nítha <jch» 
nanAunathá. *,f^ >- 

Nao, Vide ^ Naui^. 

Naranja, ^^IT^ 

Narajado qoe tira a amanUpi Pi 

tu, vel Ghuri. ¡^. 

Naranjado» afeyíe o color que !í 

ponen las indiasi Siíirayanta, 

Huantura. . , 

Harta> 



* 'U 




3 a? [Uár P^lMt 

raiiiía, Naíatnru, CcaricAra,Ä 

^ p.reau, dchuíii;í. Turo nnfáái. 

Nanz aguileña: Kamu nafa, -vd 

Nafamatnanifaqui , Killíkílli- 

Ji¿t!>. yi4e Ni.num.ir f Te 

serla peqaeña; Nafauiía f Cha 

^cas PallalKtnaf Allí, Nafa p.ira 

, ra,i.' Ccfi ípui>tát:á,HaIlpantacW 

Nariz comida cVíarna o vira eFas 

\- Ppntqpputn^Lakota, Thappa^ 
^..tanafa. ■ ,^ ^ '^ ' " -^ 

Nariz roma': Macura collonafa. 
Ñíríz torcida: — Paireo, 

iíaríz ahilada: Hwcchftía, Vula' 
^ ^i^, t Tapártela: Copitaíítha 
:.cíp"fttaíuha/ t Sonaría: Qrien 
■■ :farpaathá, • ° '" '- -^ , 

Ni r igu Jo : ; Ñj3 faca tat i , Ñáfóña: 
J^4;í> depeícaij CÜlíanfKa.Sáca 

ña, Hi|tnya; ' " - í - . 
^NaturaT condición; Chnyma Éf 
t a es imi c o n d i c i oin, Ñ í h a ctiiiv: 
^ in ihapi acá, v?! Acá ¿hny maní 
* \ th^ naaca: f Réprimirlá:<:huy 

malímintafithj. 
Ñatnraí cofa/, Hupapachacpn. 
N.itiifal es al hombre amar a fu 
. 4nii^^o- Hupa pachaquíhaejRc 
, k och o rña íípa ¿ma u i , " • 

Naniratcoia es lloiicr'j Hiïpaca- 
m ;qinhallu ^c.-';- ^ ' / 

Nuaral del Ciizco, de Tttli>de Ro 

n\\,6<c. Cuíco marcani,K Orna 

ná variri <^c. f De dv'índe eres 

> natiirak Cauqaí rtlarcata^veI 

. Ci uc|u i il) a r c an.it a '^ ' i ^ • - 

*fiatïir"alez.ï ptér Jel bombfejHa 

qaci cancana, y alVi detotíáslas 



RA P, PtEL Kat? 

.' csfíís anteppnicdo íns nombíves 
a Cancana. 

Naturaleza Dítiíiia.Dícyscancaña 
Natnraleza déla piedra j Cala cä 
caña. 

Naturaleza, o natural del hüGré/ 
o déla múger: víde Miembro. 
Naiiegar yendo, o víniendo:Huai 
piíthá, vel Huä mpiinitha , Cota 
khathá íaratha,vel Saránitha; • 
Nauegacion: Huampuñaii 

Naiii'o: Hitampií. f Gonernár- 
' lér" Saraacíia. t Hundiríej Sai- 
' • tt í t h a . f ¡Encaira r, Ä ch «r h a I 
tatha, t Traílornarfe: Hacco 
•^¿lii'ptathá, t ArriuaT; CutU 
■' •í^íií^'tanirlia;'^' •; ■ ■ ■ ■■. - - '; , '• . 
Na u i o d e a i t o b o rdo ; Ha^ccHa^vel 
"'NÍarcá'h"aám|)¿r. ■ •/' --^f • 

Nauio de dos,tres,qu4t:rn¡ ciilMer 
ú«;Hií5lpnkharora, PáyaítiHiti^ 
lá^pnfihaampiikhariíta. 
Nawipcon íus vehs; Cat{íaníjÍAi 
' cchihKáníhnampiri • . - 

Níblí: Vide Halcón. 

Neblma; Vrpu. f AneriarVTpu 
tha,yrpüquípatha. t Leiïan- 
tarfé; Aparti ccheqquekhtí, >- 
pakhtívChaccuti. f Eftar mu.~ 
¿hó lobfc alguna llanada ocer 
'■^V^fW'pafb^Conoravrpójaíi 
' Neceilarias/o-priivadas: Vhc^i- 
luii, vel tíamaii j vtajvel vyu. 
f NeceíTari^ü fer.algp: Tfaqui.Ne 
cefíaríóeselpan alcaniínantc: 
Sarírí haqiie ttantfntaquihua , 
vetCahcfui. YalVifedíra eii to 
da á las dt irtas cora? ponieiido • 
■ "^ las en JOatiiiQ. ,; • ' ^•- ' r^ ^ *> * • 

^ Ncce 



HeceUí liad Je alguna cofa.Tta 

Sendo pobre:Canitha,Hantha 
hacatha,vel cankhalttha. T 
Tenerla de comída,plata, ^:e. 
Mankataquitha,Collquecaqiu 
tha,ocancatha,%^elMankatha, 
collquethá Ttaqqnehtha, vel 
Palitha, MaUtha,^Qutchuritha 
velHalutatha. t Tenerla de 
■ Jr,Comcr,Dormír,&C. Mana- 
" thahua,Mankaíathua, Iqinnat 
~ htta,velCancatha:^ Tomando 
;. los participios en ña, y el ver- 
' ijofabftantiao. 
Necelsidad: Vidc Carcft.a. 

Necio que no faaci H*myatiri, 

^Hantyatiñaní. _ ■- 

Necio,bouo:Chiiymauifa,Chuy- 

ma phufa. ■..,-.: 

Necedad afs'uChuymavtfa canea- 

ña. t Dezirlas. Chttymauíra 

Neaar la ver JadrHaphallaro bau 
Mruatha,vel Hiliuatha, Kan. 

ficha. ^ ' 1 . 

Mcpo PcdroaChrifto: Pedro hua 
fefu chrifto aaquiOá háplialla- , 
ro haakuíuritauína, Qbuinqm 
chekhahanívUtcacatti, Haní 
tuñapufti,falVmfata,uína ^ 
Meear a fa padre: Haní auqmhati 
latha.Hani auquihahua latha* 

Negarlo que le pide diziendo que. 
no lo ay,Cehalahua fatha. ^ 

Negar no queriendo darlo: Haní 
hua churiric-famtt fatha. 

Negar diziendo que nodixo,o 

%ií no f«c verdad lo que dixo. 



AYMAUA Neg 1^9 

Hauichaskhatha , Karifthahua 

NS^"ntevidet^loKO,Pere9ofo 

Ne|ocio:Hocha,Cam.,Yaa. i 

Tencrle:Hochancatha,Gaman. 

Neí:!lta^-^-^^^V^^''"'''' 
p\riiafitha,Tacurafitha. 

Negoci.r,entenderennegotios 
Hochanafaranacatha, Hocha 

nSc!^- acabando, o (alicndo 
con fiTpretenfíon: Hecha haqui 
n?CattaIia<i«Vnoaaatha,Hu^ 

NÏ^>'i^.ro:-de^^^^M 
|e|rbNcobtrarioaBUnco:Ccha^ 

í ra,velYana. ^ . 

NÄSro iiataralmente no tenuJq; . 
UahcoíLaramall^nco^CüAie. 

«etambienalo^negros^y^pca^ 
frenta íe llaman alsi los indios 

vnosaotros. . 

NeT^ medi.irtámcnte. Sanni. T 

; ¿bluerle negro:Cchaaraqu^t*^ 

tha,&c. \ ,. 

NeV^^ura., Chaara cancana. 
Né^relr, Chaara occatha. 

Ne«ro,y blancoentreiveradü. 

Chaarampíhankompi^llca. 

Neorodelavña:^ ,^1'-¿^^V 
Neeromancia; Sínachttfina. t R^: 

xcrcitarla:Siñachafitha> 
Nerüio:Anco. !• LHeno dellos. 
■ Ancbkhtara, Anco lapa. 
Nénarv Accarapítha, Ccnniirha. 
f Quiere ncaar: Ccunuba _íi, 

vel CcuniUÍjahUA, Accaiapinja 

..•-:- Ncaar ^ 




'^> 



I 





Nen.r^^cn,,.; Cc„aakhauth., 

Neu.r en vna parte dexadootfi 

Meiurtodovndia: CcunuUcha. 

NcuaJo: CcuniK|uip4ta. f To- 
Jo el írtelo eftarneuado. Vra<. 
^qii-íqrtenaüctitahaa. 
NjJaI,o Nido: Tapa, f H.zer- 

Nidj del Demonio. Sopayoiuta 
p^pa. ' 

Niel,!,: vrpn. f AncríarVrpn 
'^^ J^ehÍT, Vfpuhithini t 
Cubtir aignn Jn^ar; Vrpu bú 
thtkhíti. Vide Aiprá Neblina,: 
*. donde ay ligo mas. 
Nieraoniero; ^ílchi/ 

Wi« le: Ccunn, Acearapi. Vídc 
■ Njmr. ^ . ■ ■ -^- i 

Ni^ar Suttív f Lleno dcli^*^ 

5a:tiktara,Sattipxic^rav Siitti 
m )!Ioko. 

Ninguna coía, Vide Nii íav 
Ninguno: Vidc Nidie. 

Nn», Mimiüalnnhiia, y como 
poidonavre Kayra.Hampatiu 
(Rínilfa,o.Sapo. ' 

H'íñi que annno tiene difcrccion: 
Araco, Ipi, Hapa,ertos doslon 
co mines a niño V niña. 
Nñi o nrnj que mama: In.ifu 

vel All'u. .'. 

Níñt huérfana. -» 1 nt^.-. 

Nin > hnerí-ano. j¿^,- 

Niña o niño que fe cria ertádo lu*. 
midré preña Ja de pocos nieres; 
Erque, MucItu. , 

Niñn ^"'ño quenacedcpiesj Ca 



A' P. DEL NrSi 

_ ;ynma,charama,Char.ikh*.' 
Ninas ambas de vnpart^, 

vel \. la huahua; y fíesaUo 
.«í^í»yor: Chhakhlla. ^ 

Nina o "ño nías entendido V dif- 

: '„^'7' ^*"^»)""ani,.Chachä o'r- 

Níñ^oniño.<[eAnedraJo,porno 

^ Iniifcha,Tto'khteomíra' 
Ninaoni^o-qqcy^eienefuercas^ 
para andar: Ppulíukhtata; vel 
. Cchania^catutíflmáhuá. -'^^ 

Nmajacadaans.:Huampa^,:V¿ 
dcSu,n.4.dohdcfediréfocnTe 

Minerías. fíuahflajaíara^^:t Ha 

z^rlas; HuahrtajaquiUirathä, 
rniiymattarha. V 

Niñeta délos ojos, o niña délos o 
JOS; Navra mami. 

N ñez, Chhakhlla, vel Haaftu, 
cancana. 

^'l ^ ■ Vypaychu. 

Niuelar: Vypaycfcunahalaatha. 

No, negando: Hani,hanipíni,bt-': 
nihua,Haniqüibuä. . 

Nodenin^nna manera, vehfmeïiï 
te negación; Haninabauípa. 

f jío comioj np beuio,no dixó, i 
^C. Hani manketii Vmitír,.Sitr, 
Anadies 




No V O C A B V. 

Añadienda T¡,or JiMarVámen- 
tea l©s verbas o noinbres, &-C* 
qnando pretcJe Híni,excepto 
aUiuus vezes , como Jixim;>s 
en el Arte. 

Jo ciexardezir: AroallcAAtha. 
ío poner en cucnu: ChmoqiU' 

patha,Hacca(]«ipatha. 
í^oolarleiuntar los oíos Cchi- 
picaqnicha, Ccharmacaqu'ttha, 
Cchuancaquica, Eftarlcafsi fin 

hazfrcada. » - r i 

No dormir del todo a faeno Fu«^l- 

to: Haccanayraquiiquitha. 
No de todo corní^oiv. H^cca chuy 

maqui,l'aaGhu)rmÄ4Ui.&c. ^ 
No tener tras que parar: Ccuiif- 

quetha. 
No has oydo por venturaí Hani- 

tiifapUÍ 
No hallarlo flyua a bulcar: I pi- 
/tufa cchaafunaui thaccaiu ha- 
í "^ roana hihuatha, Halutulnatha, 

. vcl ckhoqui matha. 
No ay tocarle, es noli me tange* 
re:'Choquequíhua,Kaaqaihiia. 

No p-^recer en rancho tiépo: Ha 

yachhaccatha. 
No arroftrar a algo: HaUhoratha 
No declarar bien loque ay en al 

^u negociotHamccha hamccna 

qni arufitha,Haní aroro purita 

quiarafitha. 
NaclperarenDios: HamP.i.as 

huanqaefti,Vllaftti. ^ 

No clUr la cola donde eftíoa. Ha 

phallaptatha-,Cchuraptathai&c 
Vio andar el pullo. Sifta irafJtha 

qaíto>Xucuf kha»|aito. 



No auerco^iVio, almorzado Ac 
ManscAnaui.Harufnnauíquitha 
velMankamaaquirha. 
Na ay plata: CoUqhani huquitt. 
No hazer fino Har bozes: Hupiru 
qmptatha,Haarariruqaiptatha 
y alsi de todas colas vvcrbos. 
Noverlahoradealcäqir toque 
dea'ea.odefalir detrauajo-.Ha 
-atta vnarha^ H^rívraatha, vel 
Harihayppuatba. ; 

No cumplir lo prometido: Kan 

' fitha. .. ^ , ^, * 

No atreuerre:Uakhllafitha,Qhuc 

ytatha, Qbuemtatha 

Notencrremcdio: Matapacnan 

catha. 
Nó querer hablar de mohíno:, 
Ppafakhquiptatha, Kapifquip- 

tacha. . ' - 

No hazer cafo: Pífiro haecutha.^ 
No tener fino qual y qualcabello 

ñakota fipirata, Hichiratatfea. 
No hablarle con alguno de puro 

mohinoiOqquécoyaqui math» 
No tener morada firme: Paá- 

cchina. 
No tener empacho de andar. rop 
i^aliu, vel Kochallo mattaqnc- 

fitha. , * 

No poder parir: Huahua haní h^ 

qnicathi, 3. que. 
No lolametecalb^ar,fino matan 

Hani mutuaquifti, maafca bi' 
Huaatha; Hihuaapínitha. 

No higas cíTo: Ha]ní vea luram- 
tíjvel Lurahatati. 

No acabar de cxplicarfe: Phacan^ 

cunacala arufitlxa. 

Nopo*. 




* Üfeii 




5^2 No PRIMER 

No poderfe hazer,&c. vi. Poder. 
N^o fe qual; Cíin^chaptkbA.Qhuí 

tí chapikha, Qh^aitipírikha caa- 

c|nijrikha ¿ce. 

No Ce quales: Cauqní catïc^aich'a 
píkha «Src. Repitiendo el nóbre. 
No fe quien: QhHJtikha. 

No fe q u ! e ne s ; Qhpit í qh u i t i k ha 
No fe que; Cunakha. 

No fe que cof;ís: Cnna cunakha. 
No fe donde eíU; Cauqaínqui- 

chekha, Cauquincaqnikha. 
No fe quancoesj Cayca chekha. 
No fequanto ha;Cayca pach.nkha 
No, fe cuyo ef;Qhaicinqu¡ chekha 
No fe como; Camifa chekha. 
No fe por donde; Cauqnitkha*, 
No íe porque; Gunalaycukíia. ' 
^No íe para que: Cunataquíkha» 
No fe que defallre ha venido por 
: mi; Arhakh: Cunakh tucucah^ 
Cunayanacaha, Cunakha tucn 
, chithai 

No fe qnefera de mi; Gtinakha en 
ciiha» Yanaha,x'el Camachaha- 
cha, Camífaro cahakha. 
No fe quanto vale: Caycataquí- 
.'feha, Cayca chaninikha. 
No fe fi vaya o no; Mahatíkhaha 
, nichakha, Maccahati hanícha. 
No fe donde me vaya: Cauquíro 
, kha machiha. 

No fe que hazerme; Camachaha 
vel CauíachíJhaiiha. Todosef- 
tQS modos de hablar fe hazen 
' cotí los nombres, pronombres, 
aduerbÍQs,o verbos interroga- 
tinos de fuy o, y para que tenga 
la fionifícacion queaqui tienen 



P. DEL Nó : 

de ordinario fe componen coía 
particyia Kha, pofpuefta a al- 
guna delasdichasparfes déla o 
ración: V fia cafo vuiere algún 
verbo como muchas vezes fue- 
lea uer, ai tal verbo fe ie iijter- 
pone la partícula Chi,ordina- 
ríamete como, No fe dóde ira. 
Cauquirokha machini, vel Sa* 

rachini,y puede concluyrfe to- 
da la oracíoncon dezir, Hani 

yatit^ti./ -v 

Noble;:Mayco; vel Mayconacaf 
Hifquiquiri,Hifqp¡ vila mayco 

V Bila: Y 1] csmuger> Tralla, veí 
Ttallanaca. 

Noche; ' Ai.«,«^' 

Noche efcura.: Lakha, Cchikhrú • 
Tuta aroma, veí viña. 

Noeheydia. Aromaiii vruní,A- . 
romaui vraui; P^ncféde ovM 
narioprimero la noches ypara 
fauerl'us partes Vi^e Hora.' 

Noche clara con luna: Phakhít 
hiskavruqui. 

Noche entera: Pacari aroma 

Noche ferena: Aroma koma,veí 
Kara lacea mpa. 

Noche larga o corta: Haya, vél 
Hiska aroma. 

Noche lluuíofa: Aroma hallurí- 
ja; quandoparece que lionera. 

Noche llnuíofa, que en roda ella 
no ceífa de lloner: Pacnri aro- 
ma, Ttuttu aroma hallu,&c. 

Nombrado. Vide " Famofó 

Nombrar, poner nombre: Suti- 
chatha- 

Nombrarpara alguna obfá;canii | 

no,tra- * 



No VtyCABV- 

., nójtranajo Ä:c.Sut^ath.i, Snti- 
•ttaatha, IrAjAtha, Camajatha, 

Nombrar para Obirpo;Obirpüta 
,^qiit Tutaatha.y afsí dt otras 4í- 

indadeS;,cargos, y oficios. 
Nombre: Suti. 

Nombre pólipo: Sauca futí. 

Nombreproprio de algunaper- 

íona:Chriftianoruti: Virakho- 

. /(cha luti. 

#bmbre,o apellido: Haqvje futí. 

- + Como es tn nombrcí Cana 

¡.í'rfncíma'ível Cuna futinitaí 

Nombrar , b.llaiTiar a cada vno 

; ' por tu nombre: Sntipat.cama 

árottatha,aronacatha. 
Nones: Cchuila. que tambiefinífi 
ca fin compañero, como vn <ja' 
pato Tolo, vn guante ¿kc. 
Nono>o noueno:Q^iimfa calleo 
. .flíhara, Qíáimfa calleo quipa. 
Nofotros Inclnfiue: .HiuíTa, vel 
¿' Hiuiíanaca. f Exclufuic. Ná- 

.• liacatif 

lí^plotrosdos-, Panifla,yel Pañi' 

i'r^A,y afsi de otros números. ' 
Nolotros lotos. Sapaffiíqui, Sapa- 
haqaí,Hiun'acamaíláqui,Nan,A; 
cacam^haqai. , , , .; 
líjolotrüs el vno ál otro: Hiufl*a 
pura, vel N'anacapura. 
I Notar a vno-d.e fo^crniotApnríia 
qucriro catutha,y afsi tíe; otros 
vicios, y virtudes. .' 

Notar a vno de codiciólo de pla- 
ta. Collquc chuymanJro catu- 
■ th3,v alsi de todas las cofas. 
Notar las t*nltahiCatBtha.y.g,No 



ARMARA. ■ Nof 53) 

tado te he tres faltas en hablar: ' 
Oilimla cuti yancca aruíiuima 
citutha; ^ 

Noticia tener Je algo por hauer 
lo oydojviflp &c. Ifaparsína,!* 
vlljafsina hamachatha,qaAi\do 

. no ella del todo cierto. 

Notificar: Ifuttaathá:. 

Notificar, o pregonar la taifa qap 
a cada vno cabe de pagar: Tai- 
fa arottatha, Aronacatha,Ma- 
ccataatha. 

Notorio: víde Cofa clara.' 

No fe puede dezir efte modo dc^ 
hablar: Hani fañati acá aro. 

jijo faucr lo q fe dizej Taa^quít4i> 
uitha,chuchaqui chachatha,vel 
Tahuaai tnancaqui tauitha. 

No querer ver al enfermo por^ 
noquilo verle a el Tabafiriniv; 

, pi taláafíraquitha, Kóch afirií» 
pí kochiafiraquitha. / 

No querer Iji comida, o veftí4<? 

-I &c. que leudan po reliar mohi' 
no: Mankajifi,&c.. Tipuíitlia^^ 
Tn{iuha,Saaritha-, vclathaV , 

.No.querer fugctarfe a n^dicTIui 

quilnacatha , vel Tukhilna'cg- 

■ tha, Matalnacatha, Hacchaf- 

.'.^.nacatlia, Ta^afnacatka, Hilaf- 
nacatha. ' 

,Ño ocupar lugar yunque eftc en 

, eL Hani cujiarofa phuculVtha 
vjcancalsinfa. 

Ng (cntir el trauajo , Trauajar 

^ fin defcaHfo:"Cchacaraa cama- 

... ^h^ ; . ■, ■ 

^ío'tener h'ielgd,ó irefn5:np:\;Sá' 
manauifatha* 

Z' Note* 





M 

i>:i 



m i^o PRIMER 

No teiaer gnfto én la comiJ^ aiui 

que lea bien guifáda; Tanaqni 

cchaplíACitíjai, CcoppaqiújCó' 

qqiietnii mankatha. 

No tener en qtie entenJer: Inaca- 

qokHíi,Cáí5 caqaihKa. 

Noiienji Vide '' Nono. 

Noaehf.1; Llalla run^a tunca. 

Notiuo chapetón; Takhana. 

Nauíñas.Niuia. "{• Tenerlas. Na 

iilanc4tha. !• Hazerlas dezir 

tie tníílasj Llalla tmica miíVa mi 

iTaafirha. 

}^oy\tne ala m?moria-,HanÍ ama- 

jafiSsi, H.uii amajaíitotí. 
Hp«icío,idé;nj. vel Padre yaníri, 

Monía yaiiiri. 
Nouiembrc; Lapaca PhakhG. 
Npuílaaio; Phakhíi ccanahuAna. 
; tf^erlOiPhíikhficcanaui. 
Noaio; Cararafíri, vel Mabháca 

CAUraílrh 
Niib?;Qijenaya ,Llantiiya . i'; Ve 
nir; Híchinítha. "t Ir.Hithitha. 
"t* Q¿ijita rfe^Lacea mpii ka rakh - 
«í,Kararti,kuinart:ijLlucchiirtí 
Canea , Mapa llapacaquikhe. f* 
Cercar el cielo todo. Laccam- 
puro qaenaya llncchiiqtiiptí , 
'CchiKUtaqnJ. i* Andar,o aiier 
nisbes en partes^ Qoenayanaeija 
thajQaeiiay'atlíaj.^íníy.; LUntiii 
yatha ílántuyariáícachaA •f Ef; 
tat fobre aígií ¿érro>o otra par 
te fifi monérre: Qg^Hay ajafitlia 
Qjieriaya hiiay ii>al3tha ¡I", Aucn v 
tarías el ayrej Hanl^arpaatha, 
Aparíí^at^i, Äaaj;p|ÄtÄifjj iCarí 

«urpaatha.. 



A P. DEL Nií 

Nube Ihiaioía: Huayttijáliri cíitc- 
naya. 

Nabean*ebolida;vitl. Arreboles. 
'Nube délos ó] 5s; Covrn, Ccotti, 
vel nía mi. ■f' Criarle: Coy ra- 
to, vel NavraccotÉitó,mamitó, 
"f Sacarla;Hiyctnlutha,Ppitu^ 
' íiuhá, ' 

Nublado: VidcL Nwb'e... 

' Niibl ado eiVár el t j cmpoj y »*^^ 
Nube. 

Nuera: Voccchá. 

Niieílro, Ha 1: Sfa, cóíri*>iittertrd 
pa dre; ft'u¿jníha,a«(:{mfl*a ,tegun j 

^ fuere éxcluínie-, o inelufiar. ' 

Nit^ftra iVñora la Virgtfiíí María; 
Ta/cíía Virgc M^ria, vel Tayq 
Oa.' 

Na?ua:Aro. ■{• Darla; Halattaani 
tha. t Reccuirlat Aropnrito 
vcl apidníto. ■{• Embiarla: A- 
paatha: f Éfparzírrc;Apatata* 
thajPpafl'atatatha. 

Niiena alegre, o tríft*. CaíiHiia» 
vel Hifqai aro: Llaquif$iña,vcl 
Yánecaaro. 

Naéna cora,veiVid6,o cafa &c Ma 
chaca, Arii 

Nueiumente; Hichaqoí. 

Nneao chapetótYakhanajLiamu. 
•ifV.cftido de hueuo Machaca iíi 
ni. f-Veftirré; Machaca ilitta' 
(ítha. "f Ha2er algo de niieao 
o ocr^a veziNla piniraqm, Hua- 
fitaraquiltttatHÄi vrl^ Huafin- 
cbatha; t? Hazeríerdélo niic- 
lio: Hani.yatiti)aqi«i vllina 
cathaL Híníyatifsiiíahamachi 

Kncaí 



Nm« VOCAü V. A 

Nueiie: UalUtunca. 

NueiKcientos:LlAlUiunca pataca 

NnezaeU-^^rgAntai Tcncoro: 

. TuU«:EselcatW. 

Numero: ViJe CiKnta. 

Numero incógnito; Caycakha ha 
ni)ratmahua,velPhírkihua. 

Nnmero in finito , o muy grande 
Mincnent*: Hunu himu, Phirki 
' "^^phirki, Laka laka, Ccori ccori, 
■ -vicie Infinidad. ^ ^ 

¿K^nca viene: Viñay^ ham hutiri, 
•ívaísi Je otras cofas. • 
;. UuncA vífto.Vnijamaa,V,Il^nani, 
y aísi puede dczirfe de otras 
muchas cofas. _ 

Nunca Ä6i§ido:Ttaqqucrmaui&c 

Ä Ante V folamentc. 

l*%r^ Vdo áe l-'«s fogas , hilos &C. 
L^ Chino, ve! Moco, t Dar 
loChiiíOthajChinofitha t 
Defatarle; Haratha,Hara* 
khatba.Httratatatha. 
ñudo que fe ha2c de fuyo , o re- 
torcimiento tn los hilos,o lo- 
gas muy torzi ias, Gchilla. I* 
Retorcerle , o añudarfc afsí: 
CchilUptatha,vel Phalchapta- 

V. tha. 

i ñudo délas Cañas,Palos &c. Mo- 
co,ve!Coho. t Tenerle: Mo- 
coni,Cohoní. 
naáoío: iJemMoconí&c. Muy 
ñudofo: Mocomoco,cohoco- 
ho,vel Cchahuacchahua. 
r ElU letra no fe antepone a otras 
vocales fmo ala V íelamente. 



YM AR A. Oh ÍM 

O antf |i,C, D» 5:c, 

O, interjecion para ínuocar a 

Dios y a loífantus.A Üíus ta- 
tay,A fanta María tnatay Síc, 
.O valame Dios qaan gratide es 

la cala de Djo$í A tatay Dio' 
fana vtpa camifa hacthaí 
O aduerbio interrogatii|o. Cha. 

v.g. Es indio,© efpañoljHaqufi- 
ti virakhocha cha< yiene,o noí 

Hatítihanicha^yel micheáha- 

nichaí 
O conjunción dísjuntíua.Chí.v.» 

Tu lo hurtarte, o luañ lo horco 
. Huma haní Inntataracachita , 

laánaquí luntataraque,vel Ho 

ma luntataracachita, Michca 

h.mi luntatimana luana Innta*" 

taraque, La chi fe interpone,y 

michca,es ornato que puede de 

xaríedé poner. 
Oquclaftjma- Atakh, Alaa. 
O fi fuera mío. Ay nancafpáila, 

vel Nanea ípany. 
Ofihízíera; Lnrafni &c. 

Obedecer; Iyafatha,áro catutha 

Aro ifapatha. 
Obedecer linreplica^Háni ayníf- 

finaquijvel aniHcafaquí. 
Obediencia: Arocatuña,velCa- 

tuui. 
Obediente: Arocaturi&c; 

Obligar a dar,a ír,&c:Churaatha 

Saraatha, Intetpohíendo a,en 

los verbos. 
Obligar a reftír^^iyr: Ch^rakhaña 

ma hua^Cutaakhañamahua fa^ 

tha. 

Z i Obliga- 





Olí ^Rl^EH 

OblígadQ adaï,a fauer, A ir <Scc.. 

Churama, Vatima, Mama (ata 

cancatha,y afsi de otras cofas: 
,Oi)ligado a trai',aiár j3.^ra vno S 

jtr Äua)o p or el . Ay ni. . 
Obligado a tr anajar enlas tuinas 
o lo^cmojs : Cfctïilia lí aque^vel 

Tiiít^ baque* 
ObIíg;j6ion íi ceftituyriCutaakh.a 

ma lata cancana, f* Tenerla. 

Cjutaakhamn fata cancarha, vel 

Cutaakhanaha haáqiiiíij Yatifi, 
; piiribhua, y aísi de todas ks de 

irsas colas. 
Obligarfé: Vide Prometer. 
GbligarGí Gon^vota. Vicie Voto. 
Obra:Lnraña;JLtiraiiÍ. f Hazer 

muwha obrar /Hüííkchátha. 
Obrero: Vüde v Trauaja<|br. 
Obrero í'obrcftantc: iraiiaqucc 

Tí. :_..., 

Obrero, jornalero: Iiiacha,vel 

CoUana. 
Obrero que trauaja en recorapc- 
; ía: Ayní. 
Obftinado} Cala chuymani,haní 

pakhtaa,Hani chícaaj Gchayu, 

Aña.Vide Defobedicnte. 
OblVmacion:Hanipaqniacancá' 

ñaíCthayuc^ncaHa &€. 
Obftína4amente:Hani paquia ja - 

qui &c. 
Óca;Apílla: f Su matajQhuea. 
Ocaíion tener para reñlr,&c, 

Haychafiñahahuaqiiifi; Pitriíí, 

velH«aqhiíirapito. f Perder 
Ja par a ganar plata &e;CoIlque 
., haquiña paíTutha , Hamatha, 
. HiianuthA, Huafucha, Hac^aC' 



A P. DEL Osa 

ttatha, Cchinaclraatha, Cciinf- 
cathíi,Tulatka. f Serlo détbí 
cn,o de mal-Laycntha, Chikhu 
tatha,Puraatba, Hakittaatha. 
i^ Darla para pecar: Hochacha 

' faatha, T al'sí para otra^ colas 
añadiédo a ,elos verbos "^To 
njaria, o balearla para dirgiíf-- 
tar a otro; Nafa tbaccatha. 4" 

. TomarU déla mifericordia di- 
nina para peccar; Dios anquí^ 
ifa li^uipiyri pilla, Vea lupa 
cuaaWocharofa naa puruiuiha 
fatha., :.;.;■ ;■ *■ - - 

Oca^fioharfe , ó recrecerfe enfer» 
mcdaddecomsr ttiiich© 5¿c.Art 
cha m5kÄuith«iñ.iuito. 

Occiclente: ' Intí halarfta. 

Ocho; Qaímra calleo. 

Ociólo eftar, o defocupado.; I^a- 

qnitha CaíiqnJcha;,vcl'aqaitha 
ve! Hípjjaíítha, ; Jv ■ 

Oc iolo, holgaban. 9 oaka,fï8a6:a- 

-naqiierijAno llanlli,Sirruui,Sa 
C^rii Silliippita, TtakhaílijCa' 
lauita 5cc- víde Perecofo 

Ocioh'dad afsi: Hnaka cancana. 

Ociar fe, Eípaciarfe. Phakhrarallr 
tha. 

Ocicárla tierra i loque hazrel 
puerco: Tancatha. 

Ocüparíe: Tulitba, Ichitha, Ga- 
rnacha ,Hatutha, Huchatha, 
Locanacatha, Iranacatha. To 
dos piden accuiatiuo lin prepo 
ficíon. 

Ocuparfe todo vn dia:Vrw]^ÄthÄ 

if Ocuparfe.^ mucho tiempo en 

comer, en recar, en jog-^r, &.Q, 

Manka^- 



Oca 



VOCABV. 



, 'MankarAchathajLefarachatha, 
? '^Anatarachatha, y alsi en todas 
las cofas interponienáo la par- 
tícula Kachi, enlos verbos. 
Ocnpacion: Hocha,Cama. I* A- 
uer ranchas: Camahaniií, Ha- 
,«íthapti. f Tenerla: Mochan 
5íUatha,Camancatha' Enqnete 
^cocnpas, o que es tu ocupacion-í 
* Camachatha-: Refp. Haní cu- 
nas caaiachr.tí. 
Ocupación en aparejar algo.Yam 
pa; t Tenerla-, Vampancatba. 
OcuoAdUsinio: Camakhtara, Ca- 
ma huarka, bocha huarira,vma 
rochita, ninarochita ílrí. 
Ocupara otro: lchaattia,Tulaa- 

tíia, Camcïatha/ïranacaatha. 
Ocup^^r a otro eíloruandole enl.t 

obraqhazía; Hayrafaatha. 
Ocupar todo el alsiento: Vftta 
ñaphucafitha , Vtaphuccaíi- 
,■ tha,&«. 

Ocupar lugar las coffls corpora- 
les-, Phuccufui'ha. t No ocu- 
parle como losEípirirus. Haní 
phucufatha, Hani phucnfuriti. 
Los Andeles aunque eíluu'tei- 
fen todos en vna cala por feref 
pirícus no la ocuparían: queda 
ra tan vazacomo fi ningún An 
gcl ertuuiera en ella: Anfelana 
ca taqque pacha maya vtancaf 
panfa, efpírítu cancacuipathá, 
vcavtaro haní phucculuriquí- 
ti, vea vtaí'ca cchufajaquiriquí 
/ hua. 
', Ocupar poco lugar, Htiaquita 
phacutcatha. 



AVMARA. Ofe 55.7 

Ofender; HochachafithajPanta' 

tha. Vide Injuriar, Inquietar» 

Dañar. 

Ofenderá Dios, a fu Rey,<SfC.Di 

ola manca, Reya manca bocha 

chafitba. 

Ofender difgnftar, Víde Moléf 

tar,EfGandalizar. 
Ofcnderfc. Vidc DírguflarfeíA* 
mohinarfc. 

Ofenía: HocKi. 

Ofenfaodaño. Yanccacebaña. 

Ofcndictilo,o efcandalo: Yancca 
yatichaña, Hocharopuraaña. 

<f Oñcíal de fombrercs, de «zapa- 
tos, de vafos,&c. Sombrero ca- 
mana, Sapato camana, Q^ero 
camana,&c. Burqucfe en fus i» 
prios lugares Aluainr,Sal1re. 

1^ O ficí o : I de ni , V el So m bre r o ca 
mana cancana, Sapato ¿amana 
&c. 1* Tenerle de folo comer, 
cantar, jugar, &c. Manka fuu- 
ni, Kocho fuuni, Anata fuunl, 
y afsi en todas las cofas buenas 
y malas, i* Qu^e oficio tienesí 
Cuna camanaí Cuna fuufti<Ca 
na huaccanitaí 

Ofrecer facriñcio alos IdolosrTa 
tanacarojHuakanacaro chnrafi 

tha,ArphattafithajMaccattafitha 

Ofrecer facrificio a Diosj Diof- 
arochuraíitha. 

ofrecer al Demonio, Vide Mal 
dezir. 

Ofrecer- Vide Prefentar 

Ofrecerfe de hazer. vi. Prometer 

ofrenda: ídem, vcl Churnllña, 

Ojeras, V'dc Lagrimales, 
Z ^ Ójf risa. 




I 

n 



%%^ Ojé PRIME 

Ojeriza: Kena hnana,PalIca hua^ 
ña,Tipa6iíakapifiña. f Tener 
la contra alguna : Kenacatha, 
Vfttatha, Datiaó taqnitvel Quí 
rucha,Yaurithä, Pari|ui.thá vll- 

, tt:atha,yilcchnqiiítha,vid. Abo 
rrcccr. 

Ojos:Nayra. f Ambos ojos: Pura 
pa nayra. f Bolnerlos: thí|;ra 
tha,ThigrutA.tha. f Abrírloj 
lijíjcaracha^ -J» Cerrarlos, 
CchamifthapíthaL. f Salta r .Hal 
tafnutha. 4 Sacarlos: irufu' 
thajHalrurnuatha: i* Baxarloa 

' Vllikhatatha. + Leuantar- 

" los.Vllutathafj^ Bolnerlos a 
todas parces: Cchcca eiipivllar 
nacatha. 

Ojos pequen os í Kuyata. 

Ojosllorofos: Marka,vma nayra 

Ojos cotorados:MulÍa nayra que 
es hermoíura entre indios. 

Ojos grandes; AmcajCala nayra. 

Ojos lagañofos. Hillke^Huarira. 

Ojos enramados: Sííla. 

Ojos hundidos.Pata maqhae,Tto 
kho^Paca iquíiía, Ppia. 

Ojos que apenas fe abren. Sifijata. 

Ojos con nube. Koyru, Ccotti. 
Mami. 

Ojosyífcps. Parco nayra ,vcl 

Laramá. 

Ojos parcos.. Copa nayra. 

Ojos COR Ugrímales, Accoya. 

Ojos cegajofos. Saapi, Sarphu. 

(jf Es de aduertir que fiempre he 

mos puello a la poftre nayra, 

tras el adjetiuo,y añadieniJolc 

J>íi^ fiuific» el que tiene loi OJOS' 



RA P. DEL Oje' 

de Aquella manera. y j». Kiiya- 
tanayraníElqtte tiene los ojos 
pequeños, Y efto mífmo (ínifica 
Nayra kuyata ,ante poniendo 
eí nombre Nayra, a fu adjctíuó 
y entonces hó fe pone Ni, Los 
quales dos modos de hablar s6 
comunes a todos los nombres 
quefinifican parte v g. Konko 
ampataní, vel Ampara koñko 
El qií; tiene gafas las mano>jO 
el gafo de manos , que todo es 
vna cofa: Lo quil es mucho de 
notar en ella lengua. 

Ojo de vn lado.Ma ajanayrä,vel 
C,chulla,vel Hacca nayra. 

Ojos alerta:Pufi nayratha vUína» 

catha. 
Ojo Jerechó; Cupi aja,vel Cupi 

toque nayra. 
Ojo izquierdo: Ccheca aja,Cche- 

ca toque nayra. 
Ojotas. Hifccu. 

Ojotas al vfo del cuzco. Pilla 

\ jhífccii. 

Ola Uamaiido-.Chay.vid. Llamar. 

O^a llamado a vn indio. Cha ocay 

Ola llamando a vna india. Cha 
millay. 

Ola llamando el varón a otró,o a 
lamuger:yuiccverfa:Ccoí»y Pe 
ro nunca es de cortelia llamtr a 
fsialasperfónas principales. 

O'a del mar,olagnna de. Okhe. 
•f» Okhemaphriti,Saruti,Leuan 
tarfe,yii fon grandes: Haccha 
hua maphutijvrl Hacch* oKhe: 
por que okhetha,fiii«fica Iciwtar 
ícolas. t Amanlarie. Ttaiphu 
nocacha 



01 VOCAB\ AVMARAi pH. W 

nocatha,LlUmppunocíitlu. OlUta donde ech.n el, mayzmaf 



Oler aplicando el olfatOiMuqhuí 
,. tha,Mu<\huitatha. 
O'er vno a otro; Muq^Kiaficha. 
Oler bien o mal;Mokhfa,vel Yan 

cea thukhratha,vel Haro thnkh 

fdtha. 
Oler a Vino,a Chicha el bcucder 

* Vinovinoqui, Kofa kuláiiuí 
i".-.lThukhfatha,Hinketha:Lomir- 

* mofehaze en otras cofas do^ 
blando el nombre déla cofa a 
quc^bucle. .\:i,\ii. . 

Oler muy mal- Sira mftkayatha. 
Oler, malla carne.Hímutatha,veI 

fiuíatha,nufttatha.. 
cOler mucho: H^ccha.vcl Huntto 

* thukh facha. ^ 

. 0;tato:Muqlniiña,M'iqhnJttana. 

rOiCcarv Himutatha,ñnlatha. 

O'or bueno, o malo. Mtíkhía,vel 

harothükhfiri. 

. OVUi Phuccu. 

* nerla;ítukhatatha. t Quitailia 
Itncatha.veUturatbá. 

* Olí» parAtolVar «Igo. Hiuki. 
Olla quebrada, o agngereada. 

Ppia,KÍQa. 
- O'dafucia: Llinkiníphacca. 
¿ Olla de los que fe eftan murícn- 

do,y tienen el pecho leiiaAtado 

A rafa. 1* Hcmír enelpecbo; 

Arafa Hiquíttí. 
; Ollero: . Ccopi, Sañu camana. 
Ollería, Ccopi vta, Santa vta. 
' oHic«>op»<^h«'^<>*» ChamUlko 

Ppufca. . i . _.iyi 



cádo-Vicchi. 
Oluidarfc: Armatha^Armajath.i, 

OluidArfé cífelo que anía dé defir . 

Aro hayphuatha, chhacotaatha- 

OliVidar algo para ílempte. A,rma 

mucutha. .,^^ 

Oluidadízo; Arma arma, Afraa 

camana. 
Oluidado de quierinisdíe fe aciietr 
da. Armata, Armaniucuta. -f 
Viuír olnidadojO defcnydado. 
Armamtta'a, Mattata.Huahari 
Caura mírí faranácatha. , 
Ombligo; Curtirá. 

Ombro, Callachí, Sama fama. 
Omnipotencia. Taqqne atipíri 
cancana. 
, Ónca d¿ Or© , Plata, &c. S^^rf , 
' riuarccu. 
Ondear el Mari Laguna, o Río, 

' Okhetha. 
Ondear, o mcnéarfe algo la Lsgu 
na,Mar 5cc.Kaytíl kaytiltat|ia, 
Aytil aytiltatba, Apal apaltatha 
Onefta Vide Honefto 

Opiíiar: Chuymahana amajafitha 
velHamuttatha,Nanthá acaba 
mahna fatha. 
Opinión buena, o mala tener acer 
ca de algo; Nauth^ hífquihua, 
Yanccahua fathai ' 
Opinión tienen los indios que el 
fol cada día fehundeén la mar. 
Haquenacánthá inti vruncúna 
cotarohaláhtí. 
Opinión: Vide Fama, Nombre. 




nllita menor- '^' Hayko. Opaficíó déla luna; Phakh vruttí 

,, ' ' v7v ' • .^ •.•/..'. .^¿ ^ Oprimir 




340 Opr PRIMER 

Oprimir. Vídc Afligir, Apretar, 

Acofar. 
OprímiJo Vide Afligido. 
Oprimir la earga al qae la Iteua. 

Ccu mil, ve 1 Kepí ha thighi ,H ay 
> chghi,Ttiiníghí, Llamcehighi, 

Llaufíghi. : 
Oprimido afsi: Ccnmnna hathi' 
: jatha 8cG. 
Orar: Hamppattítha, Dios ham- 

ppatífcatha. 1 

Orar pidiendo a Dios, o a los fan 

tos;Diofaro:mayfitha,intütha 
Orbs^,o todo el mundo. Puíiíiiu. 
Orden:ChÍMpütacamafaraira. f" 

Aucrla eiiíilgiina caí"a:Aca vtÁ 

na cuna{a chimpnta cama fari, 

] .Sarata cama,rarapa caaaa fari 

fu c o n t ra ra r i o e s F äp a c^ai far i 
Orden de S.Francífco. S.Francif 

co Padre naca cancana. 
Orden ¿e S.Clara: S.Clara monja 

naca cancana. 
Orden l'acramento. ídem. 

Ordenar de facerdóte: Ordena- 
. tbajvel Sacerdote vnanchatha. 
Ordcnarfe de Miíía: MifTataii^ui, 

vel Sacerdote taqni ordenafi- 

tlia. 
Ordenar; Vide Mandar. 
Ordenanca: Vide Ley, 

Ordeñar: luiñil Kopufutha, vel 
r Cchinrnrutha. 
Ordinaria cofa: Ina yaa* 

Ordinj^rio hombre: Irtathaque. 
Ordinario délas cartas: Chafqui. 
Ordinario lo que fiempre fuele 

a«er:V"ca tucata,Ttaccanaai. 
UrdíiAiaríamsttíldcm vea tucut*. 



A P. DEL Ord 

Orégano deftas tierras. Hoay- 

cha. 

Oreja: Hinchu: f La del lado 

derecho,a Í2q,uic?do: Capí, vel 

Ccheca hinchu. - 

Oregear,dezir de no: Gchunccha 

qhuinitha, Pauitba. 
Orejudo: Hmclvu catatk 

Oriente: Intíhalfu.. 

Onental: Intíhalfu toque , vel 

iuraCvi. 
Origen-, Vide Principio. 
Original cfcrito: Idem,velQucll- 

carnui>Queiícuímíi. 
Orilla dei Mar, Laguna, o Rió, 

^c.Laccai 
Orilla ddasmantas.SnMcojSillco 
Q,cillatoloráda;KaU;,Llau "tHa- 
zerla: Kautha,Llautha: f Ha» 
z-erla de q^valquicra color quc^ 
fea: Sallctuha. 
Orilla q fe va habiendo en los la- 
dos déla tela mientras texe alo 
lar¿;o de ambos lados. Killpa. 
Orilla que le haze al pfincipio,y 
aifindelas telas, V de todo lo q 
fetexe. Polo. ± HazerlajPO' 
lochatha;. 
Orilla del p«eblo:M:arca cahflaa. 
Orín: Corari, Coyrari. •$• To- 
marle del: Corariquipatha^Wa 
maqoipatha. 
Orina del barón, y de todos losa 
nimales machos; Yacca, 

Orina déla muger>yde todas las 
hembaas délos animales. Hiska* 
Orinar: Yaccatha, Yaccaratha, 
Hiskacha hiskaratha, Segunlufr 
f£ machólo hembra. 

Orinar 



Of VOCABV. 

Orinar fangre: VllAyaccatha. 
Orinal: Yaccaña, Yaccafiña. 
Grizonte;Vraqnc corpa, Cahuaa 

vel Thakhfi, vel Thia. 
Oro; Choqne f Mina <lc Oro. 

Cheque ccoya. 
Oro en barrajo tejuelo. Choq tica 
Oro fino; ViU choque. 

Probaxo. Hankochoqu'?. 

Oro enpoluo:Cchícchi>vel Ccha 

lía choque, t Sacarle: ,Cchi' 
^- cchitha. 
iOí'o derretido: Choque vma,vel 

Vmaptaata choque, 
Ortaliza: Cchíhua^Yuya. 

Ortaliza que puede comcrfc era 

dacomolecbugast&c.Paco: t* 

Comerla. Patotha. 
Ortelano: Verta camana. 

■lOlar hazer>dez ir &c.Haní qhucc 
' Hani huati Inratha, Arufitha, 

&c. Y también puede antepo- 

ncrre,Hani liaquijHaní tunqni 

&c:vcl Haníqhneytafa, Hani 

hiuutafa, Hani llaquifa, Hairi 

h.ikhfarafa Síc. - ■■ ■ 

Ofado: Hanihuati,Haniqhaee, 

ócc.vidc Acreuido. 
Ofíidia*^ Hani huati cancana Scz, 
Ofadamente: Hani huatiqui 5¿c. 
Ollario: Amaa cchacca taucata 

arcuta. 

O fi fuerAmio. Nanea fpana. 

...Olfo animal. Hucumari. 

•^iOtear mirar de alta ^IHnocatha 

VíOtero; VUinocaña eolio, 

jíOtra manera; Maa h.imuraqui. 

vGtravida. Maahacaña. 

Otro^ Ma/iúraqui, Maaiaqui. 



AYMARA. Otr 54t 

Otros: Haccapa. 

Otro derofotrosj'Maynima ra^. 
Otro poco; Kata maampi. 

Otro tanto, Maya hncca. 

Otras cofas; Haccapa yaanaca. 
Otra vez; Huaritha,Niaraquí,v«l 

Maa mitta,maacutiraqui f Ha 

zer algo otra vez; Huafinchatha 
Otras vezesj Maanacatha^Ä 

Otros dos: Maa paníraqaí. 

Otros tres: Maa quimfa raqui. 
Otubre: Satán» bpacaé 

O ua s d el a 1 a gvin a : L a ccu * 

OuasdelafagmiÄ} Cchuncáya. 

fon diferentes. 
Oueja déla tierra; Gaiira ccachq, 
Oueja dccaftilla; Oinla. 

Oueja fecunda; Mira eawra l&c. 
OttiUov Cchanccatama, Cuíha, 
, vel Gcattu. f Deuanarle.:' 

Cchanccatam'achatha,vei Q¿uÍ 

itítha , Ccattutha> Qhuiufutïia 

Ccattufutha. 
Oxala,o fi: Ay, vt fupra. 

Oxear moreas,paxaros,&c.H aii- 

karpaarhajThaIarpaatha,l.Ha' 
; narpaatba,vel Anarpaatha. 
Oy; HichuTU. 

Oy todo. el día: Hichucu tuyuya, 

vel Híchiuü.aleca. 
Oy de manana,Hichurukalta,vel 
.:^ HichuraarQiTiantí, , 
Oy ala tarde: Híchuru hayppñ^ 

velHíchaayppuru. 
Gyr; Yfapatha» 

Oyr,o ver fin reprehender: Anuí- 

carapitha;vcl Amuquiifapatba 

Amuqui vllijatha. 
.Oydo:. Víde Oreja; 

Z f Oydo 




OVíio, eífentído del oyi-: Ifapa- 

ñi- f Dar oydovífapatha, 
Oydo ÍLitil que oye, 6 q percibe 

inoy bien par ¿axo que hablen 

Hiska hinchu. 
byes'f pl^: Chay; 

Oyr con íilencio: Cchukhtataqui 
' yel Amacafaquíífapatha. 
Oyrefcuchando: Ifnjaíítha. 

Oyr de pafo: Safafpaá ílapatha, 
Oyrfe opercebirfe el que habla, 

canta ^cilapafitlia. 
Oyrfe, q faberfe algo-, Ifapafíthaj. 
O^rle o faherfe donde efta alga* 
/no: Ifapafítha. - 

Oyrfe, ctmaneccrfe, juzgado que 

habla bien: Sappahuaaruftha 

(irí hamaqui arníitha. 
Oyrl"e ruydo de granizo, ratones 

y otras cofas afsi;Ckokh chokh 

;tatha. 

P Ante A 

1) Acer el ganado: Hunífcatha^ 
- vel CcAchalcatha. 
Pacer enbucnospallos: ^Paüraa 

kechutha,.Mankatha. 
Paciencia: Amu chuymam^íyLla 
> ppo chuymam^i,Vftanauichuy 

mampi mutufiña. 

Paciente: Vftanaai,yel Haní vf- 

tanauí, con negación o fin ella, 

,como,Ttaccanaui,vel Hanitía 

ccanatti, continuadamente, el 

qual modo es de notar. 

Paciente en el peccado nefandoj 

Keofa,KeHUa,Huaara,Ipa, Pu- 

tu, t CG«rentír que cometan 



A P. BEL Pád 

eo el elVepeccado:KéiTr^aíi(hay' 

KenllaAfitha, Hnaufaafitha,lpíí 

allcha, Putualitha. vi. Agente.- 

Pacientemente: Vllanauiqui,Vf 

tanaui chuy maniquí. '-A "■■ -■■^' 

Pacientifsimo: VlVanautniívfta* 

naulpa, Checana vllanaui. *' 

Pacifieo: Ina,Inanta,Cafi,Mol'«h 

fa camiri, Mokhfa hacañana há 

quiti haque. 

Pacificamente: Mokhfaqui cadqui 

Pacificar, vi. Apaciguar, Aplacar. 

Pachón: ídem, vel Malquiri a- 

uocara.- 
Padecer: Mututha,Mutufitha,ña 
' CafithíiTtaqqileritha, Kalifitba 
, Vrifitha, Kochííitha,v>cufiiha, 

vel Vincnfitha. 
Padecer por bien de alguna pe>- 
íbñajO por confefuar algo: V>r 
coratha, Huafirutha. Chriftó je 
fus Señor Nuellro padeció por 
faluarnos: lefn Chrtfto a'U<iOií'' 
f a V r c o ri fto , H u a fi r u ft o / '^ 
Padecer hambre ,ó ne'ceísidád de 
otras cofas rMankatha ttáqque 
• ficha, Hrhuatha,Halutatha'í ") 
Padecer dolores;Vflütha,Vílatoi 
Ttaghito,Cchaghito, Ghakhe'to 
Padecer nccefsídad; Ganídiafítha 
- Canitháhacatha, Canitháthu- 

rítha, Hayppnatha,Vrüatha. 
Padrallro: ViU vífa auq«t. 

Padre-, Auqui. 

Padre y hijo, o hija: Aaquiniy'^- 

cani,vel Pnchani. 
Padre, que acude ;i otra perfbha 
como fi lo fuera. QjieUinca,Säy 
hiiai Pucará, Qneyna,QueyUa. 

PadíC 



Pag^ VOCABV- 

I íJre,o caríitlclem-Tí»fí»>TAtírA. 
Pi^duo «vMicil: Sutriuífa.Huaka' 

n"c»ca hAmppAtírí. 
Pat»ar a otro por fu traiiajo: Pay 

lÍatha,Chnratha. T-.'^ 
paerir el iornat; Ídem Paylla- 

tha, 8cc. 

Pa^ar toda la denda; Manu ahu 

lutha, MhuruskhcJthajHapufiir- 

khathajPhucurMfitha, Hapaca- 

i^ tha,Apacaskhatha, Pacaratha. 

Pa^ar to^jia U taili: Hákochatha; 

vel Haayruruchatha. 
l>a»ar lo que pierde al jucgo:Hac 

cocha, Lancithrt. 
Pagar a viio pata q ateftígae fal- 
fo: Karilirapita falsilla hacjae 
Inachafitha, Minkafitha. 
Pagar el tribatOjOloqne general 
mete fe deuee el pueblo al Rey 
&c. Sukatha, Ap^nocatha. 
Pagar la buena obra; Avnífitha. 
«Pagar cnlamiímamoncdai Ayni 

fitha. 
•pagArlapenajhochathá ahnfutKa 
'PAgarfe vengando la incuria: Pu 

ricaafitha. 
»' Pagarfe délo que ha2e agravlañ- 
« dolé: Sappa acá lurafitahuafa- 
tha. ■ ■■ ' i 

Paja: IdenijPafajVel Trígona, Ce 
uarana,Alipa,5cc vel Challapa 
Paji<ja cafaj Cbhukhlla vta. 

Pajar; Pafaarcü. 

• Paja, o qualquiera otra cofa que 
fe echa en el barro: Mina, i* E- 
c charle; Minunchacba. 
Paja del raayz: Challa. 

Fajej Apu arcanac|aer i yocalla. 



AYMARA. i M 545 

Pala de horno; Huruna pala,Ttá 

tta apfañapala. 
Palabra; Aro; Arnfiai,Sauí¿ 

Palabras injuríofas:Toqque aro; 
Sillpi, Vancca, Harneo aro. + v. 
Dezirlas: Toqquerha,Stl!pítha 
Palabras deíabrídas; U^to aro. 
Palabras dulces. Mokhfa aro.yi 

de A, nu,78 Ki.n 8. 
Palabras de reqiuehtCf Ihiiayo.y 
Apaiic,iy,Choqachay,Chuyma 
apiri hay, Vyayav, Manayay» 
Chuyina kharnhay, ñatíkharu- 
hay, Chuynia fircahayjiSc, Vi- 
de Mi alma. í Dazirlasr:lhuji 
yoy fatha* &c/ . 
Palabras de compafsio.n. : Vide 

Laftimofas. 
.Palabras trilles. Llaquifiña ard. 
■Palabras detrifca; Lariiña, Lla- 
ma llama, Sauca aro 
Palabras tiernas: Ccayathapíiía 

Phutithapiñaaro. 
Palabras tiernas: Haaynafcaña, 
Amatafcaña, Halutafcañaaró. 
•J- Enternecer con ellas Huay- 
nafcatia arona haccoatatha,Ca 
hantatha. 
Palabras l'entídas: ídem. 

Palabras oc'olas o vanas:Ina aro 
Palabras dobladas. Hnateca.Ma 
. aítcaa,Haccaíltaaaro. 
¡-Palabras a ^pofíto:Purittíri aro. 
Palabra* fuera de propoíito;Pá- 

pa arojlnaaro. 
Palabra de brio; Chacha pacha 

aro, vel Chacha catí aro. 
Palabras efpanrolas. Huaracufi- 
. ña^MuUa httara^Hakbfaia ña ar o , 
■ Palabrero 





544 P^í PRIMER 

Palabrero: Vide Fanfarrón. 

Paiaci®: Maye© vta, HU'qniqui- 
ri Vta>Haccha vta,Ccapaca vta 

palaciego, Vide Cortefano. 

Palazo: Sáúrta kapakhwaña, vel 
KapanA. ± Darle: Saiinaka- 
pakhtaatha,vcIKápatha. ^ 

Paladar: Lacea nacca. 

PalmarRamafa^vel Lamnía coca 

Pal ¡na déla mano: Arapata cota 
cota. 

Palmada: Ttakhllína,&c. t Dar 

, la; Ttakhll-itÍia,TtakhHíttatha 
Xwkhllirpaatha , Phifcnrpaa- 
: eha. 

Palmo; Gapa, Chia, f Medir a 
palmos; Capatha, Chíacha. 

Palo; Vide Madera. 

Palo,garrote; Karpi,LahHa,Sa«. 
f Dar coíieli Kafpitha, K alpi- 
na nuatha,SakÄtha. 

I^alo déla cumbre délas cafas qu* 
corre di vn nioxincte a otro: 
Finco lahaa, Pinco kero. - " 

-Palo delgado para acabar la tela: 
Hucchiifahakafaa, Murma ha- 
kafaa, Vide Telar, dódefeha 
liaran las difíerencias de eftos 
palos. 

palo lar|,o;percha larga:Loquena 

palo nsgro, o efpada délos indi' 
osconqné juegan: Víni,Vina. 

Palillo donde hazen faer^a con 

i el pie quando aran: Thikhllá;, 

Paloma. ídem, vel Vrpí. 

Palomatorcaz: Gocotua. i* Ge 
ntirlapalama^ Cocututha. 

Palomino, Vrpícallu. 

Palpar ;Llamcatha^Llam¿ltatha;, 



A P. DEL Paft 

Incatha. Vide Tocar, 
P<alparf€: LUmcattaíitha. 

Palparlo todo: Llamcaquipatha 
Palpar el duende opefadilla:Ha- 

hapntba. f Tenerla;Habaputo 
Palpitar; Haattekh huattckhta- 

tha, Vnukh vnnkhratha, Pha- 

rakhpharakhtatha, Hualakb 

hualakhtatha. vid Menearfe. 
Palpitar el coraron: Chaymapu 

rukhpürnkhtí, Ttakh ttakhtí, 

Hífcai hilealtí , y también los 

verbos precedentes; 
Palpitar los ojos: Todos l<jsfo'' 

bre dichos verbos,y mas ordí- 
^ natíamente, ÍSÍayra hífcai hif- 

cakíro. 
Pampa canfada , o llanada muy 

larga: Pay^yel Anottucua,Ha 

ni huiTaa, Hani haquicataa,Ha' 

ni haquíkbtaa , Hani huffaliri 

pampa. 
Pan de trigo, o tortilla de q^uintia 

o de mayz: Ttantta. . ./^ .,'.• 
Pande fal: Hayu cay,vel Yataa^ 
Pan o tortilla de qtruiaa;Huchha 

'thaa, ■'■■■':■;■■; ■',.;•• •,.. 
Pan de magno: Makhno parar*. 
Pan rezicntc: San ttantta. 

Pan de oro , y de otras cofas. 

Ttantta. 

Panadero: Ttantta camana 

-Panaderia; Ttantta vta. 

, Panes o todas femillas y cofas de 

comer quenacen en el campo; 

Híura. 
Panal; Pnpa calla, Llachihuana, 

vel ' Pupa ppuiíu ppriñn^ . 
, Pan^aj -; PhatanqÄ. 

Pan<^udo 



Pan VOCAB. A Y 

Panzudo: Phstaca catati,vel Pu 
raca catati. 

Panderetes: Pata pata, t Treí^- 
quilar nlsi-PAcapatayauiratha 

.;Vel Cochuratha. . 

Pa'ntorrilla: Cayiitcnín. t De 
grades panrorriílas;Traíru huí 
. ico huallkí?, Ttnfucatati. 
Piñales para embokier; Ahuayu, 

..Haniacora^Sufuña ahuayo. 
Pañetes o bragas: vacara. 1 1^° 
nerfelos. Vecarattaíitha. í 
Vecar.íllurnntba,Harakhafitha 

" 'Ecar-fitha, Aparafijcha,<5cc. Q¿\ 
tarfelos. 

P^ños menores; ídem Vecara.^ 

panos o co'gaduras. HanañA ifi. 

P., tío de CdltillaPañOjCaíblla jfj 

Paño de «nanos: Idein v«'l Am- 
para thikhmiraíiña. 

Paifío, orop* vil de diucrfas la* 

. ñas como vsa 'os pebres, o los 

frayUs Pranci(oos:Cchakhcc-hi 

ifi. Y por ello a los Francifcos 

n>i nan Cchakhcchi padre. 

Paño para Üeu^r o co^er algo: 
Hiincima. i" Lleuarencl, Húcu 
tha i* Coger cncl,Huncurutha 

Paño o toca con que fe cubren la; 
cabcca las muirres: Sunttukha^ 
lili, vel Huncuña. f Cnbn'r- 
. fe: SiintrukhallufithajHuncnña 
franrha. (fuña. 

Pañodenarízes: Stncapaño,Su 

Papa, Vicario de Chrifto^Idem,]. 
Santo Padfe, Taqqac cbrilVia- ; 
nonaapnpa, Ahuatiripa, ígjm 
Chríftona hacchalantípa. . 

Papa^comida ordinaria délos ia-; 



MARAi .1 PAp H^ 

, dios: A wcca,I. . Cchoq: al£»wnasí 
efpecies dellas iremos, ponicdo 

Papas las mas conocidas y bue- 
nas en efta tierra só,Puma coy 
lla,Anvajaa»Ahuachuchá, Ppa- 
tcicalU,Nayr.ippoco,vUa tólU; 
Alka ham.acorani-jAllca^pbiñw; 
Kusku,Víla kapi)Huatoca,Apí 
ch.u, Cculiukauna. ^ .3 

Papas malas de fu »;enero: Paco* 
khahua, Inran^ia, Choqhírichu, 
Choqne phitii,Luki,Cchaara. - 

P^pas efcogidas entre las buenas 
de qualqniera efpecte: Chiqui 
lia, vel Q¿ueni,Ttumiri. 

Papas blancas y largiiillas: Siiri- 
mana. 

Papas aguanofas: Cchiqui,- 

Papaíilneílre: Aphatu.: 

Papa que degenero de fu bódad; 
Hankn amcca* . , , 

Papa como B.atata,dc que haz en 
, cáui: ApiUa. 

Papas tempranas. Ccochh 

Pap.as farnofas; Choco choco,,!. 
Hankí?,y afsüj? ll|ima esljfai'aW' 

pión. . ,f.'í,Hfr'' ^^^--jr 3}"*¿i > 

Papas moradas poT de dentro, y 
I u el en lTí5,z;c,r cinta dellas; Ccl^a, 

Papas filtseftres muy peqñas: Ipi 
. amca. Yporque nacen en grade 
numero Ipinaípipa,rmiííca mu 
cho en numero, o muchifsinip. 
Papas q nacen quando las otraf 
fe íícbran, por auerfc quedado 
debaxo déla tierra^ Kea. , 
Papas q quedaré muypeqñasp'or - 
i l^iiia dely<lo:LloUtt_,vel Phiki . 

Papas 




/■ ■ 



í4^ í^p PRIMER 

Papas qlie tefirten mucho al ye!o 
•Lnki, Hakhay^ru 

Papas méfékHastle dmerfas effie 
ciesy Colares: Cchalu, Cchá* 
{íhni. ' 

Papas cafaUás eii eíagiia: Tunta, 
í de cjné bázen ma^áitiorrajO las 
cuezen como éhutío enteras. 

Papas CLiraáas^áirol y al yeloj' 
Cchiaño> qiié é$-íWeoiitíáa ordi 
natía ÜeftosiíiKÍ ios. - 

Papas cozidas: Ccati, 

Papas aliadas al réfcoldo: Siniuc 

Papas afladas en hornillos con éc 
irones qué aWaf^ti: Huákhá.Si 

; ei al coger. H^|>n,valtiépo d«? 
íembrar. : 

Papa afl'nda y arrir^a'da: Sonco 
huskbá. ' ' 

Papís prolóngadíllas: SiKHya la- 
ki. f Sembrarlas, Deíertiar- 
tas, Cogerlas' á la cotecha, Co- 
zerlasj&c. Bnlqnelecn ftisla- 
gares,y aqiví l'olamete direnios 
lo que particular meiité conaie- 
ne aellas, f Sacarlas deípnes 
de fembrad.ns hurtadolas^in por 
otras caulas y plcytos: Lanta- 
tha. i Sacarlas lin arrancar la 
iTiata , Iñacatha. f Coger par 
te délas papas antes de bien m^ 
duras: Amccachatha, A meca- 
chafitha: -t- Contar vna almo- 
cada déllas para l^ber fiferacl 
año bueno o malói - Piu iruta- 
* tba, es grau fupcrfticídn. 

Papas móftruófas <|uc náccii có" 
taoviiA mano, o balaudradas, 
o gom^vnaciibe^ai Ice. Llalla 



A P. #E?ít P4r 

hua, y hazen faperfticíones co 

ellas. 
Papagayo. Vrito. 

P^pel- Ídem PapeU 

Papera: Toco vfla, Cchuti vffu.t 

Tenerlas: TocoptítócCclmtip- 
■■■ Htoi 

Papirote: Ttinca. f jugar a e- 
< líos: Ttincaíitbia. 
Papo délas aues: Enque, 

f Para mi hago,trauajo,3<c.Lii 

rafitha iranacafitha: interponie 

do la particula Sj,enlos verbo*? 
Paramíd.iño: Nataquicaoí. Ef* 

ta diccíou c5 nóbrí y no verbo. 
Parapoco tiempo: HamkapoCíí 

taqui, lia pocataqui. 
Para poco, floxo: Hayra. Vide, 

Perecofo, Muerto ^&c. 
Para mí bien o dicha: AÍtinaha- 
' ría, y afs i A\ 1 i n a ma n a . & c . 
Para qüantos días vas, o lern.Tnas 
■4nefes,oaños'í Cayca vrtiíi/e- 

rhanirí, phaichfirí, maríri liía- 

hataí 
Para los dos , o quede ello aquí: 
" Acá vjataqni, 1. Acataqai acá 

aróchaccaphana* 
Para mi,a mí ver: Nanthá* 

Para, O en comparación de Mar- 

tiíijPedro no es nada: Martina 

tú chica,itA,j|Pedro hani haccu- 

fiti. 
Par ó cerca de mi. Vide Cerca 
P^r'de ^apatos,&c.Maya haque.» 
Par de buey^side indios, que ara; 

Váccá mia maflfa, Ha que maa 

maíía, vél Ma.ivma. 
Par y medía: Maíía cchnUaui.fi 

Doé 



Par V 6 C B V. A 

Dosp^ues: Paaniaíl'a. 
Parábola: Ídem. Y cótanJo ä me 
nu Jo Us ticl £uangelio cntcu 
. deranloqiie es; Haccalltaajvel 
M*artcAa aro,tira algo a ello. 
Paradero: Purina. 

Paralitico: H¡thiri,Moroko. 
.rParawio !ní;arfrio. Thaana,vel 
Thaana marcapa, Xhaavraque 
vcl Sunijaqui. • c ; /• ;• 

- Paramo trio que almadea: Chay 
mapírhuthaltiyri, Llahiithalti 
yri, QBíucuchaltiyri, vfaqqe>l. 

:«.« 5unÍ. ! ' ' : ! 

.pararfe: vlde BólufrlV^jfBolaer 

. pararte Camañito: Hucchacaqai 

tu khacha. 

■ Pararfe todonegro'r Cchaara 

occaqaiptatha> y alsi de todas 

colores. 

pararle como muerto fiRfuer^at 

m'í de puroxianfaíioiiiKuscaquikjiA 

í Pararfc como mjBerto elqucjefta 
borracho de vino a cMchav Ví- 
; nona,Kafáoaca€atbaé 
1? Para r;>haz,cr alto muchos en algü 
calvo; AanoctíthajAyuinot);*- 
tha, PurínGclatlia. 
Pararte: Saattatha^Sáacaquitha. 
' Parar; ^íde Decantar. 

Parar mietes: HamurpA.TtbajVÜ '■ 
jatha, Vnauchatha. . : 

' - parar las manos: Phokhtocha* 
' tha. i» La manta o capa: Mu- 
khichatha. i»; EM'ombrero,o 
V plato: Afutatha* 
: Parar laiobra, nohtxerfe mas en 
dU: CaUttkhathM<^a^''^b^^^^ 



yMARA P« $47 

TufulchathaiCcttUskhatha. 
Páraqueí Cunataquií 

Para que masí Cunampicaquií 
Parcial qur iVallega mas a vno q 
a otroí Mayníroqu» hnaqniri . 
Parcialqu« ahora cs; de vn vado, 
ahora dié-otro neutral 1 Putíip» 
roraiíri. 
Pardo: - -vHuapA,HQapatiñÄ. 
Párdó claro fraylelco: ,Ocique. 
Paraxiímo: Híhnarcftñíi. f T^ 
irerlc: Hihuarcatha^^Ttac carta 
tKai^ámcaftaíh^ií , 

;Par2t3^os ía*mi vel- Álakhpacha^ 
i Parear lasccFtasdefacompanadaí 
da^rcópañero alf^patp que, no 
le tiene &c. HaqocfiH^tHf^.ya^ 
, '^-na^nieiíathani .- .; . -:,_ .,, ,', 
Pa rear loiquehart^é tr a uaia r ju 
tQS> buej-csjhombresj&c Mal- 
( ■■lílchacliAy Vitvachatha> Paa maf 

ftcKíithaiQ.u^'^i'* ^^*^*^^^^ 
Ate. antepoaíitndó el numero, 

. Parearle ai «paraJtrauajar^ $í^ 

Mahachaíitha.i Yma^afitíia. 

. Parear:, Vid; CareariyCóparar* 

PareccrjatTomarfede detro a {u« 

ra;. Vlíufutha, y|llucuitjutha. 

. Parecer; Isr yifto ^ . , Vi 1 aiii^ ha . 

Parece4?^déípu«s de- mucho ticpo 

r elqxiceítatta aur^fue; Ppakha- 

[:: ,;!]itha.^, : ; , 

parecer , o xítfcutrirre lo qu^ no 

fne r.ibÍ4; Ccíinahuakhátha, V- 

llaskhatha. 

4 Parecer delante ííé algnnQ:H# 

karanatha, y todo» los verbos 

de moaimi«DC« con laparticul/i 

llana* 

" Parectr' 




54^ PáV PRÍMER 

Parecer él réíf>laclor del fol o lu- 
na fobre los cerros por la ma- 
ñana jO lobre las cumbres «íelas 
cafas; Intí cólloro^vél Vta vea 
ro Kacháchafi. ' ' 

Parecer de otra col ar laspuntás, 
''■p extremidades délas coíás.Ide 

Kachachafitha. 

' P^it^ctríos cái'fípos de diuéífás 

colores al madur ¿ir las miefes: 

V r «» '\n e I ara rti a c h u r c u c b u re u, 

C'iapíca chiircu churcu,Hanko 

,chu^cu churcti,'&c.vé| Vraque • 

' ' qoeWcafíiCi^é'lícanóélí jLaqüiiíi. 

Parecer e! arcó del cielo: Cüuri 

niiíjaíátti,Vll^fíV ^ - 
Parecermé lïi eñ qiial qttier vefti ' 
do que m.e pongo; Cunaififa 
Aiichahifccatíto^Hdayutito. 
, ^ Parecerfe a piedra , a hierro, 
í.&c. Galajathá, yáíiríjaqititha, 
«"^■^^Cf^Cürnpojíiendo i?í rtbiiibré - 
•■■•'^cHnlí'^iaftíicula'jav'-' ■■•';-^ 
f^ai^eíVVíe dos ene:l r o ftr o:' Má^ ' 
th á ¿aítuii it aqui y Vcá/á puf aquí - 
Yananíqm, Makáq1ii>Ccacca- ^ 

chapiqui. ' " 

Pareceríe el fuego delexos* • Fa- 
tal pacaltacha, Liíphikh Hípfei- 
khtatha , Llikhu UikhutáthaJ 

Parécerí'e pbco las eftrellíis, ó qu - 
alquiera otra cofa: Háypliuuui '^ 

'vnafitKá.-^.-^--^-^^;'^;:;::-^-''''^^- 

Parecerfé láspá^as mífmaslíhtre 

tierr^jo las carnes quado i^l vei 

tido efta rptój oel íol aíToiifaii 

do enel otiioiite al nacer:Atu- 

^ cca,Mäiichlsinti kóüfi. 

Páreteme qlcys doókaíypatécC' 



A T, DEL Pit 

os que foy do^o , pareéeme,A 

di, y otros modos fcmejantes 

dé hablar que en Latín fe >hi- 

zieran con el verbo Videótví- 

deris, acá fe hazencon Hámn- 

thatha, Amaotta canquímaii* 

hamacharma, Äui^otta cánqufi- 

' h áii a hama cthlt-tá, Chura C»iáx 

JláViiacHafha, S<ic» V porque ay 

mucho que, dezir a cerca de la 

conlVr lición deftc verbo , el que 

quiíiére faberla cpnio cqí'a mui 

iiecéfláriáímír cía Cilla Segunda 

parte deja GrammatÍ6á,Cap.7 

' /i.dóde téííai» rhubhas reglas, 

Tá íótíen pítele dezlr fe "por o -» 

tro verbo mas facíl, aunqtie no 

tangeneral. v.g'. ' 

Parece que foy, eres,es dóélo. flt* 

maotcajaquí vUinácathá, VIH- 

nacata/Vlliíiaque. ' " " 

Parece q Pedro dará: Fédro cha 

ririjaqui vllinsque. Eíla n»ane'^ 

^' rá rio fe ácóttíbda bí^n fíitoalti 

V émpo1f«tur<i cómp aqut; - 

f Parece que el hará, que ira, q 

' mórira,que lera buen ano, iTlal 

añój5cc.Cchiuirijahua,Minjá- 

hua, Hiuíri|ah«a, Allí maririja 

huájMacchii máririjahua,Qu,i- 

.'íiftando aquélla paí-tícula Hua, 

^/ .puede poneríeVllíhaque. , 

Parece q^ife^ha<le Moüer mucho: 

Gháai"íi/ queftmaquí hallu hlCti. 

Pareid. Pirca^ t HazerIa,PircA 

, thajVeï Pírea irutatha. f De- 

rriuarla: Haratha,Ciihí<:hhithA 

Llokhitha,Gcoccorpaatha. ^ 

■'-' ' ■ ít^^^tU'd fantú e cft tluóíRc- 

micatatha* 



Par VOCAB. AY 

micatatha. t Engrandecer\a,o 
■ leiiantarla mas: l^ircakhatatha. 
f Acabarla: l'anllítha. 
pared combada-, Kunui,hithitiíf- 

- ñuta. ^ 
Pared bien enlrf7Ída:Clulliíaa,^rcI 

Cchullque pirca. 
Pared con machos tolondrones: 
! Ppdflupp»í*«> ^occo moceo, 
■ PooncopooMCOjCohocoíio: 
Pared bien hecha: Quechi pacha 
' Hfikhutaatafuláta. 
Pared que tiene muchas falidas y 
-«ntradas tuertä,o defigual. Ve- 
» caveca, Pompo pompo, Hua- 
-'khehuaklïeyHitKiifuhithintata. 
Paredhendida: Kanka kanUa,vcl 
•' Lakhra,Cchaakhtata. 
Pared para-caef; jin^in-rja. 

Pared derectia leuátada a plomo. 

- Vypaychnna halaat^. 

Pared decanter ia: Cchekhuta ca- 

lanapírcata. 
Pared bien trauada: KaskUaata, 
.¡vel Kan a la ata. • 
pared alta: Haya hnara,Hacc1ia, 

vel amputa, t Baxa: Hiska. 
Pared con cimiento. Thakhfmí. 
í'arcd de piedra,© de adobes: Ca- 

- - la jVelTí^a pirca ► 
Paredones fmtecKo; Vt.nuí. 
Parejo: Vide Igual. 
Parentefco deCDnranguínidad: 

Vila mafi cancana: Apaña pura 
cancana, t Queparentefcotic 
■ nes con Pedro< Cuna apañam* 
Pedro-ivel CúHama>vcl Pedro' 
pí camifa apañanVtliá. 
^¿rcntelcopor afinidail:: Marmí 



Bul A R Ai par 34? 

hana apañanaopa, ve! Chacha 
hana apananacpa. Los grados 
particulares deparentefco íe 
podran faber por loque trata- 
. mos enia Gramática p.z.ca.i7« 
Pariente por conlauguinidad.A'^ 

■ paña,Vilamafi. ^. 
Pariente por afinidad: Yoani» 
Pares déla muger: CGhihua,de O 
-tras hembras: V^apí. f Echar 

las:Huahuftchatha,yocachathA 

vel Haquícatha. j.qué. 
Paridac fánahuáchafirí. 

Parida que echo dos eavn parto 

• Pachaehírí. 

Parir: yocachatha,Huahuacha- 

■ tha , Ygcachafitha , Huahua- 
chaíítha, Sunttaatha, Phalla- 
catha. 5 que. 

Parir no de maridolegitímo: 
Huahua hálHthá. 

- PaY*r Vn Tolo hij o, o hi^a en toda 

lavídáiKaunachaíitha, 
Parirla primera Vez. Taynatha. 
Parir dos de vnpafto: Pachacha 
tha. 
■fp.irir antes del nouenomes:Hif' 
í kauchahuacatha. 
Paralitico: Ghhukhchu: Vide. 

- iTeitiblár. 

Parlaí: Arufihiíaatitha, Pampa* 
• ' ' Ai^ní^tauitha, LauíthajChucha- 

* tha, dhafuuthai Tínipiuitha, 
• VideGbacóteair. 
Parlero:Ara ara, Arocamana,pi 

nipini, Aróncati, AronkalU, 

Lakhracchacca,La¿ca hiiccuni 

t Kapukapu, Chiñíra^a^Chucha' 

maUa,TauÍmaUa j Chucha ma^ 

Aa chu. 



í 




iS9 l^^t PRIMER 

ch ti> Ar o pltay a>ar o h ua aca ^l a n 
cha/anGhararavChiririri, puco 
pucoleque leq,Y fi es varon A- 
torfd Gcabu4*:ttaata, Sies mu^^er 
Aroro vrcuttaata, Lacea chun- 

, ta,Vide Taraoilla. 

ParoIa.Triuiña. 1« Meter muclia 

, ^jitpia: Xáhüaui manca tauithä 
vide Parlar, t Meter mucha 

parola riñiendo. Hupiaíítha,xa 

, uiquipa tauírurtitha. 

Parpada: Na^ra lippiclií. 

%rríllas: Lomefmo,\rel Yann 

. chacjata,YaiirilUeaílica,yaur¡ 
ttirita,vel Gdiiicnta,Ya«ri íqiñ 

, fla,yaurͣauitlo:ElWsd(?spof- 
trcros/oiiíVpcafelospara lasdc 

: 3, Lorenzo. 

Barte,o mitad: Chíea^PhatKami. 

P^Et»c,p porción: Huaqne. 

Parte q amí me cabe,aci,aqnel de 
carne,o d^ütraxQl'a; Ayehathá 
naro purítí huaque. f Da*la. 

i HuaqLietha,HaaqacnickatI>aí 

Parte en la.planfc* del pie, Ixazía 
los dedos: PhapaUi. 

Parte dar de fus trauajcw, o con- 
tarlos a algimo: Thakbe,Sami, 
qjiichu atain-atHai 

Piarte qae cabe a cada vnojo le-fex 
ñílap para tratiajar:Sti.uk# 

Parte,o diuiíion. , Traeca* 

Parte dondi? enea xa el cuellfi en . 
la extremidad de|^^f pj[Ví]Iíi5> 
Canchnv ■ í,;-;tí::t'ir.fí"" 

P^rtesjOtalentiO tener para ¡aígu^ 
na coía: Muííani lumíjií , Ka- 
lUni, Huaqhuíttatia,P«rittac«, 



A P. D EL Par 

Parte del dia ocupar en onr, par 
te en leer,parte en trauajar: V 
rn hueca pacharp Diolaqui ha 
ppattJtha , Hueca pacharofca^ 
quellca vllatha , Huca pacha, 
pofca irahacatha, y lo mefmo 
fe dirá déla noche. 

Partes deJdia, y déla noche qii©- 
caíi corrcfponden a nuertras ho" 
ras: Vide Hora. 

Paites del numdo.Pitfi faa: yid^ 
Oriente, OGCídene«.No tieneai ''' 
p3raSetentríon,ni Aollro. 

Parte, o región: Suu, Mamani¿; 

PartcfanajO lan^at Y^ua> que eíi 
lugar dehicrro tiene vna flor 
dlíl mífmo nombre. * 

Partefana decobre arma»- Chapï^ 
t- parcon'clla; Champijath*. 
.Participar délos meritosde chf«0' 
to: lefuchrííto auquiflana ha^ 
quinocauípathá huaquenitha^. 
vel Hnaque catníitha. * 

Particulado ^artecita xlela hoiHr . 

o de otracofa;Hoftiana hiskapa. 

Parcícubrpei'foaa^víd. Plebeyo-' 

Particnlarmente: Checanfcaivel ; 
Qa.erímanta:Todos te quieren^ 
bien, pero T o praticularntentev 
te;qutero:Taqqaequramáhua- 
t:ama; checanfca na amabuaf- 
:ma,vel ?>ía^Eierimanta>naqaé • 
ritquí amahuafmá,hnaylluím»s 

Píarticular cnydás^P pfiíner , p tc«« 
^ ;; áer;ColIananaíamaj¡ítritha, t 

Bartícular 4hom,brc<^iie no 10^««» 

; i compaña, ni trata con raadic¿ 
, .; Qii^ucusra, Vunca, Koli; 

Partir ppr mitad; Cchakhcatli* 

Cchaa- 




Par VOGABV. A 

Cchaajatba, Phatrjatha, Pha- 
thamitha, Chict^ro, Paaro ha 
laatha, Halakhtaatha, Laviiu- 

tra cola coa las manos Pacha- 
ratha,K Caharatha,paqiuratha 
Partir en dos, trcs,y quatro par- 
tes &c. Paaro,quínilaro halaa 

tka. 
Partir leña con algnn mft rumen- 
:to,hacha 3cc. Nuathn,Ccoccor 
paatha, LlakhUarpaatha, Pa- 
quijatha. 
l^artir vn montón de trigo , y vt- 
■no,y otras colas arsi:Kallaca- 
tha,vel Laquícatha 3.q^e.' 
pa^tír lahazienela entre íí: La* 
*;-^^quifitha, Halakh aaOtha, Ka- 
¿t^'il cafirha, ChiCACalitha, hf 

- jaTitlia. 
Partir para otro: Laqircarapi- 

tha &c. 
Partir pAn con la* mAnos ,y o- 
.strascofas: Pachjatha. + Y fi 
--ÍJn muchos los pedamos: Pácha 
' -ivocarha. 
partir diuídir: Vide Rcpatttr. 
partirfcdiindirle de fuyo la co- 
- lí; Cchaakhtatha, Pachakh- 
tatha, Paqüikhtatha,Cankha- 
tacha,HaUkhtatha , ccapakh 
r^ft -tarha &c. 
PartírfejO arrancar de algún lo- 
gar Saracatha, Aacatha,ChhU' 
■*íjfctucatha,Hnalacatha &c.Vran- 
do délos verbos de moaimien- 
to compuertos con ca, y la 3 q. 
Partirie coa enojov Kellutahaa- 



VMARÄ. Pa'ír ^ní 

khatha, CchiTmAhoakhath'A. 
Partirle del pueblo. Miftutliá. 
Parmo: Tiraavlla. 

palmarfe: Tiraa vffu vllutha. 
Pafniarlet vide Admirarfe, 
PafquarldemPaí'coa. t Tener- 
la: Parcoatha. 
Paflar por Romaí Romáttii, vcl 

Roma cata laratha. 
^ Paífar ala otra parte de vn cer 
ro,o de otras colas ítntejantes, 
Waqquípatha, Safaqnipacha,y 
todoslosverbos de mouientt> 
con lapafticula Quipa. 
Paííartoda la noche hsña la ma- 
ñana orandx);^fHgando &c,Dio-' 
faro happattífsina, anatafsina 
aromantaatha, Ccíntataarha. 
Paífar la vida con trenajo: Caríí- 
chafitha» Caníchafcatha,Harí- 
thá hacatha. Vide Padecer. 
f Psfl'íír por delante de alguno. 
Sarnquípatha, y tcdos los ver. 
bosde mouimíento con quipa» 
Paflar delanté^^ déxandó a tras a 
fUyCompañero.Híl'irarítha.Lla' 
Hiraf¡tha,Haytarsfitha, )( Sull 
carafitha. 
Paífar , o llenar vna cofa de vna 
partea otra: Apaquípatha^y 
todoslosverbos dé mouímien 
toconlapártieola quJpa. 
Paífar por encima faluando zu 
gO:ChíllquequipatbajCapae:ot 
patha. 
Paífar algo fin contar: Kaccuqui 

patha, Ghinoquipatha. 
Paífar fin dar a alguno com o da a 
les demas; Haytaquipatba chíll 
Al q« equi- 




i 



Bafíaí? hambre; Cchillachaficha, 
Ma^ikahaii'äkhehirha,: 

^; Fá^n&r Mea.rntro otro a U pac 
te concrarU Jel rio , o del ! ti- 
^ gír tJanJe eft,,. Irpacatatha, 
Aj)a.cátatha, y: codos los Acer- 
bos de lleuarcQn.la patticuja 
Caía. 

.PdíTirhambre eípqeblDi con la; 

mucha ell^rUiclaJrMaccharitha. 

Maccha p^chancatha. 

.Paflar trauajos Vid? Padecer. 

Paíl'ar de medio díajati thalakh- 

^ ^^]ï^^'^ > , y ÍCLCqqiiiprí y Ra\a.' 

; qníptri 

,Pa.írar ^I dia eii algana ocmpauió. 
,. .^^J'PP^'^fha. t LaiiÓGhe:,V- 
. rnathajyM-s Anochecerv 
Paílaia la inedia necJiÄ:,, Chjca; 
, Ilallipana. hcjfi^i 

'Pa íla r ! a V i da.c 5; clefeiiTó : Hifqii i 

ha*.caiTiaüha,Vctcahiiachara- 

r^-eiatl»a,Camahaacha,rel Hif 

(pá camañaní íqpiñanitht., 
f^SuA rl a. G o^i me d i a n í a ; Ffuaq ii it a. 

qíjj camírítba,Camañanií:ha. 
P^iïi^r el rio a vado, o a pie:Iñ ica/ 
.^slAíha. t Con baila: HiiarapUr 
-^ jsicatha. fr^ De quaJquieta nu 

nera.Mí^ccatairíta. 
f- I^aífár dealla;aca; Máccatanu 

tha.&.c.An?idiendi>.Ni: 
i^^nfar: Vide- TrarpalTar. 

Paitar la camidá,obeiiída traga- 

dola; Mankantatfta, ymaritai» 

tha,Mankarpaatha &£. 
^äïifar vn mes, o ano de etifermip^ 

da-dv,. VlliuCsiiaA maa phakhli^, 



RA\ P. PEÍ/ p^íf 

mía 411 ira miqquípatba . - 

Paairiríeiií^jpv V^de Deíeiifa* 
darfe. . " ' ■ • 

Pajíarfea viuir a o^ra. parte con 
, ra;atO;;.A{bíirha^ 
-PaíT^rre^l dia,mes.&c. Maqaúí- 
., patha. . : 

.Pairiifeiiié déla m «mor ia: Vidi. 
: O^LiJdarle. / " 

PdllTirfe al valido conttapio.Maíi:: 
> «■o-hiuquitacha. . 

•PaÜdrle elíp¿ipel,y re^iiTiaríe las 

yacijas- Cchingriifacha, vei 

Cchnalutha^ . 

Paítij-re lA.ocaíToiiídfeauer algO;, 

. o^o^arloiVídepexasii 

Pa iCf a rfe; P a ffeat h a, v el Pa iVea Cz 

qai Í4ianacatha,PaIleanacatha 

P4Ílar,o feear al fol;Camacbatha 
CcoruchathaíV^el Huanattaa» 
. tha, Sorachatba. f Palla* 
do aísi: Ccama^ Sor.a>j;iiuaz 
«Ai Geamaí.ócc> - - ■ 
Pafl'^sj, PaíTafa. 

Pa.rsito,>^uedito;^ Haccalaqui. 
Pallo; Chillqtie, f EcharJc; 
Chíllqiietha. f Andar en ma* 
lojpallos: vide Viuir mal. 
Pallo a paíl'o^poco apoco*Hí^(|- 
. taqtiijHjuccataqui, Hifquiáaca/ 

. taqiii, Hilqui thuymaqiú. 

Paflo malo áepafl'ar; Saraña,Saí 

racataiía,, Nfaccataña,, Mae- 

qqiiipaña yanccahua. 

PaflTo bueno-- Sárañaq,níhnav 

PaíTo délas beftías; Sara» ± Te- 

nerlebueno>o maloi Hirquí,, 

1 Yancca füraHÍhuav t Tener- 



Pat VOCABV. A 

le de dos en dos: HaytarafirhA 
t Tenerledc Andadura: Siichii- 
tha,vel Suchufaratha. 
Pafto: Hnnína,Hnní. 

raftorear: Ahnatitha. 

l'aftor; Ahaatírí. 

Pata de animal: Cayn. Víde P» 

Cadas. 
Patacón: Sara» 

Patear de enojo: Mattaqnefitha 
> Taqinca(itha,Mathuricha,Tha 
• qmcalitha,Tha^llicaíitha. 
patio: Vvu. Vidc Cimenterio. 
Patituerto: Lama. 

Piíto grande: Huallata. 

Pato ne^ro déla laguna: Soca. 
Pato o añade: Vhuafa, Vhuaíi. 
Patrimonio: Naro pariríauqni 
hana haziendapa,!. Taycahana 

Patrón; y» I^^^""^»^^^^"^^^'^^^ 
paro, f Tomar por patrón al 
^ /'Sato. AnqiiihataqHÍ,Hacay riba 
. :-'vta.qlií, Acama rapíríhataqiii. Ha 
"^'acaychiribataquí catulltháí 
Patudo: Cayupallalla, vel Han- 
tt<iccn,Vhuai), Pirari,Hamppa 
tu, Ttalakhtnlnuata,Llacot3, 
HifcallujTaqiiimttaUa. Todos 
los ..yiales nobrcs íe handepor 
poner A Caya. '/' '' 

Paueú det hicho quemádo:Sihiia 

yu i» Délas canJelas,Qhiiea. 
Paxarico que comienza a. volar: 

írpa' Phnu. 
Paxarito de iayo fremprc peque- 
ñoHtska hamacchi , y los mas 
ordinarios fon cftos: Cchiríja- 
ña^Pardo elcuro;Cchíkhta;par- 
do frayUfcOi CchisDancaa, Ne 



YM AR A. -Pax j?5 

gr© y amarillo:Cch'uita,A2uV}0 
pardo claro:Leke yacana, Pu" 
do fraylefco Luri, Negro,y ia 
garganta verde, o azul, por o- 
tro nombre Tomtnillo. N^fíi 
toncoiFraylefco: Pachakfíiri, 
Negro,y amarillojPhicHuchaa 
Fraylafco efcuro; Camantira. 
Azul; Canafquero, muy pinta' 
do;Pncupiicu,como perdiz pe 
quena, Kiuna; deplumas par- 
das. 
Paxaro no pequeño fino de buen 
tamaño;Hamacchi-, Los ordína 
ríos fon eftosiAllcamarí:Ent re 
nerado de negro,yblanco,y cf 
te mifmo fe llama Suamari qita 
do ef pollito, y por metáfora 
al que es aprendiz llaman Sna- 
míri,y al que va fabe Alwma' 
ri vide A, n. 4. Donde íe hallara 
el vfo defta metáfora. Ccacca 
hnaychu.es ceniciento. Caque 
negro,y la cabera roxa.Ccurii 
cutn.es como tórtola. Chíhní' 
co es negro. Hay ccu ñukhto,!. 
Yaracaca' es de pico largo con 
que horada las paredes Htiaila 
ta es como Pato , v buela mu- 
cho: KillildlH: Como Halcón 
muy hermofo: Leqneleque blíl 
coy negro. Ppafppa.Pardojy 
blaco que parece a boca de no- 
cíie.Qaiuya.Pardo mayor que 
perdiz y íuele volar al de r re ' 
dar de alguna piedra. Tuiíquí. 
como lechuda amarillo. 
.Pk-xaros maymés. Cuntnri es el 
--^ueytre.Curíquenri.Cünturi 
Aa 3 " Paxa- 



■•^'y^y~,- 



554 Pi^ PRIME 

PaK/iros^ja^adoreSjHamaccht ca 
turijCa^os nombres loM. M.i' 
mani,Calli,Kíni killí, Cchekhc 
pacajConturaa paca. 

Paxaros Jelos yangas ijue vknc 
ac4-Yii:ica haque. 

PaKaros AcU Lagaaav Gotalia- 
mAC;chi,(os ordinarios fon. V«i 
calta amarillo, Q¿i3aHa,Chhu- 
chhu chliuchim, Vhuaíí, Que- 

. Jíocaa/Ti^üi, Fariña es colora 
dojAkhuya, Lahuaycu, Gchua 
quiri,Ccanccataa> Soca, Hua- 
llata, Huakena. 

Paxarosde todo llenero: Phichu 
phichahamachinaca. 

Paz: M jkhfa camañajVtcañatFfa 
caña, i» Tenerla. Mókhfaca- 

■ macha, Vccatha, Hacatha,Ca- 
ficacjuíthajna caquitha,vcl Ca 
filcaqaithí, Yenpíiirál Cali 
piícalcaquíírha^ Porque ai ve- 
, zes laparticiila tea , en plaral 
no fe diuide como es ordiiia- 
riOfY lo apuntamos enel arre. 

Pecas; Mirca. 

tPecoío; Mircani, Mírca fapa. 

Peccado; Hoctia, cania. 

Pecado mortal. Hihiia hocha. 

Peccado venial; Hiska hocha. 

Peccado original: Pacári«i,vel 
Vuraui hocha. 

Peccado dcla carne; Huachuca^ 
vel Kana hocha. 

Peccado de inceftotCcacha hocha. 

Peccado abominable^ Einatiíaní' 
ca,vel Huaci hecha. 

Peccado nefando: Keafa hocha. 

Peccadilloj Kacha, Hiska, Llu- 



R A P. DEL Pe 

= líu ocka. 

Peccar; Hochachafitha. 

Peccar acafo no de pen}ado:HNam 
-phana hamaqui, Haccan hama* 
qnijHaccat llama qui, hochacha- 
fitha, Hocharo thamantaíit|ia, 
. ViJe al imp ron i fo. - ? 

Peccarpor ocafion, Hocharo lay 
cnfitha. 

Peccar de recayda- Hoch-^ro ctiti» 
khritha, Huaíjthá hocharo haiu- 
ttatha velHalttatha. 

Peccar por inorancia: Piíi chiiy- 
nianifsina,Haui toquepahaniur 
paalsiiía hachachaíitha. 

Peccar a labíendas: Amajaíita» 
taquí, Amutataqai Hocbacha 
chafitha. 

Peccat con miiger: Marmímpi 
huchachaíTcha, Iquicha, Auí» 

; litha. 

Peccar varoa con varón: Chacha 
pura, Yocalla pura hochafhart • 
tha,vcl pantafitha, vide Adulte 
rar, Fornicar 6ic. 

Peccar vma mngcr con otra. Mar 
mí pura, Memíliapura ccacha 
fitha. 

Peccar carnalniente , o por incef- 
to,o de otra manera, Pautaficha 

Peccadora^o: Hocha fapa , Ho* 
chekhtara-» Camakhtara,caina 
fapar* 

Peccador: Hochani. 

PecejChaula: Cayos nobrespar-' 
ticulares mas ordinarios ionef 
tos: Qijeíintuu, Vniftntuu,quc 
fon bogas.Maurí es pequeñito 

Suchi, E« *Í€Í río 9 ó de lugares 
íccnago*- 



Pfc VOCAli V. A 

«enagofos-Qncrí Llenode efca 
mas: Lanraklnm, Ef pequeño, 
S<ich.iIla,peqiKño:vi. Peleado 
|>oqon delos pechos af*i de mnge 
res.como de todaslas hembras 
ñuñnnayratta. 
Pe^on de la fruta de que cuelga 
en el arl>oliHBayn8auí. ' 

Pecho: Thukhtiica. t Tenerle 
leuantado el que fcclUmwri- 
endo: PunqnrhAjArafa hiqui- 
ttijvel Ttakhtrakh hilcaqni. 
Pecho de mamar: ñuñi^ t ^*V . 
marle mamando-, ñumit-ha. T 
Darle-,ruiñnatha:Vide Mamar 
Amamantar. 
Pecho; Vidc Br»o,Brioro. 
Pecho, Tributo; ^T.. ^ 

Pechero; ■>'■- Taflani. 

PcchueneraVkbo.víde Romadi- 
20. t N3 poderla atrancar:V 
khohanibaccufuñatha. t No 
dexár refpírar-, Vkhohaquitti 
» to , Haní famana haccní una ha 
ccoto. 
Pedacjo de alguna coU quebrada 

Paquita, Peraqo. 
pedACo depan,carne &c pata dar 

porcíon-Hnaque. 

Peda(fo de chacara;Churu,Chara 

pedsijo de paño cortado: Cuchu 

nücata, Huaqiie, Peraco. f 

Hazer muchos pedamos de al- 

' go: Huaquc huaquero haláa- 

tha; Vide Quebrar, Cortar. 

Pedacos muv meiuidos-, Huccha 

" huccha, Hískahiska. t Cofer 

vnpedaco de paño añadiendo 

lo: Ttíri€aratba,Cchucucata. 



YMARA. Plf<! f?f 

tha. + Aiiadicndoío encima 
remendando; Ttirikhatatha, 
Cchucukhatatha. 
pedernal negro para trefquilar; 
Chinífaa cala, el blanco Llila. 
Pedernal para facar Inmbre;Nína 

Phankañacala. 
Pedigüeño; Máyficamana. 

pedigüeño , importuno en pedir 
que lcpaguen,M3nuro hala>a- 
firí, Halajafití, Anfiri, Inturt, 
Ccariyri. 
Pedir; May tha, Mayfitha. 

Pedir importunamente qle pagué 
•Manuro haÏÏajafitha, Anlatha, 
HayppaathajCcaraatha. 
Pedir mas y mas; Callihuatha. 
Pedir limofna de puerta en puer- 
ta; Vilcaikha, Huícafitha,vel 
Hdakhchalïtha: 
Pedir quele travgan pan, o le dea 
qnalquiera otra cola. Ttantta 
fatha. 
Pedir mucho rogandotAchicatha 
Pedir cuenta: Haccurapita fa- 

tha. 
Pedir preilado; Charifitha, Ma- 

nufitha. 
Pedir por juftícia; Apuro atama*^ 

fitha,Mayfitha. 
Pedir los daños;CaííqHÍ hacienda 

ha chhacaaliuitbá churaüheta 

fatha. 
Pedir albricias; Curiquipíta 

fatlia. 
Pedir hallazgo;Nayrachitafathai 

Pedir zelos:^ Arohaphnatha,vel 

Aro haphllafitha. Aro mantaa 

fifha. 

üa 4 Pedir 






i 




3^^' Pea PRIMERA P.X>EL 

Pe4ír treguas: Aiicafi ttarphoña, 

vel caíicañajInacañA maytha. 
Pedir confejo a fu confeífor &c. 

Confe!iyrihampí amajaíiyta, 

vel Contcítríharo amajafiyta, 

amutiyta fatha. 

ícdo: Sira,víde Peyrfe*. 

Pedrada tirarlo dar: Calaña hac-^ 

<:uttatlia,Irítatha, Huayiirpaa- 
tha. 

l^edregal: Cala cala. 

Pedregal de piedras inenudAs: 

Cchekholla, Chhajua, Vide 

C afea] o. 
I*egajrre: Líppitha,Líppicatatha . 
Fegarfe la f^arn^ o. dar a al gimó: 

Carachalíh3tha,.CaFachaghíto, 

GarachamaccatítOjHalíto. 
^€«arfe qaaíquíera enfer iireda4w 

Vflu maccatíto,Lippicatíto. 

Pegarfe dos coíasr Líppitbapta- 

v : tha., 

^egarfe a alguno tratándole de 

, ordinario; Lippícjatatha,.Maa* 

catatha. 
Pegarfe la ma(^amr/rra ala>oHa, 
. yÍLikícatathaySikbficát-atha. 
Pegarfé el fuego: Nacca^atatha. 
Pegarle emprenderfe el fnego en 

la leña,candela,hicho &G.Nac- 

cathap-í:tha,NiiiaGhaíítha. 
Pegaríe la harija ,t)arro,cef a Sfc 

Nakhnacatatha,h*miMucatatha 
P e g ^de € n I a 1 i g a : . V i d t D a r 
i'íígarlelasmalas mañas, o bue- 
. ;iTas cortumbres déa}gnno:YanG 
,! ©.a,vel Hifqui iamaqaípatatha 
. vel SamattÄ.ch*. I.Cancatha. 
ftgAï :w<de ^oldar^y tÄmhien^di 



Peí 



zenLippiátha, Líppicataatlia, 

&c. Aiísdiendo a, en los verbos. 

que fignifican pegarfe. 
Pegariaego al derredor de algo* i 

Nina cahivaatha,MarGachaatha 
Pegar malas manas,© buenas cof 

tambres. Samaquípatha, Sama- 
ttatha. 

Pegárplamas haziendo imágenes 

como en Mcxico: Cchíntacha, 

Hallpatha. 
Pegarla coca mofeada ala pared, 

opcñas. Achucatatha. 
Peg^rjO dar con liga poniéndola 

en algo paraca^ar paxaros.Ha 

mülunchatha, Vide Vnrar. 
PegarfaegoyNinajvel Ninanair* 

. catatha, Hapuch catatha. 
P.egar-füego con hicho: Yjhuaca- 

tatba. 
Pegar barro ala pared: Llaucchi- 

catatha, LanccacatathaCLekeca 

tatha,Ttakhllicatatha,TtalaJclt 

cat'taatha- 
Pegarcofiendoí Ttiricatatha^ 

CchucucatAtha, Cc*tcatatíiai 
Fegar,o cerrar tos ojos durimiftít- 

do, o por ñi voluíitad: Nayta 

echar matha, Ccharmathapita- 

thaí, CehaiiJtfthapitha. 
Pegar feuo, coea, lana,5¿c- en las 

peñas por fuperlVicio: Likina ta 

catha,coeaM.a, ttaurana «S¿c.5 q, 
Pegar enfermedad : V ííii ma ce ata- 

ath a , Ap a c ata^: h a . 
Pegado: viJe junto* 

Pegajofa p€rr<ina: Lippicamana* 
Pegajofos vicios: , Víde Vicios, 
líeladotKara; ¥ dizeíe de todo ló' 

que e» 



Peí VOCABV. A 

cae es Pela Jo comoU cabeca, 
cerros,llanos<S:c,yn es piedra 

opeñA;Hanccara. 

Pelado fin cabello; ñakotakara, 
vel Ppakhllafipirata koma-^T 
Sm pelo de barbav Ídem. Aña- 
diendo Tiraacayoiu. 

PeUdopobrilsimo.Komakomai 

Pelado lolamente.cn el elpuiaSiQV 

VideCaruecOjV 'V. v'V^, 
i'elar arrancando-, Híkiratha^Uu 

firatha. , . 

p»lar con agua hiruiendo: Llaa- 

cchiratha, Llucchiratha, Lia- 

firatha. 
Pelar a vno enel juego; o hurtan^ 

dolc todo loque tiene; Konia 

haccorpaahuakhatha... V . 
yelarfe: Karakhatha &c. Komar- 

tatha, Ttururtatha, Malarta- 

^ha. „ ^ - 4. 

Peladeras tenacillas: Kutuna. T 

Pt^aríc con elUsj Kutulítha. 
¿elc«5 Aucafitha. 

Pelear conpalos negro s.Ghunta- 

fitha:Víde Reñir. : T- 
Peleav Aucafina: Vide Rma. 
Peligro: Chikhí. t Correrle. 

Chikhiropurítha , Níatcatha.. 

f Tener , o correr peligro de 

maerte-.Hacampí hüniampi tay 
: píncatha,vel Niattatha, Nia^ 

ttito. 
Peligrar la hazíenda,plata,earne 

ro*s<5cc.Chikhiropnritha &c. 

P el igrofo ca minoi,; Cbikhini tha - 

qui. /' 

pella de nieue para tirar; Ccnnu 



dándola nlene acrecentando' 
U: Huallata, t Hazerla.Hua 
Uatachatha. 
Pella de manteca, majar blanco, 
y otras colas a(si:Tica. 

Pellejo: Lippichí. t Oiiit^r'^- 
Llucchuratha,Cchaaratna Sill 

keratha, Ccarlutha, Cchaalu- 
tha. t Llcuarlev Ecatha. f^ 
BoTuer a naccPiAlikhatha,vi4. 
Alforrar. ^--'-í 

Pellejo , o bolfa del coraron en 
los animales de que v-fnn los in 
dios para echar labícru.^ con 
que comen coea:Sonco,vcl Lo 
ka, y aquella hierua fe dize A- 
khana,que amarga. ^/ 

PcUifcar: Kichijatha,Kichitha. 
Pellilcar comiendo con dos dedi 

tos^Kichijafitha. 
Pcllifcar ligeramente; K ichíitt^-^ 

tha» - 

p€lliícarfe a II mirmo , o vnos * 

otros: kichífitha, Kíchíjafitha, 

Vide fupra: Arrancar. 
P^elo generalmente. Tauráv 

Pelechar nacer peí©? Tta iirachaíi 

tha,Ttainranikhatha, vel Ttap 

raali.Chillqui. 
Pelo, vello blando délos anima- 
les,ypaxaros,y hombres: P.bu 
. phn«>Kona koña,Phüñu. Vide 

Vello. 
Pelo deU barba; nucen, f Litii' 

piar pelo abaxael paño; .Pí' 

chantatha. t Pelo arrina.Pí- 

chutatha. 
Pelón. Vide Mexq_uino. 

Pcloía^ Peco> Pap.rau.)^ii es.de; 
Aa f i^y^om. 




% 



3^S Peii PRIME 

hilorebuejüó. f Ingaría. Pe- 
coííchá,veÍ Peco huaaíith'a. f 
Botarla: Haccotathá. f Re- 
íuícíf arriua. Halacatha, Tbo- 
ciicatha. 
Pelotear a vno. Pecoíniaáíítha. 
Pelofo: Ttaurañaj Ttaurani,el 

primero es en demafia. 
PeladorTcaaraña. f Paño pelii 

da,o ropa:Phiituna. 
Pciia trirteza: Llaquí , Phatí, 
Q¿LÍehu: f Tenerla: Llaquin- 
catha, Phuüincatha, Llaijiiili» 
tha &c. f Catifarla , o darla 
a otro. Qaícliuna, Phntinaa- 
;pantatha,vel Qttíchnatha &c. 
pena impuerta: Pena, •*• Pagar- 
ía: Churatha, f Ponerla^Pe- 
natha,Pcna ir jatha. 
Pena pecuniaria: Conqaepena. 
* i' LlcuarlaiCatntha,aparatha 
pena corporal: Mutuña,a ñipara 

C,carícaña,hihuaiía|)eha3íc. 
Pena arbitraría: Apuna chuy ma- 
pa cama pena. 
Penar: Vide híc fupra Pena. 
Penado; Pena catiita haque. 
Penado íentenciado: Pena irjata* 
penado; Vide Trifte. 

Penacho de pluma, o flores: Ha- 
ayta. i* Ponerí'ele.Huaytatca 
íítha: í Ponerle a otro. Hu- 
aytattaatha. 
Pentclio de plumas pegadas. Ph* 

ra phara huayta. 
Pendon;ldem,velLauandera. 'f* 
Lleuarle: Aatha. ± Traerle 
Aanitha. 
Penetrar: Hanuntacha^ Chhu' 



RA P. DEL Peh 

cantatha,Ccarintatha. 
Penetrar laspalabras el coraron 
ChiUiíaa hamaí|ui prachito ,1. 
Hanuntito. 

Penetrar la pared fin abrirla co¿ 
mo hizo Chrifto: Pirca píimpa* 
chatha, Hani hacealaatha. 

Penetrado del frió: Thaajata, 
*Cuycuthapita,vel Thaacuy- 

cuthaptiyto, Alithaptíyto, Ar- 
phthaptiyto. 

Penitencia,arpereza corporal: 

Hanchifla ttaqqueíaaña, Ayl^ 

nañampí hankafifiampi Scc "f 

Hazerla: Ayunariampibanchi 

ttaq^iieíáaíítha. 
Pemtencia: Vide Arrepentimíen 

to,Contrící©n Atrición Scc. 
Penitente el que fe confiieaa: 

Confenafiri, 
Penitente que va en la proccfsi- 

on:Aíitnfirí, Siplinafíri. 
Pcnfar; Amajalitha, Amutátha, 

Kayuiíítha, Ppitafitha, Ppíta- 

üifitha, Amattatha. 
Penfar de matar a alguno tCchun 
' cchúpaaym lira tha aymurutha 

hihuaaiía vllicatatha. - 

Penfar de matarle: Cchuncchií- 

ha vllicatafitha, Itunocafítha, 

Híülacataafitha, es con otro' 
Penfar deliberar entre fi. Amata 

amanocatha, Kayuifiquipakay 

nifirurutha, Kayuifiquipafita 

Kayuifirurufithaj Amata ama 

nocaíítha^ Chuymattatha,Mäi» 

fatha,vel Queenatha, 
Peníar bien lo qiíe ha de áezir 

en bicy é malj Aropncuacatha 

j.quí 



pea VOCABV. 

^..VM. Yacmocaritha,Hamano 



.l'eiiúreNiUscofAvqneliadeha- 
zer,oenlas hechas yaAc.GliU' 

V n\ GhiitAfitha-, Ro. 
PciCareiiloquí ama baíuO orna 
lo que fea: Pacacaiiataa,Sani' 

Pcnlar de fauorecer o dañar: H i 
qaichaña,vel YaiiccachanaylU 

catatha. 
PeafArdeítfepotay.Caiiq^ucha 

hafatha, Chavmafa apafitha, 
. Hacca,vplPaachuyniaUraii»- 

PenÍrmaldcdtrÍ:Maahamufa 
raaa^ae,H«'i^«^ati,VllitatiU- 
tha,Acchihua,Vc-ch»huachay 
mahaiiatiiitipatha.^^^ _ 

Pcnlamiento: ^majalina. t l^ci 
echarle: Haukatpaatha,Aoar^ 
paatha,Carcurpaatha, HiCAcali 
tha/Anacaficha.HithicaathA. t 
Tenerle codo enla plata, CQtni- 
- da(Scc.CoUeiuero€iuiptathaiMa 
karoqiúptatha, &.C. . 

Penfaraiencü ociofo: lua am^j*' 

fina. 
Pen latino andar: A muta am,ano 

catha, Ka/uita kay.uínocatha ; 

Pplttacappitanocatha, l.A"^a 

tanacatha,Amajarinacaíha,&C» 

Penlatiuo afsi:Amuta anipiotiae 

riyScc. •, 

Penfatiuo vA^bfortOiEÍpantado 

Admiiado &.C. 
Pendenciero: Ccahua cchaa,Hay 
chaficamanajCchakheficamana^ 



AYMARA. Per ^?9 

Pcpn orando andador-.Caynna la 
racïn»Ana,Thaciatca;-naaa„Vi- 
ticamana. Vide jornalero, Al 

qiiilado. 
Peonza, trompo: Pinuthaa. t jo 
«irla: Piñmhaatha. t Darle, 
HíuUatcacha. t, Andar aldc 
rrcdor, phiriuatha,Phirurn ha 
latha 



•eña grande: 



Haqhiie. 



Peiías juntas: Haqhue h?iqhue.t 
Sabr irlas, Haqhuehaqhuelat- 

tufutha. , /. f r « 

Peñas inacefsibles, o dificaltofai 

dcfubir: HuallahualUi. 
Peiíafca: Haqhtie. 

Peftafcosjuntós^Haqhnchaq^hue 

Pepino de GaftiiU: Ídem, 

l^cpiaodeíla tierra: Cachuma. 

Pepinar: Cachuma yapa. 

Pepita délas mangana:- Hiipahu- 
n^a, El haeíío: Chuyma. 

Pequeño: .V ^^ Hií^*- 
Peqaeño de^ctópo: Haquecchu- 
qui ,Ttacta cár^,P^íicataa tala. 
Pequeñifsimo: Hiskanahiskápa. 
Pequeñito: Hiskacjul. f HjuC' 
lo pequeñito: Hama lluUu ha* 
' hua,velHiskanáCá,.fiforímü- . 

chos. .- ^ , ^ 

'pequenez. ' ' Hiska canc-ana. 

Percha: Loqn«na. 

Pcrcebtr, entender lóqne antes 

no rabia: Chuyma amajarito,!; 

Nia hamarpaacha,VnajKhatha 

Perderfe:Chhaccatha,3< ^ry Vm 

pitha. Son verbos eeneralcs. 
Perderfe de vifta volido en alto, 
Laccapuro cfah»ccatha. f Apar 
tau«oU 



i 



5 



éo 



Per 




tädofe may lexos:Vraqué cof 
- psro chhaccatha.f Entrando 
muy en hdJo: Mikayoro chh* 
ccathajvel Vmpítha. 
Per Jerl^ la fcñah Sanampa halá- 

akhe. 

l^erderlela hazíenda , carneros, 

Scc. Gaüra, colt<l«et«fncaqiú 

ttunrmiqaí aahiíakhe apahua - 

, khe,Kañu,veI Ttuumí apkhe, 

Collquces Acufatíuoi 

Perdcrfeme algorChhaccaafitha. 

Pccderrevn Hnaje>eara o pueblo 

Coííukhacha,Ttae khata jklic 

Ferderfe por otro amando; Hi- 

|inacat;atha, Anticatatha, Hi- 

haatha.Ko. 

PerJerfe. Vide Delaparecerfe. 

VeTÚerftaiVí derepéte: Chhacca 

hnaíibatha,Hairiihiiakhatha. 
Ferier.el jí!yzto,o tino: Chuyma 
^, chhaqqto,Pancutito^Chhác(:o- 
tito, Hayphtirttito. vel Chy 014 
chhaccotaalítha ,Hayphiirttaá- 
J íirha. Vide Enloquecer. 
'Pcrdef aleo no criy dando dello: 
ChhaccaathajChaccotaathá. 
,^ Perder la habla: Amurttatha. 
^t Perder »1 juego © e Li porfia:Mar 
c.Taíicha. "t A la ta^ui_, Chuñe 
, - jaalitha. 

gPcrlcrlamiífa. Vide Falcar- 
^¡.PerJtr las fuerzas; Cchairiauifa- 
kh^tha,Cchan3a phïntakhath^, 
piíikhathaiCchulakhathajParpa 
ttaccafitOjCchaHiaafeauikhtiro 
PC/rderías col>s qae fe caen, o pl 
ijidä Halaa|itha,Chhaccaafítha 
1. Haytaíitha, Ha/tafchataüitha 



VtlUMKA p, DIL Per 



Perder ocaíio de ganar,de htlg^t 
fe &c. Collque haquiña hama- 
tha» PaíTiithapHuanutha, Hua- 
futha- 

Perder la color: Churíptacha. 

Perder, confumir: Pittamacuthr. 

Perder la viHa; Huyccuratha, I; 
Cchamaccakhatha. f y ííno es 
del todo^ Sarphukhacha}Saaphi 
tatha. . 

Perderla áfíeíon: A mijatha.Ar- 

majatha, j.ghi, Hantcbuyma 

haropuritocí. 
Perder eifabür: Phaltukhatha, 
- Tanakhatha,GcKapacafchatha^ 

Hikhakhatha. ■ • ■ ■' "i 
Perder mucho de fu prorperidad 

Quefratha-,MaIatha. 
Perderel huelgo: Samana hacca 

tufnuto, Chuy ma huaytufnuto, 

f Elíincletieneperdido: Sa- 
/^mana haccumínuta. - 

perder la.ver^éne"9a5Gcakhíinir« 

khatha , Ccaklifinauikkatha, 

Chuyraa apatakhatha. 
Perder el refpeto a algunorTukht 
' rap¡khatha,Apurapíkhatha. 
Perder la efperan^a de ir , de ga^ 

nar:,&c. Mariahaj Collque ba- 

qúiñaha chhaqque, Hucca^khc 

vel Chhackhe,Paííu,Vide Dcf 

eíperar. 
Perder Iq ganado al juego: Mar- 

caaskhatha, Míurcaraaskhatha; 
Perderlas malas mañas: Nayra 

chuymaha haccocha, Haytatha 

armajatha, vel Armakhatha, 

Haanithñ. 
Perder el animo^v iá. ilcoMar dar. 

Pei'ded 




P,r VOCBV. AYMARA :Per 3 

Perde J va. cuycï.do,<iue yolo to PerJonar trer o q^^^^^ ^^]!^,^;^!^ 

.- rnx>Äl m'io.Hivni armama,hi»/ 

', i^ta ivi vcUnia lama, Han i hirnta 

- am.iJArn-n-i : Naquí amajaliha , 

PpatuppsyW'aa ha. 
Per JíciO'i , j^ran Je mal: Chtkhi* 
^íi« perdido o riiyna es la <\w^ 
vli\o aeftepnehio<Ät:hakb ca- 
na haccha chikhiro piin acá ma 
rca'^CnnaklT tucu'.Cunahh yaiñ-í 
.perdición eterna; Víñayam.aí' 

tuna &c. 
p^rduío,pobrenf>tener tras que 

parar: Cuivlquetha. f Andar 
muchas-perdidos: Qnecchima 
tira ,vel Cche^^aegratha, Ttoq 
. . qaej;racha; , 

^ Ferdidj que todo lo)ae?a,be«er 
Sic. Canaptattuiitniiitír.i,Tucü 
ttri , Quecchimivrí jtTatcba am- 
, para,svel Pufacparo haiw Ira- 
quittiri. t' jugador perdido: 
Chuncafiñäro anatanaro cuna- 
ratin.antiri,&c. 
L'erdido por eltadiax, por cantar 
¿¿c C^clFcaro, Kochuro hihná 
ta, Huaña Chuyraa baque. 
Perdiguero: Ppífaca thaqueri,!. 
M a fq ui r i a n o c af a . 1 

Perdiz grande: Huacaa pptfaca. 
Perdiz- peqpe.ña: Gcullm t Ca- 
carlas al modo de indios: Cha- 
eutha. f Con ffalcon: Mama- 
nína^catuatl^a. 
Perdonar al culpado: Pampa- 

chatha. 
Perd'onapl» deuda: Manapam 



al ente deiie diez: Tuncatbá pil 
fiqairnfa hithiraarapíkhatha , 

yel Pampachatha. 
Perdonar íavidli al condenado a 

muerte: Hacaatha, vel. Baga- 
ma l'atba. , , . 

Perdonar al etiemigOiO la mjun* 
Uiosyatipha',0amícunapha.la 
tha,v'el Pampacb^tha. 
Perdón general: Taqqirepach^ 
Thapa pacha pampachana. T 
Alcancar petdó déla culpa:Ho- 
; chapaaipachafitha, Papachito. 
Perdones: Vide Indulgencia». 
PerduraWe: Viñaya.vi. Eterno» 
P"erecer, morir todos: Taqque- 
tucütha, Huanatha, Hinttatha* 
Perecer de hambre: Marikathá,l. 
Mallí mpitha autijata hihuatha 
Perecer de led: Vmathá huañvja 
• tahihu^tha.Vy. Acabarle, 
p-erccederacofa: Hamkaquí tuca 
riri,Gchiuuvrpuqni, Auti que 
nayaqui, HUikeeliaccotalsiníi 
laam^quí chaqquerí, Turna aui 
hua y r a qui , K ufa t uíti a qu i . 
Pére*íiiiar: Bayatumatha. 

Peregrino: Ídem, vel M^rcamar i 
cauímirijSantonaeana cclícicca. 
pa h tmpatriúa laycu,vel Indul 
genciaVaycu,5cc. Z 

Peregrino foraft'cro: Saríri haq. 
Peregrino que hofjpeda en cala a- 
gcna: Corpa, t Hblpedarle, 
; Cbrpachacha^ 

Peregrina coPa:ílani vUyata yaa, 
pachatha,AntHtarapikhathaiha Pcr^gíuia cofa,cxce]etite. Ancha^ 
kicliatkhctahati facha. c^tii, CoUanayaaqm. 

- - - i^erezoio^ 




% 




^6t : >er PRTMÉ 

Perezofo: Háyrá,ÓtielIa,Slppíi, 
Q¿emará,Thukhru,HiuketaiHt 
ha4tA,Hiccalla,'Áty¡aya,Cama6j 
Ano lUulli>K]nícama;Ba,Ekhe, 
•í-íppichi,Cobyo,ICoya, Alafa, 
\Vincnfcalla. Vhosíon mas r>r- 
. binarios ^ne otros; Vide Flo- 
2C0, donde fe hallarán al^^uiiós 
i 0-? r o s {y n o n o m o s . 
^ ^efeza: Havracacaiía: Qnella 
caiicaiía &c. Añadiendo Canea 
na, a los nombres fulo dichos.' 
Per e^ofamente: Hay raja quijOae 
ilajaqni <S¿c. añadiendo jáquima 
los mifhíos noílilíres. 
Perfeccionar: Hirtinipa cámaro 

puraath^a, 
PérteGeionaí'fc cada ííía mas cníá 
vírrii J: Watharaa maampi híf 
qiii chHymsflrí tuciicha, Hif^üí 
canea nana liUatha. 
PerFc6ïo: Hiígní pacha^Checaiia 
co lana paclja. Y pucdenañadír 
fe acros nomki.es particulares, 
fegun fuere la;perfeccibri.' 
Perf'?cri6- Collana pacha cäcañä. 
Pcrfeélfrs'í'mamehte: Vea cama- 

qui> yel Collaiia camaqúi. 
Perfumar: Mfikhía thukhraatha, 
Mjichfá hiulíHatha, Iñcienlona 
Eft )raejaena>í¿c. 
Pertamar con mal olor: Yancca 

veíHaro tbukhlaatha,&c. 
Peri>|níto, papagayo chico y ver 

dct ÍCalla kalía. 
Perjurarle: Fallo furatha , vel 
Kariíifsina^vel Kari arompí fn • 
racha. 
P cr j ur o : Falfo fur ir íy vel K aríli 



RÄ P. DEL Pea 

ñampi rnrírí. 
Perlado: OpifpOjVicarío.&c.rc 
^un fuere la dignidad, vfando 

de nueftros nombres, poípohic 

doíes,o antepoeiendslcs Apu ^^ 

fi quilícrembs. 
Perlado deiós religiofos'Priora, 

Gaardiana,&c.VelApnj5ricr<i, 

Apu Guardiana,Apu Retora, 

Apu Prouínciala, &(í. 
Perlefíá: Ghhufelichü, Cufupi^Ví 

de Temblar. 

Permanecer virgen;,büerto,caciq, 
&: c. Vi rg c n p a chp aq n i th a ,H if- 
quíchtiyináni pacíhpaquitha. - 
Pcrínaíieiitet Vide Duradero, 
f Permitir q vno diga, haga, &c. 
Aruraatha,Luraatha. Cbmpd- 
liiendalos Verbos con la partí 
cula A,vcl'YajO vfando del ím 
pératiuo Arurimaratha, &c.y 
ambas fon reglas generales,^ 
Permitir; Vide Déxarfe. 
Perní largo: Charaña, Chara lo* 
quena,Chara Vécara. :« 

Perni qliebrado: Qjiueua chara. 
Perni quebrar: Chara, vclCayíi 
paquicha. ' 

Perpíexo: Phacancunaquerí. "t 
ErtarIó:Phacancucatha,Kaytí¡ 
ta kayuinocatha, Kayuiqíñpa- 
íjthri, Amuta amanocatha,Kay 
; tin kaytiiiuatha, Llaquítalla^* 
i)ocath;i,Q¿iíchHta«^oichHnoca 
tha,Phutita phwtínocatha,Gc> 
ca, vel Pampaqui amajaíitha, 
Ccacchanacatha, Chirapalahií* 
^iyutha,vél Hnayuto, Chimpay 
huaUeha^l. Chimpay Imalito. 

Pcrple 



p,,, VOCABV. AYMArA. P" ??» 

P„pl«id»J: Ph.cancunacña.t P"""»"» ^.[íí;^:''? Del Hijo, Di 

lupri Ellarperflexo. Y eftos términos píteceo 

Perpetua, a v-no «"' «fi"" j"'. ^* sfe-uros para los Líos .^ 

'''¿^:¿ t:::; W-Ä w.: r^rA^icVofae po„ «á. 



Perro engédrado de padre que es 
,dc diferente cflftacomo baltar- 
. -Jo: Chulo anocara. 
Berro de orejas grandes, como el 
perdiguero, y. que le cuelgan 
macho: HiBchuliui, vel Lmt 
anocara. 
Perro que todo loburcay traí-^ 

torna: Ccurctu anocara. , 
Perro grande o matlin: Palto 
l*trro m»y lanudo. Ccb«rtanoca- 
,att'Ladtar: Huau huaufatha 
PerriUofí iiañu,vcl Vmo^o, 

l*cro conjanciomSca^MaafcajTii 

VUfantfca,Tulíanrca,&c, 
P e r reguir ; Al ifitha, AHüi a catha i 

Arcanacatha. 
Perfeuerar. Vide Continúan 
Perfeuerar halU la Hn. en feriíir a 
Dios: Hihua corpa cama Dios 
firuítha,Amajarjtha. , 
Pírfeuerante: Ttac^anaui lúrírí, 

Dioshampattiri,5^c. 
Perfona, quando lignificamos vn 
h6bre,dos hóbres, 5cc^ Haqiio. 
Ptrfona pega] ola: Lippicamana* 
Pcrfóna exillencia del bombrc: 



Pequeño. 



Perfonilla: Vide 

Perfuadir: lyafaatha,Hnaraatha 

PÄtfuadir con buena*palabras a- 

' que vaya a alguna patteí Lln- 

llarpaatha. Vide Lia. n. 8. do 

de le hallaran otras cofas. 

Perfuadido eltar efílo qae alguno 

. dize: Chuymaro maluto,l. Pa 

rito acá aro. 
Períaafionesr . Aro. 

Pertenecer ami,at>L3^&c. Nanqui, 

Humanqui: pídMiiinitiuo. 
pertenecientea mi j o lo que ove 
cabe:Narop»rín,Naro hutírí. 
PertWa: Loquena. 

Pertinaz: Vid? Qbíhnadp. 
Pertinaciar Vide Obltinacíoii, 
Pertrecho para ca^ar vic.nñas.C* ' 
yctt. t* l^ará zorr¿?s:Thokhlla 
Pertürbarfe: Vide Alborotáifie. 
Perueíro,MaUin: Huati famca» 
HaAtVtííqni,, Snpayo , Huatína- 
v]lá haque. 
Peruereír a otro: Haquenachiiy 
: mapa.huakhUítha,yAnccaro.hat 
cc'oqwíptaatha^ r 

Í?eraertir el buenordén: Vaa 
huakhlïitha. , _ 

PeTadum 




5<í4 P€f PRIM 

Fer.vdninljre: Cchakhmí. f Te- 
nerí.»: Cchakhmiritha, Kako- 
*/itha ,vel CakhoCnhu. f T-é^ 
'^merla de eftar en álgana parte. 
'ThiTthuíitha , Chhuchhiiíítíii, 
.'C h «mp a 1 a h u a y m ha. f D a r I a 
a otro: Cchaíchmitha, Kalc<3> 
tba, Chimpalahuayaatha. f 
Darla Üegandofe muchos a al- 
guno: Tanc jafithai vel Chha- 
■ chhujafitha. 

Pefarme de algo; Vidc. Entrifte- 
ceríe. 

Peíarme del bienageno.Vicíe £« 
' bidía. 
Jfefiír con balanzas: Hifccijtatha 

Hnarecntha , Huarcciitatha, 

Hifcaíitha , Huayofitha. 
]^efar algo vna on^a, dos, tres, S:c 
^Maya haarcciiio hifccutatha, 
Pefaír í.tenerpefo las colas gra- 

iies^Hathitha. 
Pefada cofa como es elp1orao,y 

otras colas qme pefan. Hathi. 

• •{• Ayudar a lleyarletomando 
' leporVñpoco y n P, > y p o r ot f ® 

• poco otro; YángraaÍTtha, Ya- 
iiapafitha,ApkhaaíitJba, 

J*erar mnchoa alguno loquetlé 

ua-,Kepi hancha hathighit.o,vcl 

IrttítOjVide Apeígar. 
Pefo,o vnaon^a de algojHuarcir 
Peías délas balán^a-slas on^ai^^li' 

bras &c. Achupalla. 
Pefas del relox ídem, vel Reloat 

niallanaca,calanáca ^c. 
Peío,o vn patacón. Maa fafa. 
Pefadilla: Háhapuña. "f Téner> 

U;HahÄputo. 



ERA P. DEL^ 

Pefado en palabras^ Haro aroní,- 
fíaro laccani , Cata aroní. Aro 

ca.ta. 
P,efcado;CKajina. -^^ide Ptcc: + 

Nadar el pefcad<í>, iLaiir maca? 

tha, Mullttinacatha , Ttikhü' 

nucatha. 
Pefcar; Chaullattia_, Chanllaca- 

totha. 
Peílar con yiT» manera delazoi 

'Siiluitha,S'tpittatha. 
Péfcarc^on red.Caanafha. + Con 

a nútrelo ,y «trían o qtf€ fe dize 
. ÍKnj£d:StilIkotha: Y fegun los 

iiiftrumetïtos con que pelean^ 

díren H«tuyatha,Sacatha Síq. 

f*efcador:Chanlla caturi,Gaaniri 

^1>lllnirí, Sullkpri, ■' 

P tic a do e fea m aCó . 'QntH ch a n I la 

i" Efcamarle. Cacoratha-, Ca- 

cofpaathajCcaehharatha. '■ ' 

Péfcadillos que adcrejCados oo» 

axi íírnen de lalfa: Cchic^hí; : 

Pefcaderia donde le coge el pef- 

cadoiChauUacatuaní. f Don 

de fevenderChatillÄ ecatu^ aU- 

' fíui. '■■■■". 

Pefco^on. Atina ^vel Q¿oíruna 

ttakhllittaña lekettaña &c. f 

Darle. Atina Ttakhliíntatha, 

. Cciíacutatha. 

pcfcují^o; Cnnca, Caoíla. 

JP¿r¿¿^itdo: Cnncafía, Sokali,vel 

Lahnayctk Saccarara. 
J^efebre: Patahattí. 

PerpuntaT; ft'fitha, Cchucutha. 
Perqaííar. Víde Pregitntar. 
Pieltaiías: .Nayrapícha. t Ofrc* 
cerUs alos cerros adorándolos 

Nayra 



Fcf VOCAB. AY 

Kayr;»phichiina hamppáttítha, 
-Collo eolio manca nayfa phi- 

chanapulUatha. 
Peílañear: Cchíphikhtatha, vtï 
. Ccharmattatha. 
Pefte,opclVilencía. Páirtpa vffii^ 

Marca hinttaa vílu , Tacjqoe 
- kophiri vñ'u , Marca laecaa, 
. Keíana llau vfl'n. f Dar , o 
'Vtfuír: Pampa vlVit purí&c. 

t» Aífolar la tierrazo pucplo: 

Sattitha Thígratha, Kophatha, 
. LacCAátha &c. Anteponiendo 

Marca,Pacha Sic; 
Peftilcncía que da en 'los carne- 
ros-, Vmavlla. f- Darles: 
Vma viíu purí Maccatíí Apea- 
V \t i , V e I C a n r A n a ca v m a v íl u ca ^ 
1 tn.. 1* Pegarla a otros. Mi^a 
^eaatha. 

Pelliicncia ,o peítilente tiempo> 
' "uñó ,SíC'V n'mpA víTupacha ócc. 
lícftilencí al carne; Ana aych.á. 
I^elUicncíál hombre: Víde .Mal'; 

dit;o, AtoTninable ,Per.uerfo. 
Petaca: Idejn : Phiitti^ Htif- 
•felcüíí. ~ t.i^.^ 1^1 ¿i 

Peta qttí lia; . Cay^lr^l' Mócoti. 
Peync^ : '•. :\ '- Saau. 

Peynar: Saniicb*, Sanunotatha: 

•-5.quc:. . • 
Peynarie;Sanufitha,Sdnocaíitha, 

.-•vel'Sanontatitha.l'^,. .:; . 

Peyaarle el qaeticwc eleabeUo 

muy enmarañado: Cchaantafí' 

tha/VKantafichä, 'HDáccánta' 

• írtha.v , • 

l'efDaditOjCuripfo eDpuIirfe.. Sa- 

. nafijla: ¿/(¿.'XAUt^Ul , Ttaki^a- 



MAR Ai Pie 3<55 

lli, T^ampha, Koli ñakotani,.. 
Peyrfe;Síratha,Síracatha,Síraca' 

mana, finifica pedorro. 
Piadolo:Ccuyapíyrí>Llaqülpiyri 
Huakhcha ccuyri,VflViU.íyri, Vi 
deLtmofnero. 
Piar los paxaritos:Xhís chiftatha 
Hachatha , Hüpitha , Kosllu- 
tha» 
Piar por algo: Víde Deíl'ear. 
piante los niños chiquitos: No 
dexo a vida piante ,ni maman- 
te: Huahua nacaicorjiañi Ko* 
ph^tauina, Llipíjatauíría>Gfvar 
ñiatauina. 
Pica Con fnhíerro: Ghuquijlani^a 
I*1cari,o puntar: HunUttatha,H u- 
nuntatha,Cca,pattatha, Ccapan 
'■'tatha.^-.- ■' "f r'-- ■ - ■■ . ■■ ^ . 

Picar-IífS 4béjá$,-3bírpa^s Ac; ^Sir- 
' ttatha, Miccbijátha. 3. ^hJ. 
Picarla carne con cnchílfo &c. 
Chamchutha , Chani'chutata- 
tha, Chamcaratha, Pparpatá- 
tatha, Lekctatatha, Chámcbíi' 
nocatha. « 

Picadillo afsi; • Chaméfen aycha. 
Picar con palabras; Ar'onahunii* 
tha, Ccappitha , Ppucchucha, 
' Chíiymaro aroiiáhunuttito. % 
Picoh de palabra: Hu*teca ato. 
i* Darle: Aroná huatecatha: 5. 
qure vel Karifitha, Huatequeto 
^ Karitito. 

Picítríe , o pun^járíV por defcny- 
r dó:^ Cihapintafitba, Gchapñja' 

íitha. : ' ■ .- \ 

PíCarfe de alguna palabra.: To^" 
, AjiuetApSillpítahamachathai-'- 
Bb Picado 



i iji 




Picád<> aCsí: ^roná tchiCAntn/ma. 
ta>Cíihata, Hunüttata, 

picarle en eljH'egoiSaíipíniha, Ha 
iqiii)AÍípiniha, Caycafa tKCOpi' 
niha:perííipiníharatha. 

Picar el axij C€hiíitha,HaptithA, 

V 'Naccatha> Catahua: Efte cf 
noí«fcr<?». 

Picar la eulebra ppnqo ño fa: Cp- 
llaivt afíro aehwghi: Y alsi íe di 
ra del Aran» , Animales ,y fa- 

„ uaijdijas qii? miierd^w con la 

. Icárea, porque Acbajíítha ¿es ver 
00 gíiicral. ; ; ; / 

Picar molino, y otras piedras; 

( Cchekhürath*,Gt;hékhorpaáthá 

^iear/:! €iíicio,y Feititloaípero: 

' Ccbíí"aathaiHapa*tha. 

Pícár;,a ludir cnla carne: Gacoja 

' thÄ,Thïklimijatha.3 ghi, 

Picadura mordcdurai Achiijaui. 

Pícadttra de b eJpina > y de codo 

^ lo qiie es agudo: Hanuntani. 

Pico del cantero: ídem. 

Pico del jarro: Lacea. 

pico del paxari»:Nafa,yfi es lar- 
go :Ñafa ehnnta, Lacea chunta. 

-Picado: Lacea chunta , y (inifica 
tambíew parlero^ 

Picón de palabra. VideSupra. 

Picota: ídem Vel Rollo. 
, Pie de qualquiera cofa: Cayu. 

Píe deloscarneras » y otros ani- 
males: Chhachulli: Yporfiie 
también es indiFerente paralas 
manos dizen;Cayuchhuchulli 
Ampara chhuchuUi, 

¿'tes déla cama^lisgar contrario a 
kcabe^er^: iquina huacta»tj,: 



RA i*. DEL Pic^' 

vel HuattataiTt: )( CcHikhmj 
«i, Cchikhniacataui, Cchikjj- 
manocaui. 

Pie del cerro; CoIlocavntafTa, 
vel Minccarana, Vra6iu, Ha» 
iQiii6í:a;Vel Harpfctrana. 

Pie^a de ropa entera , o todo él 

,vcílidt)de iniiojnanra,camire i 

ta,y sobrero: Chacha ififaatr^, 

: Piecade ropa afstde m«a;er man 

•tG,S4ya,y Capirote. Marmiífi 

, . :-faarta.\' 

piecade artillería: Kakhchá. 

Piedra: Cala. tBoluerie pie- 
dra; Gálaptatha, Galaui/athá'' 
4- ghi "t Tirarla; Calaña hia- 
ccuttatha. 

Pitdra imán: Acufa aputirí caía, 
velQ^ifacala: "f Atraer el 
hierro; Achunitha, Achutacha, 
Aputatha,vel Hífccutatha. 

piedra de molino. Moritíacala. 

Piedra de moler mayz , qama?, 
&;c.al modo de inaía&; Ccuna^' 
la dé arriua, Ltirahua, la de i-»^ 
báxoCictina tayca. 

Piedra para moler, o aniafar la 
pafta de qha2enchicha,y tam- 
bién muelen otras cofas: Peca- 
ña la de arriua c\ es ¿orno me- 
jdía Inua: Vrcüña,Ude abaxi&f , 
Parara, vel PccíñaJ ^^ 

Piedras donde atan los maácf<^' 
deltecho moxinéce arriua* 
Chakhua. 

Piedra dellas q elU en lo mas al- 
to del müxinctc:Píncoca1apt)f 
^ ata en ella el madero ¿[Ilarnt- 
|»inco en lo mas alto del techo 
' • piedra. 



Pie VOC A B. AY 

Piedra agttc!» para trefc^uiUr el 
- tjanado:Chil!ífaa,Que4ca. ' 
Pí'edra Adufre: Siríitquena, vel 

Choque qiieíim». 
Piedra cuenta para contar !o que 
fedcue: Cchaarn. t Para lo q 
fehapagadocHanko. t Con' 
tar won ellas: Iranocatha, Apa- 

noeatha. 

'Piedra para defterronar atada en 

* ▼»palo:Cchahua. t Deílcrro- 

nar con ella-, Gchahuanocatha, 

Kopanocatha , Naanocathá. 

fiedra que firue de ayunque a los 

-plateros; Pallalla,vel Parirá, 

' y la que haze oficio de maiti- 

lio. Moroco. 
Piedra de amolariSíqiiícala. + A 
molar con eUa.Tta4ihttatha^ 
'f^-ííficdra con que los indios peían 
' * hna,oropa; Keui, Lua> vel 
Nuacala. ;^> .^--^ 

piedra cal: KaCátffj t' Góccf lá. 

Hnakharha. ' ' - 

piedra délos liais; Vichi vïchi. 
^-; piedra bazaaT.Hayntiliá^La gran 
' u de Illa, LlaúUac'afa. 

Piedra preciofa; Quefpi caIa,LIí- 

philÜph-iricala. 
Piedra, o hueíTo de que haze gar- 
gantillas como corales. Mollii. 
Piedra de buena haz. Ahanoni. 
•Piedra fundamental. Thakhfi 

cala.' ^x;. •.--• ■':-'■..■■-' 

' X^iedra para entremete!^ en loíse» 
^''.dificias,-TÍlenar fus huecos. ■ 
V Cchaatai Chulpa, Kaki cala, 
'? •}■ Entremeterla. CbUIpantá- 
tha, Chillpacatbs^ 



Piedra erq\ihrada:Kocliu|tu e'^ila. 
Piedra con que labran otras,o có 

que pelean los indios. Viní. 
Piedra labrada. Cchekhuta. 

Piedra buena para labrarfc.^Cche 

khu. 
Piedrecítas del camino. Cchekho 

Ha, i» Empedrar c6 ellas.CcfíC 

khollana banttacútha. 
PiedrccitajO china: Hiska ealt. 
Piedra granizo gordo: Hacó. * 

Caer,o granizar gordo. HácO' 
V " tha. '■-■"" 

Piedra del toque. 
Piel; Lippichi, í Aderécafta.Cft 

khothájphifcuthajThikhniíthíi. 
' 't zurrador depieles. Lippicht 
' CAn)ana,Lippichíphircuri. ^ 
Piélago profundo. Mikay ój'fja» 

ta Vel jManqhue, 
■pierna: Chara, i* ^heógérla.A» 

thapitha , Huattathapithá. -f 

Extenderla. Hüáttatátátha, 

Aatatatha: 
piernas tuertas. HarApi charca. 
Pif^nor pincollo. 'f' x^^nerlíc. 
" PincoIlota;PincóHoíitha. 
Pihuelas. Gcatallijaña. 

Pila: Phákhcha. 

Pileta: Hískaphakhcba. 

Pilar depiedra, de maaera,de la- 
drillo 5fc. CálAtíqníra,KoÍío 
' tíquira,Latriilótiquira. 
'Piloto, H^ampu fáriyri. 

Piltrafa: Hanakha ajocha» 

' Pimiento de indias: Huayka. 
Pimpollo del'ealH: del dutazno, 

deloUuo del mancano&c. Hija 

littacolii &c. polpení^rúdo á- 
Bb 3 buahcia 



i íí 




n\ 




i4t Píii PRIMER 

hnáhüajel nombre del afkol,o 
uiztendo al reues Coiji sli Scc\ 
' i' Salir Iqs pimpollos: Chilí- 
catatha, Maphutatha, Hum' 
ppokhtratha. 
pina f r ütíi <íe ind i^s: Acíinpa> 
, Ha.,; :.:,;; ^ .-.;' ■ ;, 
Pina cié píata: Collqne pina: 
Pinfas deloí^ indios con que le ar- 
rancan la barba: Kotuña: "í" 
Arrancarconeilasj Kotutha, 
veÍKotufitha. 
Pintar: Pintatha, Quelícitha, 

L!imphith3,Ccürccutha. 
Pintado dedirtedas colores.^ 
■ Cchákrü arcata > Puco puco ar- 

cata^Cchañu ar(;ata. 
Pin cor ri* in to r a : Q« elíqn ér i ce of 

ccori,LlIimpliíí:i &c. 
Piintarvna color fobre el campo 
de diueria color: Qiielicarnt. 
[:'■■ taatlia; [ ^' ' .. '^. 

Pintado: Quellcata^&c i* Eftar 
pintada la coronilla del cerro 
con el fol qnando fale, o las píí 
tas (lelas alas jOjerquarteado s 
los pendones de diUerfasCólo 
res,y otras cofas afsí. Kacha^ 
chantha. Y fegun las tolóres 
, ppedc'deziríe Kello,Chiipica> 
t,'a,rama>H anko Scc kacbacliaíi 
^^íntasjO inanchas del ^oftro^É|úe 
es ¿hTermcdad délos yuga^s^ Ka 
la.' í" Enfermar dellasl ísara 
cátíJthajKara miftuto. , 
Pinrádo,o manthado alVi^Tfnreí 
kara, Haiiko kara , vel Kara 
ahanoni. 
Pintarle;, yide Afeytarle>Emba-i 



A P. DEL Píf 

<. darharfe, Embijarfe. 
Pío deitoto dios haaíia,I.chiiyma 
Piopara con lus padres. Ánqnipa 

buaña,TayCpa huaña. 
Pío délas aues: Hnpí,Kosll«;Ghii 

chi. t Piar Viáefupra. 
Pío deffeo de comida , de juego , 
>&c.Mañka,anataJÍara,Dic>raro | 
iíamppatihanakhchíiia.'i" Te- 
nerle: Hallakhchitha. 
PíojojLappa. i* Comerle deílos 
Lappampi cchakhmiíitha, Ka» 
kófitha, Lappaccliakhmito> ' 
' Kiikoto. í* E^p^^g^'^lc»*- t.í^"' 
^ppachatba, ■f' Conlasvúas. 
' Géhincatha. 1» Matarlos eóh 
ía boca: Ttiírutba. •{• Quitar- 
los con las manos. íchucatha> 
i* Efpulodr a otro: Lappa vlla 
rapítha. f" A íi mefmo* Lappa 
vllafitha, Vllarafitha. ± Lim- 
pio dellos:Titi, Copa, 
piojo í"o ¡Lappakhtara , 1 apparccha 

> ñañaque, Lappa moUoko. 
Pifar; Taciuitha,Taq«ikhatatha, 
Taquiínocatha, Taquiquipa- . 
tba, V^ideXávlHi. i6. dondeáy 
muchos modos. 
Pifar aplaftandoalgo: Llamkéja- 

tha,Llamkechafirha. 
Pifar>patea;ndo el fuelo: Thayllí' 
.' tba:-/:' . -. 

;IfiCadas,reiiales délos píes: Cayü 

' ■v^ CayutaqiTÍlnocaui , .Ta-' 

qilínoicaui' f Seguirlas. Cay»u 

{ircatha,velCayn apithay /ipí* 

qulpatha. 

Eiíon.TtaÍchlliiía: f Pifar cóh el 

' r %takhllitha., Tcakhtatha. 

Pitar 



Pit VOCBV. AYMÄRA PL* ^^^ 

Pitar, contríbaír: Hnaqhuifitha, Phntä del píe: Gayutanama,vel 

vcl Huaqhuijafitha. cayu tayu,vel Taquinocflui. 

Picar cada qual vna medida de al Planta del pie junto alos dedos. 

go: Tancachafitha. Cayuphapalli. 

piro paxarodcpíco largo conque Plantar: Mallquintatha, Satán.. 

horada las paredes, Yaracaca, t^itha , Callatha , Callanoca- 

vel Huyccu ñukhtu. tha &c. 

Pito,o topo con que prenden fn Plantar los pimpollos del arbal 

láyalas indias en las elpaldas íín arrancarlos , fino inclinan 



por delante: Phita, f Poner- 
le levPhitnttafitha,PhiturHfitba 
■f* Qnitaríele; Aarafitha, Su^ 
curaíTcha. i* Penerle a otra. 
Phíttuttaatha , vel Phitnraa' 
tha. 

Pito mas pequeño para prender 
el manto: Phicchi. -f* Poner- 
felc prendiendo el manto. Phí- 
cchittafítha, &.c. í La efpjga 
dellos:Vichinca vel Aliu. 

Pite, o alfiler gordo también pa- 
ra el manto:Ppolo: Es délas in- 
dias charcas, poco vfado acá. 

Pía^a^ Hanqutpata, Palafa., i" 
Amigo della: Palaíacamana, 
vel Coya. 

Pla^amercadorCcatu. ■{■ Amigo 
delCcatu coya,Ccatu camana. 

Placeta: Híska palaía, 

Plana de aluañir: Tauri pallalla, 
velKollopaUalla. 

Plana déla hoja, o pagina: Hacca 
toque qaellca. 

Plana que da efcritael muchacho 
Palana, vel QgelJca. 

planeta elhella: Hacha huara^ 
liuara. 

Planta , y plantel c^e árbol, o de 
qualqnier a ortaljza. Mallqui' 



dolos: Mallquícatatha, Athí- 
catatha. 
Plafta de fangre: Víla cchalí, Vi- 
Japatarana, Cchahhru, Ccha- 
ñu ± Ponera vno comovna 
plafta de fangre: Vila pataraua |< 
chatha , V JÍí» cchakhruchatha. 

Plata- Collqne. t Labrarlaba- 
tiendo; Lekctka. t Habien- 
do laboresj Qnellcatha, Ttil- 
mufutha, CakhttfutHa. t V re 
1 cuando las labores-.Uekufutha 
Víde Pundir. 

Plata corriente; Gorinto. Kaa. 

Plata para reícatar:Taha cpllque 

- vel Collque taha. 

Plata cfeafálonia: Catíputa. 

Plata fina; Cchna collque. ,^ 

Plata baxa; Hahua collque. * 

Plata acuñada; Reala, Léala &c. 

Platear; Collqucnchatha, 

Platero;Palatero,Collq«e cama- 
na, Collque lekerí. Taca taca. 

Platicar, o predicar: Eukharlia, 
Ihuakhatha, Sermonatba. 

Platicado fermon. Sermona. 

Platicar ratonar muy concertada 
mente: Poloni, Killpaíii aruíi- 

. tha;. Vide Hablar ConCaltar. 
Bt> 3 Pl«eico 



H' 




JT® Vi^ "PRIME 

Platico; Ancha yatirí, Hamur- 

. píyri. 

Placo:- Palnto;. 

Plato de hicho: Mekha. 

Plato de maderay Mekha. 

PUtode batro: . Sañiispalato 

Plato de calabaza: Maticlúia. 

,Prato 'grande: Vide Fiientel 

Plato de diferentehsehura, o tf- 
c udiil as; Huampura ,es, 1 la no y 
gríiiidejTtá!Ia:Graiide f hódo 
;Ttícá:e-5 de hkho^para. el cami 
no,y-es como ercudilla: Virca 
es, efe u d 1 1 1 a 1 leim de a ! ^ o . 

iflatos CíPÍiiiíferete comida. Maa 
raitta., «juímla micta yaca, vel 
ma II k a . -f* Líe ua rio s ala m e - 
fa : A ll'a t ha , A (fa k h a t aii í t h a. i* 
Qa^i t a r I o s . A íliá r a t li a, A 11 ak h a - 
tha,Apacatha. 3 que. 

Plava detamir,lagñna &c:Lacca 

P.laz er, agradar jChay maro piir i - 
tha , MaítithajMantatha, Vide 
Agradar. 

Pliaz.emeqaiero: lyafath*. 

piazer deleyce;-. Cnfifiní. 

Pl a z e r e s e t e r n o s : Vi tra^y a^ c uíili ii a: 
|i, C^aettí filia. 

P'iazeres mundanos: Acá vra qné 
cníííiña^ Qhaettifiña. f" Brc' 
nes^y momentáneos: Hamka- 
qní. tacuíiiri c.chiuu vrpii cuíi- 
llna Scc. 

Pl azenter o : Cnfíiiy. í rí,, Chipiy ri. 

P I a z i én d o a. D;i o sí Di oía i p a n a. 

ií'Jazo,o termino dé días. Termi- 
no, vel Chímpuílui , Aruíuií 
vru,Mara(Scc. i* Llegar. Clrím 
pujjai vruro^lphactaluii vriiro* 



R A P. DEL 



Pie 



parltliai'i'Dir o conceder pta. 
zo de treSjO qnatro dias. Paya 
V i" II, q ni mía ,pu li vr u , vel vt tit a 
quí chínipurapítha, Vnancha- 

• rapítha,Teñitíiio chiiratha. 
Plebeyo: Inítliaque, Gaíí'haqiie. 
Plegk a Dios qué yo llegue con 

' bien: Dios anqiiilTa cáíi quel* 
píquí píiriñahataqui ainahua- 
rapitpha: Y delta pueden íacar 
Te otras maneras; para todas 
tresperfonas. 

Plegir; Vide DoWar, 

Plenilunio; Phakhfi vrotti. 

P'leytear- PiJituijtha, ttíthaaG- 
t ha V t n c ua fi t h a ,. A mp h ti t a a íi - 
tha, Av'nachaa(itha: 

PreytO',Hucha,Pirito "f Ponerle 
ttila atamafitha, Hilacallatha. 

Pleytifta; Pllito camana,Pilito- 
- qui hiKhíri,v'el Tulírí,Philarry. 
velPhílu haqae-. 

Pliego dépjpeí: Pápela pí Tico. 

Pliego de cartas-, Quellcanacat' 
maa puco, vel Sukathapita,A' 

• pít-h:apitaqu^llcanaca. 
Pianïïa d a de a 1 na ñ i r : Vyp^ ychu^ 

•f Ajuílar algo con elía^Halaá- 

tha. t Ajivll-^i^í^c: TtaJakhtufna. 

t ha ,v el Tt a I al akh ta th a. R o . -. 
Plomo: Malla, Kanfi. f El^aúó 

Titi jvel Chaantaca. 
Pluma d el o s p a xa r o s la s de I a s a - 

las: Llaca. i* Las otras pe que <• 

ñas; Phuu,, Y^geire raímente^' 

Huayra. 
Pluma de efcriuír; Pulnma. 

P i urna déla cola de vn pax.aro lia 

mado caC] de dos y: tres palmo*; 

dellas 



Pltt VOC^'AB V. A 

cítlUs coloradas, tUlb 5. \xulcs, 
y amarilUs:Líiuahua 

PliimJJe,o Hofes: Hiiayta. 

Plumaje como diadema. Siphí. 
+ Ponerfele; Sípl»itt<»r.thajvcl 
Siphína hiicciiquipaíítha. 

Ploma.je de muchas plumas puef 

tas en ellombrero rídondo co 

mo capacete; Afl¿»nco:Y a cíla 

manÉfA defcrinenla aiVi: Ta- 

. qque toquethá huaytanacíjna 
apatat tatavel Phuntutat.ta^ 
tA: Lleno de plumas o acella» 
do díllas. , 

plumaje quefe menea miichocó 
el ayre: Pilara phara. 

Plumajecomo el a flanco de plu- 
mas menores colorada s>o v er- 
de$:Phuru, vel MucchuUi. 

Plumaje délos ingas, o chincbay- 
fnyos de dosplumaspueftas en 
la delantera del sobrero, o llau 
. tp como cuernos-jKaufa. 

Plumaje poner fe: Huaytattafitha 
S!pliitcaficha,&c. Componien- 
do el nombrecontcafi. t Po- 
nerle A otro: Huaytactaarha, 
Siphittaatha &:C' 

Plumajero c^^ue loshaze: Huayu 
eaitftna. 

plumajero, amigo detraerlos: 
Haaytancalla, Huaytattafica- 

' mana. ^;; .. ■ 

población; Maírea. 

Poblaciones de muchos pueblos 
juntos-, Marca marca. 

Poblado , tierra de muchos pue- 
blos, o cafas. Marca marcani^ 
Vtavtanivraque. í Yamosa 



YMARA. Pob 57f 

poblado: Marcare mTtana "f 
Eftar poblado alijun lugar dou 
de MO auia gente. Marcahuanoc 
tatha, Marcano6latha,Haqne 
buAiioftatba , Marcahuaquí, 
Marca thurt, ypuededezirfc 
Vráqae,Vel Vraquena. 

Poblar-,Márcachatrha,Tcl Marca* 
chafitha. 

Popladof; Marcachiri, 

Pobreí,Huahhcka,Villfilln,\'iIli- 
lIu,Koma, Popi'e. f C^iedar 
pobre: Ccaurquetha^vel Hua- 
khchakhatliaáfec. 

Pobriísimo.Huanqaekbe.l, Che- 
cana hiiakJicha, vel Huakhcha' 
nahuakhcbspa Sfc. Vlliima, 

- Hacauífa^, Koya, Ttaq^uetá. 

Pobre de pIata,cárnéros&c.ColI 
queKoma, Huakhcha&c. ± 
Llamar dé pobre a vno por me 
nofprecio^vííFon o rauger que 
fea:Koota, Larama, Layupita 
Chhikhmopita, Tumiri huay- 
Ilc, Haccha vtana haecha chira 
ni, Hiskav^tana hiska chuaní: 
&c. f Alas mugeres paraca 
lamiente dizen; Phala hiiaka 
¡úy Tiíiphituni, Orco hacha 
chino. 

Pobre entonado. Cchuuta maa 
calarCchunta maa cama,Caura 
cama, Cchnutacamaía:Chua* 
filia. 

Pobre mendigo. Vifcafirí^velHur 
cafirijHuakhchafirí. 

Pobre: Vide Handrajofo; y re- 

mevidado.<í* Hazeríe pobre vo 

luntariamente por Dios: Dioá 

Bb 4 layco 



9B 



nBH 




t5íí; Éofe miMER 

láycohuaklichatticutha 1* 
Por acontecimiento: Maakh- 
chíin^ucutatha, Komamncota 
tba&c -f* Fíngirfc: Haakh- 
chachafirapitha , Tnllpaqní 
hxiakhchavlUíitha; vel Sara- 
nacHtha^ 
jpi bretvjn <1eíuí'ntaraJo. Huakhs 
ch<j qaeíra;Elfegundo nunca fe 
vfa lírTQ precede hiiakhcha. 
IPpbremeutc' Moakbchajáqni. f 
Enterrar af$í: I4uakhcha|aqui 
V raque , ppia ro hsaf üirtasíkha- i 
tha: .: . 

Pocilga;.. CtocMvtai ¡ 

IjKiGdj ï^aea> PifivPhinta, Huall' 
" ca, Hískaqui,ChítQqui. 
Po^qnito: Kiataqwi, Pifiqíú $:c, 
PíOcO' Algunas vezes fe dízc con 
la partícula tta,v'elVta , ínter 
puefta al verbo. Góinervn po- 
<:oiMankattatha,Mankatatha. 
Caftigarvfl ppco.Hayíhttatha 
vcl Hayc^hntÄtha &G. 
i^co a poco: HiíqtiiñaGataqui, 
Hiíqui Chuy maqiñ , Sáppara- 
t^ui, Hakacaqui , Hiikatha 
hukataquié^e. f De aejui a 
poco-Vïde De. f Venir a po- 
co diftTÍVnuirfc Pifikbatíia,Ka- 
takhiïtha Ag. t Cortar vn p(*- 
co clealgo. Cniihuratha, Cu- 
cburpaathaiy afsi en otras mil 
chas cofas cóponíendo los ver 
bós GÓ las pa rtjculäs R a , Rpaa^ 
Poco falto que no murieíle Nia- 
ttatha, ñañattatha, NíArpaa-^ 
tha, Hukattaqüitha &.c Los 
quajes, verbps paedcu a^\\QS(t'*. 



íea otros modos de hablar re* 
inejantes. Poco falto que no le 
tlielTé \<i\\\^ no Ucgafle , que no 
lé raordislíe &c Yex aJiuñc» 
tiste entenderá lo que es. 

Poco antes demorir.NiabihuañA 
p a c h a , N 1 a li rh u aií a t a q« i, 

^>>co deCpaes. Hani haynthá-Ha- 
ni haya Gamathá, Hauí hávft ^íí 

^ chathál Háiairba hayathá. . 

P tve o s días , á-ií j s , me fes deijp ne s . 
H^nihiyíivrn^ha &:c. 

Pocas vczes. Cauquín hamaqïii, - 
Cauquípanaqui, Maanacata* 

quí.; . ..■.-■•-.■ ■■ '' 

Poco ma Sis Kata hi'% Máairpt, . 

vel Llatíimpi. > 

Poco menús; Katapífi. 

Poco mas, o menos. Inakha kata 
hilaehiía , Jnaka kata pííiclii' 
ípailay 
Poco crecido. Vnquemata. 
Poco auifado; Phintaphinta^Vipl 
Pifiíhuymani.t Tener en p»4> 
eú;?\&tjO haecutha . i* t'enér 
poeo antatv*yO poco brío. Q^iJC' 
y tatha,LlakhUauatba, Q^uee* 
matha. 
Po^o. Ccliuaiiá,. Phnkñru;PK6i^ 

tonco aunque no tenga a?wa. 
P o <f i> co WA gu a^. : V m aiii p b u khrnj 

velCGtana^ 
P0^o,o po^a para pífaY baTrc»*Ta - 

eapt^Cütaña. 
PÓdSr,LUkhUArpjiatba,CAllchár 

paatha jpfeattarpaatba.^ 
Pbdadcra. Llakhllañ*^Háyríft«¿ 
P^der h abl art A rtifiñá y atilaa* 
tha^ HiuqtvifaÄtha, Piirifía- 




tHa,vcl -Aftlliítaliáyatííj, Hua- 
qhaili. Notefccl modo Úc ha- 
bUr de que fe trata a la 1ar?a 
e lia Gramática parte Vegniidá 
Capitulo t. $. %. ViJe Hua. 
ntiin. %f Donde nocamüs tam- 
bién ninchas colas. 

Bodcrl*; hazcr. Andar, 5cc Lttra 
ña, S^raña <S¿c. Coa el verbo 
Cínt'anha. 

Poder leuantar ▼naptcdrt, oha- 
zer aUo dóde fea meneller fuer 
ca Atipatha.HHaafaatha. 

Poderol'o. Cchamani. f* Tddo 
p jderaloj Taqi^ue Acip.iri. 

Poder, o mano tener para matar> 
oparairííC; Haqu hihuaaña, 
Limaro mana amptrahanqüípí 
vel Hantábnahihüisiaña ácc.Y 
defte modo fe facaraiv otros i* 
Darpoder para hazcr^ cobrar, 
5fC. Lnrarapirahata ,-/»para- 

rapíkhetahatha fatha: Yafsipa 

• la otras cofas. 

PüdrCiHcmke. f Lleno de podre 
Hcmkekhtara, Hettikecamaqut 
Hcmkeña, i* Criarle podre en 
I.í pierna; Cayo hemketatito, 
vt-i Cayuha ^niketacr^vd Ppu 

Po Ir ir fe la carne Scc^Himutatha 
H imiq'iipatha.ñufathav Thukh 
ratha,vel Ppofokhatha^fpokh 
tathi, ve! ñaíatatatha, thnkh- 
fatatatha. " 

Pbdrirle U madera del texado y 
el hicho,por el aguajy fol.Ph^. 
•raurtatha. 

P^drirfe el ag'u,-vino¿ guifados. 



ATM ARA. Pod 175 

&c.Ttamutathá;Ttatha(5uipa- 

tha,Tt,»mafquípatha,ppofco- 

tatha,!. ppócoptatha. T Co 

«lécar a podrirle. ñulaba fatha 

l.ñnfa laruti;l.ñufa apkhat ti. 
Podrirle lo queefta de baxo dtla^ 

cici"ra;o en Iw^ar húmedo. Hall 

píjítatha; Goyrariptatha. 
Podrirfe detrifteza: Llaquiquíp- 

tatha; Quichuíjiiiptatha&c. 

kenaquiptatha ; phtrllchcl.h*' 

q«Tptata.Vi<'e Amohinaífe. 
Pbidrirfela carne donde acuden 

las mofea s;Muchutätha.' 
Pioko deftatie;rfa^Hóavcha;Ka«^: 
Po I ido gal á íio í K an c h i Ha jK s p ^ hl 

KufquipaiVide Galano. 
PoHríé; V íd.Galanp;A derecatrci 
Pólvdeirc. Salamia- phííwulilJaj 

Thíkhmifilla. 
Polido bien tallado. xhupatatä* 

cota;Salata; Huayruru. 
Polido i S^uaje; Kaska;Sappa aro» 

I' Hablar afsi; Aro kaskatna;. 

pankatha.phattatha. 
Poüí-ác^epiliáioj'LUikhnchathay 

Lluskachátha, Thupatha,Vi4c 

Bruñir, Brnñidd,yLilo. 
PoíUUqucroe las cofas; Ti-iï* 

ths. i Comerfe deliajThutljíA 

khatha. 
Pollo deU ?aHina;CbíiTchí,Cal!a 
Pollo de otro«paxaros;Ca!iiian 

tepónícndolc cliióbre proprio 
l^olía. Ancota atahuaílpa- 

Pollito, y qu^lquiera paxaroq 

comiencaa yóIar;Irpa,Kcs!Va. 
Pollito de vn paíiaro llara.vdo all 
HCaiïiajfï.Suajïiari vi.fup paxara 
Bb 5 - dand« ^ 





mm 




|74 Pon PRIMEKA 

I tafora tóma«¿1a d^fte pollita. Sa 
íimarl. f En^^olbrfe el hneuo 
Kaunacalinchaiï. t Sacar elpo 
llo,Kauna fiHketha. 

Poincion: Vicie SemUla.. 

Poíno: Tttiarmi,ve^ Tnumií.t 
H.^zerlo dgfuvo ctel ayre;Ttu 
urmitha. t Hazerlo coivlospi 
.cs,o facuJiendo algo;Ttnurma 
atha. t Lsiuntárie: Aputhal- 
tathaj y qiianáo escomo remo 

UnojTutucatha,3v^\^^^- ^ ^^^' 
no d?l: Ttiiarmikhtara. 
PoUxos de aplicar: lata acucara. 
; f E ch a r 1 o fobr e 1 ív c o ai ida: V i 
Ilikhatatha, PhahoAÍihatatha. 
Ponzoña: Colía. f Darla enU 
comiáa o enla bcnida ManUan 
taatha, vel Vmantaácha. 
Poni^oñofo: ColUni. YespatS 

todascoCas.- 
«Poner §nciiiia,: Ap-^khatatha^y 
todos los verbos de licuar coa 
la partícula khatha. 
M Poner abaxo: Apanocatha,y 
.,, todos tos verbos de Ueuar coa 

'% la partícula Noca., 

m p^ncr arrimando: Apacatacha, 
y todos los verbos de licuar 
coala partícula Cata. ^ 
«. Poner o tener todo 1« pélamte 
to en jasíar,en comer, en rezar, 
&c. Anátaroquiptacha, Manka 
ruquíptatha, tselaruc^uiptatha 
y alsí en todo* los verbos ínter 
\ poniéndoles la parcieuU Ru- 

fluípra. 
q poner todo fu pefamíento en 



P. DEL Pon . 

Dios, en la plata, enla% mugC' * 
res,6<:c.DtorarocmíptAtha,Coll 
queToquiptatha,Marmíroquip 
tatliaác. componiendo todos 
Jos nombres conla mifma par- 
ticula Ruquipta, Yalsi con^pu 
e lio s í e b u el uen v e r b os. 

f poner en dada, o dudar fi fue, 
o fi vendra,(í dio, o dará, dcc. 
Inakha machina faracbinajina 
kliahutachini, Inakha churachl 
na,vel Machínkha, Hutachini- 
kha,(?cc."Poíp0niendo kha,alos 
verbos enlugarde anteponerles 
Inakha, y en preíente de indica 
tiuQ de tercera perfona dire- 
mos, Maehekha,Churachekha, 
Hutachekha. &c, 

f Poner algo enla mefa,enel fue 
lo.enel rincón, &c. Mefarecha 
tha, Vraqnerochatha, Kacchu- 

. rochatha, &c. Componiendo 
los nombres de lugar conla 
partícula R ocha, y es regla ge- 
neral. 

^ Penerlacámireta>elfombrero 

los (japatos, Sic. a alguno: Cea 
huattaatba, Tancattaatha, Híf 
ctutraatha, 5cc. Componiendo 
el nombre de veftido,y de qual 
quiera cofa que vuo trae confi 
^oconlaparticula Ttaa,lo qa 
al fe extiéde a !asplumas,oplu 
majes, a los topos de las muge- 
res,, a la elpada, al bordón, ala 
rienda, jáquima, filia, &c. ^ 
q Poner algo negro o blanco,aa 
dolé aquella color qualquícra ^ 
flué lea:Gchaarachatba,Ha»HQ 
^ chacha, 




Pon V O C A B V. 

c^ .1 t'i 1 , v^ c. C o '.n ^^ o n i en do e í 
no nSrf con la pVrcícuh Cha, 
vel Mcha,vel Qii!pcäa,oc5 Taa 
Püa*,A!chá, porT] cambíeiiipae- 
d¿ Je2irre, Cjíi Mr.ínchathá, 
Cchaaraqan'ptaatha, Ccha^ara- 
taatha , Ccharaptaatha, Cchaa* 
raakhuha, y^ aísi en todas las 
coló rey. 

Foner la? manos en alguno:Ara-« 
pAra aacatatba,Locacatatha. 

Poner la bocacomo para chupar 
Lacea anracatratha. 

Ponerlengira en algmio diziltío 
mal Jel: Aroklraatha. 3. khee. 

Poner el píe enel fuelo; Cayn 
aanocatha,Chíllqneiiacach.a. 

Poneralgo encima cíela carga pa- 
ra qvaya todo junto: Paltakha 

tatha, Chhac-khÁtathA,ChIiac- 
ttatha., 

Fonerpre<;ío a las cofas de ocho 

diez, &c. porcada hanega' Je 

chuño; Maa cchañuhiiancara 

tunca cbaních;axba,veLT«i3can 
chanípahua lach*. 
Poner al (oïlas papas eladas pa- 
ra hazer chaño: Lupiro chulla 
^ ^^^^' , (catha 

Poner piedras enel fuelo: Atino 
Poner en rueda las piedras, o los 

hombres, d:c. Copochatha'. 
Poner fu cora^-on openfamiento 
en alguna cola: Chuyma chu- 
raíítha. 
Ponera alguno defangre maltra 
tandole: Viia huriirachatha, 
Vila laurahuanichatha, ViU la 
uraiíaaní haccottatha. 



AVM AR A, 



57? 



Poner en renoler,i piedras, hom' 
bresyotr;iscorast Tilatha,Se 
kecha-thri,Checachatha. 
Poner piedras en renglera para 

ca^arpaxaros; Yataatha. 
Poner a vno en la cuenta délos q 
no pagaron, o no fueron a don- 
dele man Jaro: Cchaarachatha 
Poner a'híiTCo y fuerza en algo: 
CchamataCatha,Cchamaprátha 
Tukhiptatha,fmtiptatha,Yójap 
tatha,Tuqhuittathíi. 
Poner animo y brío: Chacha chu 
y m a 1 1 a a t h a , Sin tip ta a t h a , & c . . 
Poner a la mai,io.derecÍTa,o izqui 
erda:CupitoquerochathajCch« 
ca toqucrochatha. 
Poner algo por cabecera:: Cchikii 
maíitha,anteponiedole la cofa 
Fo>ner en riefgo déla vida a aígi^^. 

no: Cchuncchuttatha. 
Poner en riel^o la vida: Nía hí- 

huanaropuritha. 
Paner en cuenta aniiJanJo a! mo 
do de indios: Chinoíírha, vel 
Chinottafitha. Alaueílro, lla- 
ccii,tb3pítha. 
Poner los manteles enlámela, o 

los frontales: H'anttacutba. 
Poner amargada boca; Harojaa- 
tha. 

Poner bien aigo: HifquiGhatha, 

Btracaatha. Vide Aderecar. 
Po n e r en t a í1 a a al g an o : H u s ko • 

tha, Huskontatha, Pon^rcnél 
padrón. 

Poner a enjugar o fecar: Fíuana- 

raatha, Ttrakhfaraatjya, HuaÚa 

chatha^ Lapirochacha. 

Poner 







^^ Von PRIMER 

Poner hafcojtíí^ríé o caurarlc: 

Ghii)rma Uukhuthaltaatha, Qai 

ucutbaltaatba. 
Po»ef eiialgonaparte algo , c^- 

mo en vna vacija, eo vn coftal, 

&e Inocatha. ti 

Poner a^^no para que gnardc al- 

gó' lrpanocatha,lrpakhatathÄ. 
Poner la criatura cnclftiel o para 

qiK íc dcrenfá<ác o alitue: I^ala 

nocaatha,lqiiinocaatha. 
Poner vna cofa o pcrlpna trocan 
> doU con otra: LanñqnipatHa 

vaLantari3íha,T«rcu|fha.; 
I^oner cubierta: Viae Aforrar, 

oeehar. ^ i:l. 

péner o j^aftar vnano/mes, vVfa, 
&c.en^algo:MaamatathA,Maa 

phakhfitbajMaavratba. 

Poner maío a alguuo,o ^e "«gT^ 
a2ul,&e^ alguna cofa: VidePa 

Tarle,oBolucracc. . 

Poner tendido: Vide Tender. 
Poner en cavdado: Qmchnnaa- 

pancatha,írantatha&.c. 
Poner derecha o enple alganaco 

fa: Saattaatha, 
Ponírarcstrlar: Thaaraatha,!. 

Poner manojos de hicho fobre 
laslogas para atareo c.rgarSü 

. karhA*;Lucuchatha. 

Poner en cobro: lmatka,Hflacay 

chatba. u i ,« 

Poner cerca o a mano-, Hakaro 

. chatba t Atrás mano o l«os 

Hayarochatha. t ApartCiHa 

ccarochacha. , 

Poner bien fiKO,Thün«aatha, 



A P. DEL Pon 

vel Tbimnocaatba. 
Poner aclereíjar mal algana cofa; 

Hakhomallai^ui hifquichatha. 
Poner bien; Vide RecoBscilíar, 

Amigos hazer & c. 
Poner mal avnocon.otro; Aha* 
na, vei Cchakhmina apantatha 
Poner a vender enla tienda, pU- 
^a o mercado-, Vt-ttaatba. 
Póriec cortambrej yatichatha,Ca 
ilararapitha^Viñaya lurañata\| 
Poncrpor obra el bueno, o mal 
propofito; Amajafítahacama, 
' turaba fáuiha cartialuratba. 
Poner la olla en el fogón-, Itukha 
tacha, AíTakhatatha. - 

m Penerfc fobre algún Itigaran- 
dándov Sarakhatacha, y todos 
los verbo» de andar con la par • 
tícula kbata , fegnn !a propríe- 
dad de fus mouimíetos, o déla 

ffi ponerfedeUnte,o enla prífen 
cia de alguno-, Sararanatha, y 
todos los verbos de andar con 

la partícula Rana. 
m Pinerfe algún ve{li^o,capato$ 

5£c. Hitrafitha, Hifccnttafitha, 
¿ice Cóponícndo los nombrís 

< con la partícula Ttafi, y te cx- 
riendeeíloatodo loque dixi- 

' mos poner camífeta,^c. 

Poncrfc blanco,negro,&c. V^^« 

Botuerfc. , y^ 

« PoneríV€nreng1era,enrueda, 

c^c.Tílafitha, Sekechahtha, Co 

pochantha,&c. añadiendo St, a 

los verbos que figníhcan poner 

-tíe aquella manera, ^^^^j^ 



.. Ï>^H VOCABV. 

Ppncti- Jibt^tc Je iilgo, quitan- 
dví'eU Uu. Cchamafttaatha, 
CcliamASj^iitha/HamafttaathÄ; 
Hichitáfatha, Cchamafttaatha, 
Liipiricháhithictatha. 
Poíierfe A la mira: Ccatnaatha, 
vel Miechuatha, Vllaficha, V- 
Ilafnacaihá. 
Ponerfe de brujas o Je barriga: 
•Hípnikhatatha , LlaulUkhata- 
thaA^incukhstatha. , 
Poneiie vna piedra, ó otra cofa 
por cabecera: Calacchikhma- 
chafitha, Saüiiañachafitha. 
Ponerfe luto: Hacchirttafitha. 
PoiAÄrfe negro a íi mel*nJp,Qdcó 

tra color . t'ánachantha,5i:c. 
Fonerfc áGuelUs; Vi. Cargarfc. 
Ponerfe gal ano: Kanchillachafi- 

tha,vel Kapchíchalithá. 
]Panerf3 de cabeí^a enelfuelo ,, y, 
;;Íos pies leuantados: Ppck^ña 
/. 'ipWyuttí íaat tacha. 
Ponerfe muchos c,n alguna parte 
P co m o para c rauajar; Humpokh 
khaftatha, Ayuíkhst tatha,Hü 
ppokhthaptatha ,&c. 
Ponerfe el fol,la Íuna,&C.Halata 
tha,Mantatha,Hithintatha,Llu 
khuntatha, Ppotokhraftatha, 
Th.ilakhranftatha, &c. 
Ponerfe otro veftido e lugar del 
qtraya: Ifi lantiquipafitha,l.La 
.: ; ti rnr ulirha, Turca qujpafitha. 
'■ .ponerfe a comer con quien halla 
cpmiendla: Ocokh>itatha:Mpi. 
«ponerfe algo la muger enel íeno: 
*'' Pheqhiterufitha , Pheqhuéró' 
chaficha^jPhcqliiiero chillanta- 



AYMARA. Por 577 

tha,ApantafithA. 
Ponerfe algo enfa faltriquera. !-■ 
mafiñai o falttíquerar OjHuícü- 
firOjlrantaílthajHuayuntahtha 
f Enla bolfa: Belfa ro, Huaa-, 
caro. Vide Bolfa. ^ 

Ponerfe el paxaro deseado de vO. 

lar: Ttacutha,Halanocatha. 
Ponerfe en orden los efqnadro- 
ne s q ua n d o qui e r e n p el e ar : 1 rt - 
tufitha,HHaqhuikhaafitha, Ca'*: 
Uacafitha.-- 
Pqniente^eí fol o lana &c. Inti^ 
tíaíantávt Venir el ay re del o 
las nubes, &c. Inti halantatha^ .^ 
thíy, vel Qaeniy dc.thaa;tha,)r-: 
qiienaa^ba. V*-^ 

P dp * del ñaui o : Hita mpmia ccH i 
-napá,Laproa:Nafapa. ;' ■_ , 
Poq^ítOi Vide Poco. Cí>9. 
Por amor mió: Naa laycu t^^^Í^ 
q Per amor o rcfpeto de alguno 
híizei-,,o dezir, &c. Lurarapi^ 
tha,Árufirapitba iarapirha &c- 
Añadíeiido Rapi, atoáoslo? 
verbos. 
Por aquÍ,opor acá: Acá cata,vci 
Acathá, y deftamanerafevfa- 
ran ttídós los aduerbios loca- 
. .;ies--y nombr es d e 1 uga r . 
Poráuer tw ido;coraido;dormido 
Scc. MauímathajMakauimatha; 
Iquiuifnathá &c.vsädodelpai; 
ti¿ípió en Ta;ó Vi, con lospro 
nombres Ha, Ma,Fa. <5¿c. y la 
. prepoficion Tha, a la p«3ftr5^\, 
.%■■ Po.r fumpliraiento; Ghupiqu» ,. 
Tuilpaquiío Cchuqui/inrerpUj- 
cfta a lüsy^rbos-.Comerpor cu 
pUmiento>. 




plímjVnt»: Mankacchuquítfea. 
y afsi en todos los4e nvas.- ; • 
Por delante; Nayra toqnejLNay 
ra cata: Arta<}anre lasprepofi- 
eiones Na,Ró,TA,5:c.regiiíala 
cofa pidiere. 
For de tras: CchiiT* toque, € chi- 
na cata, vel Hiccanitoque. i" 
Gorcobado por delante y polf 
'áe tras: Hslj raro kmnn, Hieca 
'niro katmié ' 
V&r debaxo: ; . ^íanqhuetííá. 
Pof don<lc.efitíera que paliares: * 
;'^ Ganqtii catata faraha'ta. 
?í>r eíie tkmpo dea^ui^/vftaho 
f Na^hfítiacá^atíia. . i 
í p t e Ita C r nz : ^c A ch ekha tu í w^ 
V faíaj Ácaj^í cHecä Giirura. L - 
üpor D j 08 : A cap i I>ío fafai Acá - 
" hna Di6fa,Acachekha Díofafaii 
P6r de fcaxofe metió: Marnqhtte 
Wto-^mántana.. ;, r'-v^' '•'■■' 
iPor de mas es cífo: Ina^^ttl^ ína • 

yaaq%i,Cafiyaa<ini. 
Por entonees: .Vcapocaqui, Vea 

íla pQcaquijVca pachaquiw- 
Por dondeí ó por <|«al cainin<>'í 

Cauquícataí 
Por enibnfte del De monto: Supa 
yana mufapathá. Y ficmpre que 
iinificare cauÍAjvfaremos de thá 
á»OY fuerza; cchamacamai V4do 
'■ NeCcíIarioj ' : / :^ :-li^-/'- 

l'btgiana de andar, ira «Igiin ca!^ 
■ bo-.GayuHa haiítaquí faratha. 
Por gana de hablar dézi r al||9 : 
* Laccana, vel Lakbllr4na haljta« 
quí arubthat ' . : . • : 

*Por junco: - T««líl«cpA<i|}a. 



RA P.'^EL Ptír 

Por lo qual: V-^alípana, Vq'aí 
ípanca, vel Vcchípana. 

Por madurar etla* Cchokhna«- 
quirha. ^ 

Por medio mió, tuyo, fuyo, &ci 
N ihan a, H unniTÍana,Hup ípan* 

Por marauiUa,i'ái'|$ vézes: Cau- 
quin hamaqaij Ga-^quipanaqin 

Por menndoy opóf extenlo coú* 
tartoxló^ lo'qué ay: Sapa íapa* 
thá>Maa maathá taqq[ue atam» 

.>.*íla.;;-- ■::;;, ■'■:-,- V-::.- - . ' 

Por mas que andes^ tráiiajes, Scc, 

Aueba iá la fs iñla^ Iranacafsiiv- 

h fá> jCtChániAtatafiáfa j^&c. 

Por nías que digas noté creeré; 

: An«ha arnlimanfá ,' hani ch'ec.i- 

hua firicfmäti; Hizofc pior Sub 

junt íud p or ca ufa dé dos íu^u- 

, ■tfto-si'- ■—■••■■ ■■ ::>- 

por mucha í^ cofas que fean. Cay 

ca s c^ycarsinfayCay quiriquifa. 

Por menudo v-^ndéí: Katathaká 

taqúiy HfskatWa hiskataqui ala 

khatHa> Almutu almututhá,Pu 

chuela pnchuelathá^&i:. 't' Ven 

dcr por juro fu trigo,mayzj&c 

Trigoha rnaaqui funtokhathai 

■ Maaqui maycharakhatha, vel 

i C«at«khatha, AUkhatha, Scc. 

Por mí bien llegafte a ellepueb/o 

Aninahanaqui hutata. ' 

#of mi malhiriera yo eflo: Ná* 

taqui canl vea laríriQ:ha. ' 
Por mr inreres: • Inaüíbath4^* 
Por mi fue a Potofi: Napachaiía 
• Photokhéhiro m;lnar Acomd» 

defe a Otras colas fcmejantes. 
Por mi mefmo0n ayuda deotro 

hize 



Por VOCABV. 

'Chacja't acaUírathA. 
\,'ot or !en: ThÍAclii thVathiifarA 

taca iia.SaiTApacaíua. 
Por poco n6lcinato:NVania,LU 
lla> vel ñaña hiHuAana,Niatta- 
na,LlalIactana.,ñ iñdttana. 
Püfí^ae cauf» o razón'' Cunapíui 
qaí<Cunatp'míqai< Canayaa- 
khathá'ívelCamífa'.Camifathi': 
Por que ra2on,o conque concien 
tiaí Cunachiiymaníraquiívcl 
í Cuna chavmampí ráqoíí ■■■ 
Por rinconesjO íccrctamcñterMS 
ahuetháíHamaíathi. X CCi- 

^---iiatha.. ■ ; ••■"■•%•■•■ 

t|' Por re«hfarár,^or aráryjííürtA- 

UtjScc. Satamaa,Sátacaaí,C6- 

. Írmiaa,CcoUinauiiCararamaa, 

Cafaranaiiíi&cponiédo Maa^ 

o Naui, en Us verbos en lagar 

r de Tha. 

Porí, Viáe Aparte 

Por fi o por no: Aro paaqui,Aro 
taqni ,lnakhaqm,Ch«pHí jaquí . 
' Por lugctar,por*itar: Purnma^. 
Portemor,por odiü,por &c. Há 
khlararsinaqni,Vñtíslnaq^i, A- 
lüahcarstnaquí lurana. Porque 
efte Gerundio y el Subjont^UJ 
HaiUjMaiia, Pana, tienen fuer 
<¿a decauíal. 
Por vcturajO qui<ja: Inakha,Qije 
ynaqici. Vidcponcr en dada, 
. donde fe hallara los modo* de 
hablar que pertenecen a cfto. ^ 
Vo€ venturahara» cífoí Stmpatí 
l.Sjnpatí,SiiTi^atíkha acayáA 



ARMARA. Por rr? 

Porviadeqne parentefco te en- 
tremetes aca-í Cuna huavcamaí 
Cuna chbuluma acaro halanta- 
ñá< y rerpondiendo, Sí tengü, 
dtzen, Huaycaha^Ghbtttiilía^ha 

capiníhu'a. ' - 

Porvnfolo Diosi Diofa laycii^. 
Por vn Udo: Hacca harapáthá Y 

dizeíe de todas coUsi 
Porcíono pedazo de carneídeipi 
y de otras colas: Hauqne. t 
; Piuidir ál|»o cnporciun^s Búa 
quehuaqúehalaathaí^V fies tic 
ca me díicn tambieni fíychi t^ 
V 'W>Archík«ÍHrátAtai ^ 

porfía: Safuiitóihuatifina. 

Porílar de palabra entre fi: Safi- 
' tháidutipafitfea^ Híh«í^tíÍTtitá| 
Atona liaquiíatichAjHenkafitbA 
Hunifitha, Nttccuttafitha. 
Porfiar endezír algpp^a fa «fc» 
no dorándolo tGdo:í Toquc,lv 
Mnflfa pKalatha; ; 

Porfiar en querer o no*qaef er ha 
zcr aígo contra la qiie le aton- 
fejan/onwadan. Cei^unccJiít- 

thá faattatha>THMntit^«t>^»*il** 
qtti,T«ííhiqui arofitiiHf ^ 

"Porfiar o pon^jr todo fu conato « 
hazer algo bueno o malo:Ctba 
ccahoatha, Cchacca cch.^ccí ha 
Utha, Ro vcl Hanlll^rarhav 
Hani armathajHáni üucíhu«'ha 
Porfiado en fu pareceff- Tnkhit, 
Bánípaq*JH*>vel i>ac^.íí Hani 
pliakhtaa hani íbíeaa. Vide 
Obftinaáo. 
1 Porfiado en hablar ma«.y nws: V- 
iCA tuerta afoi»i, Pa«ha tttca. f 

Eudif- 



■MI.. 



3^ 



Vtif 



PkïME 




Eíi difpntjat: Saíi<íá"m.ina,&c.' 
Porra para pelear o derterron^r; 
Gchahaa. "J* Defterronar o pe 
' íear con ella: Cchahuarpaatha, 
' Náarpaathai - 

Porrazo; Kapakhtaaña. í Darle 

Kapakhtäaefia. 

Portada Qtjíllca, Poncó. f De 

^ canteria: Cchelvhuta. f De 

afcoí Cuurimí. i" Deládrill» 

Lacríllo poned. - 

^drta] o cueua de peñáfeos: Ha 

qhiiitiy.' 
Fbrcal dé Belé: Bcleti haqhiie tiy 
Pojr certa puerta príneipaí: ïïa- 
• €íchapbht.ó; ' ; I 

Portero: Poncó catuana. 

PéVtillo, agngeró dcfaparediPír 
''; 'Cäppia. , ; ■ ^^ ■ -'^ -'■'' 

PbTada donde ynó mora: V%á. 
JPíifáda dóde álgnnd hofpe^da por 
'^%ufiós diasr^Pnriaí. \ ■ 
Pofar/morar: : Vtc-át'Ha. 

P b fa r d e c a ríif n o o de p *ífo ; P u * 
Titha, maya paya VrH'c?mátha. 
PóFar q^rtTÓrar cótra la volúñúd 
■ del dueño: VtcaracafhajAfpha 

ttaxacatha, Iquittaracatha. > 
Póípoíner nó hazieiido «afo, o de 
xandolü por otra cofa: Arma- 
khicha Arrninatt'kh'atha, LUi- 
cclnniiaC'khatha,Pífiro haccb- 
' kh.ítba'. -■ :'^i: ^■■'' "■' ' ■ ■ 

Pofp ^her: Vide Eftirtlál'mcnosV 
i|f ' Pofer'algntiá Urái'tierráj^c. 
AcsLv:a,YApu^3cC' íiatíqiw. Pe- 
dro la poíTee^o es de PídifoílPe 
' drbríqtjij'&c.'C'ótTipoliiiendo cí' 
' nombrr del poneed^r>b til p»o 



RÁ P; Üfííj Pot 

.nomí)rfe to^ Ncatha, eoncet^a- 
do deípaes «I verbo afsi compa 
eÄo'con la cofa poíTeyda. 
q Poíl'eedor, o daeño de|a caf 
' cííácat a &c. ytani,Yapiní,af 
A ñadiendo Ni,' a la" cpfa fx 
feyda. ' ' :' ^ 

f Pbfsible fer ,o pof^íbie cofa 
■ Iiazer,aprender,aIcan^arV 5r'. 
Lüraí5a>Tatiña, HAquicataíma^"' 
■Scc. Tomando el partríeipí o dft 
qualquiera verbo acabado en 
áa, Vide Poder, t Espofsíbleí 
interrogando. Vi. Es pofsiblcl 
P«rfíil)lee:s f aya ido, íllcho;^C.> 
qiiado ay duda en ello: Ihakha- ¡ 
hiTachifa, ATiifichiía (Scc. 'Vid # 
Poner duda. ^ t 

Poite, Víde ' Prííír. 

Poflrema: Tt"mca,Cchap«. ^ A- 
poftemaríéí Ttúiqnko, Cchti- 
pacp. f Apoílemado: Ttiiica 
- haqiie, Cchiipu liáque,vci .Ttiuí 
cání,Cchnpuní. • '% 

PoíV»lla.s: Q¿íeri. f Apoftillat- 
fe: Qaeríto, Quertttíto. . { 
Pbftrero: Cchíná. f- Andar poíT 
tféro} Cch ínaqúí faratha- f* Ser 
lo de todos: Cchína chapi, . 
PortrerOjvItimo del pueblo,ar»4 
: bal: Már<;acahaaya, Vta.cá' 
hiiaya. .' - > ; • 

Póítre déla comida :Cchíha' máka¿ 
Pptaje Ogaifad© de indios: Lo- 
• kbro. f Hazerlé,Lokh'^atha, 

L'ükhro^thal -f -pp ^0.^^ ' 
Pbreftaa/ Víd-e Fnpv 'Pt)dfr U 
Poy^OícrrdínáriorPata: (uitb ', 
Poyo paíA doriuir: Patyratti,Cii' 

Pozo, 



Príi VOCABV. A 

j:fo': V'tcïeruprA. '. Po<jo. 
rado debnenasycnusparapAf 
toséicc Mnvap^mpa. 
rado Horcftá.Ti^ IV nirpí pampa- 
tccíar: HaCciitha ynpaychatba. 
•reciorChani^Huaqne. t Tener- 
le de vnreal,de cíen pcfos.Maa 

reala chaníni, Pataca fata cha- 
n'miÄ^^'V*^^ Maa reatan chaiii- 
«a>naquépa. t Uo tenerle, no 
valer nada.Hani V unan champa 
háni cuna chaniui t Dcpcco 
precio Pifinchínípa.t Oe mo 
ího Hilana,vel Hayan chanipa 

Preciado: Kaa, Haecn, Vide 
Qn^erido. 

Preciarle de fer pariente del Rejr 
MayCünaapañapahahiu f^isi 
•ft.i chupichalitha.y alsi de otras 

Pre. i. tfe jaa.indofe Cíiqhtictha 
L-p'itha, Kanchacha, Sumatha. 

X>Tcc.pitada y incoiilidcrádamen 
te H ahí amaja{itAtAc^ai,vripta' 

. fAjí^GÍ KdpnpTarajaqiii- 

Pred;caT Seríiiun¿th«;tukhatha, 

vel ibuii^i atha Diáfana ár opa 

at^m^rha. 
l'rídíCa<or SermonirijScrmori 

lU Ui.eri.cnkhcri. at^anári. 
I^rgs-n^r l'irconAtha, Aronaca' 
t* th:i,Aro*^^tatha,Sermorha. 
Pregonarla talía publicando lo 
qu- cabe a cada vno. Talla aro- 
tc^khacha. 
- Pregonar bienes o males. ídem, 
. Pregonero; Pirconiri,Arott\ri. 
4W£,nntar: Hilqhmtha^Hifqhui- 
tfafha. 



YM ARA. Pre . ,?*é V 

Preguntair rnncíid: Hífqbn*c<ihi3r 

quitha. 
Preguntar fin dexar cbfaí Nánth? 
„ayraníhi<'qVi«itha,reí hláfáni 
pararii hílqhuilsifia alieaatha. 

Prcíuntáríi vn.vl"»a cjmtdoa'ei 
inirmótMankatati'í Añadiendo 
ti al verbo, o al nombrs.Rclpo 
¿era No he comido Hani man- 
kattijpor qne en primera per* 
lona fe haxc fy nc opapo r ca nfa 
déla partiCttla ti f Btes Pedro 
Pedro tati''Refp Pedrotlïii. 
. Pre«nntar por alguno. Tumpa* 
fiiha: Pregunto por ini> o noí 
Tümpafitoti'? 
píCmiar galardonar-, Payüath». 
l>re miar al julio . H il qui luraai- 
pathá payllatha^Churatha Cea 
yathá. 
Premiar dcmafiado. Hílefqni- 

pampíi-' "'i^ ■';''' *'i'' ■ ' 

Pr ¿ mió ; Päyll a , Ccuy a üi ,Ghur a - 

UÏ. 'I' Ponerle de vna buena má 

ta a quien corre mas &c. tíaíl-j 

uípathá máa hiíqui Uaeotatha 

llallaatha. 

p renda qiíe fe quít? para que pa 

^n¿ ,0 hafta tanto q^ne haga «Scc 

Harkaui. ; 

Prcnda,o fcíal que fe da.cri fegü 
n da d de t ó da 1 a paga; o po r o - 
trascaulas:Churttaui,nias el a- 
roes Pcrrndá, f DarprciHÍA 
afsifPerenda haytatha, veí 1 c 
rendattatha. 

Prender echado en la cárcel. Hna 

tavt5rcchatba,í.irp£nf^tlí^ t 

Ce ferpicio 



Mi . 



¡5?^ 




1Í» I 



Ifl 



^8« Pte: jPRIMg 

$erpiref0 ífsñHwAta vt«n<jtiírié 
♦ parrepprprefo: lyahuauV 
tancahuAfíithA. 

Ptendcr f I vcftido ton alfiler, o 
con qaalqiitcra otra cofa las 
iiiDgere$:Ttiricaratha. f Yfi 
«* ^T'^g^íAniÍQle a íu modo 
juntando la delantera , y traíe 

. ra de fu yrco entre las píer- 

nas;Tf imp u$J4|ha,T,timpu sia - 

._jití),a.;_..., ...... .;_'/: 

li?fcñdcr echando ra^^es la* plan- 
tas: Sápatatatha, Sapa aytata- 

thaiTniiacatatha>veI papacha 

fitha. ■ ' 

i^rjenderjcl fiíégo en la leña. Nae- 

catatha,ver. Nacthapitha Ro. 
J^r^n4er|e c| manto con él topo, ■ 
f 9 con otra cofaansí.Phiruttafi 
, tba,V€Í PhichittaítthaiPheca' 

chattafitha &c. SeganinereU 
,,, ctiíacpn qne. _ 

l*réfiada;HapírEfte es proprjp de 
Ja mnger. ^ L,as hembras de 

, Jos animales jjua Ike. ± gm- 
prcñarfe. jFJapitathaiHapjhaa- 
khatathajhaalketataha.rpn co 
mimes. 

Preñada propria mente déla hem 
bra délos carneros déla tierra. 
Lafaata, vel Laíij Thac^lta, 

:;, Ppañtt,Ppíi>í., .\:its.t>-^''vxy^:rr.' 

preñada ifiiiycargaáa^y cercana 
al paito: Tatapl«iila ^ ilata 
hnallkej Hullchafajñiiñu <^ha* 
cea. t í'araca haayiithf :Es ef 

; tarpreñadaaf$Í3 , 

Preñada de leys mefe&5:c.Chokh 
taph?khli.hapj. 



Preñada amenudo: Uatlia ilatlra 
, Karakatha hamkatha fiapi , veJ 
. Hapiulri, huallketiri. 

P^r.eñez,o preñado.'Hapí cancana 
. cancaui. , ^ 

Freufar apretando^oponiendo fa 
raano,o algo encima. Límíkha» 
tatha^Kapikhatatha,Uamcchi- 
, khatatha, Llaucchikhatatha. 

Pteníar Iti^ros conprenla ,'e con 
orras cofas femejantes: Limu 
thapitba,Llamcchithapítha,Ka 
phíthapíthai 

Prénfarfcdas &c. Qaellcatha. 

Preotado aísi: Q¡iellcata. 

Prenla; Limichapíña, Perenfa, 

Prefa lo que roban. Ha rkauí. 

Prefeneía: Nayracata,en mipre- 
íencia: Ñayracatahána. f Ef- 
tar en prefducía de algaao.Nay 

:í racatancatlia. vt.^anii.S. 

Prelentar poner en preíencia ele a 

% tro aaIguno:Irparanatha,ítpár 
catatha: Componiendo los ver 
bosde Ileqárcon la partieuU 
Rana,>el Cata vfando déÜos 
fegan la proptiedad de las cor 
fas , Y (] es de repente diremos 
Irpaftaccatha, Cempontend«' 
loscon flacca. 

.f Prefentarlc delante de algan» 
Sararanatha, ComponiéJo Jot 

(i yerbos 4c moiiímiento con la 
partícula Rana> y fí esdere« 
:^ peitteconftaca. 
Prcret^arfe con grande reueren- 
eiäyy hamilliacion del cuerpo. 
Aliranatha,,arpharanatha)Ki|<* 
initriinatha,Campur;i»atha. 

PrcfcHte 




Pre V O C A B V. 

?refciite,o donïApaafiña, VlUai'» 
ña cftc es dä£lo,el otro cmbiaJo 

L^réfentAr dando en mano prop^* 
Vllaafitha. t Embiando.Apäa 
iïtha. ■■ 

Ptefentaf tefti^os: VlUchaatha. 
PT«f«nte ertar: Hocatha, Acanca- 
eha,vcancatha Scc. f Las coÍAt 
tercíente»: Bicha yAanaca. i» 
LasvcniíJeras: Acakharoyaa* 
>^ac«. t Laspaíadas. Nayr» 
'--'-yaanaca. ■-*•■••;.'■ ^ 

FEel'enci* c^ rporal . íla neh i mp i ä 
cancaéáí ttrifto N. S. cfta con 
í - fii^i¿tfie|icU corporal en U hoi 
;¿^ tia^confagrada: lefb ChriÄ^ , 
K toquíla qBÍqi^^ hfwbipani|rt 

^^^hoftíánqui. ' " ; 

prcrencia del pcnramiento,yaten 
' <íón:Chuyraampí amajafinam- 
^i acancaíía,VcancañA,Sermo- 

nanearía Scc. 
Prefo cnU cárcel. Haáta vtatct ? 

cHtnottata. • • --^ 
Prcftar; Charitha(,Máiii^haiM»y 

; ' tha. ^.-' ' ■;: 

PreftaJo: Charin^ManuBÍ. T 
Dar ais» prcftado: tomirnuQ 

^^ueprcftarr ^l^oi j'í 

Prtftar paciencia:Anm«im mata- 
fitha, vel Müccnlitha, Chujm> 

"- limitt«íítha. 

Prefto.K^pa, Nina vina:Vid« Di- 
ligente, Agudo. 

Prcfto víde Al momento Laego. 

Prefuntnoio: Vide Arrojante, 
Arr*gan#Hi. 

Prcíamir Vide Arrogante fer. 

Prcfurofa Vide Aprtforado. 



AYMÄKÄ. Pri |íir 

Pretal de filia-, Ídem Pretála. 
Pretal dtcafcaueles: Cafcaüela 

pretaU,ca(caaela hoallcá. 
Pretender algo: Amajafitha. 
P retendertafarfeiCafataGfia ama 

:.jaathaí-.-'íí[^-'''^''^W''^-f^'^''';^ 

Precíl de poente, o carr edórtíí 

. Chaca na qacnchapa. 

Pretinai Haaka»)áfinaí 

Preaalccer con fas razones: Af » 

na atJpatha,Paqoittatha.phak- 

rachaatha;vcl Arohát^ui kAccof 

khe,yati$khc^ 
Prcuaricar volncrfe maloí yaii* 

ccá tucnthä, fanctaro kakkf» 
\- iíía>vel yatiéc* khath«>Vancü» 
" . : '«^litpatha. '^- - •''■'^'~' ''■'.',:' 
Prwníí: Nayra aitiajafitha* 
X'reuenír: Vide Apréftac, Apare* 
^^jat,o Apercebir. ■■ ^n''*<f[- '■ 
Prieífatvi.Andar. f ÜaffeU pa 

ra falír.Tatacfantitha, CcathA 
í^ Jmitha. t DarPcla en itégo^ie 

repentino. Ttallarrt vináiVel 
. mankapantatha. t Hazer alga 

a príeíTa: Cchamañcliathajlí a- 
' nanatha, Hamkachatha. f 

parla a otro: Hamkachaatha. 
• *f íf» Ir a prielfa acogiendofe á aíf 

gan lugar.Hamkach'catatha. 
Prieto.vide Negro , Moren¡a> SíC» 
Prima noche} Ahano thami, vel 

•j-hamithámí, AHano farphi^f 

vel Qmtttlia fapaeha. 
Pf íma hermaharCoIlaca jchlnqut 

fegun faere mayor,o menor. 
Pf imo hermanorHiíayStiHcajVidí 

Sálica, vel Hila. 
Primo excelente; Collana, An- 
Ce i chaqui 



^■«a^HMHmWMWI 




cb.aqui,HiUcoll*H«;(jiri. • 
. Priiii®0enit0väron,omäger. 

JPíímeiriza: TaynírL f Parir lá; 
. prime^avtz.'Taiynatba. 
Fruta temprana jOprírnerizá.HL 
^atfhíicitYifi ípn-j^apasiCcochi 
■ ■ amea, .\-..': .. ' 
. P^rfnie^ayjez: Michaquí,aca maa^ 
cafiqniymaa mitta^ui &C. 
PriiTief ámente Nayrarhä,CoHa' 

i^rhLHUárlíáí. s 

Primet hombre, Adkn i\&yta aii- 

, ;;-<^ífl;a^^r^^;^V^■ ;>;;■:-; .■/-■,■.;;, : , 

Br biieraimi^eriEuanayTsa tay cfa 

^.ríiiverp^ 0^1 algtma cofa tiiIa,C(5 ; 

llana,Nay ra , Nayrauírk, 
Jgéiai4<ííasrPriiiTÍláfa> f-Pstp^xhy 

PritníraUchurathav- 
Primógenitüra. TAynacancaña. 
PíiraorídeJasiíoías bieniícchasí 
..TftittuLj CoUanai í" EÄarpm ' 
, ¡tadoGAninnehoprutior.xtittu,, 

<juellcata> > - ^ 

Ptjnceí^: Tiïrillai Goya> ;€cíip-, 

kíiomí. . 

Principal deíós íhÍiq$ dffpQes ; 
, delcaeiqftc, íii!acaita,Hi|aupo*, 
PiTíncipaUa aÍMi vÓilae^tañai 
Prineipal viá^ PrítiiVv excelente. 

Fríncip^Jmfnte,:; CQÍknaVUiía« j 
Prinpipeíí^lfemvyel Ri&j^an^ ÚHa^ 

Principiíai>t«i /ya«fNíia.> Maina. 

^fiii^ar. ,;,-■. ^. / 
Principió dei-ipüRdp: ; Ca^lará^i^ 



A P.: PEÍ; Pr* 

Pringarí Lifcina cchac.akhatafi- 

tha. . ' • "■ ,; -r-/-:-' '." 
Priilones cadenas. Yauri vijca* 

í Ecbarlas: YaurívifcaBaya- 

píjatha. 

P r iofte id?m :Cof radia b oaílpapiv 

Priuadas: Hdmaui Vfde Lelcijj- 

; ñas. ■ ' ; ' .,„.;■'. 

Priuado qnerído de algiin fcnpr^í: 

Apuna mnnab^cbai:a|ja,vtca0^ 
. ri manpa,Viñaynpa" Vt¿c fijen 

quiftó. ;-.> . r 

ï*riiiaricciia!gtiii^Q> alcalizar 111»* 

cho del:Cunaia,iy alaafitiía. 
Prinérde olicÍG dealcalde: Alca) 
, i tle tí^ á ni 1 ft u <vt bí 7 y afis i de , ot ro s- 
•: óEcioSjQ dignidaJes. 
Pfiuaf Vide Quitar 

Prpa d(?lMaivip.H«apu«a naf«pa. 
í*rpced.er como (Cuerdo; Chacha 

ckuymattatba. í» Vía míigcr; 

M ámáriáca'cli^yinat tarha . 
PreCfsde'rcomo enemigo para co- 

ál|hnoVAucatlia, Chuntatha. 
EïiOjCcd?r nacer •.M'rat ha raí rata 

tatba,' Á j/uítatatha, Saratata- 
^tivi, Mapltljftatba, Hutatha,. 
, ■ lvï1ftutha..i'.',ij>?*'i , ■ ■ 

Procefsíon': Pliiécfsiona.Parci- 

. Jana^A iincjurri;© es bicn vlar de 

. eftos y:oc^bI;<>í qjjíindo fon tan 

c¿> r rúpt o? e o ín o «1 fcgrtin do . f 
• iíttuerta; K^ïik6.kenko,Parc« 

parco biíhufu hithintata, Sull- 
.1 . ■ carafita hi)arafitha, A íii;b jeja* 
^ -(piíaatafaratba, Ayaitba, Áá- 

cha: -t, 'Qaebvarlc;Ttaccakh- 
. í2at;;ha , Apakhtatha, Ayoikb» 

éafh;^, : ÍiÍ4r C^t'gi^ ,^n orden 



Pro VOCAB. A 

VípnfitAqui, CchalUiruhtflqoi 
AyuíthH, Ccncfcuíitha, Allifi' 
th.». t OrJ narla TiUtha, 
Chccacliatba. T HaTerla.Lu- 
raritha,T«matha. 
írocnrai el bien ¿t otro. Amap- 
iSrapttha: Ppntiippayhuarapi- 

tha. 
Procaraaorafsi: Amajafirapitu 
PFOcaradürdcofficio. Procura- 

' rora. 

Prodíí'o: Ccnríkhun, Knpantn 
rn Lokhtanrí, Pampa.Haecha 

ampara. 
Prodií^amente dar . Churabna^- 
~ fitha\ Aychahuaafithaécc Ana 

diendo Hnaafbalosverbosde 

^^^' • V i, 

^ Prohibir tino vaya, no de, no 
licué &c Hanil£ramti,l Sirar 
bat'.cñ,yJ>no habla con la nui 
ma perlüna Hani raraphanti,! 
Saraniti latha.Vlanciodeimpe 
fatíuo, otutnro dcíndícttiup 
Cv>n e verbo íatha. 
Prohibido. Sita-, q es participio 
. .añidiéndole aiitcs todo lo de- 
itias cjiu-prtceae al verbo latha 
Profano en vcllirle^ KanchiUa, 

kapchi Kuüittipa. 
Profano eivias comidas Mitta mi 
, tta mar.í^.vhsque, Chüpi raanke 
• cí,vclMankahoaafiri, ypttede 
aplicarte a otras cofas, q . 
Protctizar caucel hijo de Dios fe 
hiria hon.bre &;c. Hav^üét^cu- 
nifatha. - '^ ■ 

Protondo del a? na. Wifcayo, 
Cdiua cciiua:> Laiama aaiCAÍbl. 



VMARÄ, Pfo 38^ 

vencafi, Manqhnc, Kotayo. 

Profundo lueño;Hihnahiqni' t 

Tenerle: Hihuai.]uini. 
Profundidad: Mitayo 3¿c. 

ProfHndo.hombre intriníeco vi. 
Intrinlcco 8i.e. - 

Prolixo Vide irpacieío 
PtoUxo de hazer. Ancha vna. 
ProUxo en dezir lo c^uc quiere. 

Atamafiísuna hanitttcuri. 
Pr6^xo,o largo-, Hatcha. 

Prolongado; Vífcalla , Sayta, 

Chunta 
Prolon^adillov Vifcalla, T ánt- 

fe también de algunas fratasjy 
cofas menadas roUizas, y algo 

largas. « ^l 

prometer de dar^hazer &c.Ch«/ 

rahajLnraha latha. ^ 

Pr omefa affi; Churaha faai. 

Prometer fin gana de Campltí) ® 
de mala gan3;Ayaqní,ChBpig., 
Ínajaqui',Laa\aqni,Haechaqui, 
paa chuymaqui arufitha. 

Prometerá Píos joblígandcíe 
con voto-, Diofaro arotóíhu- 

.• íufiíthav,:; , ■ ■'•■í "^ :■ - ■ "' ■ 
Prometer a lo$ hombres obligan 

. dofc a cumplirlo: Ai o hat httln 

fitha. ' 

Píometer lo prometido a otro:. 

V.. lyafquipatbaf '< 

Pronofticar que llouera , o que 

,i¿>aatáit^^made tiempo Kailu- 

o' iiib»a>hiun^%M:a«ihua fat.MU 

arojathajVdefta manera tam- 

- cien. 'pueden (expíuaríe todos 

los diches de los Profetas. 
ProAcjftiiÄï jtvwQjópíMÍirti^arlc 
^ - ■ Ce 3 s«c 



■'^ 





'^l 



i^ée JBré PRIME 

q«e fe cafar$^c|tie nnirá &c.c« 
fara(iní,ííaych'afín't fafsína aro -. 
jatajyafsi de otras cofiísi"^ 
Y^ite lo prsfítize:, oprohoftL 
que; 4!f©j^rmahuA ¿ce. 

Pronto p^ara ir dojidr le mandan. 
- Cï^oita cama farirí, Sarákharu- 

- ri caliaqíiíbá^ae. ' 

. Pronto para, obedecerrGuna lurA. 

m a [At a fa i 1 a q q i i yaii r i , 
P ronunc ía r bieni A r?Q 'mÜl kitquí > 
' ^Ath-ä,., - .'.r/ -^Y- ' '. . 
P,tdj>oner de hazer/de ir.deayii- 

mr Scc.Lnraha, mahaiayunaha 

fatha,yafsr de todas colas. 
Proporcionada.Pufita,Thopa6a; 
Prí)p<)rito Je hazerj Lutaha dúiu 
Propriomío,tiiyo.Iiíkaiha,lñaui 

Liimaíraaaipa &^:.Erta es mí pro 

pría cafíij inaui vtahahaa^ca.,i; 

Qli'itiqhui vtabaífaa.aca. 
Proprio v.oeabjo délos Lupacasi 

o íengusje: Liipacana aropapi, 

Lupa<;anaiñ;uúaropai 
Prop r i a m en t e h a bl a nd o e n roma 

ce, Romancetaíiuí ariirifsina. 
Fropriedaádelalensirtacafteilana 

^en&r;ar.deUa el y;a«abIo;Haíiy- 
qtttqifciparhas 

Proftgfíir Víde 'Continuar. 

profpero díehofoj Sainini, Cufíiii , 

' Aliíni^" 

proípero abnqdántc; ApaUáchini , 
Ciallafhiní. 

pfoljperar Dios at^rioj dándole to 
das las cofas a j'ucooteiito,'aU, 
medí Ja de fu paladar: Ambara 
coca cotaro ayau^tha^ Cuaafa.! 



R A p; DTX :>ro' •: 

tiuaqhaittaarapífh.a.. 

Prorpero año de comida dé panas 

¿e niayz &c: A meca, Tonco híf* 

qiiij^el Allí m'.íra,ve! pacha.. 

Pí oíperamente viíiir: Gaíí>Qiii?f- 

* piqut. • 'i 

Proftrarre;AIittatliï,%t?jiftcath*> 
A rpÍTttatha; .Giimph lïttarha; 

ProjlradojAlíttata.Gtrmphiittata 
díc, t EftarlotAlittafcatba 95 
phiKáfcatha,Arpht.raícathá í:c 
Protetor dé oficio; Proterora. 
Prjceror de alguno yidi Ampafo. , 
Proivarda C0mida:Mákaratha,Ma 
■irjta,MAlíittatfaa,raáJcaqui map 
kjtha^yaiiattatba- f Labeuida 
Vmaratba,|iach3ratha. 
Prouar las fuerzas con.al^uno.^ 
í Cchama,I.Gchacca pura''(aritha, 
Proaai ,0 hazef prueba de alguno 

Hiiateeathaj^iiatmiGaatha., 
Pronar con raz^oúes; VideiXon- 

uencer; 
Proitar con.teftigos: Tefticona- 
canachecahua laatha, Phakhra 
chíiatha.' 

PronaH'e eJ vefttdajlíl)»anacatha> 
Vqne. 

P ro uar pórtrxperienctaj V'anttapi 
nitha, Yanttarsina yatitba; 

Proaecfeo Hifqui, Sappa. 

Proueeholo para mí.Na.taqiUíídp,-? 
pahaa hílqMihua- )"( Yaiicca?. 

Proueehofo es para míf beucr a,., 
g na f p 1 a m c t e : V m a t a q 11 i q u i t b a 1 
hiia. i* Dañoio es para mí el yi- 
a(v,Hani vino taqiüc.tr, Y aísí di 
reñios Sarañataqtiithabna, Ha - 
ni rarañataiquttcti* 

Proueer- 



Pro VOCABV. AYMARA, 

Proueerlacafa áe comida para 

.vn añ6:Mara taqiií manka vma- 

, nrha,velHuacaycha(itha. 

Proueerla gaarcUndo parte del 

chttño,mayz &c; Cchunama* 

eciimu illachafitha,y puede tam 

blendezírfe déla lana, V todas 
. Ma^cofasT^uefcgaftanencaía. 
Proueer afsipara otrolllacnarar 

pitha,Imarapitba «5cc. 
Pfóu'ect dacrctando-.Camachitha 

Acá acá inrama fathti. 
Proueer a todo eí mundo q"c es 
' rtegocío proprio de Díoi^Pufiia 

iicaqní amajafirapitha, Ppntu- 

ppavhnaatapjtha¿ ^ 

.-Prouídenciaaisií^AmaiaGrapina 

'' pputnppayhuaaTÍa&c. 
.Prouécrfe echando los exeremeii 
. tosvHamaratha,Huanurath|i,y 

es comu a honibre* y anímales. 
^Proaéeríeáfti los que eftan tnera 

dejuvzio, y los niños , y bel- 

tíasV'Hama phiUraitha/Phaita- 

ptooiñci'íf'de alguna náaonj Ma» 

raauí>Suu^Vraquc, ^ 

Proúmcial; Proü'mciala. 

. Pronlfion del Rey,Idem,vel Man 

tamintOjGamachiuV &c. 
Prouifionparaelcamiüf»; Coco. 
.Pronifion para todo el año de 
May 2, trigo &t.Marat9;^tnton 
t có,Tírico Imaíiúíi" ,-. 

Prouocarapecar: Hochachalita 
. nai'átha-jHochacharaátha. ; 
'Preiuocar a Ira: Kapilautha. 

.Próximo mio,t«yo &c:Haqaenni 
líhajHa^ue malïraa &c. f Du, 




'4 



r O año próximo figuíente:Hac- 
cantur«,Haccanta mara:Dia,a 

f año próximo palTado: Maífurtt 
Mimara>o.May inara. 

pradente:Ch»iyinaní,amajafiñani 
Amaotíá,ama0ttañani. 

Prudencia: Araae»tta cancana* 

Punta délas cofas.Nayracta.y id. 

^^u^ar. 
Publica cofa: Taqquena yatitaJ, 

Taqquena ifapata. f Eibr ei^ 
pqblícoiCcanancatha.f Andaf 

enpublíGoCcanana faranacatlia. 

Publicar. Taqqaero atamathȒ 
Ccan^chatha, ífapaatha, Sefv 

motha. ' 

Poblícar echando fama: Arohaa- 

tha,LáiC¿ahuatba.vÍd.Iniamaí. 
Pablicador de malas nueaa$:¥an 

cea aronaca íaaeamana . 
Publicamente dezíríe:Maf(?a;pa- 
(■ha aruftcha. v^ 

Pechero :Hayku. t Hazer puche 

ïoselniñoi.H.iïchahachatiï^. 

Puches. VideMaijííiiiárra. 

. Pudenda virolrum5¿ malíeream. 

Vide Miembro. 
.Piiííblov ' Marca. 

PueblQS,Q juntos^ o cercanos. ^ : 

Marca marca. . ^"^¡f ; 

Pueblo deíamparado; Cchufa, A^ 

pata,Gchihita,Lraccaa marca. 
Pueblo pequeño ;Coto,vel feliska 

marca, f Todo el plleblo:^íar 
" capacha,vel Huccha.-'t En 

medio delpueblo. Marca táy^ 

pirana, Marca taypiaa. 
Puente de míídera. Sau chaca. 
Puente depiedra. Cala chaca. ± 
"" ' Ce 4 De cri< 





'\:li., 



a 



Decrirneja;PhaIa,MnIla,Sírapa 
lafi chaca, t Hj»zerTaj Chacar f 
«hatha,anteponíendo bs cofas 
áe qaeerta echa la puente. ^ 

^«^»•^0. Gcuchi:. 

Puerco montes* Kitaecnchí. 

l^Äcrco íucio:Kañ«,Talala) Vana 
; cchtilHco, Qtierari,- Qhuefti, 
Ttica,Ccoro VideSiizio. 

P n € r r a , o entra da ;P on c OfQm I lea 

Piit-rta dé madera con cerradura 
Lis ni, vel EoHCo.t Cerrarla. 
Llanitathai 

Puerta principal. Hacchaponco. 

Puerta tal í^vv Caltnaapopäo. 

Puerro de mar.Huampnro faraca 

- ::.«ana. ., _ ,, ■ .■ : 

Eaetla de fol, Phallphalli, f Ue., 
jar aefta hora. Phall phaliiná 
puritha* t Partirie. Saracatha. 

!^m^^ Vi de Apoftar. 

]fe¿aiiiíeiito de (añore con ron^ 
<;l5*á; Vil a pp ui'ú ppufn. f Te - 
n^rieiMiíliíCo. v^de Criar mu- 

iv cha^fiatágí'e,,, ," 

Fujanteandar el fuego. Haccha 
iiaccatha,N*ccnthaltatha. 

Fu^arelprecío en la almoneda, o 
venta; Gh^niparo apacatha. 

Palga.Kiit?. f. Saltar. Halqtatha. 

PuUa: Sanca aro. f Echarfeías 
vnos a otros: Saueaquipafitha. 

Pulmi>ii Vide Bf^fés. 

lítüpa catRe fin hueíTo: Aychaleha 
pijiíanchil chapí. 

Pulpejo canieticrtJÄ, LaHu>vjel 

' cáilts ayciía. 

ÜilUo: Sirca. 1* Andár,o menearfe 



KA P. DEL/ Pan 

ní)íteríferle:Sifca ttacnto. -f* An 
dar ,o tenerle mny rezío. Hun^ 
tto halatba,vel Hnnto halit«. 

Pülfo flaco: Haccafa halírí firca, 

Pülfó con intejfcadencías Ttac- 
ca r tta ccar tí r i . f Te»erl e a [jsí 
'Ttaccar ttaccartíto. 

P»na: Sun i. 

PMn^ac.HanHtha,Ppíit;iithajVÍdc 
Hu.nB.iíí.¡ 

Pun^iríe HuHantafitha, Cch^íp-in; 

taíitha, Cchapijantha , vel Ka- 

huantafitha. 
Puncar- horadando la tierra co- 

iBo quandoiacanlaspapas,Ka 

.khathd,Kakban(!catha. . 
Puncar, hurgarlo fifgar. Makha- 

;tha. . ^ 

Pun^ojij ' <^ jj^iañar 

Pn-uía délas cofas: Nayritrapa, 

vide Agnear. 
Pan taidc palo que atan al eícar> 

dilk»; Chanta. . 
Punta, ocanto del pa íio .H ¡«cb*- 
. cata. v^ ,....,., 

Punta déla nat-iz» Nafa folio. 
Punta de loá cabellos atados al 

modo dcílaslupacaí: ñakcvtÄ pi 

chujvel Ttíqhui. I» Atarlos aísi 

Píchuttatha,Ttíqhiiittatha. 
Puntas déla lana qne fuelenqni- 

tarantes de hílarla:Ttauraphi* 

cita. '-■••:^., ,..:, -4- ■; •:. , 

i^njata del arado al modo 4^&t- 
índíos.Viri,Vana,Yara. 

P m\tii pí e :Taqairpaaña . f Darle 
Taqairpaatha, Taquitratlia. ' 

Puiná de al^i^na cola de dUtrí»- 
tfi-co4«f que lo rcíláJitc.K.Acha 

T<tisr, 



í^„ VOCABV. AVM ara; 




.f x«nerlapiinta^rs1. Kacha- 
challcha. f Pintar afsi las coto 
níllas, y puntas délos cerros,^ 

•. cumbre, dclas calas el Col quail 

do ra'.e-.Inti colloro kachachafi 

P Hatadas de agttia,y hilo que da 

para medida, o dillincíon de al 

.go-.Ttirnufnña. t Darlas.Ttif- 
nararha,Chimpurutha,Sanam- 

- ptífnutha, Vnanchufnatha. 
tuntas de oro,n deplata quclos 
: r indios folian poner en fns iom 
i breros,o tancas: Chhokhcho; 
Puntal víde Eftriuo d«l«' pared. 
Puntillas délos pies: Phapalli t 
Andar depiiutillas: Phapalli' 
thafaratha. 
Punti agudo. Ari. t Cabcca pon 
ti aguda; Chuntappekeña^,vcl 
. Sayttupekeña. 
Pinatero Hiska lahaa, vel Yatiri. 
pÄvitodara la comida aliándola, 

ocoxícdoU-.Ccatiátha. t Dar 
(rïedcral,efpecias &c. Yataa^ 
tha yatittaAtha , Puríttaatha, 
con Na. t Tenerle la tinta ,y o 
trasxofásque levan tomando 
Ttamatha,Ttamaquiparha. 
Panto del Termon. 4ro,Ttacca. 
Punto primero: !NJayra,vel Hili 
aro. t Segu'ido. Sálica,!. Nav 
ta kharu. t Tei-zcro. Paya kha 
ta,vel Qnimfa aro, 
punteo momento de tiempo.V- 
capacha, vea poca,vel Acapa- 
cHa. i» Eneftepunto; Ancha 
acapachaquí. 
Pnñal. Puñaro, vel T*ci. 

í?uáala'Ja dar. PaÄarimahi- 



nuntana. _ , 

Puñado de algo Haechi t Darlo 
Hacchijatha, Hachikharaatha, 
f Tomarle; Hacchntatha. 
Puñados de coca.Cchiuta,Cchiu- 

ra. . 

Puñete. Lekcrpsaña.f Darle, Le 
kerpaatha , Gcbaccurpaatba , 
. Chañarpaatha f Darl e afsi v •■ 
nos a otros Lekerpsafnha. ' 
Pur^a: Colla, vel Purca.% 

Ps/farfc Pnrcafitha,Cona vwia* 
tha, Vmantatha, vel Mankan^- 
tatha. 
Pur^a que dañan para dormí r,7 
íoñar vlando de lus embufte* 
lüshenhizeros. Vilica. í To* 
. marU. Vilicafitha. 
Pur«atorioi ídem, "f La peña 
que en eUepadece.PufcatGrío 
matuña. f Cumplirla, ^hiïfn^) 
fitha. t Satistazerlaeríella^ftví 
da ; Pampachafitha. f Alma» 
deUPurcatorionqQirialraaH? - 
ca,vclPurcatoriona4nnturlal 

manáca. ■.'■■ '■ ''- ' ■ !'-'■' 

Purificar vidé Limpiar, Aclarar^» 

Puro no m c í'el a d o . Q¿i i , v é í C a ma 

vel Khta. f Es vino pnro Vi 

noqui,Virio camaqni> Vinokh- 

ta,ve! Vniokhtírqwí. • 
Puro ftn plancha: V'ide LiiTipíof 
Purpura, o grana: Ghnpícá. 

Pnrilrrni mo LlakbUa. Vide C^t 

■ «ar<3e. 'm" ^'••^ ■''^' "„_.. 

P ufi lanímid^ad Llakhlla canea ña. 
Puta V»de - . Ramexa. 

Puto V Vide sonteticó. 

Puxoi Puraea hByenña^Kíípiña, 
Ce 5 MvUkï^ 




3^o Qila p R I M E 

*tíriniIlkuto,fíuayciitLo'. ' 

'" :' \' "~ >: - .' '■' ' -''^ 

|VaJrar>tener por b»ei)o: Sa- 
: ppahiiajHiíqaihiiafatha. 

Qa:3dríir;al¿o, haziendo que fea 
áe qnatro erqtíínas: = Pufi ktí- 
clwnich.athla. \ 

Onadratloi; f ivfi itjQchtItii. 

Q^<\ r ójgí ^wde ,^ ímn g e : I m a fóna 

^^atatdne j de íangre: Vila f^a r- 
€a> Vílaíiircíjbiu, - ,' ; 

Qri^l déft^s p?rf&ii*9Í-Q|iiiiitipí rK 
CatJ<jTiipíri,Qbuiti chapi*, CftB- 

lolamente para cafíís^raeíonía- 
; ;Jes,fi Gaaquí, es paía'tádas€«-i 

: * fas. ■ - ..:v '■ . Ï ,rí-. 

C^al délas tres,p^rro&asDimriás 

fe h i z o h o m br e'í Qjii í m (a pe rio 
' nathá qhiíiti íihapi, vel Gatí^ii 

Cha p i h a qiií tiicon a-í Re fp onde 
• rail, Dias yoea perí^naqui,v^l 

l^iofana yocpaqai. • 
Qüaltleftos doso tresyíScc, Acá 

patiithá, quimrathácaiT(|chapU 
Q^alquiera perfona. ''Qhjuitiía, 

eauqnila>Q¿uitíchapír4, > 

<^alquiera coia: Gunala cauq^fa. 

. Gual efjquier a cofa s : Cuna mana 

cauqnimana* 
Qiial'tii quiiieres: Cauqüí ehapW 

ra.^ChuymaiBa tama, Amahaa- 

• tama cama. 

,Qual espcdro,tal esloan: Ctfna 

♦ jaí-p^trojvcajaraqnihua InaHafa 
<(uan bueno^ qiun rauiae^ioan'f 



RA P. D5:l Quä 

^ ..^ <^Mii^,véI C^raiTa h ilqui, ama' 

%tta', i^ef Cuna hamahifqui ha- 

qaé J[oal^a chai';- .' í 

Quando-Í GamCa^f iCunapachaí 

X^ando fueres vvie;^: Can a pa- 

•ehakha vichachkachíata; aqoe- 

lll^ dospirticuUs Kha^yíCHTÍ, 

•fepoíienporftT la oración in- 

d ete-r mina dit 

Qaando í«4s,fnyfte,fa€re8í %%^ 

• rafoina'j ^el'^arri^ana, porqae 

• el Qcrin«dJ0y SííÍ3JimteMío.com 
p'rehendenUiigniíícacióclcto- 

• das tres d&mpas,y incluyen en 
tííí#adiiéí:bfo^o^ndo. 

Qá an;graii de es¿ Ca uqui h iicch^í 
Cauqui táfaí Efle.iïioi^es eo- 
- ttííin a perfonás y cofflí. Qliuítl 
iiucchaí vel Qhuíti tanlaíes fo- 
lo de perfonas. ^, :. r. - 

f <%« aeo/; qiíaMí&í í ^ ^ .<Siiyc*; 
Qnanto quier a,€> qiiatttos qaiefa 
' Caj^aíau''- .,.v.v. , ; •.,:-■ 

C^ato e:i-f >r;j- ^ Cayci haceiaf- 
Quaato ha que eftas aquí''Cayca 
• pa flcancára'f : / . » 

Quant© ha que veaille»! / Gaypa- 
thá acarohwtítta, Cayca i^rii- 
'4Chá<*, . r ; ,•;.■ ■- 

QHjSnto ha que mtirjo'' HUmat- 

- jpathiqaycapi'ícaycaí)*'' 

^a ato ni a « m i r a r a p o r 1 o s po * 
bres agora que es ncojíi les ha- 

- ziatanto bictti5endQ.el pobres 
Nayrahuakhchafsmahaakhcha 
üacaro ancha c&ujrrina-tyari hi* 
cha ccnpacafsiwa raaampiccu- 
yanijl. haníti maarapi cquyarif. 

. Quanto menos daraiagora que es 

pobrej 



\-^^ 



Qiia V O C B Vr A 

.4pobrf ; fuiodaua nada qnando 
era ricó'í Nayra ccapacalsínla 
ifihaakhchanacai-ohanicctiyarsí- 
na , yari hích.» huakhcfiallsiwA 
í^íCCivyaípa'^ En lugar de Yari,po 
''¿^Vm o s d e zír*, Yari tí kfi a ; ve 1 Sim 
i patikha. * ^ ' ' * 

•Quarenta. Pnfi tunca. 

Quarentena de días: Maa p^ufi 
tunca vrn. + Dos tres cenaren 
t«nas: Paya f oü tunca vr»,g^hi 
i: faspufi tunca vrn, &c. ' ' 
|¿Harto de carnero,deaa&'ÄCjCa 
ura maataru,Atab«»npatanj, 
itturto delaterojti-afcrOj&c.Aiá' 
, para carUjCayu tara. i-^Oiut 
dire^n quartos-.Taru taru hala- 

atha. 
Qnarto cnlugaroen ordé:Qaím 

. tAkliaru.QajmíaqVJpai • 
Qnarto déla cafa: Hacca toiquc 
• vta,velvtA vta. "' 

Qaartear lis vaderas de díuerfas 
colores: AUcachatha> vel Ka- 
Uácliatha. - 

Qaarteadü afti: A]ka,K^na. 
Quatro: . Pirfi. 

Q^atradedosdclargo,anGho,<?<:c 
Amputar^ kaa^aEo ^^ Maa 
ttakhllí. -v > . . 
Qoaxarfí la leche, V las..aoías d«> 

rrctídas: Thaattatha. 
Qiiixarre la pláija de gente; Pala 
Tana haqiicnaca Uakhlhujaitha 
atti. . 
QuAxada de teche; Idereí, Qaafa 

da>vel Thaattatañaóu. 
Ohcí CunapiíCunafa'í 

Que diga, (juanda vuo le corrige^ 



YMARA Q»« 591 

; ' enlo quéno díxo bien: AclktiA 

ramanta. 
Que hago': Caniachatha'' Y es V^r 
bo ínterrügiat'moqpuede tener 
todas las tranliciones; Qi^e te 
hago yo &c. 
i^íietienes-íQue teduele* Carpa- 

chata maíí 
Qnequíeres-í Quedíztí.Gamíla)'; 
.' vel Camifta'í 

(The tan grande es-fCayca hnccK^ 
'Qiíe p a rente feo tienes cp P e d r oí 
o que tienes qü« trata rct^n?!': 
Cuiiama Pedr»ii^ vel Pcdroatpi 
camíla^pañanít^^ -^ v 

Que tienes que entrenïeterte,a:tai 
:* Cuwa €hb ul uura, Cuna hu^y c^- 
ma acaro halantaiu'í 
■ Qi)e te duele< Cuna ira v a'nta ir ^í 
cauquiykha vfl'otanJaíCauqBÍ- 

toquena vftama.'f 
Qiie podemos házér en efto'' Acá 

'läareaniachaniftn': "^ 

Qu e , con j unci o n d e fl a ma n.c f a : 
Dios a'tiTo ta^to al muxkdq, qwe 
nos-dio a lu'vnigenito hijo; 
Dios auquiífa haqnenaca an- 
cha amahuafsúia maynik'htA 
yocpa quelpiyíiflataqui*ql-ní> 
tanifto. No ay otra cola que le 
ccfrre.í"ponda,y alsi víamos 4« 
gerundio, o de otra coiaqut ílg 
n i fiq o eca ufa. 
Que, con june i o n d e el a r at í u a : co - 
iTio: Dixe que Pedro fe a»tÄ 
partido,paraEoma: Petro Ro- 
■ maro mifaisín hifma>vel mihpa 
Defto fe trar® al* larga eii la 
-_A-Gramnaatíca patt«i2«<íap.8. per 

lercofa¿ 




5éa Q^* PÄIME 

fes* cofa muy neceifariá enefta 

.. Se;-ioiia. ' '' ' 

Qnc, quanio es reíaeioo; Eílo íe 
díze cüivla partícula Ca, inter^ 
piïJlla a! verbo, y también con 
i<ïs participios , como trata- 
mos largamente enla Qramma 
tica,p., 2, cap. í o. 
Qjiébrada de montes: Haaycu,!. 

ViCLl. 

Quebrantar, o macluiear el cliu» 
lío para comer: Chámcatha^ 
Ccnakhctka. 
Quebranta r el org alio : Chuy m a 
g 1 .;jaíí tatha^vel Gchama paxjni 
■ ,;ttatha.. , " . ""' 

Qrtebrantarla íéy: ArOjVél Sa- 
. ra pampacbatha. 
C]trtebrantar el ayano: Ayima^a 
pachithfi, Pantasjatha, Hiiay 
.w|iiísKitha, 3 ghi. vel Hnakhlíi- 
' ^ tha ^ / 

Qniebrantarlapalabra: Hanichaf 

JAtk:l. ■ 

<¿ebrttatío eíl? r- ÍCehama echa 
mx chha kher o >T ttMiit o ,1 . Cha- 
eanocarha , Parpa tVacca(ito, 
Parp iía vmatha^vel írnllatha; 
Ge iama!iihuAkhtito,Qhneéiníi' 

r to, Q¿iemakhcito. 

^¡Quebrar leña, piedra &c. Paqüi 
thj, Paquicatba; Paq«ittaíha, 

■ Eft isfon^enernles para todo: 
iremoidizieiido en particular 

, <íe algunas cofas para mayor jp 
priedad: Vid.c Pa,n. 21. -^/ 

^t^uebrarlogas^Jiilos ¿ccTtacl* 
tha, Ttacjacha,Phi¿tnjatha,'3. 
íhi. \?ide TtA.n.í. 



RA P. DEt €io« ' 

QHíbrar el íhcrcaxfcr. 

Qnebrar o desfogar la cofe^a e^ 
Älgnnb : T ipii, y el K apifi malt 
tha.Ru. ,,j 

Qncl.rai terrones. Víde Defter 
tonar* • ■ '''' , : ", 

Qaebrar én partes maymeijodas 
Híska Iiískar o halaatha, í, Ho- 

cchaháecharbhácbtha. > 

Q«:cbrar eonpiedra o con almá- 
dena-, Hnancatha,Campatha.'. 
Qü«rbraria punta de algo: Kapit 

rathájPaqtiiratha. 

Quebrar vna piedra con ©tra U^ 

brandpia: Phankatha, Phank>i 

: '"catha. , '■■■■:^'''.^ 

Qvtthziít la cabeca a otro coa m^ 

cho hablar. Ppeké«íattacci.tha 

tel Arbna chtithatha/Cchufí- 

cachatha,Chnyma chaccaátha. 

Qoebrar por defcnydo cofAagt.*' 

ná:T¿iiacoracatha. j.que, '> 
Quebrar vn adobe o cofasíemc- 
jantes áeímenu^jndo. Thall*' 
raanocatha, Ttunanocátha* ' • 
Qiiebraríe algo: Paqaií)tha> v<l 
Päquikhtacha. Añadiendo alos 
verbos de quebirar laparticiiU 
Si, ve! Khra. Vide Pa. n. 22. &g 
Qnebrarfe la procefsion y las cor 
ías que eltan paellas en rengle 
ra: Tíláhíia^atha, HircahüáC- 
■ ''tí«-íia-'- ■ '■' ." '' ,,"• 

Qaebrarre viceqiiías, o e(lan(|iH!f 
/"•4^11^^ efta el agua detenida? 

'Larca phaétahgi;Patt>ti,J%aII| 

Quebrarle el brai^o; Aupa-rata* 

■■■^ílaíüíith^/Fá-qailitlía;' ^J ■'■■■' ;^íí^^!' 

Qiiebrarfc 



:j^braríe lal'oga qae cftaijiatirä 
HiuyuCtatKá. 



te\ * — / 

[iacbrarfe el ercardíUo, ó el Ara 
do por la parte ár^iucada. Kakh 

racha. W i 

Quebrarfcvnpalo, cuchillo, lo- 
ca, &c. Kapakhtatha,Ccaccakh 

tatha. i 

quebrarle los ojos del ^ue fe elU 

finando: Coyru^niptatha,lca; 
• qiiiptatha. 
<^ebrartc el hombre por algünav 

fu^r^aqneiíaze: Ha^ncbí ppi- 
. ckhcitó>él l^píAcHafito, yá.Hiii 
í . phílla ocotuÍJauto^H|fc(íütuinu 

' ,to míftato* 
i Qu e dará t ra * : Gchi n a ¿^atlí a.,, 
.Cchinanmcutba, Cchina balac- 
\ tatha.tíaytahaa^atha^l^íiit^a 

Vtha.Ro. . : . . 

Q^ed.ir afrétadoiCcakhfitucutha 

Oxidar dorieaído el que va.habla 
do e comiendo j&c. ArufeaCsi- 
nahamaqui iquíquipatha. 
Qjjedar vn,o o dos hombres o Có- 
^ as de muchas quéeran: Mayn"» 
caquitba,Maya caquitha. Pañi 
CÄquitha,? ay acaqijítlisa; y.aCsi 
de otros números,. ¡ .,:,,' ,>rt 
QaedAT algo por haze^i- -HalaBa- 
rha.CchuUtha. Efto lulo c¡i^- 
'da pot haze'r : ÄcaqM vcchul-níío 
fe ácaWa ca i, porque qs npbre. 
QueJar fbio detoda ftt;par,ert^c- 
la: Naaqiiípancnná<¿as)f^cha , 
Tinquínacasiatha, Hatha^rtaq? 
qaeríbaquetha,, CcKuficSithf , 
Piuyatha. 
Que áai; como nwrcrtp^ii»^^^^ 



rracho: Ccaccath». y q«*- 
C^cdar atomto: Ccaccartatha, 
Uakhfaritha,H»aracofitha,Lac^ 
cas chuymasph^ra matha. 
Qacdat perdido el que era mny 
profpero: Cciwilqffietha. . . , 
Qtiedar vec ido cnlas po r fias ,]útr 
^ gos.deíafiosj&c. LlaUíafitha, 

Mafcaaíítha.. . ,_ /.'.. 

Qíi«d^r fin íentidtío dcím^yad^:r^ 

Samcarttatha, Híhqarttatha . 
Quftdat:mnypoqtM«qs en algosa-- 
^ tkrra; iiaqn«na«? maa luocar 
; ,^quikbarfia^YelMAp!iokíi^^fc 
/qi;iikhatha;4,^be'« '. 

Qucdárpor ha3tér>iw> continiva^- n^ 
i¿: ConakhathaJciCukhatajSa 
*títifeatba,Vcrakhatfeaí. ; t -^ 
Oaedar canTado fin íaerx^as: ^cb* 
-manVhuCcahuátha^ HtjGCáclíá-^ > 



cha> ■ 

Quedar fin compañero el capato,- 

el^giiatei .y ottas co fa s a fsí que 
'le tíenenVCchulVííptatha, Ce* 

, ,hulUchí>(it3^a.\ ^ , 

Quedar conh^inbrrdelpnes de^ 

. iicr coi^l^r Mankáthaliaccíal 

' eA!?«Ha>|l^c)^^tatba. 

j^ucdaí cogido enla liga: Hami- 

•^tdjafitíií. f- En el lazo: Sipi- 

.tajaGtha. t Enlatrainpa,Tho., {i- 

! IkhíantKa. t Enla ratonera, 

. Phakaiafitlia. _^ 

^edar njoltdo elcaerpo.Hanchí 

^a I áccan o £^í c o , L-a itqanó fíi tí>. , 

Queáár'defampacadf) fin iia'die^; 

qayde del; Maynikhtamncata 

tha,Ccb|jllamacttcatha, Vnui^ 

ta»incwcatha. . . ^ . ; - . 

Q^ecTATlc 




^94 Qnfi ^^RI„., 

<« puta bafcar-Haltufnttthii. 
QMédarie pof cr<riufT ew ^a lifta 

<ítódarfc ítn hazcf ,0 fin ir apiíde 
aoiacqmcii^infi9í Gollatha, 

^.edarfé como antes la cafa €Áa 
aa: Pachp^quitha. 

Q^iïcleie afsí: Vcía<níipfe«, Va^ 
hamaijniphá. ' 

Cl«íí^ájfíe fin alcanzar la bíenanl* 
tafän^a V cjnalqwicra koíá dé 
♦óiitcMoj Pajnitna^ taíatha^ 
Haniatlia,Haftkohtifhiiéh4;; > ^ 
|?25<íito: iiaceaíaqiíiyHífquita- 
J^iiiíHucfataqHut Hablariq«fi 
«ííco: Manqh8etaqQÍ, Haceafa- 
^iarníitha. r - 

C^áé cflaf fiji«i«n eatft: Caficá 
quitha, InacaqHÍtha. - ' 
Q^ertiaríc; ÑaccatbA,Hünttotbí^ 
ííiihtriojathai 5, glii^Vi.Na.ft.i. 
qS^áiaffe todo haftahazírfe ce- 
diza: Paíl^thajPaíIaratha, Faf 
.ïafpa>tha,Naeeiifatha.4cc. 
Qsemarfe la coraída: Naccathá, 
=, Nac^utPtbaiThukhfntaihahitt^ 
,¿kecaqníkhatha> Haphucaqni' 

khatha. 
fumarle «I roftro de frio:^ Pé*- 
Jchíirtatha, Pakhaptatha, Pa- 



Jíhaca%utkhacba. t* t li 
hu-ííla: SíMcKthaltatlid. 
Qp.emarfe alíol;- Lnpí^ifeo;: 
QMemarfe al fo^ó al fncgoi CMíí 
/^afputo;Pupíto, Hunttó^hHfeP. 
Qgém^rfc ío qne fe cíaé: C$b9éí^ 
«chitha» . V 



Q^ffmárfc Idi ca t^o$i Vita ác- 
cara|?^ H^rtko aícarapi rtacéa- 
tha, ytf Eécathá. }. ¿jqatf. 

tj^emad'e con el y^doj. Quefutht 

^etnár ©arder et fuego; N^ccá'- 
tba.5.qqtíí; Víde Abrafar. 

Iíé*war; Aftiucf; N¿€eaatíia,y 
t qdo5 lot fuMích os Veí b6s a- 
fiadíerídples la pareícola A:Í.ya 

Qnémat pegatíd© faegoí NípTa iri 
«atat|ia,Nina nac^Cátfaatha. 
■ Ct&erelJaríc: Cehitáfitfea, Acama 
wfcäa. Vide (Jiíexarfe; 

Qíwrcíí Amabii.ít^^ Mnnatba, 

VelMtoabacbafïi^ Vide A* 

niar- Mctna ha«b*tba> es ttncf 

•«'ffterv- _:;-' ■ ---^ >■ ■■ ■■■■'.. 

Qaerer lo qoe ótro^ qaier* t6?o# 

«landofe Ia$voIijntade&; Cbüy' 

maparochicatha. 

Qé«íf eí mas y másylrn torifentai'^ 

fe con Jo Cj tiene: CcaMihHatba 

Querer o regalar: Kaacbátba;^ 

TaaHaathajChoqneehatba; 
Qnercrfe viioa otro: Amahnaíi. 
tha* y los verbos precedentes 
áSadiendoíesIápartlca!» St. "' 
Q^erenciaj lugar donde vno eíí* 
^e ordinario con gaflo: Tati- 
fiai,>cl Yiícani. ^ 

Qderído: Ahiáhoata, Mirnata, 
Maivaya,Vyaya,Síyth«n,Vna- 
tïialla, Kauna, V^ruri, Vruyaj, 
Choque, Antimalla, Hihuama* ' 
lia. Vtdefuprá Mi üma; dodc 
tywtichas. 
Q^titlet/bueno o mülof ¿áyéa 

hueca hílquií \rel y;mecaí 
Qg.e t^IIc tieneí Cmi^ja^vel €a* 

Búfai 



Q«c VOCÄB. A 

. ^.mifA» o Cuna)» vlliniicaiu^ 
<¿e tamaño, Vid. Que tan grade 
Qae tantos. Vidc Quaiuos. 

Qoexarfe de dolor. A vciitha, 
Ccorpatha, nattatha, Siillphar 
tha,Anañay átataylatha. 
QiiejtarV*,© niarmarar de alguno» 
interiormente; Kiimíiitalitha, 
Vnmttritha,Hirhith«. Manca. 
Q¿jexarfc, o murmurar depiU* 
, bra: Aru«kha*tha. 
(^eK^rfc ali |afticia;v"u Acurar* 
Qaexarfepefadamcnte defiip»' 
ir e ó madre por verle defamji* 
ra4o o desfauorcci 'o díílosí 
i. Ttai^quccha, ñaccatka j.qhat. 
QacXAdAr, Vidc QnecclÜf^j. 
, Q¿jeX;\ríc:: ■ ■■■iu.u^^f'^r'^ 

^exai:Írel(|«efe(iueBS|^4; AtA^ 

tay.Vtut»!. '-"'■"'' r 

: Qgexidoidar: Vide Qacxarh? 

de dol'or^ 
q^exofo cllir de alg^nojmoftf ay 

daloeoti palabras: Arófíthá. 
<J¡j.exárrc del mucho «^araiicio^ 

tranajo: Tatamai|i«,arotHaé' 
<5¿iexar(e.a Dios amcrrolamcntí: 

Dio» haaynta hnajranogatba.l. 

Aacaaanocatha< i . 

Qf!i<ja: Inakha Y fe acompaña 

con la particBÍa Cbi,r. g. 
Qaiqa es Pedro: P«trpchcltha>en 

lugar de Inakha Vetro chi. 
Qtti^a Pedro ira: Inakha P<etro 

machini,!. Petrq ma«iimikjiíi. 

Vide Poner en duda. Algunas 

vezesLlaafa, o Q3ejrna,íe jnn- 
; tanyant«po4icnaInakba., v 
Qjiicíar Poucp lUuina kaía(|Ot|r 



Y II ARA* 

r tañapa. > í!r}j*' 

Qiiien: Qhohí. 

Quien foy yo para pelear contra 
tanto$:C«na qhuifti.-^cabiicc,» 
haque niAnca au.caíinatat|aií y 
áfst de otras cofas. 

Quienes íon'f OJiaiti-f Qhuttípií 
Qaícn cjuíera; Q¿uítií*>Qi?ttí- 
tilpalU. (■..:,.,:,..-, .-•;:;'''/ 

Qaien quiera de notorVos dos:-' 

C¿h.nitirtara,vel QJhuitihafa; Y 

at si le bata con ios «itrps áet'i* 

uaHuos Ma,Pa. ; 

Qgí^n quiera qa«é^: C^aieicap 

qmríná,Qhüttiriía. r,í £ ,, 

Quienquiera ^ue cfto'hiítcfifSv' 

' Qhuicíkha acá larachiní,vcl I-ti 

Qciieredezir,o fignifiea: Sapa* 

: chaña;fi>SapacK.inquu. 

Quietarfe el qae eílaua alboFQCA 
do: Inahuanocatha, Chu)^i>ja' 
iiocatba,Gkay m» inahninoque ^ 
tOiLlainpponoquetOjTcalakh'* 
titójiVt'ttíto^ vel Manocatha, 
3. que. Vide Ablandarfe, Ama 

, farfe. 

Quietar, Aftiao: Inaha^nocaá* 
tha;3.qaee. Añidiendo A, en 
los verbos precedentes. 

Quietamente: Cafiqaijníqtii.^ 

Qoieto: Cali h»qa3,vcl Llumpji 
ca,Aycaya,Akha, lua,vcl liían* 
tuhaque. 

'. Quillotro, o bof don de que víari' 
hablando qiiandona fe acner- 
dan del vocablo pfopcío: inchl 
para noaibres. inchithay paca 

verbos. 

Quillo' 



n 



Ni 




t^ilfptrearr Inchkíi4 .ínchírirha 
v- tiene .todas las franíiciones 

' Sni í^Ta osa jT.ta ,TQ ,Seo . Se c' 

"Quintarla plata íeBalaíidolü: 

"' viélt Mírcar. 

.Ctü?iitarja comando el qHÍnto; 
Pií cat ha :na ya ca?-ut há- 

Qiiintó ín or<íen o !n?ar: Pní5« 
kharnjPHíiqaíp/íjVcl Pilca. 

Qisinz^:- ^'rl'^ ; Xñnca píícaof. 

Q¿bientós: ' l'ifeapatac?i. 

Q^imnaj ffcrfiííU de cfta tierra: 
H ipa. 

Ctj.i 1 na <i ínéftrcí Aara , IfíiaUa, 
Gaalíappi. ; ' ' * 

Q^inua maía de pifara KóIImo'. 
"t La muy coloiraxJao morada 
G áíK i . f*; L a ,b la n ca : Pp i f<|n e . 
.'f'^'i eoJo''aJatKanaIlapí.Cchti 
carijEa. 'f' Laïnuy .amarilla. 
Ce h asi 1 anca y uu. f* La qne t i 
ra a amarilla: <3caGhtiyaaí. "{• 
Li coztd^ con mnvpóca'agtla, 
Aaíchava.'ff cocerla ai SI ñá- 
' ccháchatha, f Laquecoiwea 
ca a n acer P a a t acca ii ap a> 

<| Q^if ar- ApsTarbíi, vcl Aapa^ 
ca- ha y eodpsios verbos de 11^ 
«ir co mp u eft o í xóo la p .irtí c « 
la Ra, o Ca, Háiido del verba 
pr»!jpríd. , 

Quitar el fol a otí'ovpenrendofc 
äelate^ïnti íiamafltaathá,C<ha 
mafttaaíha,.Cch.amac ttaátlia, 
liUi toqtie hithittath.a, Saatta- ; 
■ tha. . ■■■■:: ■::-'^--'<-ly y:-. -.^^-: 

Qylitar císobíéro a btrov'í^ 1* ca 
pa j maíitá: ÉtarathaVÍ^*í'í>r* 



FÍA^F. DEL :Qii! 

Qjiíar el bonete o rombrcf o rei" 

«ereneíando al Cacíqqe 4¿c. 

Mayco taqiit tanca eeaTaíitliii 

Affaraíitha.&c. > . ,: 

Qn:jtar la honra: eháptagaratha'^ 
C¿'tar el vertido al red jptlo:Ll» 

ccb uítith a , Ll «cchiirpááthá*, 

Cehaafqtha. 
Qiiítarel brío a aIgtmoïd«iorgo 

lió : Hayhtilla apfnca Lt) <júi- 

al fi^nífi^a tambicdarvuá muy 

bticha buéírahalb perder el hil 
'- ■el'go,- ;■' '^ -' - 
<Jírjtar el entendimiento, efvur?- 

cerle: C|itiyil>a bayphutaatha, 

haypheiíttaatna:'Chhacot'aarha 
Quitar büJleícalga/i fíaifafatlríí, 

Ecaratha. • ' '* 

Qimar(á fiá:5icnda; Harkaélja/i 

vel Harkaratha,&c. 
Q»íCapál derredor alegrando p« 

ra lacar algo: Huíiiírariatha. 
Qirita^ áIgD.3el|irecio: Hithir;i> 

■ atfía.'-í" •'«•''^ 
Q«ti ta r tiéta á' rñi^io s : K ak á fuíi rha. 
Quitar pelillos &c.«5 dos dedos: 

Kichiratha, Kíchicatha. 
Q«i^ar la carne del hiieíTopara 

cecina: Ccharqhaifittha,JUaro 
• ■ fütha.' /,' ■* , '■ ■■^■'"' ■*.■" 
Qttítár por írtér^a q'rtálqwJéía co 
' 4a: Mírmatha,Ttingrnrba, Téí 

ttiitha, Phicchatha,Täcwfatha 
Qiïitar cofas menudas: Apirathii 

vel Panquíratba. 
Quitar la lana mala de encima 
"'del vellón.: l*hichuratha, í*hi- 
chiicatba>Phíchurpaatbár •" ' 
Qiútar el baifo y ^iv^lqul'drä t0í '^ 

que le 



VÓC AB. A Y 



^ue Te pega;Phircuratha,Phir- 
ucatha,Salacath:í, Sularatha. 
uar todos los libros, Piedras, 
r cofas al'si fin dexarnaáa.Ko- 
iiaqni apfntha, Ppakhllatba, ^ 
/c\ Komnfathft. 
jttar la prcfa délas vñaSjO boca 

del que la tiene: An^rutha,cn' 
íícndefc ahuyentando 
rtjtar algo délo cfcríto; Qnell- 
cnfutba* ^ 

uitar la primera hilada délas co 
fas cjue cftan en ringlera. Tila- 
rakhatha. ' ^ ' 

Ilutara Tn aliicdrio qnaíqníer» 
€oia-.Pampa llukhitha. f el q»« 

quita afsi Pampa llnlihi. ^ - ■ 
iuita rol.Achihaa,Cchviiuñ«> t 

Víar del; Cchiotiiikhataafitha. 

Achihtjakhataaficba* 
i^itarfc el dolor, la ira,la pefa- 

diimbre;Víta,Kápifi,Cchakhmi 

apartito, Hithiitito, Auarito, 

Aparito. 
[^nitarfe la habla por alguna en- 

t"ermedad,o golpe 5:c, Anuir' 

ttatha. 
Quitarfe las nabes: Quenaya 

chhucukhe, Ayníkhe, HithikVte 

Karakhti. 
^ Qnítarle de algún lugar. Hithi 

catíia, Saracatha, y todoslos 

yerbos de mouimiento compu 

eftosconlapartietrlaca. 
q Quitarfe la camifeta Ccanfa- 

ficha, Ccahüillufnufitha,Cca- 

huallurnucha, Ccahnaaparafi* 

tha,vel Aplufitha,Henkellufnn 

^■•<fitha. Componiendo los pom- 



MARÁ. RJ»b 597 

bres de vertido con laparticú* 
la fnli, Llnfna, Lluinnfi, Y efti- 
€nd«fe a todo, o cafitodolo 
que diximos en el verbo Po- 
ner , y Poncrfe. 
Quitarfe fu faya la muger ,o U 
tuníca,fotana,AluA&c. Orco- 
llufnntha, Orcollufnulufitha, 
OrcofufithÄ,Orcolkmnfitha. 
Quitar la camifeta á alguao.Cca' 
huallufnnatha&c. Añadiendo 
a en los veibos precedentes có 
pneftos de aquella manera. 
Quitarfe de fuy o eM0do,o la má 
cha; Phifcurtacha, Suiartatha, 
a|yattÄtha,^rhikbnürtatha,vel 
Phifcurtkhátha &€. 
Qivixadai Tirancayo, Tira.ica»* 



R ante '» 

RA B A D I LL A de ane. Ví' 
cchínca. 
Rabear el animal .Vicchinca pha- 

raraatha. 
Rabo,CGla; Vicchinca. 

Rabón: Vkehirica vilá, Vithu# 
Rabi Largo; Vicchinca vifcAr^ 
Racimóle unas. Hupafa huayui 
Racimo de plaRtanos: Palantano 

hnayu;y afsi de otras colas. 
Raer la medida con algo; SalaPa- 

tha,Phifcmatha>Llun<jaratha, 

Ttakhttaratha. 

Raer, o rafpar; CcaGfctirïitha,Cai' 
khtvratha, Kifuratha,GcáC.hur- 
paatha, Kifurpaatba «Stc. 

Raedera; Lluncuraña, Sularana. 

Raedoras: Lloncuráui, Tcuiia. 
Od Raer fe 




59^ Km prtme 

R aer le IJeía meliioría: Haní äiiia- 

i A fiíi t i a m u ta fi t i . , 
Rajar íeñ^íi^,Qq^a.jaíha>CchabI?- 

Raj a if e ! eñ a,pledíra <$í &. tCcha aja 

ili,cebaatajCekaanoQata. 
Kalt-ir;; , CalcliOÉha , Cak h q ra t h a . 
Rí»M^: : Vi?; ;;<> : } , Gakhoña. 

K.a'0^ Llaím. )CBfe*cÍTuv Bicljj. 

ís ama jO ramo áe- árbol-. Pallca. 

R a íTia J e I g a d a e o m o la & q tte í bel e 

, ñiief en la imas alta á^i árbol- ? 

Ce hi 1 !pa . t G b apod atl a s : GcliXl 1 

paratlia. ti £>e%ajarlA? -Hik^a 

r h a > Ce h a acaícha;; Pa^ iiiea t ha . 

^PLainad I, Cubierta de bícbo. Haajr- 
Ilívta. 

Ramadíi de e (leras. Qijéchata vta 

Raiuádaíde e^eríllas qae aniiaa 

r¡,e|ii las chácaras: Hartaraixa,V'el 
E.upaca vta. . ^r 

R a Illa dad o ii de v endea lo s, merca 
deres por ellos pueblos. Tinta 

. vtá. . _ 

Rama}' de a^ote,©*^ dícíplina: A 90- 
téjVíéíí SiplinapaUca. ' ; 

R.ame r a>: Pa^mpa y riin a , Cal 1 aiik hi 
Anircocama, Aiiíficamana, Hua 
t;,ít\lAy Ta ata carpa , Gcha cch i 

- carpa , Hiukhchacnya ,^ Puta: 
Algunos, djeftoSh nombres. t¿on. 
mas feos que otros^ 

Ramillete deflores: Thutiimpli 

- píchuta^ t Ház^rle: PíchuthA 

Rana: ;?. ,.í(í. Kxyrsí,, 

•v Ranche^dor; Hilla> CtHrccu>;vel 



R A P. Del Ráf 

Mukklli. , \ 

R,anchear;Hinntha^H¡lI«racathj( 
Ccallítba, Caliíracatba ^Ccur^ 
ccmiacatlia, Muk'linacatha.- ' 

Ranciofo-. Ttími>ta,Covrari. f 
PoiierreafsttCoyrarítatha &c. 

Rancor. ViXiMaña, Cchekhníña, 

.M^uiia. i- Teñirle: viTacacha 

Keiiacatha. f Echarifjtih 

. Arinathay . ..' •■ 

R.1 par; Qh u 1 1 u r p a a t h a Ppakh 1 1 a r 
paatba , Komatpaatba. 

Rap o )^ zorras; Camaqne. 

Rapolílla de mal olor: Añarhaa. 

Raras vezes. Maanacatha», CA\f:i 

z ; qp ip- ha ma , Ca uq u ípa n a. . -, |, , 

R a r í í s ima > v e zes ♦ C a u,q.u i ii-ba • 
m-aqui. M 

R^alar: Vlde Raer. 

Rafear: Hattíratha, Ccacoratba. 

Rafea Píe •■ H at tri ü th a, Ccac oíí th a, 
vd Cea kh o>ík ba ,L U ukaií ^Ka;. 

R.af*air Papel, Liencos &c.Ccha- 
ajatha, Cchaauocatha, Vic 
jatlm, Vicaaocatha., Pphikhn> 
: nocatba. 

Rafgaren muchos pedamos: Ceba 

; a«ocsrtha,y los otros Gó Noca. 

'R;a%arre de luyo:. Cchaafitha,vel 

Cchaakh^arha. 
Raígirfela mano , o el cuerpo 
» deshollandoíe: Llucchiraíitha.> 
. Ccachiwafitha. i ,. 

Ralg iiñ A r , R afg uñ a r feí Vi de Ra f-^ 

garfe, o Deshollarfe: 
Rato uñar d ijjuxajiílo:. CJ^lIca-- 

tba. , ' 

;R.aíb',deotnií>radb.lComa,Phnra* 
'ta>Ppakhlla; t Eft^rJo el cielos 



*. 



RäC vocabv. a 

Pacha lHkhiiti, Laccampu Kara 
caquilina. f Campo talo. Sa- 
la p^mpa. 

laíaWe elcombrarfei Karartá' 
tha, KArak'-itatha,Ppaliakhfa- 

tha. 
^alo,reda: ídem Rafo. 

parpar: Vlde Rafear. 

i^aftrear,o balear por el raftro de 

los píes. Cayii Apitha. 
Rartrearpor la faiígre: Víla arca^ 

tha,y afst de rtras cofas. 
Raftrillar defpniar jjolpeando. 

Chamchatha,Leketha. 
Rartro,hueUas:Cayutaquinocaat 

Ratón: '-^-^■•^- Achaco. 

Ratonera: Phaka: f Co^er con 

* cPa: Phakajatha,Pakatha. 
Ratonado-, Achaconattnruta. 
Rato ha: Wccara , Níqhuira. 
Rato ha qne elloy aquí: Nuihni- 

' Tantathá acancathaV ■ - ;'^ 
Ráiiiarde enojo-, PpuMhtfeq^tíipa 
- tha, ' HiraUakhqiiíptratha , vel 

* Chnyniá laccaro haccathaitíto 
R auia AÍ sí . H nallakhqaipta ña. 
R'nrtanar pan: Kallünocátha, vel 

Tcilíminmiatha. 

Rav<». ^^^* 

Riyar:' Sekecha, Hlthítha. 

Rayar á lo anchbi Sekejatha. 
Rayar de arriba ab.ixo; Sekentft' 

Rayar haíta arriua: ' Séfciifinha. 
Raydoltnpelo': -Kara. 

Rayz: Sapa, f Echarla: S<ípatñta' 
"tha,SApa aatatátha. * 

Raygon , o cepa de donde falcan 
•-Usrayzes. Tuna, -f Salir del 




YMARA. Wí ,"tg'9 

Tunuthá ra¿atatatha,Tanu cz 
turha. > - ^ 

Rayzes v.trtas,y fus nombras ei- 
pecificos :eapa(i«,bla\itld,y de 
co mer ,Cca y ri ,t)«l a tof or ;uCif 
fu, Q^emillu, Layu,Hakhch«, 
con que fe adeíeca elcabelloV 
H i( ru , d e Ig a d a , y d c c o mér j H if 
calla, SakajLackhnra. ' 

Rayz,ocepa íeca. Hnruttuma. 

Rayz,opiedelcerro,paredc¡s,y o 
tras cofas afsi. Manccaraná. 

Rayo del cíelo. Illapu. t Caer 
lllaj)athá,niapnttatha.'t Ca- 
er cniunchaspartes: Ilíapuna - 
•tathaf Ser herido del. íMapti- 
tha,Kakhcbatbavvel Illapu pu 
ri, y con tránfieíon. Ulapatoi 
Illapu pnrito Scc. 

Rayo del ío-l,o fu refptanádor. 
Lnpi f Ischarle: Intí lapí ,Lupí- 
tatí. i* Salirj Cancarpufímtha, 
vel Gancarp 'i>vel Liipí miihï. 

Ra2on: Aro. "t Hablar COT ella. 

Gátañájl.Toqnepa arrancha. )C 

Haayqut,!. Harneo arufitha. 1* 
* Tener razón- én lo qüedize,«í 

íuftíCÍa:Chécaqut ar nfitlva . 
Razó es efto: Checa yaaraqrrihna 

f Dietario la razo natural:Tä 

qquena checalniafañá;^ ' 
R^zdiiAbie midUnaitientei Huji' 

«^uitai.|u¡. ' i- vnfik.toN^' '>^'i . 
Razonarplatic^fr íAfuílthajVéí 
' íhuííkhacha. íí;- ! -I* .. í - 

Ra 2on a r, c-yn ninch o c<yríCterto. 

Poloni, Kilipani aVuhtha. 
Real ciia: Gcspacat vtfljVel MáV- 

co Vi äj- Y'^afsiiípík- J^e <lé:24í5JéKÍ 
Di i otras 




?t( 




^< Ni 



4Q0t «i^ tRlUE% 

f ©trÄ^cofas excelentes, y §f aiv 
'dcs. 

RcäI hazicnda. 'JReyanahazien- 

dapa. 
Real batí jo có las ar ma& 4el Rey 

ídem RcalaiVel rónjína. 
Reatar di^ncloljnelt.is con la fo»a 
v. yapbikhatha, Huafithá yaphí- 
„tha^. ■; :,_". 

BLcatar anudancto otra vez. : Ghí^ 
, noc-kjiatha, Hnaífítba diinottv 



Rebatiña: HiïaycafiñaÄi^Ei^har'a 
, Ja rebatiña: B»a5?^ai^5aU3Ä,vel; 
.i-chaneiiiÄtha?,iv.-.:'. ; .,,... . :-, : .:J 

Eiebato. Altea m>ancatacai^*fi1fe 
; í ir> Tmct a rdja>Oi;Aiuc% wiaixcal 

campana nía, HuanGaganfa a^ia 

}ai^«iña,amutaaña< 
fikebaxä da taita , o el ntrniero*. 

Tafia hithinfAAthA, Hátkitaa- 
•■feha'. ■ '-'•■■ 

fteLbelarfe contra cl Rey: B eyata- 
quiqboiathaltatba, thii^uithaí^ 
tatha^ThakuífiíAcathajAuGattt 
cutha,Vide: AraotÍHarl«r. 

Eebelarfe allegandoPe .^l ba^*'0 
contrario: Aucarochnfmacata 
tha, Antáro: hnftqhuícatatha» 

5.ebel de: A aea chiiy inac at i r* ; A u* 
cácayllu^c. 

Rebelde inobedíétevA^cajlnkbii 
Vide Obftinado , Duro. 

Bflcbclioií: A^ntaijiií qhüHvit'balta? 
na, Th uqhuíthaí taña. 

RebcntardernyQ la fangce, Po- 
dre átc: PhanÄtha> H«tmha* 

Rebentat por; muchas partes» Fha 
llanoítathA, Phallagxáthíir 



A;«P. DEL:x^ R5» 

Rebéntar los cali os délas manQ;S?d 
A mpara 1 pkaca quikhathaj v el | 
Lokacaq«ikhcto. 

Rébcntar las ai:eqnias. Patacla*. 
tha,P,faallaaatha,Phakhchaäi; 
tha, vel Pballacatha 5. que. , : , 

Rebentaria/ac^qáía por muchas* 
partes; PfaallaquïipaphaUaruru 
rha veÍHaueétathai 

Rebentar aí^iiio : Hazer q rebien í 
té;PhallaathaADc. añadiendo a^ 
íCn los verbos que 4iximos.'.: 

Rebentar iapoftema abriendolít;; 

= %íttjatba,Hiinujatha. 
, R.ebiuír boluíendacn ílHaeatat- 

, Ä JsbatbaV Hac-khatha, Auiajafit 

, khatha,Amutaskhathai 

Rebolcarre;Simttifitha, CcACcap» 

-tatha,CacGÍitha, Ala alattatba. 
"i* Dexar que íe rebuelqae. Saii, 
tíííkathacacoliaatba' "; J^ 

Reboícarle,o tpebolíietret Haco- 
quipta bacomirtatha .H[alaci»íjh» 
fea halarurtatha , Ptnttf'uqfíiip -^ 
ta pbinttururutatha, vel Phía- 
títtiquiptípbinttttrurt^atha.Na* 
tefe la i,de^I Pfe4ijttitqm||ti,yaG 
íi dízen también, Phiiím;üquipi 
tíiPhifHrurtatha. 

Pebolacear el paxarito quaii^t»» 

,< beprobocana.V/olar: Halittta^, 

. jíAtíthaw i» Enfenarie , o ayo*; 
darle la madre para ello. Hali- 
yaticbatha. 

R^bo4uer Vide^ Mefefai'- 

ReboluerGa^l, Ma^amor^'a, y. o-, 
tras cofas afsí; Cayuitha, Pi.- 
tutha, Hiruttathf, Hayttatha^ 
'N^ckbttth^. 

ReboU' 



llcV VOCABV. 

^eboluer enxaguando \á olla, o 
cofas lemejantestAytitha: 
lebolucr Iacabe(^a con algún pa- 
ño pof el lol,o por otra cofa. 
iiiíapacattathajGchocantha: '^ 
Sebolcer hilo, o Toga en álgopa 
ra que no fe deftuerca: Yaqhtti- 
. thaplcha, Yaccufutha, Qh«iuJ» 
.ttatha,MayttHtha. 
Rebolucrcn híchofrntajCarbon, 
-yr otras cofas fcmejantcsCchí- 
. phaquipatha: Ppaticquipatha. 
Rebeluer tn ropa: Kepichttathá 
vndecchipka^vel í5ej)i,íignífica 
-cniboltcrío afsi: 
Reboluerníeuecon harina par* 

comer. Chiripncatha. 
fitboluer traftornandoiCcurcca 
rísacatira , MukhÜinacatha>co- 
. mo trauefeando. 
ReboUicr bafcanJoí Thaccaquí' 
pa thaccarnrntha, Tbauhiaca- 
á *h a > Pamp anata tha,Thakhma- 
" .nacach:?. - '-;,--v v -^ - ■ 
Rcbólner Utela en el palo ,y o-: 
^ .tríis cofas alsi: Lla;uthapítha> A 

phíthapttha, ve\ Llauttatha. 
ReboUier trigo ,yGtras cofas afsi 
menudas Allitha, Aliinacatha. 
Rcboluer inquietar: Phílatha, 
, ,; Cchicchitha,Ccatnaatha,£'ítha 
tha,Phicchutba,C€hakhi>aatha 
Jíeboliiedor.del pueblo. Matea 

pirujMarca miikh.Uí.^ 
-Reboluedüt de otros; Philu, Ha 
s,,quepituri,ttqumiri. . 
Reboluedor de negocies Uocha 
.^ cchakhmi,H(>chapitu. ■ 
' Rebolcof'jrPhila ^c.vel_ Tapiara. 



ÁTÍ^kk'iki 



</'. . 



' R^b 401 " 

eOjHnatifamea> Callí haquc. 
Rebolnerfe las entrañas , o efto» 
mago, Chuyma lluhuth;íltitü, 
Pithnthaltito, Haccathaltito, 
Qhuincnthaltito, vel; Qiiíucu* 
thaltito. *' 

Rcboluerfe en las frc«^adas , o ro- 
pa; Cchnythapífitha, Llantha- 
pifitha, Phinttuthapifitba,May 
truqnipafttha.AciífaT. 
Rcbo^lnerle )a fobrepellii: en el 
bra^Ojy ©tras cofas arsi:Yaphí- 
ttafithajyaphiqnípafitha. 
Rebolnerfe Vidc Meftlatfc, 
Rcbofiar lo qnchíenifi QJiiiercu^ 

fntba. 
Reboffar el río,Ia mar &€. Llnm- 
cchitatatba,Gaaf atataha , Car- 
patatatha, LluiEppitatatha. 
Rebo^arffe la raanta.Vide Rebffi* 

jarle. 
Rebrnjarvnpaño rcboluicndole. 
Ecathapitha , Hañathapitha, 
Mollokothapítha. 
Rcbrojarfe la manta: o manto af- 
íi comoquiera: Ciuhapitta' 
r. iitha, Ccuthapifitha, Llaathav 

piíitha. 
Rebrajar a otro afsi: Ccsthapttta 
. atha,Ccnthapaatha. 
Rebuícar la chácara de papas ef- 
caruando. Tallmatha: -t La de 
' quínua,^trigo&c.Ctitutha:+La 
víóa,o arboles: Chhakhmatha;> 
Chhakhmarakhattia. 
RebnlcoafsiíTalniafiña &c*Segú 

fuere el rcbnfco. 
Recabar de a!gUBOperíüadÍ€ndo 
.. le: Jy,afaafn;tia,Hual>Äb5hji- 

Dd j Recabar 



íf-í 



^l H! 



K ecaUar con ru«gos. Achíc^^qni- 
pafitha, Haquiqutpafitha^vel 
Haquicaraíítha. 

Recaer el cnfetmo: Víín ciitiqnip 
titpjHüccoquiptko. 

Recalcarle el pie>G la mano. Am- 
para ,yel Cayuch;imccbutati.to 
Phaitakhatífo,Fhakatito. 

Recalcar embtnieii Jo. Lu-n'ítha, 
Kuíiacha, Limiatátha, Sakin- 

' tarha. 

Eícacarfc en hablar miran Jo'o 
€ o a c A> r Jij r a ; H a mu ü t a f j i a q ?i í 

, aruiitha, vel chaj^mampíqui a - 

.,,riiíitha. '' .-,': 5 - ■: ■^,, . 

Recata 4o»enhabUf calla do, y itia 
iiciofo .'Amu:i>Manqhneni,|>ua . 
'., -kha._ 

iRecatido atier para bazer al^o. 
Canafa huqui,vei hiicapinihua 
lara tía caqui <5cc. 

If' Recaudo dar de cal,arena, ma 

, déra &c:ayudando cótrabajar 

enlaobra . Kataiii apkhaatíia,y 

lodes los verbos de ileuar, yo 

tros con la psrticula kbaa. 

Recaudo dar con mnchapréftf- 
za: Parirafirapitha. 

Recaudo dar baftátemente de to 
das las cofas que fon nienefter 
para la obra.Haqnittacba. 

Recaudo echar en la olla de to- 
das las cofas: Tapque huaru^ta 
qque mitta apantatha. 

RecJudo dar a los del tambo. Mi 
ttafícha^vtkhatatha aciiïat. "f 
Darle vnoíolo a todos: Orco- 
tatatha,vcl Orcofitha. f Em- 
biarle Ue palabra. Aro iuiratha 



R A P. Del Rec 

veí apaatha: E.mbie a dezírfe c<yn 
Pedro. Petjporo aro iuirafma. 

Recaudo, o proQifíon d^l Rey &c 
Apuna Reyana quellcapa fTe 
n?rle Quellcinitha ,vel nataquf 
qaellca huquí t Darle Apkha 
raáthajrkharaaíhá. 

Recebir. Catuthá, catuíjtha. 

Recebir la pa¿^a primer o que toi 
do S;Pay Ha nayratt*tha., . 

Recelarfe: Qhueytacha,qhr.cmi- 
tacha,hakhíaratha,hiuutatíia. 

Reccloío: Qhuce^ Llakhlla, : 
Qhuéma. 

Recelo: Llakbllattaña Scc. 

Rechazarla pelota. Cchancma- 
tha,yeí cutaatba» 

Rechacát con razonesjArocutaa 
khaths, Cutíttaakhatha. 

Rechinar el curro, ía paerra &c. 
Kaarkaretatha kakakh kskakh- 
tatha,Hachatha,yide Cruxir. 

Reciente Suu, HmitOj DizU^áA 
pan, carne y plata . ; ■. .i. - 

Rcc'tente ,nUcttamente hecho, n 
facadcArí: Pertenece al vcilí- 
do,placa,y otras cofas. 

Recio de fuerte complexión Ma 
roecbí,Cntu, Yakha.Hani mcr- 
kéfiri,Sínti,yauírca hanchinr •{• 
Hablar afsí recio. Hnntto^Ha- 
ccha.íínti arufitha. 

R ecío de condición. Yakha, vel 
Mita haque víde Brauo. 

Reclamar; Hanihuaíatha, Arnf- 
taccatha, ArUfcatatha, Ay»i' 
catatha. . V 

Reclamar alas auescó la boca pa 
ra cocerlas. Quesquefatha. 

Reclamo 



Rec VOCÁ*B.' A 

Reclamo afsi: Qi}c« quefaña. 
RecHiiarfe: AHbkatath«,vclAr- 

phkhatatha. 
Reclinar la cabeca (ohrc la mano 

Amp^ratiJceniicatatha, Arph- 

catatha,AlícAtatha. 
Recobrar lo perdido al juego. Ha 
"'< rufufitha, Haruíiiskhatha. 
Recobrarlo que eft^ua en poder 

deotio: Apluskhatha, Catuí- 

khacha. 
Recobrar la virtud pérdida.Nay- 

ra hama hifqui chuymamkha- 

tha. 
Recoger Vide Coger. 

Recoger en las manos. Ampararo 

chancutha: t E" 1» mantaiMu- 

khíro catntha. 

Recooer el ganado,© lamuUítad 

.- dp gente defparramada-, Ana- 

: .;thapítha,Tantathapítha>Ayui- 

.>thapaÄtha,Cco6huthapitaatha 

■= • V «dé juntar. ■ 
P.tcoger en cala a Io« pobres. 
Cofpachatha,veTcorpatha: 
' Recoger la viftajNAyra a?phttaa 

Recogerla ropa lenantandoja. 

* Ecutatha,apUtatha. 

Recogerlas cortinas cerrádolasj 

■- L I uch uc át ii a , L I uc b ut hap i th a, 

; í Sippnch^pítha, Hifccathapitiía 
•^' S ppathapítaatha. : vv 

Recvíger el coraijari diftraycíovKí 
talniíKuri chiiymalja harka' 

- '. thi,miyaro vt«tc,aatha: .' 
"Reco*er.laspApaSsO c^uínuá det' 

• ramada: K jcutKapitha, Palla- 
thapicha,Mathapaatha, Maaro 



Ylií ARA. ^Rec '¿¡d^ 

hacothapttha, Chacntbr.pirha. 
Recoger los braco^.opíernasjAm 

par*, cavu aathapitha, 
RecogeV el vertido ailcho redo- 
blándole a dentro: l^anqyvnta- 
thcT^velLlatíntatha: 
Recoger^ o eticrerpar Jos cuellos; 
d e 1 a s camí fa s,l a s c or t ín a s ,y o - 
trascofa8:SJnccáthapitha,PüU- 
cbiTthapithaj 'Vide patdó fu- 
pra. 
Recogerfe el líenlo , pellejos Síc, 
■ que eílauari tirantes: Ecatha^ta 
tha,CcoehHth?ptacha.VJt^e En- 
cogerle, y jQntarfe, 
Recogerl'e a In cafa: MaccatKa, 

vel .Maccaskhatba. ' 

Recogerte el tora^on en Dios; 
Diüfaqui amajafitha , Facaca- ^ 
natba. 
Recogerfe a vtdahdnrfta: Sappa 
CíiuyTnanikhatha-, Amajafiskha» 
tbaí Éíifquicbuymaninacanaca 
yupaápiskhatba. 
Recogerfe a cafa debuenos: Hif- 
qní ebuymaninacana, Di^faqui 
-thaqquerínacana vtpanc^kHa' 
■ thal 

Recogido vide Modeftc "f Trátr 

xhh recogida. Hanícivna qbuey 

• • qni fáranacatha , Dtoshakbfa- 

- rafaquí fáranacatba. 3. que, "f 

■ Gala- recogida; Sappa vta,Hil- 

quíchuymAninncána vípai 

Recompensar: Vide F^gafí 

Rezongar:- Aruícatatha, Arníta- 

ccatha, Aynkha, ' Aro tbabra- 

•í- fitha, -Hallpaiaíitba, Haijkara- 

ficha. ' " 

Dd 4 Re^or»' 




I 



f f «i 



Itec 



R«9^S«n^» if fc; Aynítiuálíliatlia 
ArnílaicCíihuakhaitha. ; 

Rc9on|»oii. ArancatíyAiíonkalla. 

Riecojicilbr íe ha bUnáaie. A r orav 
pisiihatha, Atu«takhátha,v«l 
lArnfthapít-IihathA. 

RfiCíjníiiiarCe dexandocl odio A 
m a h uaskha tha , A ma hnatha|M tr^ 
khai?ha>Mokhíthapiskh3tba.> 

Encane íIUrlosdefaüCRÍdos. A- 
n;íicuf aakhatha/Moklifthapífaa 
khatba, Phiícuthapiíaakhatba, 

, Con^pañafaakhatha » Ha mppa - 
tííáakhatha. Vídc Amigos, tí 

Ríconc^ncrátlo. , . Manqhuentv 

ileconoc:^r lo ^iie íe auia deíav 
parecido ^, pluidado j, o pecdi- 

. cío, VUttaskhacha^Haaiiiskha- 

; tiiai; z'-,;^,,, /' :, ■ , \' ; -; 

^cpnocerfepofiparientes: Apa- 
ña pqra-vl|ttaskhatha,vel Phan 
ccaskhatha, Y podcmovdec^iv- 
dir cirparrícular díziendo hila- 
nilptícani &.t. 

ít^'íonpíCiE fiíialta» Hpcbalia íapá 
nithai.. 

É'econpcer la incrced recctiida:, 
CcuytQhviA íatiía, Ñáro ccuya- 
uipaaLAiistathaí 
Reeopl!.ir ,eu bteiies palabras^ , o 
eíbrito- Pifi, vcl Kaca aronaqui 
atamaíha, Qijellcacjia^qwelUa- 
^thapltjbajiCarathapitha, : ; 
.^ecord^t at ddr raido; Aniajtafaa- 

_t](i^,Haphi^a^eha.A¿iiutí, 
Rebordar coaiíípa^taoVl^arakti<5 

!tacFia;iH>iíutatha^ ^ 

Rfte .írrer U menion.!^ jJhiafcM,* 



rRlMERíA P. DEL 



Rec 
er: ^ CthacttfcbatfiA . 

Recortarle: Arpbcatatba>Alíca> : 
"tacha. _....: 

Rtcoftatfe fcbreel almohad*: ^ 
CfíHVkhn^flCátatha, Cehíkhnw¿ ;l 
ñarQ.iq.HÍcatathaé 
í^ecpíUi: aorro; ArpheíitaatÉia^ 
Ä^c. Añadiendo A'<;nlosy«rÍ>^> i 
\-:íob.ret|ichp-.Sv; v--,- ^^'^ .v :^ 
RecotEaJi (fAlád , o recnptKTfí . 
KiímarAptatba , " Komarapta-- 
kbathaj Kumfliakbätbii,. HaCí 
Jbatba. ,,;.:,;- ^,, ] :_,^J:vy^^Á■ 
R ecr^a r f c.i'lia kbfa ráíÍEhaiTthiía 
¡:ra(itfoa,tiabafaíicha. -, • | 

^^r^^r'fïptïo? > Pbakhíaraa^ 
,.,tha , i Tbaaraatha , HabuFa' 
■,,tha,.: :, ::l-:A ••, -^ . . = : k 

Rccrearí^én mirar: Vlkchu^píi 
: ía^ Vlí)af<i híiliin-aíltha. Víd¿ 
.Defcániar> Dcfenfadarfe ácc. 
Recreación: Phakh^arafiña áec. 
^.ecreccrfe enfcrnjedad p-orj de>tí - 
ipafíado coincf. A «cliaunanka^ 
uitbá vilu ííiatí¡to,yeJaH?«)tta^' 

,j ü^toj^ l'uritBtttü.^Uipákhíit^íi 

to,Miít«to,y paede^plicarfe « 

. ptt;as;coías;y íaáljfcsií ] , -.-/í .:. -i- '5 

Recrecerfe pcüpacioneSitíAíaóa 
=t-,^"a¿aapak^a:t!tj,,.,:. ,. , •,; 

^ e élp j Qt z : Ch ecaq ni cu ff acl^V- 
i. »^í ap» * fían i cchUlaiti > . Hahi 

motoni. > , ^ , ,■;,'■ t;íWs4-¿' 
R^epjzeivi^íiAf rp íffom?*aa¿Í¿í* 

- S:h^,y;al>i,4efO:trí^*corasu- ■■ ■ '• t-.j 
Réc^í4t al juez, o a or ra pier A>nar 

^o def echar .el^gijendof olimí ;i 

Bä^PI^IiA^: vjCJíiiin^tQÍotha.T#l^ 



:fitha, Cchoyrafutha.CchulU 
cchutath.», Cchullcchufutha, 
Cchísilalutha. 
{(«cuperdF el tiempo perdido. 

Nía hayrafiu'ttháchuyraa cata 
. khatha, Hiíqui yáaquí tnlitha^ 
ijR.etupcrar. cjualquiera cofa cjiíe 
cftaaa en poder agcno, oper'di 
da. CAttíktV;ttha, Haquikhacha. 
R«d para p efca r de can a mo , o de 
algodón; Caana,CoUanchay 
f Hifccáña: ± K emendarla. 
. - cchucakhath», Ttirikhatha, 
f.Huacakhacha > vel Sappachá" 
' khacha: "t Echarla en Umaf:' 
;Hanátatat;ha: Huayutatatha, 
Hilccatatatha. f Sacarla Hif 
<€curat ha ,Huay u fuehai 
fled con que ellas índiai^etwljnel 
.uen fus criaturas: Kilu. í Eiii ^ 
boluer en ella: Kíiu.^aipatha: 
RedpAraí^^cr paxaro$i Uica. ^ 

i» Ca^arcnaeUarLtííathár 
Ried para co^er Vifcachas» Q Có* I 
■ ne;o«:Lrlueii* %Ca^«t^^*>n cH* 
fLliicotha; ': 

R-edaño: Llekht llektee- ± CW" 
brír«l eo^ra^oii y lo demasLlé 
khequipasKa , Hanaquiparha^ 
Ecaquipathaj "t El Oora^oii 
taf^i cubierto;^ Ll«J&hequípatat> 

EcaqQipata- ■■{V^'^'^'í'''. "''''"% 
'R«a fiTOir cautiuo^; ÄVïskltathiC^^^^^ 

^edimirdeiasmaiïOidd Demót 
moíQueípiatha , Kíkuf\itha,Ga^ 
(Tutha ,Orcoratha^ H«aAr«t ha. 

Rftdetjtor: ijwfpiypi. 

lúdobiayclveftíd^í^c^UKSÍMjscr 



f^ 



jantes házía arrina ,' o a fneraí/ 
LUnttnttafitha. t Hazí* í den- 
tro iLli n ttant afith a. 
Redóma,o como Limeta d« barr# 

i'iA- modo detndios.Huayu búa- 
yUjPolo polo,vel l^uñu, difc* _ 

-' rénciAfecn'algty; ■•■■■' ■' ' :'^ ■■''"' 

Redondillo como peón de ax*- 
drczconqne juegan los muchia 
"choshaíiéndole andar al derrc * 
"df<r con los dedos: Sank«¿Aa> 
*ftnu ttnnr i» lagar coi^ «ÍSflñf- 
^VaAtKa, TtQiittüatha/ \^«1 Sari* 
kaafithá &c.- 

RedondíUo hincado en el hufc^ 
para bibr bícnrPhiniro. 

Redondillo de plata que algunos 
Ingas pTincIp'alesfuelcn poner- 
fe en la frente: Ganiphd. i* 
ronérfélc: Cíahiphtittalítháj. ^ 
Wl Caniphu apákbataíitKla. 

Redondo como bola. Molloko. 

Redendeat:- Móllókochatíia, 

Redondo de piedra llana o tabla, 
^m^ fondo dé caxéta.SitJcaaí' 

Redondear algo afsí.Sitícáacba*,. 
%ha : f .lwga;r cónel :Sití caafitll a;' 

Redondez déla tierra. Muy upa- 
cba vraqacv ^ ' ' V-r 

R cduz ir le 1 os ál^add^ H?. qirehuá 
i^oc'kíiathíi ,M%iccatkhatha, Ha 
t^tiecííaskhathaíSá uchaskhatbïi 
Híiirachaskííaüha, Haq^nebua;*, 
líoél'klíatth^: 

Reducir ios atcádbs: fíáqnehaái^ 
Trtoeaaskhatha^Háqweebaaskhá- 
fha;. .■ 

Rcduzir conrazon«i5ï ArOna í^a^ 
iaaskhathá^HuafaáskliatbaV-'^ 






I 

I 



H ;. 



R e J fi z i r a ot*Q a biiena vUU vChii 
yma cataakhatha,ÄmajÄraÄk1|Ä' 

Recluz irfe a Dios; Di ofaro hakh 
í juha,CHCiquiptatha,v«l: ílaca 
iiaíptatha. 

Rerduzir las almas a Dios: Dio- 
.fa-ro hakhrfuatljA., íCiuiquíptaa^ - 

Rcenesi Ar^mpí catiiauí. ElKey* 
dio en rehenes a falïijoeom^- 
no de flus enetB-idos: Reya a^^a 
Racparo cjuiíjiií yoepa aropa»?» 
pi catuana, ■f* Tomar eii»rfe- 
rTies j A r o b a ni pi caj; u %h a . ; ; ^^ 

^ef erir,o contarlo qne.píiloy %4 
tamatha^Aruficba. 

R ^f e r i r p o r a t> ent a t o d o el; iti a 1 
que vno hi-zo cíerde.qne nacio^ 
Hatiiauijvel Hualai^i aatatlva^./ 

Refe(5Í;orio; MankauiV'líiíO.Maa 
kaní, Jolamcnte. r ;, ,; ; .: 

ReForraarfe elflaco:. P><^^^pí.'kha 
, tha?Likipt.khat:ha.»:v;íif¿i>^t. 

Rcformarfe en fq vítiai Sappaquí 
, khathaySappacaqitjkhath'a. ^/ 

Reformar aisi a gtroj Sappaaica 
quikhatKa,5cc. 

Jlcfregarj Cacoratha-, Gákhof aii*_ 
tha,vel Pbircuratha*4 ,;. V ,í,*.^; 

Refregarfci Cacorafítha^Aic-. 

Refr'enarfejirfe a la manoj Inaea 
qnitha,Cafícaquitha. , 

Refrenar a otro', Caíitihata íná* 
quichatha,Inacaathaé 

Refrenar U ira; Chuymá Umín> 
taíitha,Limitcafithí»-»lifníjaritha 

Refrenar fe en bablaf^eii comer, 
&c. Uajni ancha ai:nti;Ll>a,Hai^i 



áiVcb'a mankaíha Scc PoCpoPiU 
d^ la partícula Ti, : _,^j¿a 
Refrenar defta maiura a otVd: -. 
Haní ancha arufaatha &c. vel 
Hatü ancha arii(iñapataq«iihtt- 
'.akhatha, Huanibuanocaaiíha. 
Refneharfe en hablar; Aro miK- 
-cnfícha, Mankantaíitba, Limiiií'.;. 
^ talltba. . . : ;. 

^efreCcar alayr«í; Thaaraatha. 
Refrefearfe el que <fta cahuíoíor 

,Thaara<itba,Fbak.brara(kba. 
RefrefcafXe el tiempo: j cntrand* 
e I f rí o } ' T h aa calla r i > L ñp i 1 1 a r 
' phuno'qney IiiabiianoqiiejLlaírf- 
:ppunbqne.iv,il:^i./*:. ^:i^i^;.^;:^iv 

Ref r ige r i q > Gonfuel dj ■ H áimrriCu 
.na,Phakhrarafiiía.. . - . ..i 

Regalar viipoeó la ropa^ faya^.o 
forana &c.Ifi ecütatha... :> 

Rjega^arfeí líí ihicchucataliíha^ii 
;Ltncchuttafitba:.. .j :.- i aiaú 

Regalar a oteo. LlaCjclHfcat^iihA ^ 
vel Lluechntatha. , : .. v' 

Regado; Harpbi. f Poner elni 
.ño,o qualqniera perfona gran* 
de enel regaco: Harpb'tfoichu 
kbatáÍjtha,Hhayukhataíitha. f. 
Poner eel regaco de otróiícbu- 
Jtbatatha, Huay ukbatath;^. f 
íTomarenel algo^ Harphikba- 
.r«tha. f Tener alga enel fin de 
xarfo; Harphijafitha. 

R.egadídvCarpañav;f ■ Tierra de 
regadío; Carpaña,Lí«mpiña V'>. 
raquC; vel Lluincchlña. 

R c¿5aladó; Vi. De 1 íca do^Querí do 

R.egarado,bicnaueturadf):SJyturf 

R<gAJ,adíipiio^vínví>Tcmple4 An 

cha^ 




Pesf VOC ABV. A 

chi*mokhfa.3cc. Anchat^ür. 
Reí»alar,bíentrdcar. Ch 04a echa. 
.tÍii,KaachatFia,Miia<thachatha 
Vruríchatha,Siyciuiatha,TttU- 
fa macha, T¿'»íla^^ha,Aivataa- 
tha f Ser alsi recalado. Siy- 
tautha,vel TüWlumjatha. 
IXegalaríeeiicomer MallimalU 
mankatha,Kauikaiiíniankacha 
. Paiiraaquimankatha, Siytau- 
lu\aaiitha,Sdkhlilitha,Ttififitha 
vel Mankaro aáatat'ia. 
Recalarla criatura que ilorarA- 
. naraatha,Hüahaachatha. 
''Regaiaíre,u derretirle aií*ul¿o al 
' 4:uc4vj la uiiaiitéca,cera, gorau- 
; .f 4 ¿S'Ccurcoc.tha 3 q,. Cx^halL 
ce taquí na>Gchuilc-hutha t ^ 
R c¿a ado afi i 'ec3tcc 04 ,Cch if 
lliquííGchu'lcchüqüí., '• 
Rei>Aíarle la iliéue, el cararnbann 
t .barro, el J funro, «&c. Chulla- 
. thi.Chuüutafkhatatha, Ppay- 
huatha, Ppayhaatat kharha, 
Ciíuiluncátha, Ppaybuantatha. 
R ei»añar el perro, ü eiqella cao-* 

jddo; Ccoltutha. 
Re¿-ir el campo licuando el agua 
por diufeffas partes: Garpaatha 
Llúccha'atha,Ccaaraatha, Car- 
paqaip .tha,Uiimcchíquipatha. 
Rc;»ar derramaiiio el agua con al 
' gitn niare.elcu jilía <SiC. Hocca- 
tha, Hoccarpaatha, Callathá-, 
ecalla'paatha;Cchakhcchutha. 
Re g a r t0 r 1 a mano, be o n n i ílc^ p o 
Ccha |lacha,Huarácti>4 Cchakb' 
ccfiutha.' ■;:>:■■'- ■;■• x"---, j. 
&«¿ar Aíiide '^rétÍb:Céíiakb€CÍ^ 



VMARA. Reh A<^^ 

futha>Cchallurttt1ia. 
Regatón. 

Regidorj Marcacainan«,LelitorA 
Regir; ViJe Gouernarl* 

Regia: Ch^cicbaña, "Sckeña,vel 

Topnña>Recla. 
Regla r>endere(^ar; Checachatba. 
Regla-, cortumbre déla muger:Ka 

ñu. "f Tenerla: Kiñulicha» 
Rego2í)0; Cufifiña, QHuecíiTiña, 

ThiincofiííajChípifina. 
Regoziiarfe; Vi'le Aleírarfe. 
Regozíjadxj; Vi de ^ Alegre. 
Regodearle con fu hazicndai Tti 

liiícha^Síyiakatha. -^ 

Regoldar;' Cc4ACatha;Ccaiatba¿ 
Regoldar de ahito ¿Thaííhla ccá- 
:' ' /fáitba;-' '..' ■■'/ •-■ - ' ■ ' 
Reguera- Larca,ítpa. 

Rebazer el daño; Yancca chaní* 

• thá,Cbüí'akharlTaVC«táakhatha 
Rehazer el daño qhazen las bef 

.^ tiasenlas chacaras:yapurocaiÉ 

t^,vel Mula^ácc LaíTaracauithi 
: Ttauaraca-uíthá churakhathaí 
Rehecho;Phathuháehíní;L'áncco 

ba"chiní, Ppatti ppattí banchi' 

ni. Vide Anchicorto. " 
Reh-eu^íhir; Phoecakhaíba* . ^ 

Rebufar de miedo; Llakhllatta- 

tha, Hinutrathi, Qhncyctqtha> 

• Haí'híaratha Sak* iuttatha. 
Rebufar, no querer. Haníhua Ía- 

Rebufar el g^lp^j Pnllquetba. 
Ré'Tlívf el golpe; IdeiTï'. 

Rebufar la carga lasbeílias; tia-- 
. ni Ccümuttaatitha. 
Rejo, piedra con que juegan; Si* 




b 



tii^ad^ 





' Wt\ 



tícaa. f jvigíirlt'^ $itíC3afithÁ, 
Reja del confeísionario.vi Redi; 
Reja délas capillas: Refa'. 

Rejalgar; Hihnayricolla^ 

ReiacioB; /I tama ña» 

ReUmerfe; Macchical^tha 

ReJampágiiear, Llikhutatha, Lá 

pliakhtatha, Antakhtatha, LU> 

p h i kh Ilip h í kht ath a; Pp a 1 1 c Ii a kh 
, ppallchakhtatha,?hacal phacäl 

tacba,vel Phaccátatha, vel Cá* 

lliraa hallpafi. ' 

Relámpago: Calíífaá. ■f' V^nír, 

GalliraapHr¡,vcrLlíkhr.ti. &<f» 
Relampaguear los ojps dclos be 
. ó<los;Nayracoyrocoyroi€jiiií' 

cachurcojCcnfi ccníi vllínai^tté 

velCcoficcpíihalaatha. ' 
Rela?-ar; Atamath'a 

Relatar: Idem,vél Atamiri. 

Relaaar metales j Aytítba. 

Rclaiies: Áytiul. 

Relieaes de comida: Manka pa- 

chíijAÍlca, Alfai 
Relinchar el cauallo, o carneré: 
% Hayntatha. 
Reli^iÓjmodo de viiiír délos reli 

gíofos: ídem, velfaü^Sara. 
Rellenar; Chillantatlia. Víd'.Em 

butír. (tha. 

Relleno: ChílIantatha,Chillatta- 
Relivmbra-r: Lliphikh Iliphikhta' 

th a , Pp a 11 c h akh ppal IcHakhta- - 

tha, Llikhu ílíkhutha,vclPpall 

chacatha. 5. qae. ': • 
Relazir: Lliphikh Mipfeikhtatbá, 
Remachar clauos> Scc* TantálU- 

taatha^ m 

Remaqi;arfe; Llucchucatafithi, 



RA PV D^Et Utm 

Vél LlinttacaíaMA^Ck^áíacJi^ 
■ fitha/ '■■^-■A/ : "^ 

R e manfb: Vnwi^a mppo » 

Remar; HayttnthaiHaymTfitVa. 
Remero: HayttïiFä 

Rematarla tela: Ppirát]»i. 

Remate ais i: JPpir*, 

Remate ©almena: Amáata; 

Remate encima de Otras jgpfas: 

Alakbapa. 

Rciiiedai'píira aprcdcr:yaticatb» 

IB Remedar para reyr: Yátikhaa 

tha, y todo» lo* verbóscómpiá 

«ftós cbn la pacckula |tbaa y:g^ 

R eihíídáíí alqwe íoniej • Mai^ká* 

khaatha.^ 
R e líi e d i a r al n ec e fs íta do : lúa n*pa 

tha,Waeaatha,Qjacfpi^tha. 
Remedio afsi: Yariapaña . + Qiie 
reitiedlo^ CamachanííTBÍ Qjaé 
remedio, o qoe haremos én e^f 
to< CAmacliataiiaí f* Darlo 
c«n dezíY qtre puede hazereifto ' 
q lo otro : A majaraatlra^ AúaQ» 
.-•taatbav ''-"'•- 

Remedio para enfermedad;CoUa 

hampí,Cc)llarMÍia hanipilma. - V 
Reme'díopara no pecar: Lurafia, 
f Ser remedio: Yánapatha. 1* 
No tenerte vnp para dexar de 
morir: MatA pacnancatha. 
Remedio ay paf a falnarnós.^a.ef 
píñafTa huaqmíiqíiihua ,vel Ya- 
tifitiaihua: y piiedeieroii a.o^ . 
. trai.coía,s*': -■ ■-;'• V "'■•■ /'-"'v' ■'^''■M 
Reiuendar til ^apato á^Bgef eadp 

Llophattatka» i :> 

Remendar a(st el \**ílldd* CaU.a'*' 
.. «^Aíba>t InpHttatba. . . . y. J ■ ' 

Remen 



íteiií yOGAB. A Y 

emendarle con entremeter hi- 
los al modo de indios: HiiAta- 
tha,Thappatba,ccappatha,Tti 
ríthA,Tántatha,Sekutha,l.Hua 
tantatha, Thappantátha ^c. 
[emendado afsi: Huatata, &c. 
vtl ArApachata. 
lemícndQ-.Callataiii, Thappatta 

ui &c.lcgunfuere. 
^emendon:Lluphttacamat\a &c. 

(^emtfíirle en hazerr , ;Vjtli<m»p4 - 

ylUrurntha,. 
1^ R emitlrfc ^1 parecer djt fn CO^ . 
feíor: Couf'*fiytihanthä tha^r 
hua. Añadiendo iitha, ^l »9^^* • 
bre,y al pronombre, y d«fpue« 
las c er ni í nac i ones, , 4*1 y crh^o ^ 
cancacha, i ; i< 

Rjcnútome al parecer de quien 1p> 
entiende- Acá yayacirincbá 
thahua,l. acayaayatiri íamiír 
chítanikha, vea aro eatuha. , 
R^iïMcir avno de oy en mañana: 
Aro ccachanacatha^ Huchahua 
a£ha)Vmabuaatha,yru hitliaa;^ 
thajpaaínacarha. 
Remo^atfe el viejo: Hoaynapíf 
khatha, Huaynacacj^uikliatha,i- 
Yacanacaqnikhatha. 
Remojar pellejos , y otrascofa¡s 
como täbien ¿jaruazos, y todo 
lü qne fe echa en reniojo: Chu? 
llitcchitha,ChulUatha,ChaJla 
tataathajl^pafatataatha.,. 
Remolino del ayrc qwandocspo 
cosHnayhaa. 1» Andary Sara- 
nacatba. 
RenioUno grande. Tutaca. i" 
LcuantaSc." M*putatha, Saru- 



MARAi Kew ^oj, 

tatha. t "CubTír todo el ayrft 
de poíno: Vila tutuca, Hanko 
tutuca rati. ,1 . 

Remolino del rio,:Vma móllokOí 
f Dar en el andando por el rio 
ymamollokoiiipi haquiíitha. 
f Auer en el rio , o tener mu- 
chos remolinos. Hauirí tnmA 
tumí^faliali, PHiroru phirurii 

Hali. 
Rempujar: Chunc'ttatha, Qhue* 

'thStatha, Phahcuttatha,Chun 

carpaatha, Qhuetirpaathaj Kc 

BTirpaatha, Nuccurpaatha, Wn 

¿carpaatha, f Con el pie. Tín 

«|mrpaatha> vcl Tinquíttaa- 

tha. . 
Retnpujar dé bátla: Qjiucticchú^ 

qiiithá áccTañádicndo cchaqui: 

pn los verbos fufo dichos, 
RcmpujarfcVnes a (xrros. Chuñe-. 
' ttalíthá &<J aTÍ*dicndo la partí-- 

cnl a íl , a I o s m ifm os v erbo s . 
Remudar poniendo vno en ln|aT^ 

^c otro, caíalo pe ríona. Lai^r. 

qUÍpathá,tuKáqÍ|ipathfl. ^ 
Rfmadarfe; Lantiqiií|)afitha,Xíi- 

ttarailtha. , 

Remudar p&rasyiedefcanfé] a péír 

'fona,ocofa.Yangraatlia. 
Remuclarfcaisi: Yangraáíkha^^i 
RerhudArffe el vcfiUlo para ahoí- ; 

rar-a otro: Ifiyan^rjafitha. f 
rCbJfa remudada aísi: Yangraaíi- 

nAjYajigraafim, y Comunmente 

Lannqajpafuia &c. 
Remnner*r.Páyllatha,Churatha. 
Remunerar dando mas a vno qntí ' 

AOtro: Cbaccuqtiï payllath% 



■% 



yí^' 



í 




4IO 'äta Prime 

velChnrarha. 
Renaqupjo: Ocollo. 

Reiidirle al enemigo; Abcaro 

iHíccat khAtha, Alícat-khatha, 

A ñparaiiíancathahuafatha. 
Ren iir íu layzio a otro: Aro ca 

tiKha,/^ropa haccujaatha. 
Rendir; Vid? -■ Vencer. 

ReaJirgracíasporU merced; y i 

dü Agradecer. 
JR.enegarapolUtand6: Dios pan 
tatha. 

Äeaega rdíziédo malas. palabras 

^ contra Dios: p'iostt'áccatha, 

áiccacha, Dips manca árufícha 

Toqqnctha. 

Renegador ai si:, Di o 3 manca aro 

baiikhliíta,vel Huakhlliriv : 
R ciíglera; Tila, [f" Poiier en reíi 
gler^: Tilatíia. Vidc Ti.nr2., 
Re¡i|'l'on;"' 'ñ' ''*^2ff':''' ' $tk(i. 
Renombre o bíafoíK PhíchajVy 
u!. f Tenerle; PhiehiínijVyui 
ni, aiutp emendo le loparrica- 
iar. :,-■■■' 
Renombré tener de padre y am* 
paro: QnelUnca,Sayhiu,Pn€a 
ra,Qii,eyni,Queylla cáncatha. 
Renta de eadá año: Marancuna 

cacnliuí. 
Rentar la chácara: Achurapitíia; 

vel Yaputhá miíVurápito. 
Reiuniar: Hachacachatha, Ma* 

ciíjcach khaiha. 
Peaonarle algo; ]Víachacat--kha- 
tba, Arikbatha, Aript'khatha. 
^cnonar las llagas: Chtíókhri a- 

ritha,Maclïacachathä;^ 
Reñir o reprehender; Thakhtitha 



R A P. D E L Rep 

*íj_htíatitha,Orcotatha. 
Reñir áljjéramenüe: Här«^arom- 

píarttlutha,Haytba,Satha,Arü 
chathajSimjatha. 

Reñir de manos» Havchafitha,Le 
^ ketta(ítha,Cchákhe(irba. 

Reñirdepalabráí ;Arona havcha 
fha. Vid-e -Ha. á. it . Su. n. z^i' 

Reñir a menudo á alguno de cjüé 
es mal acondícíohadó de pala- 
bra ode mano; Nuata uuana^^ 
catha. . ' . :^'^ 

^M'^^'^» aderezar; HtA|utchikha 
_ ' ch a , Sapp ac h k h a t h a . 

«parar en algo íi es bueno o m* 
lo: Hámuteátbá. ' 



Rfep^ïrar el gofpet PuUquettátha 
Repartir haziend'a a ius líiJb5;La 
íJrtirapítliáiPhattaphatVahaia* 
at'apítha. Scc.' ' 

Repartir a niuchos:Í:;áqu«|rat'hk 
LíhuagrAtba , Ai^chsgratlia i^'' 
Repartir entre íi; Lacjuiíithá,fía 
' lakhtaafítha;' r ' 
Repartir o darparteVHíi'ácjtie^ha, 
Repartir cargos y üCupáéVbhes: 

■Itjatha.3."gh». 
Repartírla&entre fi: IrjaHtha, 
Traeca fitha,Cama|aÍJtha ..Ktíti - 
fit h a ,P urí j a afit h a jpd r ítr aaíith a 
Saujaíicha, Suftlith/, Suiíeatad- 
tha.Camachíficfia. Vid. Su n.y. 
Répétfr la lección rnuchasvezcs: 

Cufiqüipatha. 
f *R¿petir o bac'er de nitetiÓ algii 
na cola: Hiivíinc'iatha:? todo$ 
Ic|s verbos ion Uparíicafakha 
V*íde^ ^'oiiíer:' ■<-' ^:^":-<^ ' -. 
Repentino: Vrañi, 

Kepen 



Rep VOCBV. A 

Repciitínamente:Vrana,TH3ph»t 
thasHAmpbathä^vel Thaphata' 
m^. Hamphathame^ ilathama, 
Hikatham^, Vide Ta.n. 12. 
Replicar rdponJiendo: Sarai^ui 
tha, Vide Debatir, Dilputar. 
Replicar. Vid« Rezongar. 
Repnlar* Yide vi .l>efcpnfar. 
Repolo, Vide Defcauío. 
Rcpoíado o rf porta do que noíe 
enoja fácilmente: Vftanaui,Ajr 
c,ava.,yíde M^nfo. 
Reprehender: Tbakhtitha, Hí- 

hnatitha- Vide Ainoncftar^ 
Eepceürre la vriiui XsíQC^iXti^ 

qij.et o . , . . ■ » >-■ ;^ !* a í-.j- " t^ 
Reprefa rÉe el agna:. Cbacttafith^' 

v<l Pathattafitha. 
Repreiarlaj Cbac ttatha,-Path^* 

ttatha^ 
Rep,rcla-,Vma chacttaiii,Patham 
Reprefentar CCTinedias:Par*íatha. 
jReprei^ptacion afsi: Par fa 

Rep re leo carie al penfam Vento: 
Cbiryniaro mattacha, Tuutta- 
tha. í 

Reprefentar, traer al penfamien- 
co,. Mattaatha, vel Amajajirva 
. apanitba,vel AmaiaCiñaro, ^;/ 
R epr i m i r i a i r a : C bivy ma 1 1 ^n jn- 
talTtha Kapili mankantaficha). ., 
Reprimir la gana de IvabUr Ja rii- 
fa &C Aro,t.Lara mnccTifitha^^ 
Traccaratha,AUcaratha. ; 
Reprimir, o refrenarla vift^iH^y 
ra altttatha^ Arpbttaitha^, Ima- 
thapitha. , t; 

Reprouat düzíedo^q^uc na es bue- 
no j, Haiti lapp a; i, v el Hani íiíp 



Y M A R A 



Ref 



411 



ppabua fátha. ^ ' 
Reptar, o defafiar bazicndo ade- 
manes: A n)para mnlhna^aíitha 5 
vel Ttí«kl'^lÍ>f"íí'>tha. • , 
Repulgar: Iphakbatba. 

Requebrar: CbuYin^kharcchaft- 
thajCbuyniarolïtba, Ibnayofi* 
tbavel Ilmayofatba,&c. 
Reqttiebros que luelen deziralo^s^^ 
que mucbo quieren; Ihuayoy^ 
Apancayi vi^íc '^^í ^^"■''* Q¿e 
. rido ,Cr.o,n. f . Que> n. 1 o:Q¡¿u 
n^SvSa,n. Q. -tí^^', 

RequelVar de amorest AmabuaíT- 
ta n a fat h a, A m trb lu fm a a ni « r a f 
iTiahua.,Quiromavybuaquilraj 
. j.jytama quillcanïi, halliUaliia,p: 

QKuymafifcGamarna. 
,R efffbidoí Pbilu >Vrque b?c|oe. 
Resbalar: SulK^^ekhtatha, Lluf- 
et€khttatha,Häehakbno 5i;atba, 
Xhalakbtatha, vel Ttaiakbta- 
■ tba,Thalakhjhua0atba. 
Reíualadero: Sullfta fulltta, vel 
Lluftta Uuftta, Hurma hurmí^, 
HanchihanchivraqMe. ^ , 

ílesbalar en peccado: Hocbaro»^ 
, thaman^athaj Tl'aaïiakhatatha. 
Relcatarynacofa con otra no c5 
V . p]^ta: Ghaccaíitha. 
Rel'catar có plata o eon^tras^co* 
:]' faf; Haurukufitha. p 

: Reicatador,o inerGader:tíaurukii 
Relcatador mny dicftro-, Qnella 
, yaphichuriri,Cca'tn-, AnchaaU 

fi r^i 5Cca cu n i li a que. 
tRefcate courquefe rercataf^^a&.qíí^ 

fas,o4;ompra: Tatia. 
Refcoldo^brafa: N'mafaniV. "t 




ñ 



M¡i 




' 



4»» Rer PRIMÉ 

Afifar algo en el: ñuppuntatha, 
Sirqiientatha , Phurcajitatha, 
Nina fánfa ro , Sn ni r u m a r o a - 
pantätha,vcl ChilUncatha, A- 
llintatha. 

Referuar algo par* (í. Apjaíítha, 

-Huacaychíficha, lmacarjtha,Ví 

de Guardar. 
Resfriarfe, Thaa «idluto, xhaa 
' mulla mantitó. 
Resfriado al'si. Thaanamalnta. 
Resfríarfe lo caliente, jh^^^^^^' 

tha, Thaauijathá, TháamaCii' 

tatha. 
Rcf$fríarIo,aé£iiió. Tl»aaraatha, 
, vel Thaamncntaatha. 
Re«friíirfe en bien obrar: Qitcílíi- 

fithajjAynacharochatha. 
Refina déla pnna.Tímillii,YafitA 

•fSa'ír^ Hurmachaficha: yaU 

parte de la tierra , o cefped de 

donde nace llaman Ccotta. 
Refiílir contradezír:AynitbajAy 

nilcatatha. 
Re(iftir,nó dexarfe vencer:Hna» 

yutcaíitha,Tínccittatha, Taqu! 

ttatha,C»;ha£ltatha. 
ReroUarjSamBifiithajSá mana Cea 

fufutha, Haccnfatha. 
Refollar con pena*. Sámanacciir' 

ccatha. ^ 

R c fo I u e r fe ,t o r nar